Merge branch 'master' of ssh://github.com/osmandapp/Osmand into coordinate_input_screen

This commit is contained in:
PavelRatushny 2017-11-02 18:46:15 +02:00
commit 35053811a3
18 changed files with 880 additions and 844 deletions

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

View file

@ -2547,7 +2547,7 @@
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">إستعمل بيانات الإرتفاع</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">لا تعرض الرسائل عند بدء التشغيل</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">السماح بالدخول الخاص</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">السماح بالوصول إلى المساحات الخاصة</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">السماح بالوصول إلى المناطق الخاصة.</string>
<string name="type_address">اكتب عنواناً</string>
<string name="select_city">إختر مدينةً</string>
<string name="select_postcode">إختر رمزاً بريدياً</string>
@ -2586,7 +2586,7 @@
\n • الإبلاغ عن الأخطاء في البيانات
\n • تحميل مسارات GPX إلى الموقع مباشرة بالتطبيق
\n • إضافة POI ورفعها مباشرة إلى الموقع (أو في وقت لاحق إن كنت غير متصل بالشبكة)</string>
<string name="nothing_found_descr">حاول تغيير طلب البحث أو وسع دائرة البحث</string>
<string name="nothing_found_descr">حاول تغيير طلب البحث أو وسع دائرة البحث.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">إظهار أو إخفاء ملاحظات الخريطة</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">أظهر ملاحظات الخريطة</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">اخفي ملاحظات الخريطة</string>
@ -2615,10 +2615,10 @@
<string name="improve_coverage_mapillary">تحسين التغطية بالصور بمابيلاري</string>
<string name="online_photos">صور على الإنترنت</string>
<string name="shared_string_add_photos">إضافة صور</string>
<string name="no_photos_descr">ليس لدينا صور لهذا الموقع</string>
<string name="no_photos_descr">ليس لدينا صور لهذا الموقع.</string>
<string name="mapillary_action_descr">ساهم بصور الشوارع الخاصة بك لهذا الموقع عن طريق مابيلاري.</string>
<string name="mapillary_widget">ويدجت مابيلاري</string>
<string name="mapillary_widget_descr">يسمح لك بالمساهمة بسرعة لمابيلاري</string>
<string name="mapillary_widget_descr">يسمح لك بالمساهمة بسرعة لمابيلاري.</string>
<string name="mapillary_descr">صور شوارع متاحة على الإنترنت للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
<string name="mapillary">مابيلاري</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">صور شوارع متاحة للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
@ -2630,7 +2630,7 @@
<string name="display_zoom_level">عرض مستوى التكبير/التصغير: %1$s</string>
<string name="animate_my_location">قم بتحريك موقعي</string>
<string name="srtm_purchase_header">لمشاهدة الخطوط الكنتورية على الخريطة، أنت بحاجة لشراء وتثبيت البرنامج المساعد للخطوط الكنتورية</string>
<string name="animate_my_location_desc">تفعيل حركة تعديل مجال رؤية الخريطة بالنسبة لموقعي أثناء الملاحة</string>
<string name="animate_my_location_desc">تفعيل حركة تعديل مجال رؤية الخريطة بالنسبة لموقعي أثناء الملاحة.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">النقر على زر الإجراء سوف يقوم بتشغيل/إيقاف تكبير الخريطة وفقا لسرعتك.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">النقر على زر الإجراء سيقوم بإضافة وجهة في مركز الشاشة. الوجهة المعينة مسبقا تصبح النقطة الوسيطة الأخيرة.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">النقر على زر الإجراء سيحل محل الوجهة بالموقع الظاهر على مركز الشاشة.</string>
@ -2765,7 +2765,7 @@
<string name="marker_moved_to_active">علامة الخريطة انتقلت إلى نشطة</string>
<string name="shared_string_list">قائمة</string>
<string name="shared_string_groups">مجموعات</string>
<string name="passed">تم تجاوز: %1$s</string>
<string name="passed">آخر استخدام: %1$s</string>
<string name="make_active">تنشيط</string>
<string name="today">اليوم</string>
<string name="yesterday">أمس</string>
@ -2778,7 +2778,7 @@
<string name="show_direction">مؤشر المسافة</string>
<string name="sort_by">فرز حسب</string>
<string name="do_not_use_animations">عدم استخدام الرسوم المتحركة</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">تعطيل الرسوم المتحركة في التطبيق</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">تعطيل الرسوم المتحركة في التطبيق.</string>
<string name="keep_showing_on_map">استمرار العرض على الخريطة</string>
<string name="exit_without_saving">الخروج دون حفظ؟</string>
<string name="show_guide_line">إظهار خط التوجيه</string>
@ -2839,4 +2839,8 @@
<string name="import_as_gpx">استيراد كملف GPX</string>
<string name="import_as_favorites">استيراد كمفضلة</string>
<string name="import_file">استيراد ملف</string>
</resources>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">نقرة على الخريطة ستفعل أزرار التحكم والويدجت.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">وضع الشاشة الكاملة</string>
<string name="show_on_top_bar">اظهار في الشريط العلوي</string>
<string name="mark_passed">تعيين كمتجاوز</string>
</resources>

View file

@ -351,7 +351,7 @@
<string name="map_widget_parking">Паркоўка</string>
<string name="map_widget_monitoring">Запіс GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Хуткасьць</string>
<string name="map_widget_distance">Месца прызначэньня</string>
<string name="map_widget_distance">Пункт прызначэньня</string>
<string name="map_widget_altitude">Вышыня</string>
<string name="map_widget_time">Час у дарозе</string>
<string name="map_widget_next_turn">Наступны паварот</string>

View file

@ -3,12 +3,12 @@
<string name="srtm_paid_version_msg">Overvej at købe Højdekurve udvidelsen (\'Contour lines\') på Google Play for at støtte den videre udvikling.</string>
<string name="av_def_action_video">Optag video</string>
<string name="av_def_action_audio">Optag audio</string>
<string name="av_widget_action_descr">Vælg standard modulhandling</string>
<string name="av_widget_action_descr">Vælg standard modulhandling.</string>
<string name="av_widget_action">Standard modulhandling</string>
<string name="av_video_format_descr">Vælg videoformat</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Brug systemoptager for video</string>
<string name="av_video_format_descr">Vælg videoformat.</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Brug systemoptager for video.</string>
<string name="av_use_external_recorder">Brug systemoptager</string>
<string name="av_settings_descr">Konfigurer audio- og videoindstillinger</string>
<string name="av_settings_descr">Konfigurer audio- og videoindstillinger.</string>
<string name="av_settings">Indstillinger for audio og video </string>
<string name="recording_error">Fejl opstod under optagelse </string>
<string name="recording_camera_not_available">Kameraet er ikke tilgængeligt</string>
@ -55,7 +55,7 @@
<string name="intermediate_points_change_order">Ændre rækkefølge</string>
<string name="av_video_format">Videoformat</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Undertryk visning af regionalegrænser (niveau 59)</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Undertryk visning af regionalegrænser (niveau 59).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Hastighedsgrænse</string>
@ -65,7 +65,7 @@
<string name="no_buildings_found">Ingen bygninger fundet.</string>
<string name="incremental_search_city">Søg efter by trinvist</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Søg flere landsbyer/postnummer</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox udvidelse gør det muligt at synkronisere spor og audio-/videonoter med en Dropbox-konto.</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox udvidelsen gør det muligt at synkronisere spor og audio-/videonoter med en Dropbox-konto.</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Vælg, hvornår der skal vises kort kun med veje:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Kort kun med veje</string>
<string name="safe_mode_description">Kør program i fejlsikret tilstand (for langsommere Android i stedet for oprindelige kode).</string>
@ -118,31 +118,31 @@
<string name="poi_filter_for_tourists">For turister</string>
<string name="poi_filter_fuel">Brændstof</string>
<string name="show_warnings_title">Vis advarsler…</string>
<string name="show_warnings_descr">Konfigurer trafikadvarsler (hastighedsgrænser, tvungne stop, vejbump), fartkameraadvarsler og vognbane oplysninger</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Brug kompasset, når ingen retning er registret</string>
<string name="show_warnings_descr">Konfigurer trafikadvarsler (hastighedsgrænser, tvungne stop, vejbump), fartkameraadvarsler og vognbane oplysninger.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Brug kompasset, når ingen retning er registret.</string>
<string name="use_compass_navigation">Kompas</string>
<string name="avoid_motorway">Undgå motorveje</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Auto-zoom kort efter hastighed (mens kort er synkroniseret med aktuel position)</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Auto-zoom kort efter hastighed (mens kort er synkroniseret med aktuel position).</string>
<string name="auto_zoom_map">Automatisk kortzoom</string>
<string name="access_arrival_time">Ankomsttid</string>
<string name="item_checked">Valgt</string>
<string name="item_unchecked">Fravalgt</string>
<string name="prefer_motorways">Foretræk motorveje</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Foretræk…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Foretræk motorveje</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Foretræk motorveje.</string>
<string name="max_speed_none">Ingen</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox udvidelse</string>
<string name="av_def_action_choose">Vælg ved forespørgsel</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Brug systemprogram til foto</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Brug systemprogram til foto.</string>
<string name="av_use_external_camera">Brug kamera</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f, Lon %2$.3f</string>
<string name="intermediate_point">Mellemliggende destination %1$s</string>
<string name="snap_to_road_descr">Hold position på vejen under navigation</string>
<string name="snap_to_road_descr">Hold position på vejen under navigation.</string>
<string name="snap_to_road">Fastgør til vejen</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globale mobilkort &amp; navigation til offline og online OSM kort</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Global mobilkort visning &amp; navigation til offline og online OSM kort</string>
@ -164,7 +164,7 @@
<string name="avoid_unpaved">Undgå grusveje</string>
<string name="avoid_ferries">Undgå færger</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Undgå…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Undgå betalingsveje, grusveje, færger</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Undgå betalingsveje, grusveje, færger.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescerende ruter</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Lineal</string>
@ -259,13 +259,13 @@ Proportional hukommelse %4$s MB (Android grænse %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kort &amp; navigation</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ kort &amp; navigation</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikadvarsler</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Gør alle overflader på kortet transparent</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Gør alle overflader på kortet transparent.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Polygoner</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Optegningsmåde</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimer kort til</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Vis fra zoom-niveau (kræver højdekurvedata):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Vis højdekurver</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Øg mængden af kortdetaljer, der vises</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Øg mængden af kortdetaljer, der vises.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Vis flere kortdetaljer</string>
<string name="local_index_routing_data">Ruteplanlægningsdata</string>
<string name="poi_search_desc">Søgning efter interessepunkt (IP)</string>
@ -276,7 +276,7 @@ Proportional hukommelse %4$s MB (Android grænse %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="offline_navigation_not_available">Offline navigation er midlertidig utilgængelig.</string>
<string name="left_side_navigation">Venstrekørsel</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Vælg for lande med venstrekørsel</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Vælg for lande med venstrekørsel.</string>
<string name="unknown_from_location">Startpunkt er endnu ikke fastlagt</string>
<string name="unknown_location">Position endnu ikke kendt</string>
@ -288,12 +288,12 @@ Proportional hukommelse %4$s MB (Android grænse %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="local_indexes_cat_tile">Onlinekort og cachelagrede kortbrikker</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Standardkort (vektor)</string>
<string name="index_settings_descr">Hent og administrer offline kortfiler gemt på enheden</string>
<string name="index_settings_descr">Hent og administrer offline kortfiler gemt på enheden.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Aktiver onlinekort udvidelsen for at vælge andre kortkilder</string>
<string name="map_online_data">Onlinekort og kortbrikker</string>
<string name="map_online_data_descr">Brug onlinekort (hent og gem midlertidig kortbrikker på SD-kort)</string>
<string name="map_online_data_descr">Brug onlinekort (hent og gem midlertidig kortbrikker på SD-kort).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Onlinekort</string>
<string name="online_map_settings_descr">Konfigurer online- eller cachelagrede kilder til kortbrikker</string>
<string name="online_map_settings_descr">Konfigurer online- eller cachelagrede kilder til kortbrikker.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">"Viser indstillinger til at aktivere sporing og navigation i baggrunden (slukket skærm) via periodisk at vække GPS-enheden."</string>
@ -309,7 +309,7 @@ Proportional hukommelse %4$s MB (Android grænse %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="osmand_development_plugin_description">Viser indstillinger for udviklings- og fejlretningsfunktioner som rutesimulering eller optegningsydeevne indikation, eller talevejledning.\nIndstillinger er beregnet til udviklere og er ikke nødvendig for den almindelige bruger.</string>
<string name="plugins_screen">Udvidelser</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Udvidelser aktiverer avancerede indstillinger og ekstra funktionalitet</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Udvidelser aktiverer avancerede indstillinger og ekstra funktionalitet,.</string>
<string name="prefs_plugins">Udvidelser</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Udvidelsen giver OsmAnd mulighed for at lave OSM bidrag såsom at oprette eller ændre OSM interessepunkter (IP), åbne eller kommentere OSM noter, og bidrage med optagede GPX-filer.
