Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Petr Kulhavy 2012-09-18 11:49:46 +02:00 committed by Weblate
parent e1603619fd
commit 3570ebea03

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="switch_to_raster_map_to_see">Vektorové mapy toto místo neobsahují. Mapová data můžete stáhnout v Nastaveních (Offline data), nebo se přepněte na online mapy.</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">"Změny ve verzi 0.7.2 :
\n\t- Native rendering pro všechna zařízení
@ -778,7 +778,7 @@
<string name="app_mode_default">Standardní</string>
<string name="app_mode_car">Auto</string>
<string name="app_mode_bicycle">Cyklista</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Chodec</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Pěší</string>
<string name="position_on_map_center">Uprostřed</string>
<string name="position_on_map_bottom">Dole</string>
<string name="navigate_point_top_text">Zadejte zem. šířku a délku ve vybraném formátu (D - stupně, M - minuty, S - vteřiny)</string>
@ -1036,7 +1036,7 @@
\n\t*Hezčí ikony
\n\t*Opraveno několik chyb
</string>
<string name="snap_to_road_descr">Zamknout pozici na nejbližší silnici během navigace</string>
<string name="snap_to_road_descr">Zachytí kurzor na nejbližší silnici/cestu během navigace</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Vlastnosti vykreslovače:</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">\tKliknutím na ikonu kompasu na mapové obrazovce můžete přepínat mezi způsobem otáčení mapy.
@ -1044,4 +1044,21 @@
\n\t\'Neotáčet (sever nahoře)\' - mapa se nebude otáčet a zůstane vždy orientovaná severem nahoru
\n\t\'Ve směru pohybu\' - mapa bude neustále sledovat směr vašeho pohybu
\n\t\'Podle kompasu\' - mapa se bude neustále natáčet podle kompasu</string>
<string name="poi_filter_parking">Parkoviště</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Veřejná doprava</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Zábava</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Ubytování</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Restaurace</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Pamětihodnosti</string>
<string name="snap_to_road">Pohyb po silnicích</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Postupový cíl %1$s je příliš daleko od nejbližší cesty.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Dorazili jste do postupového cíle</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Přidat postupový cíl</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Postupový cíl</string>
<string name="ending_point_too_far">Start je příliš daleko od nejbližší cesty.</string>
<string name="btn_add_tag">Přidat označení</string>
<string name="btn_advanced_mode">Pokročilé...</string>
<string name="tip_app_mode_t_v2">\tOsmAnd podporuje několik konfigurovatelných profilů pro různé způsoby dopravy.
\t\nProfil můžete změnit tlačítkem v levém dolním rohu mapové obrazovky (ikona auta, kola nebo chodce) nebo při zadávání navigace. </string>
<string name="poi_filter_emergency">Pohotovost</string>
</resources>