Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
This commit is contained in:
Franco 2018-05-22 12:59:16 +00:00 committed by Weblate
parent 5d3ed92fbd
commit 345f71ac00

View file

@ -202,7 +202,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_widget_right">Panel derecho</string>
<string name="map_widget_left">Panel izquierdo</string>
<string name="configure_map">Configurar mapa</string>
<string name="search_radius_proximity">En un radio de</string>
<string name="search_radius_proximity">A menos de</string>
<string name="anonymous_user">Usuario anónimo</string>
@ -1831,7 +1831,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Capa de sombreado desactivada</string>
<string name="buy">Comprar</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Activa el complemento «Vista náutica»</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Activa el complemento de «SRTM»</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Activa el complemento de «Curvas de nivel»</string>
<string name="later">Luego</string>
<string name="get_full_version">Versión completa</string>
<string name="regions">Regiones</string>
@ -2837,7 +2837,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Cambiar automáticamente al campo siguiente al ingresar %1$d dígitos decimales.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d dígitos</string>
<string name="go_to_next_field">Siguiente campo</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Elige un archivo GPX para añadir sus puntos de referencia a los marcadores.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Elige una traza para añadir sus puntos de referencia a los marcadores.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Elige una categoría de favoritos para añadir a los marcadores.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Puntos de referencia de la traza</string>
<string name="favourites_group">Categoría de favoritos</string>
@ -2846,7 +2846,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="empty_state_markers_active">¡Crea marcadores del mapa!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Pulsa en «Lugares» y luego pulsa la bandera del marcador.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importar grupos</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importar grupos de favoritos o puntos de referencia GPX, como marcadores.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importar grupos de favoritos o puntos de referencia, como marcadores.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Los marcadores descartados aparecerán en esta pantalla.</string>
<string name="shared_string_two">Dos</string>
<string name="shared_string_one">Uno</string>
@ -2855,7 +2855,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="distance_indication_descr">Elige cómo mostrar la distancia a los marcadores activos.</string>
<string name="active_markers_descr">Elige el número de marcadores activos a mostrar.</string>
<string name="appearance_on_the_map">Aspecto en el mapa</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Buscando archivos GPX con puntos de referencia</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Buscando trazas con puntos de referencia</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Más</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Crear o modificar objetos OSM</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Crea o modifica puntos de interés, abre o comenta notas de OSM y contribuye con grabaciones GPX.</string>
@ -2879,7 +2879,7 @@ Lon %2$s</string>
\n
\n • Marcadores del mapa: Importación de grupos elegidos desde archivos GPX, Ingreso de coordenadas, nuevo aspecto
\n
\n • Los datos de OsmAnd Live (suscripción), soporta ahora todas las características de OsmAnd
\n • La suscripción de OsmAnd Live, soporta ahora todas las características de OsmAnd
\n</string>
<string name="av_locations_selected_desc">Archivo GPX con coordenadas y datos de las notas elegidas.</string>
<string name="av_locations_all_desc">Archivo GPX con coordenadas y datos de todas las notas.</string>
@ -3005,7 +3005,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Comprar uno de los siguientes elementos para recibir la característica de la guía turística sin conexión:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Elegir el elemento adecuado:</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Las guías de los lugares más interesantes del planeta, dentro de OsmAnd y sin conexión a Internet.</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Guía turística de Wikiviajes</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Guías turísticas</string>
<string name="in_app_purchase">Compras en la aplicación</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Único pago</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Una vez comprado, estará permanentemente disponible para ti.</string>
@ -3070,4 +3070,5 @@ Lon %2$s</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora de llegada intermedia</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tiempo intermedio</string>
<string name="unirs_render_descr">Modificación del estilo predefinido para un mayor contraste en los caminos peatonales y para bicicletas. Usa los colores clásicos de Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Archivos GPX</string>
</resources>