@ -325,7 +325,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="gpx_description_txt">Beskrivelse</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Angiv OSM brugernavn og kodeord til at sende GPX-filer.</string>
<string name="support_new_features">Støt nye funktioner</string>
<string name="support_new_features_descr">Doner for at få nye funktioner i programmet</string>
<string name="support_new_features_descr">Doner for at få nye funktioner i programmet.</string>
<string name="show_ruler_level">Vis målestok</string>
<string name="back_to_location">Tilbage til placering</string>
@ -335,7 +335,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="info_button">Information</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS-information</string>
<string name="gpx_tags_txt">Mærker</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Slå tilgængeligheds funktionerne til</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Slå tilgængelighedsfunktionerne til.</string>
<string name="accessibility_default">Ifølge de globale systemindstillinger</string>
<string name="backToMenu">Tilbage til menuen</string>
<string name="zoomOut">Zoom ud</string>
@ -373,19 +373,19 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="direction_style_sidewise">Sidelæns (8 sektorer)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Med uret (12 sektioner)</string>
<string name="settings_direction_style">Retningsstil</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Vælg stil til at udtrykke relative retninger under bevægelse</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Vælg stil til at udtrykke relative retninger under bevægelse.</string>
<string name="auto_announce_on">Begynd autoannoncering</string>
<string name="auto_announce_off">Stop autoannoncering</string>
<string name="i_am_here">Jeg er her</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Skift kortzoom via vandrette trackball bevægelser</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Skift kortzoom via vandrette trackball bevægelser.</string>
<string name="zoom_by_trackball">Brug trackball til zoom</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Tilgængelighedsrelaterede indstillinger</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Tilgængelighedsrelaterede indstillinger.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Tilgængelighed</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Ikke nok proceshukommelse til at vise det valgte område</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluorescerende overlejringer</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Brug fluorescerende farver til at vise spor og ruter</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Brug fluorescerende farver til at vise spor og ruter.</string>
<string name="offline_edition">Offline redigering</string>
<string name="offline_edition_descr">Brug altid offline redigering</string>
<string name="offline_edition_descr">Brug altid offline redigering.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Interessepunkt ændringer lavet i programmet påvirker ikke hentede kort. Ændringer gemmes i lokal fil i stedet.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Overfører …</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} interessepunkt/noter blev overført</string>
@ -395,18 +395,18 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="local_openstreetmap_delete">Slet ændringer</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynkron OSM redigering:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Lokalt gemt OSM interessepunkter/noter</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Vis og administrer OSM interessepunkter/noter registreret i lokal database</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Vis og administrer OSM interessepunkter/noter registreret i lokal database.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Indstil interval for onlinesporing</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Indstil interval for onlinesporing.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Interval for online sporing</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Angiv webadressen med parametersyntaks: lat={0}, lon={1}, tidspunkt={2}, hdop={3}, højde={4}, hastighed={5}, kurs={6}</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Angiv webadressen med parametersyntaks: lat={0}, lon={1}, tidspunkt={2}, hdop={3}, højde={4}, hastighed={5}, kurs={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">Webadresse for online sporing</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Log spor med GPX modul eller via indstillinger \'Tur optagelse\'.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Vis aktuelt spor</string>
<string name="free_version_message">Den gratis version af OsmAnd er begrænset til at hente %1$s kort og understøtter ikke offline Wikipedia artikler.</string>
<string name="free_version_title">Gratisversion</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Vis IP beskrivelse</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Vis IP beskrivelse.</string>
<string name="index_name_north_america">Nordamerika</string>
<string name="index_name_us">Nordamerika - USA</string>
<string name="index_name_central_america">Mellemamerika</string>
@ -427,14 +427,14 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="profile_settings">Profilspecifikke indstillinger</string>
<string name="settings_preset">Standardprofil</string>
<string name="settings_preset_descr">Kortvisnings- og navigationsindstillinger gemmes på hver profil. Indstil standardprofilen her.</string>
<string name="routing_settings_descr">Indstillinger for navigation</string>
<string name="routing_settings_descr">Indstillinger for navigation.</string>
<string name="global_settings">Globale indstillinger</string>
<string name="index_settings">Administrer kortfiler</string>
<string name="general_settings">Generelt</string>
<string name="general_settings_descr">Konfigurer visning og generelle indstillinger</string>
<string name="general_settings_descr">Konfigurer visning og generelle indstillinger.</string>
<string name="global_app_settings">Globale programindstillinger</string>
<string name="user_name">OSM-brugernavn</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Nødvendige for ændringer i openstreetmap.org</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Nødvendig for ændringer i openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">OSM-kodeord</string>
<string name="osmand_service">Baggrundstilstand</string>
@ -547,7 +547,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="map_version_changed_info">Serveren har kort-filer, der ikke er kompatible med den nuværende version af programmet. For at hente og bruge dem skal programmet opdateres til en nyere version.</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Vis nogle vektor-kortdetaljer (f.eks. veje) allerede ved lavere zoom</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Vis nogle vektor-kortdetaljer (f.eks. veje) allerede ved lavere zoom.</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Favoritter er slettet.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d favoritter og %2$d favoritgrupper slettes. Forsæt?</string>
<string name="basemap_missing">Verdensgrundkort (dækker hele verden ved lave zoomniveauer) mangler. Overvej at hente World_basemap_x.obf for en global oversigt.</string>
@ -560,7 +560,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="local_index_items_restored">%1$d af %2$d emner aktiveret.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Ingen emner at %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">%1$s %2$s emner slettes. Fortsæt?</string>
<string name="local_index_descr_title">Administrer kortfiler</string>
<string name="local_index_descr_title">Administrer kortfiler.</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiver</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiver</string>
@ -574,10 +574,10 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="local_indexes_cat_poi">Interessepunkt-data</string>
<string name="ttsvoice">TTS stemme</string>
<string name="search_offline_clear_search">Ny søgning</string>
<string name="map_text_size_descr">Vælg tekststørrelse for navne på kortet</string>
<string name="map_text_size_descr">Vælg tekststørrelsen for navne på kortet.</string>
<string name="map_text_size">Tekststørrelse</string>
<string name="trace_rendering">Optegningsfejlfinding</string>
<string name="trace_rendering_descr">Vis optegningsydeevne</string>
<string name="trace_rendering_descr">Vis optegningsydeevne.</string>
<string name="installing_new_resources">Udpakker nye data…</string>
@ -607,27 +607,27 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="layer_overlay">Overlejringskort…</string>
<string name="map_overlay">Overlejringskort</string>
<string name="map_overlay_descr">Vælg kort til overlejring</string>
<string name="tile_source_already_installed">Kort er allerede installeret, indstillinger bliver opdateret</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Vælg kort/kortbrikker der skal installeres eller opdateres</string>
<string name="internet_not_available">En internetforbindelse er nødvendig for handlingen, men er ikke tilgængelig</string>
<string name="tile_source_already_installed">Kort er allerede installeret, indstillinger bliver opdateret.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Vælg kort/kortbrikker der skal installeres eller opdateres.</string>
<string name="internet_not_available">En internetforbindelse er nødvendig for handlingen, men er ikke tilgængelig.</string>
<string name="install_more">Installer flere…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimum zoomniveau for at bruge vektorkort</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimum zoomniveau for at bruge vektorkort.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. vektor zoomniveau</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="local_index_poi_data">Interessepunkt-data</string>
<string name="error_doing_search">Der skete en fejl under offline søgning</string>
<string name="search_offline_geo_error">Kunne ikke fortolke geografisk hensigt \'%s\'</string>
<string name="error_doing_search">Der skete en fejl under offline søgning.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Kunne ikke fortolke geografisk hensigt \'%s\'.</string>
<string name="search_osm_offline">Søg geografisk placering</string>
<string name="system_locale">System</string>
<string name="preferred_locale_descr">Vælg sprog (genstart OsmAnd efter skift)</string>
<string name="preferred_locale_descr">Vælg sprog (genstart efter skift).</string>
<string name="preferred_locale">Sprog</string>
<string name="incomplete_locale">ufuldstændig</string>
<string name="unit_of_length_descr">Ændre enhed for længde</string>
<string name="unit_of_length_descr">Ændre enhed for længde.</string>
<string name="unit_of_length">Længdeenheder</string>
<string name="si_mi_feet">Mil/fod</string>
<string name="si_mi_yard">Mil/yards</string>
@ -704,13 +704,13 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="items_were_selected">{0} emner valgt</string>
<string name="filter_existing_indexes">Hentet</string>
<string name="fast_route_mode">Hurtigste rute</string>
<string name="fast_route_mode_descr">"Aktiver for at beregne den hurtigste rute eller deaktiver for brændstofbesparende rute"</string>
<string name="fast_route_mode_descr">"Aktiver for at beregne den hurtigste rute eller deaktiver for brændstofbesparende rute."</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Ved zoom {0} hent {1} kortbrikker ({2} MB)</string>
<string name="shared_string_download_map">Hent kort</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Vælg maksimal zoom der skal indlæses på forhånd</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Kortet kunne ikke hentes</string>
<string name="continuous_rendering">Kontinuerlig kortoptegning</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Vis kontinuerlig optegning i stedet for hele kortet på en gang</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Vis kontinuerlig optegning i stedet for hele kortet på en gang.</string>
<string name="rendering_exception">Det skete en fejl under optegning af det valgte område</string>
<string name="show_point_options">Brug placeringer …</string>
<string name="renderer_load_sucess">Kortgenerator indlæst</string>
@ -723,7 +723,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="phone">Telefon</string>
<string name="download_type_to_filter">skriv for at filtrere</string>
<string name="use_high_res_maps">Højopløseligt visning</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Stræk (og slør) ikke kortbrikker på skærme med stor opløsning</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Stræk (og slør) ikke kortbrikker på skærme med stor opløsning.</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Søg kollektivtrafik</string>
<string name="transport_searching_transport">Transportresultater (ingen destination):</string>
@ -781,7 +781,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="background_service_int">GPS vågn-op interval</string>
<string name="background_service_provider_descr">Vælg placeringsudbyder som bruges af baggrundstjenesten</string>
<string name="background_service_provider">Placeringsudbyder</string>
<string name="background_router_service_descr">Kør OsmAnd i baggrunden for at spore positionen, mens skærmen er slukket</string>
<string name="background_router_service_descr">Kør OsmAnd i baggrunden for at spore positionen, mens skærmen er slukket.</string>
<string name="background_router_service">Kør OsmAnd i baggrunden</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Baggrund navigationstjenesten kræver en placeringsudbyder for kunne aktiveres.</string>
<string name="hide_poi_filter">Skjul filter</string>
@ -844,7 +844,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="map_orientation_portrait">Stående</string>
<string name="map_orientation_landscape">Liggende</string>
<string name="map_screen_orientation">Skærmretning</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Stående, liggende eller som enhed</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Stående, liggende eller som enhed.</string>
<string name="add_new_rule">Tilføj ny regel</string>
<string name="transport_Routes">Ruter</string>
<string name="transport_search_after">Efterfølgende ruteplan</string>
@ -870,7 +870,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="search_address_street">Gade</string>
<string name="search_address_city">By</string>
<string name="search_address_top_text">Vælg adresse</string>
<string name="voice_provider_descr">Vælg talevejledning til navigation</string>
<string name="voice_provider_descr">Vælg talevejledning til navigation.</string>
<string name="transport_Stop">Stoppested</string>
<string name="transport_stops">Stoppesteder</string>
@ -884,7 +884,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="opening_hours_not_supported">Åbningstider format understøtter ikke redigering</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Vælg stoppestedet for afstigning</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stoppesteder der skal passeres</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for kollektivtrafik på kortet</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for kollektivtrafik på kortet.</string>
<string name="show_transport_over_map">Vis stoppesteder</string>
<string name="hello">Navigationsprogram OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">Interessepunkt-data blev opdateret ({0} blev indlæst)</string>
@ -967,24 +967,24 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="use_online_routing_descr">Brug internettet til at beregne rute</string>
