From b014f36c9a06cff82b54b01f5bcea20ca3a7cbe2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: josep constanti Date: Thu, 4 Jun 2020 19:29:28 +0000 Subject: [PATCH 01/20] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 95.8% (3233 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-ca/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ca/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ca/strings.xml index 93bd8f8898..4c7e5d959a 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ca/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ca/strings.xml @@ -1111,7 +1111,7 @@ Sense vies de peatge Evita les vies de peatge Només vies pavimentades - Evita les vies sense pavimentar. + Evita les vies sense pavimentar Sense transbordadors Evita els transbordadors Sense autopistes @@ -2029,7 +2029,7 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu Voleu actualitzar tots els mapes ara mateix? Esborra totes les tessel·les Cercant mapes… - "Permeteu a OsmAnd determinar la vostra localització i suggerir-vos els mapes a baixar d\'aquesta zona." + Permeteu a OsmAnd determinar la vostra localització i suggerir-vos els mapes a baixar d\'aquesta zona. No s\'ha determinat la localització Sense connexió a Internet És necessari per baixar mapes. @@ -3186,7 +3186,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s Rutes molt difícils, amb obstacles i dreceres perillosos. Permet rutes de només skateboarding Rutes preparades per a estil lliure o skateboarding sense pistes clàssiques. - Rutes preparades per a estil clàssic sense pistes de skateboarding. Això inclou rutes preparades amb una moto de neu més petita amb amb pistes fetes manualment pels esquiadors. + Rutes preparades per a estil clàssic sense pistes de skateboarding. Això inclou rutes preparades amb una moto de neu més petita amb pistes fetes manualment pels esquiadors. Fora de pista Ovni Monocicle From 6622e216071bd0da5634a5fceb8b10d39b33575e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ldm Public Date: Thu, 4 Jun 2020 10:24:29 +0000 Subject: [PATCH 02/20] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml index e00bb745b1..52a7e1a85d 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml @@ -3248,7 +3248,7 @@ Analyses Afficher la carte sur l\'écran de verrouillage pendant la navigation. Paramètres de calcul d\'itinéraire pour le profil sélectionné : « %1$s ». - Durée d\'allumage + Durée personnalisée de veille de l’écran Apparence de la carte Apparence de la carte Thème de l\'application, unités, région @@ -3716,7 +3716,7 @@ \n%2$s : Niveaux de zoom auxquels les tuiles originales seront visibles. En dehors de ces valeurs, il y aura une augmentation ou une diminution d\'échelle. L\'écran s\'allumera pour afficher les instructions de navigation. Sélectionnez le temps d\'affichage de l\'écran après allumage (\"%1$s\" signifie pas d\'extinction). - Limité par l\'option \"%1$s\" si elle est activée. + Actif uniquement si \"%1$s\" est désactivé. Délai d\'expiration en minutes. Les tuiles en cache seront rechargées après ce délai. Laissez ce champ vide pour ne jamais rafraîchir les tuiles pour cette source. \n \nUn jour correspond à 1440 minutes. @@ -3748,4 +3748,5 @@ Vous pouvez exporter ou importer les actions rapides avec les profils d’application. Tout supprimer \? Voulez-vous vraiment supprimer définitivement %d actions rapides \? + Délai de veille de l’écran \ No newline at end of file From a9f057ab54a565f4ce2c3ae5fb6658c7a95f3961 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: solokot Date: Wed, 3 Jun 2020 22:09:14 +0000 Subject: [PATCH 03/20] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-ru/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml index 79d7937fae..bd34df891e 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml @@ -3241,7 +3241,7 @@ Выбранный формат будет применён во всём приложении. Параметр выбран по умолчанию для профилей: %s Настройки для маршрутизации в выбранном профиле «%1$s». - Время пробуждения + Время пробуждения экрана Внешний вид Настроить навигацию Предупреждения отображаются в левом нижнем углу во время