<string name="use_online_routing">Brug online-navigation</string>
<string name="osm_settings_descr">Indstillinger for OpenStreetMap.org (OSM), som kræves for bidrag til OSM</string>
<string name="data_settings_descr">Angiv sprog, hent/genindlæs data</string>
<string name="osm_settings_descr">Indstillinger for OpenStreetMap.org (OSM), som kræves for bidrag til OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">Angiv sprog, hent/genindlæs data.</string>
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="osm_settings">OSM redigering</string>
<string name="additional_settings">Yderligere indstillinger</string>
<string name="save_current_track_descr">Gem aktuelle spor til SD-kort nu</string>
<string name="save_current_track_descr">Gem aktuelle spor til SD-kort nu.</string>
<string name="save_current_track">Gem aktuelle GPX-spor</string>
<string name="save_track_interval">Logningsinterval under navigation</string>
<string name="save_track_interval_descr">Vælg logningsinterval for optagelse af spor under navigation</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX spor gemmes automatisk i \'/track\' mappen under navigation</string>
<string name="save_track_interval_descr">Vælg logningsinterval for optagelse af spor under navigation.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX spor gemmes automatisk i \'/track\' mappen under navigation.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Automatisk optagelse af spor under navigation</string>
<string name="update_tile">Opdater kort</string>
<string name="reload_tile">Genindlæs kortbrikker</string>
<string name="mark_point">Mål</string>
<string name="use_english_names_descr">Vælg mellem oprindelige eller engelske navne</string>
<string name="use_english_names_descr">Vælg mellem oprindelige eller engelske navne.</string>
<string name="use_english_names">Engelske navne</string>
<string name="app_settings">Programindstillinger</string>
<string name="search_address">Søg adresse</string>
@ -993,11 +993,11 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="choose_city">Vælg by eller postnummer</string>
<string name="ChooseCountry">Vælg land</string>
<string name="show_view_angle">Vis synsretning</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D-visning af kortet</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D-visning af kortet.</string>
<string name="map_view_3d">3D-kortvisning</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Vis interessepunkt ovenpå kortet (brug det sidst valgte filter)</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Vis interessepunkter på kortet (brug det sidst valgte filter).</string>
<string name="show_poi_over_map">Vis interessepunkt</string>
<string name="map_tile_source_descr">Vælg kilden til onlinekort eller cachelagrede kortbrikker</string>
<string name="map_tile_source_descr">Vælg kilden til onlinekort eller cachelagrede kortbrikker.</string>
<string name="map_tile_source">Kilde til kortbrikker</string>
<string name="map_source">Kortkilde</string>
<string name="use_internet">Brug internettet</string>
@ -1054,12 +1054,12 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="select_address_activity">Vælg adresse</string>
<string name="favourites_list_activity">Vælg favorit</string>
<string name="hno">Husnummer</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Vælg tema</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Vælg tema.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Tema</string>
<string name="accessibility_options">Indstillinger for tilgængelighed</string>
<string name="monitoring_settings">Optag ture</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Indstil hvordan ture optages</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Indstil hvordan ture optages.</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM modifikationer</string>
@ -1073,8 +1073,8 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="available_downloads_left">%1$d filer kan hentes</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Magnetisk sensor</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Højdekurver</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">For kompaslæsning, brug den magnetiskesensor i stedet for orienteringssensoren</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Reducerer støj i kompasaflæsninger, men tilføjer inerti</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">For kompaslæsning, brug den magnetiskesensor i stedet for orienteringssensoren.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Reducerer støj i kompasaflæsninger, men tilføjer inerti.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Kalman filter</string>
<string name="wait_current_task_finished">Vent - mens aktuel opgave bliver færdig</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">nøjagtighed</string>
@ -1117,7 +1117,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="av_camera_focus_macro">Makrofokustilstand (nærbillede)</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Udvidet dybdeskarphed (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">Kameraet forsøger løbende at fokusere</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Spil lyd når der optages fotos</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Spil lyd når der optages fotos.</string>
<string name="av_photo_play_sound">Kameralyd</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Trafikadvarsler</string>
<string name="speak_cameras">Fartkameraer</string>
@ -1137,7 +1137,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="context_menu_item_directions_to">Rutevejledning til</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Rutevejledning fra</string>
<string name="speak_title">Meddel…</string>
<string name="speak_descr">Konfigurer til at meddele gadenavne, trafikadvarsler (tvungne stop, vejbump), fartkameraadvarsler, hastighedsgrænser</string>
<string name="speak_descr">Konfigurer til at meddele gadenavne, trafikadvarsler (tvungne stop, vejbump), fartkameraadvarsler, hastighedsgrænser.</string>
<string name="speak_street_names">Gadenavne (TTS)</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">GPX-rutepunkter</string>
@ -1148,7 +1148,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Asien, Latinamerika og og tilsvarende</string>
<string name="driving_region_uk">Storbritannien, Indien og lignende</string>
<string name="driving_region">Region</string>
<string name="driving_region_descr">Vælg region: USA, Europa, Storbritannien, Asien og andre</string>
<string name="driving_region_descr">Vælg region: USA, Europa, Storbritannien, Asien og andre.</string>
<string name="map_widget_fps_info">FPS-fejlsøgningssinfo</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Udløber (minutter): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maks zoomniveau: %1$s</string>
@ -1194,16 +1194,16 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="app_mode_boat">Båd</string>
<string name="app_mode_aircraft">Fly</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Kortoptegning</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Vælg, at brugsprofilerne skal være synlige i programmet</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Vælg at brugsprofilerne skal være synlige i programmet.</string>
<string name="app_modes_choose">Programprofiler</string>
<string name="amenity_type_seamark">Sømærke</string>
<string name="speech_rate_descr">Angiv talehastighed for TTS</string>
<string name="speech_rate_descr">Angiv talehastighed for TTS.</string>
<string name="speech_rate">Talehastighed</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Hurtig ruteberegning mislykkedes (%s), går tilbage til langsom beregning.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Deaktiver 2-faset ruteplanlægning til bilnavigation</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Deaktiver 2-faset ruteplanlægning til bilnavigation.</string>
<string name="disable_complex_routing">Deaktiver kompleks ruteplanlægning</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Indstillinger for navigation</string>
<string name="routing_preferences_descr">Indstillinger for ruteplanlægning</string>
@ -1217,17 +1217,17 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
\n Note 1: De gamle datafiler forbliver urørt. (men kan slettes manuelt).
\n Note 2: På den nye placering vil det ikke være muligt at dele filer mellem OsmAnd og OsmAnd+."</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Foretræk motorveje</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Foretræk motorveje</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Foretræk motorveje.</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Undgå betalingsveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Undgå betalingsveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Undgå betalingsveje.</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Undgå grusveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Undgå grusveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Undgå grusveje.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Undgå færger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Undgå færger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Undgå færger.</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Undgå motorveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Undgå motorveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Undgå motorveje.</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Vægtgrænse</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Køretøjets vægt der tillades på ruter</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Køretøjets vægt der tillades på ruter.</string>
<string name="route_info">Ruteinformation</string>
@ -1294,13 +1294,13 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="voice_pref_title">Tale</string>
<string name="misc_pref_title">Diverse</string>
<string name="localization_pref_title">Lokalisering</string>
<string name="interrupt_music_descr">Stemmemeddelelser pause, ikke bare dæmpe musikafspilning</string>
<string name="interrupt_music_descr">Stemmemeddelelser pause, ikke bare dæmpe musikafspilning.</string>
<string name="interrupt_music">Pause musik</string>
<string name="share_route_as_gpx">Del rute som GPX-fil</string>
<string name="share_route_subject">Ruten deles via OsmAnd</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Ugyldigt format: %s</string>
<string name="osmo_settings_uuid">Unik enheds-id</string>
<string name="osmo_settings_descr">Konfigurer indstillinger for overvågning og opsætning af personlig overvågningskanal</string>
<string name="osmo_settings_descr">Konfigurer indstillinger for overvågning og opsætning af personlig overvågningskanal.</string>
<string name="osmo_plugin_description">Udvidelsen giver delvis funktionalitet af OpenStreetMap ovetvågning, se http://osmo.mobi.
\n
\nSpor alle enheder i en deltagende gruppe tidstro. Se punkt og spor overført til den gruppe, du tilhører.
@ -1309,7 +1309,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="osmo_plugin_name">OpenStreetMap monitorering</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="keep_informing_never">Kun manuelt (tryk på pilen)</string>
<string name="keep_informing_descr">Gentag navigationsinstruktioner med jævne mellemrum</string>
<string name="keep_informing_descr">Gentag navigationsinstruktioner med jævne mellemrum.</string>
<string name="keep_informing">Gentag navigationsinstruktioner</string>
<string name="arrival_distance">Meddel ankomst</string>
<string name="arrival_distance_descr">Hvornår skal ankomst meddeles?</string>
@ -1330,10 +1330,10 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="osmo_connected_devices">Tilsluttede enheder</string>
<string name="osmo_groups">OsMo grupper</string>
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Start tur automatisk og send placeringer efter start af programmet</string>
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Start tur automatisk og send placeringer efter start af programmet.</string>
<string name="osmo_auto_send_locations">Start tur automatisk</string>
<string name="osmo_tracker_id">Sporings-ID</string>
<string name="osmo_tracker_id_descr">Tryk for at se tracker-ID</string>
<string name="osmo_tracker_id_descr">Tryk for at se tracker-ID.</string>
<string name="osmo_session_token">Sessiontoken: %1$s</string>
<string name="osmo_auth_pending">Venter på autorisation…</string>
<string name="osmo_locations_sent">Placeringer sendt %1$d (i buffer %2$d) </string>
@ -1394,7 +1394,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="osmo_follow">Følg</string>
<string name="osmo_show_group_notifications">Vis gruppemeddelelser</string>
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">Vis popup-meddelelser, når brugeren slutter sig til gruppen eller forlader den</string>
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">Vis popup-meddelelser, når brugeren slutter sig til gruppen eller forlader den.</string>
<string name="osmo_user_joined">Bruger %1$s sluttede sig til gruppen %2$s</string>
<string name="osmo_user_left">Bruger %1$s forlod gruppen %2$s</string>
@ -1431,8 +1431,8 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="save_as_favorites_points">Gem som en gruppe af favoritter</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Vælg destinationer</string>
<string name="layer_amenity_label">Punktetiketter</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> kort klassificering med billeder</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Vis zoom-knapperne under navigation</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> kort klassificering med billeder.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Vis zoom-knapperne under navigation.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Vis zoom-knapperne</string>
<string name="sort_by_distance">Sorter efter afstand</string>
@ -1442,7 +1442,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="no_index_file_to_download">Ingenting at hente, kontroller internetforbindelsen.</string>
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">OsMo punkter %1$s hentet.</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">Forbind automatisk til tjenesten efter start af programmet</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">Forbind automatisk til tjenesten efter start af programmet.</string>
<string name="osmo_auto_connect">Automatisk forbindelse</string>
<string name="osmo_start_service">OsMo tjeneste</string>
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">OsMo spor %1$s hentet.</string>
@ -1502,9 +1502,9 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="continue_navigation">Fortsæt navigation</string>
<string name="pause_navigation">Pause navigation</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpin vandreskala (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Generer stier efter SAC skala</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Generer stier efter SAC skalaen.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Vandresymbol overlejring</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Generer stier efter OSMC spor</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Generer stier efter OSMC spor.</string>
<string name="osmo_invite">Inviter…</string>
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">Forlad gruppen %1$s?</string>
@ -1541,9 +1541,9 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Bus-, trolleybus-, shuttlebusruter</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Log spor til GPX-fil</string>
<string name="save_track_interval_globally">Logningsinterval</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Generel positionsslogning til en GPX-fil kan slås til/fra med \'GPX logning\' på hovedskærmen</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Generel positionsslogning til en GPX-fil kan slås til/fra med \'GPX logning\' på hovedskærmen.</string>
<string name="confirm_every_run">Spørg altid</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Vælg logningsinterval for den almindelige optagelse af spor (aktiveres via \'GPX logning\' på hovedskærmen)</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Vælg logningsinterval for den almindelige optagelse af spor (aktiveres via \'GPX logning\' på hovedskærmen).</string>
<string name="save_global_track_interval">Generelt logningsinterval</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Hastighedsgrænse</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Grænsekontrol</string>
@ -1595,7 +1595,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="impassable_road">Undgå veje…</string>
<string name="rendering_category_hide">Skjul</string>
<string name="wake_on_voice">Tænd for skærmen</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Tænd for skærmen (hvis slukket) ved navigationsinstruktioner</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Tænd for skærmen (hvis slukket) ved navigationsinstruktioner.</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s behøver denne tilladelse til at slukke for skærmen for strømbesparende funktion.</string>
@ -1607,7 +1607,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="map_update">Der er %1$s opdateringer</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Ingen omfartsvej fundet</string>
<string name="use_opengl_render">Brug OpenGL optegning</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Brug hardware accelereret OpenGL optegning (virker muligvis ikke på alle enheder)</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Brug hardware accelereret OpenGL optegning (virker muligvis ikke på alle enheder).</string>
<string name="everything_up_to_date">Alt er opdateret</string>
<string name="no_internet_connection">Ikke muligt at hente, kontroller internetforbindelsen.</string>
<string name="download_tab_downloads">Alle filhentninger</string>
@ -1629,7 +1629,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Tysk vejkort</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Amerikansk vejkort</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Ingen v1.9 routing regler</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Brug ikke routing regler indført i v1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Brug ikke routing regler indført i v1.9.</string>
<string name="traffic_warning_railways">Jernbaneoverskæring</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Fodgængerovergang</string>
<string name="show_railway_warnings">Jernbaneoverskæringer</string>
@ -1646,13 +1646,13 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="enable_proxy_title">Aktiver HTTP proxy</string>
<string name="enable_proxy_descr">Konfigurer HTTP-proxy for alle netværksanmodninger</string>
<string name="proxy_host_title">Proxy vært</string>
<string name="proxy_host_descr">Konfigurer proxy værtsnavn (f.eks. 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_host_descr">Konfigurer proxy værtsnavn (f.eks. 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">Proxy port</string>
<string name="proxy_port_descr">Konfigurer proxy portnummer (f.eks. 8118)</string>
<string name="proxy_port_descr">Konfigurer proxy portnummer (f.eks. 8118).</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Gadebelysning</string>
<string name="version_settings_descr">Hent aktuelle udviklingsversioner</string>
<string name="version_settings_descr">Hent aktuelle udviklingsversioner.</string>
<string name="version_settings">Versioner</string>
<string name="points">Punkter</string>
<string name="gps_status">GPS status</string>
@ -1783,7 +1783,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="drawer">Enkel liste</string>
<string name="short_location_on_map">Lat %1$s
\nLon %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Ofte stillede spørgsmål, de seneste ændringer og andre oplysninger</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Ofte stillede spørgsmål, de seneste ændringer og andre oplysninger.</string>
<string name="routing_settings_2">Navigationsindstillinger</string>
<string name="general_settings_2">Generelle indstillinger</string>
<string name="shared_string_clear_all">Slet alle</string>
@ -1804,7 +1804,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="parking_place_limited">Tidsbegrænset parkering til</string>
<string name="your_edits">Redigeringer</string>
<string name="osmand_parking_overdue">Udløbet</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Angiv ventetiden til at forblive på skærmen for ruteplanlægning</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Angiv ventetiden til at forblive på skærmen for ruteplanlægning.</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start sving-for-sving navigation efter…</string>
<string name="shared_string_go">Udfør</string>
@ -1824,7 +1824,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="shared_string_message">Meddelelse</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Brug ikke</string>
<string name="shared_string_address">Adresse</string>
<string name="shared_string_show_description">Vis beskrivelse</string>
<string name="shared_string_show_description">Vis beskrivelse.</string>
<string name="shared_string_search">Søg</string>
<string name="shared_string_places">Steder</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM kortassistent</string>
@ -1846,12 +1846,12 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="shared_string_copy">Kopier</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Skal OsmAnd også kopiere datafilerne til den nye placering?</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Husnumre</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Undgå at krydse landegrænser</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Undgå at krydse landegrænser.</string>
<string name="routing_attr_height_name">Højdegrænse</string>
<string name="routing_attr_height_description">Køretøjets højde der tillades på ruter</string>
<string name="routing_attr_height_description">Køretøjets højde der tillades på ruter.</string>
<string name="use_fast_recalculation">Smart rutegenberegning</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">For lange ture, genberegn kun den indledende del af ruten</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">For lange ture, genberegn kun den indledende del af ruten.</string>
<string name="osmo_share_my_location">Overfør placering</string>
<string name="shared_string_logoff">Log af</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Deaktiveret</string>
@ -1954,7 +1954,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="opening_at">Åbner</string>
<string name="closing_at">Lukker</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-fil med placeringsnoter</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-fil med placeringsnoter.</string>
<string name="av_locations">Placeringer</string>
<string name="tab_title_basic">Grundlæggende</string>
@ -1976,8 +1976,8 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="show_on_start">Vis ved start</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Eventuelle ikke-gemte ændringer vil gå tabt. Fortsæt?</string>
<string name="are_you_sure">Sikker?</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Stop simulering af position</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuler position ved brug af beregnet rute eller optaget GPX-spor</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Stop simulering af position.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuler position ved brug af beregnet rute eller optaget GPX-spor.</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s filhentninger tilbage</string>
<string name="roads">Veje</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Favoritinformation</string>
@ -1999,13 +1999,13 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="min_km">min/km</string>
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="default_speed_system_descr">Vælg enhed for hastighed</string>
<string name="default_speed_system_descr">Vælg enhed for hastighed.</string>
<string name="favorite_category_add_new">Tilføj ny</string>
<string name="favorite_category_select">Vælg kategori</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Højdekurver er deaktiveret</string>
<string name="show_free_version_banner">Vis banner for gratis version</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Vis banneret for den gratis version selv for den betalte version</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Vis banneret for den gratis version selv for den betalte version.</string>
<string name="downloading_number_of_files">Henter - %1$d fil</string>
<string name="buy">KØB</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Reliefskygger er deaktiveret</string>
@ -2026,18 +2026,18 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f af %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Opdater alle (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used_description">Viser de anvendte gratis filhentninger</string>
<string name="free_downloads_used_description">Viser de anvendte gratis filhentninger.</string>
<string name="free_downloads_used">Gratis filhentninger brugt</string>
<string name="share_geo">geo:</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Sætter flag, der angiver første programstart, beholder alle andre indstillinger uændret</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Sætter flag, der angiver første programstart, beholder alle andre indstillinger uændret.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simuler første programstart</string>
<string name="share_menu_location">Del placering</string>
<string name="shared_string_send">Send</string>
<string name="application_dir_description">Vælg hvor kort- og andre datafiler skal gemmes.</string>
<string name="show_on_start_description">\'Fra\' starter direkte på kortet</string>
<string name="show_on_start_description">\'Fra\' starter direkte på kortet.</string>
<string name="map_downloaded">Kort hentet</string>
<string name="map_downloaded_descr">Kortet over %1$s er nu hentet og kan anvendes.</string>
<string name="go_to_map">Vis kortet</string>
@ -2051,8 +2051,8 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="other_menu_group">Andet</string>
<string name="plugins_menu_group">Udvidelser</string>
<string name="first_usage_item">Første anvendelse</string>
<string name="first_usage_item_description">Sådan hentes kort og angives grundlæggende indstillinger</string>
<string name="navigation_item_description">Opsætning af navigation</string>
<string name="first_usage_item_description">Sådan hentes kort og angives grundlæggende indstillinger.</string>
<string name="navigation_item_description">Opsætning af navigation.</string>
<string name="faq_item">OSS</string>
<string name="faq_item_description">Ofte stillede spørgsmål</string>
<string name="map_viewing_item">Kortvisning</string>
@ -2135,11 +2135,11 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="dashboard_or_drawer_description">Der er et nyt valg til kontrol af OsmAnd via det fleksibel betjeningspanel eller en statisk menu. Valget kan ændres i indstillinger for betjeningspanel .</string>
<string name="use_dashboard_btn">Brug betjeningspanel</string>
<string name="use_drawer_btn">Brug menuen</string>
<string name="access_from_map_description">Menuknappen viser betjeningspanel, ikke menuen</string>
<string name="access_from_map_description">Menuknappen viser betjeningspanel, ikke menuen.</string>
<string name="access_from_map">Adgang fra kort</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Angiv den korrekte IP-type eller spring over</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Angiv den korrekte IP-type eller spring over.</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Undgå trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Undgå trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Undgå trapper.</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Undgå grænseovergang</string>
@ -2147,11 +2147,11 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="av_video_quality_low">Laveste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality_high">Højeste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality">Videokvalitet</string>
<string name="av_video_quality_descr">Vælg videokvalitet</string>
<string name="av_video_quality_descr">Vælg videokvalitet.</string>
<string name="av_audio_format">Audioformat</string>
<string name="av_audio_format_descr">Vælg audioformat</string>
<string name="av_audio_format_descr">Vælg audioformat.</string>
<string name="av_audio_bitrate">Audio bitrate</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Vælg audio bitrate</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Vælg audio bitrate.</string>
<string name="shared_string_near">I nærheden af</string>
<string name="no_address_found">Kan ikke bestemme adresse</string>
<string name="looking_up_address">Søger efter adressen</string>
@ -2166,10 +2166,10 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="no_location_permission">OsmAnd har ikke tilladelse til at bruge lokaliseringsdata.</string>
<string name="no_camera_permission">OsmAnd har ikke tilladelse til at bruge kameraet.</string>
<string name="no_microphone_permission">OsmAnd har ikke tilladelse til at bruge mikrofonen.</string>
<string name="impassable_road_desc">Vælg veje, der skal undgås under navigation</string>
<string name="impassable_road_desc">Vælg veje, der skal undgås under navigation.</string>
<string name="shared_string_sound">Lyd</string>
<string name="select_voice_provider">Vælg talevejledning</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Vælg eller hent talevejledning på eget sprog</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Vælg eller hent talevejledning på eget sprog.</string>
<string name="live_updates">Realtidsopdateringer</string>
<string name="available_maps">Tilgængelige kort</string>
<string name="last_update">Sidst opdateret: %s</string>
@ -2180,11 +2180,11 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="last_map_change">Sidste kortændring: %s</string>
<string name="rec_split">Optagelse automatisk opdelt</string>
<string name="rec_split_title">"Brug automatisk opdeling"</string>
<string name="rec_split_desc">Overskriv klip når lagerpladsen er fuld</string>
<string name="rec_split_desc">Overskriv klip når lagerpladsen er fuld.</string>
<string name="rec_split_clip_length">Kliplængde</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Længden af hver optaget klip bliver ikke længere end det angivne tidsinterval</string>
<string name="rec_split_storage_size">Lagerplads</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Lagerplads, der kan bruges af alle optagede klip</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Lagerplads, der kan bruges af alle optagede klip.</string>
<string name="hourly">Time</string>
<string name="daily">Daglig</string>
<string name="weekly">Ugentlig</string>
@ -2220,7 +2220,7 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Vis MTB ruter</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktivér kortmarkører</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktivér kortmarkør funktionen.</string>
<string name="clear_active_markers_q">Fjern alle aktive markører?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Slet kortmarkørhistoriken?</string>
<string name="active_markers">Aktive markører</string>
@ -2259,13 +2259,13 @@ OSM er et i fællesskab drevet, globalt offentligt domæne kortlægningsprojekt.