навигации. @@ -3727,7 +3727,7 @@ OsmAnd сформировал GPX не совсем правильно, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки для дальнейшего расследования. Каждая навигационная инструкция включает экран. Инструкции по навигации - Если используется, ограничено «%1$s». + Используется только если «%1$s» отключено. Время работы экрана после включения. («%1$s» отключает выключение экрана.) Нажатие кнопки питания устройства включит экран с OsmAnd на переднем плане экрана блокировки. Псевдо-проекция Меркатора @@ -3765,4 +3765,5 @@ Вы можете экспортировать или импортировать быстрые действия вместе с профилями. Удалить все\? Вы уверены, что хотите безвозвратно удалить %d быстрых действий\? + Время экрана \ No newline at end of file From 6dbca65175ad148263dfe4dd89ef1e4aede8d103 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Thu, 4 Jun 2020 04:22:52 +0000 Subject: [PATCH 04/20] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-tr/strings.xml | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml index c7c941b2cf..adc725528d 100644 --- a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml @@ -1619,7 +1619,7 @@ Mevki " \n -\nGörmek için harita üzerinde basılı tutun" +\nHaritada görüntülemek için uzun dokunun" Otomatik dönüş rehberlik dönüş başlayın Alt-rotalar: %1$s Yol işaretleri: %1$s @@ -2603,7 +2603,7 @@ Analytics Navigasyon sırasında haritayı kilit ekranında göster. Seçili profildeki yönlendirme ayarları \"%1$s\". - Uyanma zamanı + Özel ekran zaman aşımı Birimler ve biçimler Görünüm Harita görünümü @@ -3695,7 +3695,7 @@ Uyandıktan sonra ekran zaman aşımını seçin. (\"%1$s\" zaman aşımı uygulamaz.) Ekranı açık tut Ekranı kapalı tut - Etkinse \"%1$s\" ile sınırlıdır. + Bu sadece \"%1$s\" devre dışı bırakılmışsa etkilidir. Pseudo-Mercator projeksiyon Döşeme başına bir görüntü dosyası SQLiteDB dosyası @@ -3721,4 +3721,5 @@ Uygulama profilleri ile hızlı eylemleri içe veya dışa aktarabilirsiniz. Hepsini sil\? %d hızlı eylemi geri döndürülemez bir şekilde silmek istediğinizden emin misiniz\? + Ekran zaman aşımı \ No newline at end of file From 3f7a990b38f59cc8cdffe036ebd51f4e99a5b1d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tymofij Lytvynenko Date: Thu, 4 Jun 2020 11:17:02 +0000 Subject: [PATCH 05/20] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-uk/strings.xml | 38 ++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml index 654303412d..fe6f41d591 100644 --- a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml @@ -1025,7 +1025,7 @@ Збільшення глибини різкості Фокус встановлюється на нескінченність Відтворювати звук затвору камери - Під час знімкування відтворювати звук. + Програвання звуку затвора камери. Всі локальні дані зі старого встановленого застосунку будуть підтримуватися новим, але Закладки потрібно експортувати зі старого застосунку та імпортувати в новий. Обмеження швидкості Камери детектування швидкості @@ -1076,7 +1076,7 @@ Порожній GPX-файл Треки Закладки - Місця + Місця та треки рожевий Коричневий Колір @@ -1105,7 +1105,7 @@ Дерева та кущі Будинки на масштабі 15 Докладніше - Спрощено + Спрощеніше Обмеження доступу Показати обмеження доступу та збір Показувати якість доріг @@ -1514,7 +1514,7 @@ Вирушаємо Не використовувати Адреса - Задіювання цього виду змінює стиль мапи OsmAnd на „Туристичну мапу“ – особливий стиль з докладною деталізацією для мандрівників та професіональних водіїв. + Задіювання цього вигляду змінює стиль мапи OsmAnd на „Туристичну мапу“ – особливий стиль з докладною деталізацією для мандрівників та професіональних водіїв. \n \nЦей режим надає, на будь-якому масштабі, найбільшу кількість відомостей потрібну для подорожніх (дороги, путівці, стежки та орієнтири). \n @@ -1658,7 +1658,7 @@ Македонська Західнофризька Албанська (Тоскська) - Детальніше + Докладніше Що нового у Вивантажити OSM POI створено @@ -1855,7 +1855,7 @@ Стан Зберегти зміни Адреса електронної пошти - Детальніше + Докладніше Завантажені поновлення можна вилучити і повернутися до початкової редакції мапи Розбиття на кліпи Використовувати розбиття на кліпи @@ -2706,7 +2706,7 @@ Показати зображення Для