<string name="osm_live_hide_user_name">Vis ikke navn i rapporter</string>
<string name="osm_live_support_region">Understøttet område</string>
<string name="osm_live_month_cost">Månedlige omkostninger</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Månedlig betaling</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Månedlig betaling.</string>
<string name="osm_live_active">Aktiv</string>
<string name="osm_live_not_active">Inaktiv</string>
<string name="osm_live_enter_email">Angiv en gyldig e-mail adresse</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Angiv offentligt navn</string>
<string name="osm_live_thanks">Tak for at abonnere på live opdateringer!</string>
<string name="osm_live_region_desc">En del af donationen vil blive sendt til OSM brugere, som indsender ændringer til kortet i det pågældende område</string>
<string name="osm_live_region_desc">En del af donationen vil blive sendt til OSM brugere, som indsender ændringer til kortet i det pågældende område.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Indstillinger for abonnement</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Køb først OsnAnd Live-abonnement</string>
@ -2308,7 +2308,7 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="access_category_choice">Vælg kategori</string>
<string name="access_hint_enter_name">Angiv navn</string>
<string name="access_hint_enter_category">Angiv kategori</string>
<string name="access_hint_enter_description">Angiv beskrivelse</string>
<string name="access_hint_enter_description">Angiv beskrivelse.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Kort er forbundet til placering</string>
<string name="access_collapsed_list">Minineret liste</string>
<string name="access_expanded_list">Udvidet liste</string>
@ -2319,22 +2319,22 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="access_shared_string_navigate_up">Navigere op</string>
<string name="access_sort">Sorter</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ingen rutegenberegning ved afvigelse fra ruten</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Forhindrer automatisk rutegenberegning ved afvigelse fra ruten</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Forhindrer automatisk rutegenberegning ved afvigelse fra ruten.</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Ingen rutegenberegning ved modsat retning</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Forhindrer automatisk genberegning af ruten, bare ved bevægelse i den modsatte retning</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Underret kun når retning til målpunktet ændres</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Forhindrer automatisk genberegning af ruten, bare ved bevægelse i den modsatte retning.</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Underret kun når retning til målpunktet ændres.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Autoannonceringsperiode</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Mindste tidsinterval mellem annonceringer</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Mindste tidsinterval mellem meddelelser.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Smart autoannoncering</string>
<string name="map_widget_bearing">Relativ pejling</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Magnetisk pejling</string>
<string name="access_no_destination">Destination er ikke angivet</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Aktiver navigation for OsmAnd Live ændringer</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Aktiver navigation for OsmAnd Live ændringer.</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live navigation</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Retning med lyd-indikation</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med lyd"</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med lyd."</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Retning med haptisk indikation</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med vibrationer"</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med vibrationer."</string>
<string name="follow_us">Følg os</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Flyt kortet for at ændre markørens position</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
@ -2350,7 +2350,7 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="app_mode_bus">Bus</string>
<string name="app_mode_train">Tog</string>
<string name="coords_format">Koordinatformat</string>
<string name="coords_format_descr">Format for geografiske koordinater</string>
<string name="coords_format_descr">Format for geografiske koordinater.</string>
<string name="storage_directory_card">Hukommelseskort</string>
<string name="shared_string_is_open">Åben nu</string>
@ -2398,13 +2398,13 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Objekter over jorden</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Brændstofbesparende rute</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Brug brændstofbesparende rute (normalt kortere)</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Brug brændstofbesparende rute (normalt kortere).</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Erstat favorit %1$s?</string>
<string name="shared_string_change">Skift</string>
<string name="get_started">Kom i gang</string>
<string name="update_all_maps_now">Opdater alle kort nu?</string>
<string name="clear_tile_data">Ryd alle kortbrikker</string>
<string name="no_update_info_desc">Kontroller ikke for opdateringer eller rabatter</string>
<string name="no_update_info_desc">Kontroller ikke for opdateringer eller rabatter.</string>
<string name="no_update_info">Vis ikke opdateringer</string>
<string name="search_my_location">Find position</string>
<string name="skip_map_downloading">Spring over hentning af kort</string>
@ -2455,11 +2455,11 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="christmas_desc">I anledning af jul og nytår, vælg at få vist interessepunkter tilknyttet jul: juletræer, markeder, mm.</string>
<string name="christmas_desc_q">Vis jule-interessepunkter (IP)?</string>
<string name="save_track_min_speed">Minimumshastighed for logning</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Filter: Angiv minimumshastighed før et punkt logges</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Filter: Angiv minimumshastighed før et punkt logges.</string>
<string name="save_track_min_distance">Logning ved minimum forskydning</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Filter: Indstil minimumsafstand fra sidste position før et punkt logges</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Filter: Indstil minimumsafstand fra sidste position før et punkt logges.</string>
<string name="save_track_precision">Mindste nøjagtighed for logning</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filter: Indstil minimum nøjagtighed før et punkt logges</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filter: Indstil minimum nøjagtighed før et punkt logges.</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Farveskema for højdekurver</string>
<string name="shared_string_continue">Fortsæt</string>
<string name="shared_string_pause">Pause</string>
@ -2481,7 +2481,7 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
\n
\n  og mere…</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Aktiver hurtig start af optagelse</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Vis en systemmeddelelse, der giver mulighed for at starte optagelse af turen</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Vis en systemmeddelelse, der giver mulighed for at starte optagelse af turen.</string>
<string name="shared_string_notifications">Meddelelser</string>
<string name="osmo_share_location">Del</string>
<string name="osmo_pause_location">Pause</string>
@ -2497,10 +2497,10 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="search_map_hint">Søg efter by eller område</string>
<string name="wiki_around">Wikipedia artikler i nærheden</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Tillad motorveje</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillad motorveje</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillad motorveje.</string>
<string name="legacy_search">Legacy søgning</string>
<string name="show_legacy_search">Vis legacy søgning</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Tilføj legacy søgning til sidemenuen</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Tilføj legacy søgning til sidemenuen.</string>
<string name="lang_sr_latn">Serbisk (Latin)</string>
<string name="lang_zh_hk">Kinesisk (Hong Kong)</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Vand</string>
@ -2562,11 +2562,11 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="quick_action_add_create_items">Opret elementer</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Konfigurer kort</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Navigation</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Lad stå tomt for automatisk at bruge adressen eller stedets navn</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Lad stå tomt for automatisk at bruge adressen eller stedets navn.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Denne meddelelse vil blive auto-udfyldt i kommentarfeltet.</string>
<string name="quick_action_bug_message">Meddelelse</string>
<string name="quick_action_category_descr">Vælg den kategori, som favoritten skal gemmes i</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Vælg en valgfri kategori</string>
<string name="quick_action_category_descr">Vælg den kategori, som favoritten skal gemmes i.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Vælg en valgfri kategori.</string>
<string name="quick_action_poi_list">IP-liste</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Tilføj en eller flere IP kategorier der skal vises på kortet.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Tilføj kortformat</string>
@ -2583,7 +2583,7 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="quick_action_map_source_action">Tilføj en kortkilde</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Kortkilde er ændret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Ændre knap placering</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Langt tryk og træk på knappen for at ændre placering på skærmen</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Langt tryk og træk på knappen for at ændre placering på skærmen.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Vis en midlertidig dialogboks</string>
<string name="shared_string_action_name">Genvejsnavn</string>
<string name="navigate_point_olc">Open Location Code (OLC)</string>
@ -2619,11 +2619,11 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
\n  • Flere andre forbedringer og fejlrettelser
\n
\n  og mere…</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Vis dybdekonturer og -punkter</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Vis dybdekonturer og -punkter.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Havdybdekonturer</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Brug højdedata</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Brug terrænhøjdedata fra SRTM, ASTER og EU-DEM</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Brug terrænhøjdedata fra SRTM, ASTER og EU-DEM.</string>
<string name="route_altitude">Rutehøjde</string>
@ -2661,14 +2661,14 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Kortere ruter</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Balanceret</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Foretrækk biveje</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Foretruknet terræn: fladt eller kuperet</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Foretruknet terræn: fladt eller kuperet.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Vælg terræntype</string>
<string name="full_version_thanks">Tak for købet af den fulde version af OsmAnd!</string>
<string name="parking_options">Parkeringsmuligheder</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Send ikke anonyme brugsstatistikker</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">Der indsamles oplysninger om hvilke dele der åbnes. Placering bliver aldrig sendt, heller ikke noget der indtastes eller oplysninger om områder der søges eller hentes.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Vis ikke meddelelser ved opstart</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Undertrykker visning af rabatter &amp; særlige lokale hændelsesmeddelelser</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Undertrykker visning af rabatter &amp; særlige lokale hændelsesmeddelelser.</string>
<string name="right_side_navigation">Højrekørsel</string>
<string name="driving_region_automatic">Automatisk</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) er et kort- og navigationsprogram med adgang til gratis, verdensomspændende og af høj kvalitet OpenStreetMap (OSM) data.
@ -2730,7 +2730,7 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="shared_string_in_name">i %1$s</string>
<string name="shared_string_overview">Oversigt</string>
<string name="animate_my_location">Animér position</string>
<string name="animate_my_location_desc">Aktiver panorering af positionen under navigation</string>
<string name="animate_my_location_desc">Aktiver panorering af positionen under navigation.</string>
<string name="favorite_group_name">Gruppenavn</string>
<string name="change_color">Skift farve</string>
<string name="edit_name">Rediger navn</string>
@ -2740,7 +2740,7 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="srtm_color_scheme">Farveskema</string>
<string name="show_from_zoom_level">Vis fra zoomniveau</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Tillad privat adgang</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Tillad adgang til private områder</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Tillad adgang til private områder.</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">For se højdekurver på kortet, hent højdekurvekort over området.</string>
<string name="shared_string_plugin">Udvidelse</string>
<string name="srtm_purchase_header">For at se højdekurver på kortet, køb og installer højdekurveudvidelsen</string>
@ -2756,17 +2756,17 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="restart_search">Start søgning igen</string>
<string name="increase_search_radius">Øg søgeradius</string>
<string name="nothing_found">Fandt intet :(</string>
<string name="nothing_found_descr">Ændre søgeningen eller øg søgeradius</string>
<string name="nothing_found_descr">Ændre søgningen eller øg søgeradius.</string>
<string name="private_access_routing_req">Destination ligger i et område med privat adgang. Giv adgang til de private veje for turen?</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary modul</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Giver mulighed for hurtigt at bidrage til Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Giver mulighed for hurtigt at bidrage til Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Online fotos for alle på gadenivea. Oplev steder, samarbejd, indfang verden.</string>
<string name="shared_string_add_photos">Tilføj fotos</string>