позашляхового руху, заснованого на стилі \"Topo\", та для використання із зеленими супутниковими зображеннями в якості підкладки. Зменшення товщини основної дороги, збільшення товщини доріжок, путівців, велосипедних та інших маршрутів. Простий і контрастний стиль для автомобільної навігації. Зручний для очей в нічному режимі. Ключові особливості: горизонталі, контрастні помаранчеві дороги, менш відволікаючі другорядні об\'єкти мапи. - Для походів і катання на природі. Читання на відкритому повітрі. Контрастні дороги та природні об’єкти, різні типи маршрутів, розширені варіанти контуру, додаткові деталі. Регулювання цілісності поверхні відрізняє якість дороги. Нічного режиму немає. + Для походів і катання на природі. Читання на відкритому повітрі. Контрастні дороги та природні об’єкти, різні типи маршрутів, розширені варіанти контуру, більше подробиць. Регулювання цілісності поверхні відрізняє якість дороги. Нічного режиму немає. Старий усталений стиль \"Mapnik\". Подібні кольори до \'Mapnik\'. Туристичний стиль з високим контрастом і щонайбільшою деталізацією. Включає всі усталені параметри стилю OsmAnd, відображаючи при цьому найдетальніші відомості, зокрема дороги, путі та інші шляхи подорожі. Чіткий \"туристичний атлас\" відрізняє типи доріг. Підходить для денного, нічного та зовнішнього використання. Стиль загального призначення. Густі міста показані чисто. Особливості горизонталей, маршрутів, якості поверхні, обмеження доступу, дорожні щити, надання доріжок за шкалою SAC, пункти біловодних видів спорту. @@ -3269,7 +3269,7 @@ Це налаштування вибране як усталене для профілів: %s Показати мапу на екрані блокування під час навігації. Налаштування для маршрутизації у вибраному профілі: %1$s. - Час пробудження + Час очікування екрана Попередження відображаються внизу зліва під час навігації. Мова та вивід Впливає на весь застосунок @@ -3342,16 +3342,16 @@ \n \n • Виправлення нічного режиму \n -\n • Виправлено кілька проблем з маршрутизацією по всьому світу +\n • Виправлено кілька помилок з маршрутизацією по всьому світу \n -\n • Оновлена основна мапа з детальнішою дорожньою мережею +\n • Оновлена основна мапа з докладнішою дорожньою мережею \n \n • Виправлено затоплені території по всьому світу \n -\n • Лижні маршрути: Додано профіль висоти та складність маршруту до деталей маршруту -\n -\n • Інші виправлення +\n • Лижні маршрути: Додано профіль висоти та складність маршруту до подробиць маршруту \n +\n • Інші виправлення +\n \n Цю зміну можна застосувати до всіх або лише до виділеного профілю. Спільний @@ -3403,7 +3403,7 @@ Особистий Завантаження %s Товсто - Для пустель та інших малонаселених ділянок. Більше докладностей. + Для пустель та інших малонаселених ділянок. Докладніше. Значок положення під час руху Позиція значка в спокої Натиснення \"Застосувати\" видалить профілі назавжди. @@ -3447,7 +3447,7 @@ OSM Значок відображається під час навігації чи переміщення. Значок показано в спокої. - Перевіряти та обмінюватися докладними журналами програми + Перевіряти та обмінюватися докладними журналами застосунку Не вдалося розібрати метод \'%s\'. Для використання цього параметра потрібен дозвіл. Це низькошвидкісний відсічний фільтр, щоб не записувати точки нижче певної швидкості. Це може призвести до плавнішого вигляду записаних треків при перегляді на мапі. @@ -3719,7 +3719,7 @@ Додати профіль Змінити профіль програми Не вдалося знайти жодного профілю. - Оглядова карта світу (детальна) + Всесвітня оглядова мапа (докладна) Непідтримуваний тип OsmAnd GPX недостатньо сформований. Зверніться до служби підтримки для подальшого дослідження. Завжди @@ -3738,7 +3738,7 @@ Час очікування екрану після увімкнення. («%1$s» вимикає вимкнення екрану.) Тримати екран увімкненим Тримати екран вимкненим - Обмежено \"%1$s\", якщо ввімкнено. + Використовується, тільки якщо \"%1$s\" вимкнено. Псевдопроєкція Меркатора Один файл зображення на плитку Файл SQLiteDB @@ -3761,4 +3761,8 @@ \nОдин місяць - 43 829 хвилин. Виберіть спосіб зберігання завантажених плиток. Системний час очікування екрану + Ви можете експортувати або імпортувати швидкі дії з профілями