<string name="mapillary_action_descr">Bidrag med visninger af placeringen på gadeniveau via Mapillary.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos på gadeniveau for alle. Opdag steder, samarbejd, indfang verden.</string>
<string name="online_photos">Online fotos</string>
<string name="no_photos_descr">Ingen fotos til denne placering</string>
<string name="no_photos_descr">Ingen fotos til denne placering.</string>
<string name="shared_string_install">Installer</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Forbedre fotodækningen med Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Tag egne fotos eller serier af fotos og føj dem til denne placering.
@ -2820,7 +2820,7 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Tidsbuffer til online sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Angiv en buffer for hvor lang tid positioner skal gemmes, når der ingen internetforbindelse er</string>
<string name="retry">Prøv igen</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Internetforbindelse er nødvendig for at se fotos fra Mapillary</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Internetforbindelse er nødvendig for at se fotos fra Mapillary.</string>
<string name="measurement_tool">Mål afstand</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Gennemse kortet og tilføj punkter</string>
<string name="add_gpx_waypoint_bottom_sheet_title">Tilføj gpx rutepunkt</string>
@ -2850,7 +2850,7 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="add_route_points">Tilføj rutepunkter</string>
<string name="add_line">Tilføj linje</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Tilføj og optag spor</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Gem eller importer spor, der skal vises</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Gem eller importer spor, der skal vises.</string>
<string name="empty_state_favourites">Tilføj favoritter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Tilføj favoritter til kortet, eller importer dem fra en fil</string>
<string name="import_track">Importer spor</string>
@ -2860,7 +2860,7 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Fortsæt med at vise på kortet</string>
<string name="exit_without_saving">Afslut uden at gemme?</string>
<string name="do_not_use_animations">Brug ikke animationer</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Deaktiverer animationer i programmet</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Deaktiverer animationer i programmet.</string>
<string name="move_all_to_history">Flyt alle til historik</string>
<string name="build_route">Beregn rute</string>
<string name="show_direction">Afstandsangivelse</string>
@ -2874,7 +2874,7 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="this_year">I år</string>
<string name="widget">Modul</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Tærskel for kortorientering</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Vælg nedenfor ved hvilken hastighed kortorienteringen skifter fra \'Bevægelsesretning\' til \'Kompas\"</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Vælg nedenfor ved hvilken hastighed kortorienteringen skifter fra \'Bevægelsesretning\' til \'Kompas\'.</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kortmarkører flyttet til historik</string>
<string name="marker_moved_to_history">Kortmarkør flyttet til historik</string>
<string name="marker_moved_to_active">Kortmarkør flyttet til aktiv</string>
@ -2908,7 +2908,7 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Vælg format for koordinatindtastning. Kan altid ændres ved at trykke på indstillinger.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Hurtig koordinatindtastning</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Undgå isglatte veje, vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Undgå isglatte veje og vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Undgå isglatte veje og vadesteder.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Tilføj kopi af startpunktet som destination.</string>
<string name="make_round_trip">Foretag rundtur</string>
<string name="shared_string_navigate">Naviger</string>
@ -2938,8 +2938,8 @@ Tidligere destination bliver sidste mellemliggende punkt.</string>
<string name="import_as_gpx">Importer som GPX-fil</string>
<string name="import_as_favorites">Importer som favoritter</string>
<string name="import_file">Importer fil</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Tryk et vilkårligt sted på kortet skjuler grænsefladen og skifter mellem fuld skærm-tilstand.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Tryk på kortet skjuler grænseflade</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Tryk et vilkårligt sted på kortet skjuler grænsefladen og skifter mellem fuldskærmstilstand.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Tryk på kortet for at skjule grænsefladen</string>
<string name="show_on_top_bar">Vis på topbjælke</string>
<string name="mark_passed">Marker som passeret</string>
</resources>

View file

@ -560,8 +560,8 @@ Lon: %2$s</string>
<string name="version_settings">Kompilaĵoj</string>
<string name="version_settings_descr">Elŝutas antaŭ-alfajn versiojn</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Stratlumigado</string>
<string name="proxy_pref_title">Prokurilo</string>
<string name="proxy_pref_descr">Agordi prokurilan servilon (ang. proxy server)</string>
<string name="proxy_pref_title">Retperanto</string>
<string name="proxy_pref_descr">Agordi retperantan servilon (ang. proxy server)</string>
<string name="points">Punktoj</string>
<string name="navigation_over_track">Ĉu ekigi navigadon laŭlonge de spuro?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Vi povas vidi alternativan kurson per elekti vojojn evitindajn</string>
@ -668,12 +668,12 @@ Lon: %2$s</string>
<string name="voice_provider_descr">Elekti gvidadan voĉon por navigado</string>
<string name="voice_provider">Gvidada voĉo</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktivigi HTTP-prokurilon</string>
<string name="enable_proxy_descr">Agordi HTTP-prokurilon por ĉiuj retpetoj</string>
<string name="proxy_host_title">Prokurila komputil-nomo</string>
<string name="proxy_host_descr">Agordi komputil-nomon de via prokurilo (ekz. 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port_title">Prokurila pordo</string>
<string name="proxy_port_descr">Agordi pordan numeron de via prokurilo (ekz. 8118)</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktivigi HTTP-retperanton</string>
<string name="enable_proxy_descr">Agordi HTTP-retperanton por ĉiuj retpetoj</string>
<string name="proxy_host_title">Komputil-nomo de retperanto</string>
<string name="proxy_host_descr">Agordi komputil-nomon de via retperanta servilo (ekz. 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port_title">Pordo de retperanto</string>
<string name="proxy_port_descr">Agordi pordan numeron de via retperanto (ekz. 8118)</string>
<string name="monitoring_settings">Registrado de spuro</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Agordi kiel registri spurojn</string>
<string name="duration">Daŭro</string>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2858,7 +2858,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="add_route_points">Ajouter des points à la route</string>
<string name="add_line">Ajouter une ligne</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Ajouter et enregistrer la trace</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Enregistrer ou importer les traces à afficher</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Enregistrer ou importer les traces à afficher.</string>
<string name="empty_state_favourites">Ajouter des favoris</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Ajouter des favoris sur le carte ou importer les depuis un fichier</string>
<string name="import_track">Importer la trace</string>
@ -2991,5 +2991,5 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Une tape n\'importe où sur la carte masque l\'interface et bascule en mode plein écran.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Taper sur la carte masque l\'interface</string>
<string name="show_on_top_bar">Afficher dans la barre supérieure</string>
<string name="mark_passed">Marqué comme passé</string>
<string name="mark_passed">Marquer comme passé</string>
</resources>

View file

@ -1135,11 +1135,11 @@
<string name="shared_string_not_selected">לא נבחר</string>
<string name="rec_split_clip_length">אורך סרטון</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">האורך של כל סרטון מוקלט לא יהיה גדול ממרווח הזמן המוגדר</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">כמות המקום המותרת לאחסון כל הסרטונים המוקלטים</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">כמות המקום שמותר לנצל לצורך אחסון כל הסרטונים המוקלטים.</string>
<string name="live_updates">עדכונים חיים</string>
<string name="select_voice_provider">בחירת הנחיה קולית</string>
<string name="select_voice_provider_descr">יש לבחור או להוריד הנחיה קולית עבור שפתך</string>
<string name="impassable_road_desc">בחירת דרכים מהן יש להמנע במהלך הניווט</string>
<string name="select_voice_provider_descr">יש לבחור או להוריד הנחיה קולית עבור שפתך.</string>
<string name="impassable_road_desc">בחירת דרכים מהן יש להימנע במהלך הניווט.</string>
<string name="shared_string_sound">קול</string>
<string name="no_location_permission">ליישום אין הרשאה להשתמש בנתוני המיקום.</string>
<string name="no_camera_permission">ליישומון אין הרשאה להשתמש במצלמה.</string>
@ -1150,22 +1150,22 @@
<string name="shared_string_undo_all">ביטול הכול</string>
<string name="rec_split">פיצול הקלטות</string>
<string name="rec_split_title">שימוש בפיצול הקלטות</string>
<string name="rec_split_desc">יש לדרוס סרטונים קיימים אם המקום הנדרש עולה על כמות המקום המוקצה</string>
<string name="rec_split_desc">יש לדרוס סרטונים קיימים אם המקום הנדרש עולה על כמות המקום המוקצה.</string>
<string name="rec_split_storage_size">גודל האחסון</string>
<string name="no_address_found">לא נקבעה כתובת</string>
<string name="shared_string_hide">הסתרה</string>
<string name="av_video_quality_low">איכות וידאו נמוכה</string>
<string name="av_video_quality_high">איכות וידאו גבוהה</string>
<string name="av_video_quality">איכות וידאו</string>
<string name="av_video_quality_descr">בחירה רמת האיכות לוידאו</string>
<string name="av_video_quality_descr">בחירת רמת איכות הווידאו.</string>
<string name="av_audio_format">פורמט שמע</string>
<string name="av_audio_format_descr">בחירת הפורמט להקלטת שמע</string>
<string name="av_audio_format_descr">בחירת המבנה לפלט שמע.</string>
<string name="av_audio_bitrate">קצב סיביות להקלטת שמע</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">בחירת קצב הסיביות להקלטת שמע</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">נא לבחור את סוג נקודת העניין מהרשימה</string>
<string name="access_from_map_description">כפתור התפריט מציג את לוח המחוונים ולא את התפריט</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">בחירת קצב הסיביות לשמע.</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">נא לבחור את נקודת העניין הנכונה מהרשימה או לדלג.</string>
<string name="access_from_map_description">כפתור התפריט מציג את לוח המחוונים ולא את התפריט.</string>
<string name="access_from_map">גישה מתצוגת המפה</string>
<string name="show_on_start_description">במצב כבוי תוצג המפה מיד עם הכניסה ליישום</string>
<string name="show_on_start_description">במצב כבוי תוצג המפה מיד עם הכניסה ליישום.</string>
<string name="show_on_start">תצוגה בכניסה ליישום</string>
<string name="osmo_share_location">שיתוף</string>
<string name="shared_string_continue">המשך</string>
@ -1201,7 +1201,7 @@
<string name="osm_live_not_active">לא פעיל</string>
<string name="osm_live_enter_email">נא להזין כתובת דוא״ל חוקית</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">נא להזין שם פומבי</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">תשלום חודשי</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">תשלום חודשי.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">אחסון המסלולים המוקלטים בתיקיות לפי חודש</string>
<string name="shared_string_reset">איפוס</string>
<string name="shared_string_reload">רענון</string>
@ -1235,10 +1235,10 @@
\nכדי לעשות זאת עליך להתקין את היישום של Mapillary מחנות היישומים Google Play.</string>
<string name="online_photos">תמונות מקוונות</string>
<string name="shared_string_add_photos">הוספת תמונות</string>
<string name="no_photos_descr">אין לנו תמונות במיקום זה</string>
<string name="no_photos_descr">אין לנו תמונות של המיקום הזה.</string>
<string name="mapillary_action_descr">ניתן לתרום עם נופים ברמת הרחוב למיקום זה עם Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">וידג׳ט Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">מאפשר לך לתרום במהירות ל־Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">מאפשר לך לתרום במהירות ל־Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">תמונות מקוונות ברמת רחוב לכולם. היכרות עם מקומות חדשים, שיתוף פעולה וצילום העולם.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">תמונות ברמת הרחוב לכולם. להכיר מקומות, לשתף פעולה ולצלם את העולם.</string>
@ -1246,7 +1246,7 @@
<string name="restart_search">חיפוש מחדש</string>
<string name="increase_search_radius">הגדלת רדיוס החיפוש</string>
<string name="nothing_found">לא נמצא כלום :(</string>
<string name="nothing_found_descr">יש לשנות את הביטוי לחיפוש או להגדיל את רדיוס החיפוש</string>
<string name="nothing_found_descr">יש לשנות את הביטוי לחיפוש או להגדיל את רדיוס טווח החיפוש.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">הצגה/הסתרה של הערות OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">הצגת הערות OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">הסתרת הערות OSM</string>
@ -1454,4 +1454,24 @@
<string name="marker_save_as_track">שמירה כמסלול</string>
<string name="move_to_history">העברה להיסטוריה</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">השבתת ניתוב דו־שלבי לניווט הרכב</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">מצב מסך מלא</string>
<string name="show_on_top_bar">הצגה בסרגל העליון</string>
<string name="import_gpx_file_description">ניתן לייבא כנקודות מועדפות או כקובץ מסלול.</string>
<string name="import_as_gpx">ייבוא כקובץ GPX</string>
<string name="import_as_favorites">ייבוא כמועדפים</string>
<string name="import_file">ייבוא קובץ</string>
<string name="wrong_input">קלט שגוי</string>
<string name="enter_new_name">נא להקליד שם חדש</string>
<string name="shared_string_back">חזרה</string>
<string name="view">תצוגה</string>
<string name="wrong_format">מבנה שגוי</string>
<string name="shared_string_road">דרך</string>
<string name="show_map">הצגת מפה</string>
<string name="route_is_calculated">הנתיב מחושב</string>
<string name="round_trip">הלוך וחזור</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">קרתה תקלה: ההערה לא השתנתה</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">שינוי הערה</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">שינוי הערה ב־OSM</string>
<string name="make_round_trip">מסלול הלוך וחזור</string>
<string name="coordinates_format">תבנית נקודות הציון</string>
</resources>

View file

@ -648,7 +648,7 @@
<string name="search_poi_filter">篩選</string>
<string name="menu_mute_off">語音已開啟</string>
<string name="menu_mute_on">語音已關閉</string>
<string name="voice_provider_descr">選擇導航語音導引</string>
<string name="voice_provider_descr">選擇導航語音導引</string>
<string name="voice_provider">語音指引</string>
<string name="voice_data_initializing">初始化語音資料…</string>
<string name="voice_data_not_supported">不支援的語音資料版本</string>
@ -772,11 +772,11 @@
<string name="osm_settings">OSM 編輯</string>
<string name="additional_settings">額外設定</string>
<string name="save_current_track_descr">現在就將目前的軌跡存到 SD 卡</string>
<string name="save_current_track_descr">現在就將目前的軌跡存到 SD 卡</string>
<string name="save_current_track">儲存目前的 GPX 軌跡</string>
<string name="save_track_interval">在導航期間的記錄間隔</string>
<string name="save_track_interval_descr">在整個導航期間,為軌跡錄製選取記錄間隔</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">在導航期間時GPX 軌跡會自動儲存在 track 資料夾</string>
<string name="save_track_interval_descr">在整個導航期間,為軌跡錄製選取記錄間隔</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">在導航期間時GPX 軌跡會自動儲存在 track 資料夾</string>
<string name="save_track_to_gpx">導航期間自動記錄軌跡</string>
<string name="update_tile">更新地圖</string>
<string name="reload_tile">重新載入圖磚</string>
@ -924,7 +924,7 @@
<string name="street_name">街道名稱</string>
<string name="hno">門牌號碼</string>
<string name="monitoring_settings">旅程錄製</string>
<string name="monitoring_settings_descr">組態如何錄製您的旅程</string>
<string name="monitoring_settings_descr">組態如何錄製您的旅程</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">挑選應用程式主題</string>
@ -1232,13 +1232,13 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
\n注意 1您舊的檔案將保持不變但可以手動刪除
\n注意 2在新的存儲位置它不可能在 OsmAnd 和 OsmAnd+ 兩者之間共用檔案。</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">高速公路優先</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">高速公路優先</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">高速公路優先</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">避開收費道路</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">避開收費道路</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">避開收費道路</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">避開未鋪設路面</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">避開未鋪路面</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">避開未鋪路面</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">避開渡輪</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">避開渡輪</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">避開高速公路</string>
@ -1319,7 +1319,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="osmo_settings_uuid">專有的裝置 ID</string>
<string name="osmo_plugin_name">OpenStreetMap 監控</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="osmo_settings_descr">組態監控設定值和安裝個人監控頻道</string>
<string name="osmo_settings_descr">組態監控設定值和安裝個人監控頻道</string>
<string name="osmo_plugin_description">"這個外掛元件部分提供了 OpenStreetMap 監控功能,請參閱 http://osmo.mobi。
\n
\n您可以即時追蹤所有參與群組的裝置。具有各種選項用於連線期間追蹤或持續的追蹤。您還可以查看上傳到您所屬群組的航點和軌跡。
@ -1336,10 +1336,10 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="share_fav_subject">經由 OsmAnd 分享我的收藏</string>
<string name="use_points_as_intermediates">預估兩點之間的路線</string>
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">自動開始旅程和發送位置之後啟動應用程式</string>
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">自動開始旅程和發送位置之後啟動應用程式</string>
<string name="osmo_auto_send_locations">自動開始旅程</string>
<string name="osmo_tracker_id">追蹤 ID</string>
<string name="osmo_tracker_id_descr">輕點以查看追蹤 ID</string>
<string name="osmo_tracker_id_descr">輕點以查看追蹤 ID</string>
<string name="osmo_session_token">連線階段標記:%1$s</string>
<string name="osmo_auth_pending">等候授權…</string>
<string name="osmo_locations_sent">發送位置 %1$d在緩衝區 %2$d </string>
@ -1412,7 +1412,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="osmo_user_joined">使用者 %1$s 已加入群組 %2$s</string>
<string name="osmo_user_left">使用者 %1$s 離開群組 %2$s</string>
<string name="osmo_show_group_notifications">顯示群組通知</string>
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">在使用者加入或離開群組時顯示提示訊息</string>
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">在使用者加入或離開群組時顯示提示訊息</string>
<string name="gpx_file_is_empty">GPX 軌跡是空的</string>
<string name="gpx_info_distance">距離:%1$s (%2$s 個標點) </string>
<string name="gpx_info_start_time">開始時間:%1$tF, %1$tT </string>
@ -1445,7 +1445,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="save_as_favorites_points">另存群組為我的收藏</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">選擇目的地</string>
<string name="layer_amenity_label">標點標籤</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">在導航期間顯示縮放按鈕</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">在導航期間顯示縮放按鈕</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">顯示縮放按鈕</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>線上 OSM</u> 地圖的分類與影像</string>
@ -1457,7 +1457,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="route_descr_destination">目的地</string>
<string name="no_index_file_to_download">下載未找到,請檢查您的網路連線。</string>
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">OsMo 標點 %1$s 已下載。</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">自動連線至服務,隨後啟動應用程式</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">自動連線至服務,隨後啟動應用程式</string>
<string name="osmo_auto_connect">自動連線</string>
<string name="osmo_start_service">OsMo 服務</string>
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">OsMo 軌跡 %1$s 已下載。</string>
@ -1503,7 +1503,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="gpx_monitoring_stop">停止 GPX 記錄</string>
<string name="gpx_start_new_segment">開始新區段</string>
<string name="lang_fa">波斯</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">在地圖標簽上優先的語言(如果優先的語言無法使用,將會切換成英文或當地名稱)</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">在地圖標簽上優先的語言(如果優先的語言無法使用,將會切換成英文或當地名稱)</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">如果已啟用了 GPX 記錄,傳送軌跡資料到指定的 web 服務。</string>
<string name="keep_navigation_service">保持</string>
<string name="stop_navigation_service">中止</string>
@ -1560,9 +1560,9 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">公車、無軌電車,班車路線</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">記錄軌跡成 GPX 檔案</string>
<string name="save_track_interval_globally">記錄間隔</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">通常位置記錄到一個 GPX 檔案,在地圖畫面上使用 GPX 記錄小工具,可以開啟或關閉</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">通常位置記錄到一個 GPX 檔案,在地圖畫面上使用 GPX 記錄小工具,可以開啟或關閉</string>
<string name="confirm_every_run">始終詢問</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">為通常的軌跡記錄選擇錄製間隔(透過在地圖上的 GPX 記錄小工具啟用)</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">為通常的軌跡記錄選擇錄製間隔(透過在地圖上的 GPX 記錄小工具啟用)</string>
<string name="save_global_track_interval">通常的記錄間隔</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">速限</string>
<string name="traffic_warning_border_control">邊境管制</string>
@ -1611,7 +1611,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">有軌電車和火車路線</string>
<string name="rendering_category_hide">隱藏</string>
<string name="wake_on_voice">將螢幕開啟</string>
<string name="wake_on_voice_descr">當接近轉彎時,開啟裝置螢幕 (螢幕關閉時)</string>
<string name="wake_on_voice_descr">當接近轉彎時,開啟裝置螢幕 (螢幕關閉時)</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">為了節電作用 %1$s 需要此許可權才能關閉螢幕。</string>
@ -1623,7 +1623,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="error_avoid_specific_road">沒發現支道</string>
<string name="everything_up_to_date">全部都是最新的檔案</string>
<string name="use_opengl_render">使用 OpenGL 著色演算</string>
<string name="use_opengl_render_descr">使用硬體加速 OpenGL 著色演算(可能在某些裝置上無法工作)</string>
<string name="use_opengl_render_descr">使用硬體加速 OpenGL 著色演算(可能在某些裝置上無法工作)</string>
<string name="no_internet_connection">不能下載,請檢查您的網路連線。</string>
<string name="download_tab_downloads">全部下載</string>
<string name="download_tab_updates">可更新</string>
@ -1639,7 +1639,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="dash_download_new_one">下載新的地圖</string>
<string name="dash_download_manage">管理</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">不用 v1.9 的路徑規則</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">在 v1.9 不使用路徑規則引導</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">在 v1.9 不使用路徑規則引導</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">道路樣式</string>
<string name="rendering_value_default_name">預設</string>
<string name="rendering_value_orange_name">橙色</string>
@ -1662,10 +1662,10 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="enable_proxy_title">啟用 HTTP 代理伺服器</string>
<string name="enable_proxy_descr">對所有的網路請求,組態 HTTP 代理伺服器</string>
<string name="proxy_host_title">代理伺服器主機</string>
<string name="proxy_host_descr">組態您代理伺服器的主機名稱 (例如 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_host_descr">組態您代理伺服器的主機名稱 (例如 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port_title">代理伺服器埠</string>
<string name="proxy_port_descr">組態您代理伺服器的埠號 (例如 8118)</string>
<string name="version_settings_descr">下載 nightly builds 版</string>
<string name="proxy_port_descr">組態您代理伺服器的埠號 (例如 8118)</string>
<string name="version_settings_descr">下載 nightly builds 版</string>
<string name="version_settings">建構</string>
<string name="points"></string>
@ -1783,7 +1783,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="simulate_your_location">模擬您的位置</string>
<string name="short_location_on_map">緯度 %1$s
經度 %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">常見的問題,最近的更改以及其它</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">常見的問題,最近的更改以及其它</string>
<string name="routing_settings_2">導航設定</string>
<string name="general_settings_2">一般設定</string>
<string name="waypoint_visit_after">隨後造訪</string>
@ -1801,7 +1801,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="action_modify">修改動作</string>
<string name="action_delete">刪除動作</string>
<string name="osmand_parking_overdue">已過時</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">在導航規劃螢幕上,指示剩餘等待時間</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">在導航規劃螢幕上,指示剩餘等待時間</string>
<string name="delay_to_start_navigation">導航後開始轉向建議…</string>
<string name="shared_string_go">執行</string>
@ -1821,7 +1821,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="shared_string_message">訊息</string>
<string name="shared_string_do_not_use">不使用</string>
<string name="shared_string_address">地址</string>
<string name="shared_string_show_description">顯示記述</string>
<string name="shared_string_show_description">顯示記述</string>
<string name="shared_string_search">查詢</string>
<string name="shared_string_places">地點</string>
<string name="shared_string_is_open">開啓</string>
@ -1952,7 +1952,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="opening_at">營業於</string>
<string name="closing_at">結束於</string>
<string name="next_proceed">下頁</string>
<string name="av_locations_descr">GPX 檔案加上地點附註</string>
<string name="av_locations_descr">GPX 檔案加上地點附註</string>
<string name="av_locations">地點</string>
@ -1973,8 +1973,8 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="show_on_start">在起始時顯示</string>
<string name="are_you_sure">您確定嗎?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">任何未儲存的變更將會失去。要繼續嗎?</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">停止模擬您的位置</string>
<string name="simulate_your_location_descr">模擬您的位置使用在計算路線或記錄成一個 GPX 軌跡</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">停止模擬您的位置</string>
<string name="simulate_your_location_descr">模擬您的位置使用在計算路線或記錄成一個 GPX 軌跡</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s 次下載剩餘</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">我的收藏資訊</string>
<string name="favourites_context_menu_add">增加到我的收藏</string>
@ -1982,7 +1982,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="shared_string_trip_recording">旅程錄製</string>
<string name="shared_string_navigation">導航</string>
<string name="osmand_running_in_background">在背景執行</string>
<string name="default_speed_system_descr">定義速度的單位</string>
<string name="default_speed_system_descr">定義速度的單位</string>
<string name="default_speed_system">速度的單位</string>
<string name="si_nm"></string>
<string name="nm"></string>
@ -2025,14 +2025,14 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="update_all">全部更新 (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">免費下載使用</string>
<string name="free_downloads_used_description">顯示已使用的免費下載</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">設定標誌指示第一次應用程式啟動,而保持著所有其它設定不變</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">設定標誌指示第一次應用程式啟動,而保持著所有其它設定不變</string>
<string name="simulate_initial_startup">模擬第一次應用程式啟動</string>
<string name="share_geo">地理:</string>
<string name="share_menu_location">分享位置</string>
<string name="shared_string_send">發送</string>
<string name="application_dir_description">選擇您想要在何處儲存地圖和其它資料。</string>
<string name="show_on_start_description">\'關閉\' 直接啟動地圖螢幕</string>
<string name="show_on_start_description">\'關閉\' 直接啟動地圖螢幕</string>
<string name="map_downloaded">地圖已下載</string>
<string name="map_downloaded_descr">已下載了 %1$s 地圖,您現在可以開始使用了。</string>
<string name="go_to_map">顯示地圖</string>
@ -2130,11 +2130,11 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="dashboard_or_drawer_title">儀表板或選單控制</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">還有一種新的選擇,透過具彈性的儀表板或固定的選單優先控制應用程式。在儀表板中也可以更改您的選擇。</string>
<string name="access_from_map_description">選單按鈕啟動儀表板,無選單</string>
<string name="access_from_map_description">選單按鈕啟動儀表板,而非選單。</string>
<string name="access_from_map">從地圖進入</string>
<string name="use_dashboard_btn">使用儀表板</string>
<string name="use_drawer_btn">使用地圖</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">請指定正確的興趣點類型或跳過它</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">請指定正確的興趣點類型或跳過它</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">避開樓梯</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">避開樓梯</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">避開跨越邊界</string>
@ -2142,11 +2142,11 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="av_video_quality_low">最低品質</string>
<string name="av_video_quality_high">最高品質</string>
<string name="av_video_quality">視訊輸出品質</string>
<string name="av_video_quality_descr">選擇視訊輸出品質</string>
<string name="av_video_quality_descr">選擇視訊品質</string>
<string name="av_audio_format">音訊輸出格式</string>
<string name="av_audio_format_descr">選擇音訊輸出格式</string>
<string name="av_audio_format_descr">選擇音訊輸出格式</string>
<string name="av_audio_bitrate">音訊位元傳輸速率</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">選擇音訊位元傳輸速率</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">選擇音訊位元傳輸速率</string>
<string name="shared_string_near">附近</string>
<string name="no_address_found">沒有確定地址</string>
<string name="looking_up_address">查尋地址</string>
@ -2161,10 +2161,10 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="no_location_permission">應用程式沒有權限存取所在位置資料。</string>
<string name="no_camera_permission">應用程式沒有權限存取相機。</string>
<string name="no_microphone_permission">應用程式沒有權限存取麥克風。</string>
<string name="impassable_road_desc">選擇在導航期間您想要避開的道路</string>
<string name="impassable_road_desc">選擇在導航期間您想要避開的道路</string>
<string name="shared_string_sound">語音</string>
<string name="select_voice_provider">選擇語音指引</string>
<string name="select_voice_provider_descr">為您的語言選擇或下載語音指引</string>
<string name="select_voice_provider_descr">為您的語言選擇或下載語音指引</string>
<string name="live_updates">即時更新</string>
<string name="available_maps">可用地圖</string>
<string name="last_update">最近的更新:%s</string>
@ -2177,8 +2177,8 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="rec_split_title">使用錄製分割</string>
<string name="rec_split_clip_length">剪輯長度</string>
<string name="rec_split_storage_size">存儲大小</string>
<string name="rec_split_desc">當重寫剪輯時,使用的空間超過記憶體大小</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">被所有錄製的剪輯可以佔用的空間總量</string>
<string name="rec_split_desc">當重寫剪輯時,使用的空間超過記憶體大小</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">被所有錄製的剪輯可以佔用的空間總量</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">每個錄製的剪輯長度不會更長於指定的時間間隔</string>
<string name="hourly">每小時</string>
<string name="daily">每日</string>
@ -2217,7 +2217,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="select_map_markers">選擇地圖標記</string>
<string name="shared_string_reverse_order">順序相反</string>
<string name="show_map_markers_description">啟動地圖標記功能</string>
<string name="show_map_markers_description">啟動地圖標記功能</string>
<string name="clear_active_markers_q">您想要移除所有的活動標記嗎?</string>
<string name="clear_markers_history_q">您想清除地圖標記歷史記錄嗎?</string>
<string name="active_markers">活動標記</string>
@ -2248,12 +2248,12 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="osm_user_stat">編輯 %1$s等級 %2$s合計編輯 %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">OSM 編輯排名</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">捐助</string>
<string name="osm_live_email_desc">我們需要它來為您提供關於捐款的資訊</string>
<string name="osm_live_email_desc">需要為您提供關於捐款的資訊。</string>
<string name="osm_live_user_public_name">公開名稱</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">不要在報告中顯示我的名稱</string>
<string name="osm_live_support_region">支援地區</string>
<string name="osm_live_month_cost">每月費用</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">每月付款</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">每月付款</string>
<string name="osm_live_active">活動</string>
<string name="osm_live_not_active">失效的</string>
<string name="osm_live_enter_email">請輸入有效的電子郵件地址</string>
@ -2261,7 +2261,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="osm_live_subscription_settings">認捐設定</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live 會費</string>
<string name="osm_live_thanks">感謝您的捐款,即時更新!</string>
<string name="osm_live_region_desc">您捐助的一部分會發送到 OSM使用者將送交更改到該地區的地圖</string>
<string name="osm_live_region_desc">您捐助的一部分會發送到 OSM使用者將送交更改到該地區的地圖</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">請先購買 OsmAnd Live 的會費</string>
<string name="osm_live_header">此捐助能夠為世界各地所有的地圖每小時更新一次。
@ -2270,7 +2270,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="recalculate_route">重新計算路線</string>
<string name="shared_string_topbar">頂端列</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">目前選取的資料存儲資料夾是唯讀的。存儲資料夾被暫時切換到內部記憶體。請選擇有效的儲存目錄。</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">目前選取的資料存儲資料夾是唯讀的。存儲資料夾被暫時切換到內部記憶體。請選擇一個有效的儲存目錄。</string>
<string name="storage_directory_shared">共用記憶體</string>
<string name="avoid_road">避開道路</string>
<string name="finish_navigation">導航完成</string>
@ -2303,7 +2303,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="access_category_choice">選擇類別</string>
<string name="access_hint_enter_name">輸入名稱</string>
<string name="access_hint_enter_category">輸入類別</string>
<string name="access_hint_enter_description">輸入說明</string>
<string name="access_hint_enter_description">輸入說明</string>
<string name="access_map_linked_to_location">地圖已連結到所在地</string>
<string name="access_collapsed_list">已收起清單</string>
<string name="access_expanded_list">已展開清單</string>
@ -2314,23 +2314,23 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="access_sort">分類</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">往上</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">當離開道路後,不要重算路線</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">當您離開道路後,防止自動重算路線</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">當您離開道路後,防止自動重算路線</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">對相反的方向不要重算路線</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">只是短暫朝相反的方向移動,防止自動重算路線</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">只是短暫朝相反的方向移動,防止自動重算路線</string>
<string name="access_smart_autoannounce">智慧自動播報</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">只在方向到目標點已被改變了才通知</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">只在方向到目標點已被改變了才通知</string>
<string name="access_autoannounce_period">自動播報期間</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">在播報之間的最短時間間隔</string>
<string name="map_widget_bearing">相對方位</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">磁力方位</string>
<string name="access_no_destination">未設定目的地</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">為 OsmAnd Live 變更啟用導航</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">為 OsmAnd Live 變更啟用導航</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live 導航</string>
<string name="follow_us">追蹤我們</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">方向音訊反饋</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">用聲音指示目標點方向</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">用聲音指示目標點方向</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">方向觸感反饋</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">由振動指示目標點方向</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">由振動指示目標點方向</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">移動地圖到要變更標記的位置</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">緯度:%1$.5f 經度:%2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">電池位準</string>
@ -2345,7 +2345,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="app_mode_bus">公車</string>
<string name="app_mode_train">火車</string>
<string name="coords_format">坐標格式</string>
<string name="coords_format_descr">地理座標格式</string>
<string name="coords_format_descr">地理座標格式</string>
<string name="storage_directory_card">記憶卡</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">全天候開放</string>
<string name="map_widget_search">查詢</string>
@ -2380,7 +2380,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">地上的物件</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">省油的方式</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">使用省油的方式 (通常路途較短)</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">使用省油的方式 (通常路途較短)</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">您確定您想要替換收藏的 %1$s 嗎?</string>
<string name="shared_string_change">更換</string>
<string name="get_started">開始</string>
@ -2407,7 +2407,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="first_usage_wizard_desc">讓 OsmAnd 確定您所在的位置和建議下載該區域的地圖。</string>
<string name="get_for">獲得 %1$s</string>
<string name="get_for_month">每個月獲得 %1$s</string>
<string name="no_update_info_desc">不要檢查版本更新或 OsmAnd 相關的折扣</string>
<string name="no_update_info_desc">不要檢查版本更新或 OsmAnd 相關的折扣</string>
<string name="get_it">獲得</string>
<string name="osm_live_payment_desc">每個月會收取認購費用。您可以在 Google Play 隨時取消您的訂購。</string>
<string name="donation_to_osm">捐贈給 OpenStreetMap 的社群</string>
@ -2430,11 +2430,11 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="translit_name_if_miss">如果 %1$s 的名稱缺失則音譯</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">等高線的色彩調配</string>
<string name="save_track_min_speed">記錄最低的速度</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">篩選:設定最低速度的一個點用以記錄</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">篩選:設定最低速度的一個點用以記錄</string>
<string name="save_track_min_distance">記錄最小位移</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">篩選:從最後位置的一個點設定最短距離用以記錄</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">篩選:從最後位置的一個點設定最短距離用以記錄</string>
<string name="save_track_precision">記錄最小的精確度</string>
<string name="save_track_precision_descr">篩選:設定最小精確度的一個點用以記錄</string>
<string name="save_track_precision_descr">篩選:設定最小精確度的一個點用以記錄</string>
<string name="christmas_poi">聖誕節 POI</string>
<string name="christmas_desc_q">顯示聖誕節 POI</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">淺棕色</string>
@ -2471,7 +2471,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="gpx_appearance">外表</string>
<string name="osmo_share_location">分享</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">啟用錄製快速開始</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">顯示允許行程開始錄製的系統通知</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">顯示允許行程開始錄製的系統通知</string>
<string name="rendering_value_fine_name">精細</string>
<string name="route_calculation">路線估算</string>
<string name="upload_poi">上傳 POI</string>
@ -2480,9 +2480,9 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="wiki_around">附近維基百科條目</string>
<string name="legacy_search">舊版搜尋</string>
<string name="show_legacy_search">顯示舊版搜尋</string>
<string name="show_legacy_search_desc">增加舊版搜尋到拖曳清單中</string>
<string name="show_legacy_search_desc">增加舊版搜尋到拖曳清單中</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">允許進高速公路</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">允許進高速公路</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">允許進高速公路</string>
<string name="lang_sr_latn">塞爾維亞語(拉丁語)</string>
<string name="lang_zh_hk">中文(香港)</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description"></string>
@ -2601,12 +2601,12 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
\n • 一些其它的改進和錯誤修復
\n
\n 和更多…"</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">顯示等深線和標記</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">顯示等深線和標記</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">航海等深線</string>
<string name="routing_attr_height_relief_smoothness_factor_description">更多的平原或丘陵</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">使用海拔資料</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">使用 SRTM、ASTER 和 EU-DEM 提供的地形海拔資料</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">使用 SRTM、ASTER 和 EU-DEM 提供的地形海拔資料</string>
<string name="route_altitude">路線的海拔</string>
<string name="altitude_descent">下坡</string>
@ -2643,13 +2643,13 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">較短路線</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">均衡</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">較喜歡小路</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">偏愛的地形:平地或丘陵</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">偏愛的地形:平地或丘陵</string>
<string name="full_version_thanks">感謝您購買完整版的 OsmAnd</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">選擇高度起伏</string>
<string name="parking_options">停車選項</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">不要傳送匿名應用程式使用方式統計</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">不要在啟動時顯示訊息</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">封鎖顯示應用程式折扣和專用的在地事件訊息</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">封鎖顯示應用程式折扣和專用的在地事件訊息</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd 收集您開了應用程式哪些部件的資訊。絕不會傳送您所在的位置,也沒有您向應用程式輸入的任何內容或您所查看區域的詳細資料、搜尋或下載。</string>
<string name="select_street">選擇街道</string>
<string name="shared_string_in_name">在 %1$s</string>
@ -2708,11 +2708,11 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="shared_string_overview">概要</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">輕點動作按鈕將把螢幕中心的位置更換為目的地。</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">輕點動作按鈕將會在螢幕中心的位置增加一個中轉點。</string>
<string name="depth_contour_descr">地圖集包含海洋等深線和標點。</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">輕點動作按鈕將在螢幕中心位置增加一個目的地。以前設定的目的地成為最後的中轉點</string>
<string name="depth_contour_descr">地圖集包含海洋等深線和航海標點。</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">輕點動作按鈕將在螢幕中心位置增加一個目的地。先前設定之目的地成為最後的中轉目的地</string>
<string name="subscribe_email_desc">簽署我們有關應用程式折扣的電子郵件名單和獲得3次以上的地圖下載</string>
<string name="animate_my_location">動畫我的位置</string>
<string name="animate_my_location_desc">在導航我的位置時啟用地圖平移動畫</string>
<string name="animate_my_location_desc">在導航我的位置時啟用地圖平移動畫</string>
<string name="favorite_group_name">群組名稱</string>
<string name="change_color">更改顏色</string>
<string name="edit_name">編輯名稱</string>
@ -2722,7 +2722,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="srtm_color_scheme">色調配置</string>
<string name="show_from_zoom_level">由縮放級別來顯示</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">允許私人進入</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">允許進入私有區域</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">允許進入私有區域</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">要觀看地圖上的等高線,您需要下載該地區的等高線圖。</string>
<string name="shared_string_plugin">外掛元件</string>
<string name="srtm_purchase_header">要看到地圖上的等高線,您需要購買並安裝等高線外掛元件</string>
@ -2739,16 +2739,16 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="restart_search">重新開始搜尋</string>
<string name="increase_search_radius">增加搜尋半徑</string>
<string name="nothing_found">没有找到 :(</string>
<string name="nothing_found_descr">變更搜尋的查詢或增加搜尋的半徑</string>
<string name="nothing_found_descr">變更搜尋的查詢或增加搜尋的半徑</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary 小工具</string>
<string name="mapillary_widget_descr">讓您迅速的提供給 Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">讓您迅速的提供給 Mapillary</string>
<string name="mapillary_descr">把線上街道平面照片給每個人。發覺地點、協作、抓取世界。</string>
<string name="shared_string_add_photos">新增照片</string>
<string name="mapillary_action_descr">在這個地點,透過 Mapillary 貢獻您的線上街頭照片。</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">將街道平面照片給每個人。發覺地點、協作、抓取世界。</string>
<string name="online_photos">線上照片</string>
<string name="no_photos_descr">我們沒有在這個位置的照片</string>
<string name="no_photos_descr">我們沒有在這個位置的照片</string>
<string name="shared_string_install">安裝</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">提高 Mapillary 照片覆蓋的範圍</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">您可以拍攝自己的照片或系列照片,並將其增加到此地圖位置。
@ -2842,7 +2842,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="keep_showing_on_map">在地圖上維持著顯示</string>
<string name="exit_without_saving">離開而不儲存嗎?</string>
<string name="do_not_use_animations">不使用動畫</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">停用在應用程式中的動畫</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">停用在應用程式中的動畫</string>
<string name="move_all_to_history">全部移動到歷程</string>
<string name="build_route">建立路線</string>
<string name="show_direction">距離指示</string>
@ -2854,7 +2854,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="marker_moved_to_active">地圖標記已移到活動</string>
<string name="shared_string_list">清單</string>
<string name="shared_string_groups">群組</string>
<string name="passed">已經過的%1$s</string>
<string name="passed">上次使用%1$s</string>
<string name="make_active">進行活動</string>
<string name="today">今天</string>
<string name="yesterday">昨天</string>
@ -2863,7 +2863,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="widget">小工具</string>
<string name="top_bar">頂欄</string>
<string name="marker_show_distance_descr">選擇如何在地圖畫面上表示距離和方向給地圖標記:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">選擇下方哪個速度的地圖方向從\'行動方向\'切換到\'羅盤\'</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">選擇下方哪個速度的地圖方向從\'行動方向\'切換到\'羅盤\'</string>
<string name="remove_from_map_markers">從地圖標記中移除</string>
<string name="descendingly">遞減</string>
<string name="ascendingly">遞增</string>
@ -2891,7 +2891,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="fast_coordinates_input_descr">選擇座標輸入格式。您可以隨時輕點選項來更改它。</string>
<string name="fast_coordinates_input">快速座標輸入</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">避開結冰道路、涉水</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">避開結冰和涉水的道路</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">避開結冰和涉水的道路</string>
<string name="make_round_trip_descr">增加複製的起始點為目的地。</string>
<string name="make_round_trip">作成往返行程</string>
<string name="shared_string_navigate">導航</string>
@ -2921,4 +2921,8 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
<string name="import_as_gpx">匯入為 GPX 檔案</string>
<string name="import_as_favorites">匯入為我的收藏</string>
<string name="import_file">匯入檔案</string>
</resources>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">在地圖上輕點以切換控制按鈕和小工具。</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">全螢幕模式</string>
<string name="show_on_top_bar">在頂列上顯示</string>
<string name="mark_passed">已經過標記</string>
</resources>