застосунку. + Видалити все\? + Ви дійсно бажаєте безповоротно видалити %d швидких дій\? + Час очікування екрана \ No newline at end of file From e60dfa72b2876b76ca4c0ce542563e5dfac392bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ihor_ck Date: Thu, 4 Jun 2020 22:54:24 +0000 Subject: [PATCH 06/20] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-uk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml index fe6f41d591..b253f4049f 100644 --- a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml @@ -3171,7 +3171,7 @@ Прокидатися перед поворотом Відрегулюйте, як довго повинен бути ввімкнений екран. Використовувати датчик наближення - Вмикати екран махом руки. + Вмикати екран помахом руки. 1 клас 2 клас 3 клас From fd213704e184df9b5875c0f93fc0f4e3ef095888 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mirco Zorzo Date: Thu, 4 Jun 2020 10:20:24 +0000 Subject: [PATCH 07/20] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 90.6% (3060 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-it/strings.xml | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-it/strings.xml b/OsmAnd/res/values-it/strings.xml index acda9ea020..e11b4bba2d 100644 --- a/OsmAnd/res/values-it/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-it/strings.xml @@ -920,7 +920,7 @@ Preferisci autostrade. Preferisci le autostrade Preferisci… - Su richiesta\? + Chiedi segnato non segnato Orario di arrivo @@ -2563,7 +2563,7 @@ \'Un tap\' attivo Prendi delle note! Aggiungi note audio, video o foto in qualsiasi punto sulla mappa, utilizzando il widget o il menù contestuale. - Note ordinate per data + Note a/v per data Per data Per tipo Cambia la tua ricerca. @@ -3767,4 +3767,8 @@ Lombardo Colori personalizzati Cerca in base al PDI + Puoi Esportare o importare le azioni veloci con i profili dell\'applicazione. + Cancellare tutto\? + Sei sicuro di volere cancellare definitivamente l\'azione veloce %d \? + Tempo del blocco schermo \ No newline at end of file From 3db0e551d471c2797234fa02d0bb3f8f60fb8c18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jan madsen Date: Fri, 5 Jun 2020 08:37:13 +0000 Subject: [PATCH 08/20] Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 95.2% (3213 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-da/strings.xml | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-da/strings.xml b/OsmAnd/res/values-da/strings.xml index abb3b39551..e8e57de556 100644 --- a/OsmAnd/res/values-da/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-da/strings.xml @@ -3682,4 +3682,20 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s Kunne ikke finde sådanne profiler. Verdensoversigtskort (detaljeret) Ikke understøttet type + Altid + Skærmstyring + Hver navigationsinstruktion tænder skærmen. + Navigationsinstruktioner + Tænd/sluk-knap + Nærhedssensor + Hold skærmen tændt + Hold skærmen slukket + Pseudo-Mercatorprojektion + SQLiteDB fil + Angiv et navn til onlinekortkilden. + Rediger onlinekilde + Udløbstid + Mercatorprojektion + Lagerformat + Slet alt\? \ No newline at end of file From ab1463e7cea80506eeed0c85401223d69960412c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ace shadow Date: Thu, 4 Jun 2020 17:32:56 +0000 Subject: [PATCH 09/20] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-sk/strings.xml | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml index 2e0197f8c2..94dce880df 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml @@ -3241,7 +3241,7 @@ Analýzy Zobraziť mapu na zamknutej obrazovke počas navigácie. Nastavenia navigácie v zvolenom profile \"%1$s\". - Čas zobudenia + Vlastný časový limit obrazovky Jednotky & formáty Zobrazenie Zobrazenie mapy @@ -3725,7 +3725,7 @@ Nepodporovaný typ Vždy Vyberte možnosti prebudenia obrazovky (pri uzamknutí zariadenia sa uistite, že je OsmAnd v popredí): - Limitované \"%1$s\", ak je povolené. + Toto sa uplatní len ak je \"%1$s\" vypnuté. Jeden obrazový súbor na dlaždicu Použiť systémový časový limit obrazovky Možnosti prebudenia obrazovky: @@ -3761,4 +3761,8 @@ \nJeden týždeň je 10 080 minút. \nJeden mesiac je 43 829 minút. Systémový časový limit obrazovky + Rýchle akcie môžete exportovať a importovať spolu s profilmi aplikácie. + Odstrániť všetko\? + Naozaj chcete nevratne odstrániť %d rýchlych akcií\? + Časový limit obrazovky \ No newline at end of file From ad0327dc1c678b4af6e41872d0ecee5f4a477348 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Thu, 4 Jun 2020 03:18:29 +0000 Subject: [PATCH 10/20] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-he/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-he/strings.xml b/OsmAnd/res/values-he/strings.xml index 67b2f43fa9..e768ab77ef 100644 --- a/OsmAnd/res/values-he/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-he/strings.xml @@ -3221,7 +3221,7 @@ ניתוח להציג מפה על מסך הנעילה במהלך הניווט. הגדרות לניווט בפרופיל הנבחר: „%1$s”. - זמן התעוררות + זמן תפוגת שומר מסך בהתאמה אישית יחידות ותבניות מראה מראה המפה @@ -3769,9 +3769,10 @@ לבחור את זמן תפוגת שומר המסך של המערכת לאחר ההתעוררות. („%1$s” - ללא זמן תפוגה.) להשאיר את המסך פעיל להשאיר את המסך כבוי - מוגבל על ידי „%1$s”, אם פעיל. + חל רק אם „%1$s” מושבת. תפוגת שומר המסך של המערכת ניתן לייצא או לייבא פעולות מהירות עם פרופילי יישומון. למחוק הכול\? למחוק %d פעולות מהירות באופן בלתי הפיך\? + תפוגת זמן שומר מסך \ No newline at end of file From 0b9f5695fc69842bd31be640cb52b48beecd8286 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Softmap Date: Wed, 3 Jun 2020 22:18:06 +0000 Subject: [PATCH 11/20] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-ar/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml index 8dcc42d33d..eb9a3d9cf6 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml @@ -3138,7 +3138,7 @@ يستخدم أوسماند تنسيق UTM وهو مشابه ولكن غير مطابق لتنسيق UTM الناتو. مثال معيار الإحداثيات - رمز موقع مفتوح + Open Location Code سيتم تطبيق التنسيق المحدد في كل أنحاء التطبيق. يتم تحديد هذا الاعداد بشكل افتراضي للأوضاع: %s تغيير الإعدادات @@ -3147,7 +3147,7 @@ رسالة البدء تحليل إظهار الخريطة على شاشة القفل أثناء التنقل. - وقت الاستيقاظ + مهلة شاشة مخصصة الوحدات والأشكال المظهر مظهر الخريطة @@ -3756,4 +3756,5 @@ يمكنك تصدير أو استيراد إجراءات سريعة باستخدام ملفات تعريف بروفايل التطبيق. حذف الكل؟ هل أنت متأكد من رغبتك في حذف الإجراءات السريعة %d نهائيًا؟ + مهلة الشاشة \ No newline at end of file From bfc741aedd317ce75a270c0f2ff1ed25e4255cc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iman Date: Thu, 4 Jun 2020 12:00:01 +0000 Subject: [PATCH 12/20] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 99.7% (3365 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-fa/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml index ca62bd1b9e..77f9005530 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml @@ -3796,4 +3796,5 @@ می‌توانید کنش‌های فوری را همراه با پروفایل‌های برنامه برون‌برد یا درون‌برد کنید. همه حذف شود؟ آیا %d کنش فوری را حذف می‌کنید؟ (برگشت‌ناپذیر است) + زمان خاموشی صفحه \ No newline at end of file From 3bd3813a1bda52e2d05d0bbe5d3861147c758fec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pavel=20Kotr=C4=8D?= Date: Thu, 4 Jun 2020 12:11:18 +0000 Subject: [PATCH 13/20] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 80.9% (2732 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-cs/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml b/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml index 388c8177c2..5efebf14f4 100644 --- a/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml @@ -3479,4 +3479,6 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s \nJeden týden má 10 080 minut. \nJeden měsíc má 43 829 minut. Zvolte způsob uložení stažených dlaždic. + Rychlé akce můžete importovat nebo exportovat prostřednictvím profilů. + Odstranit vše\? \ No newline at end of file From c3534da026a72b561fe0ca977049d3f62fdaed76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Osoitz Date: Thu, 4 Jun 2020 05:46:00 +0000 Subject: [PATCH 14/20] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-eu/strings.xml | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml b/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml index 77b5a681cf..d53feac5cd 100644 --- a/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-eu/strings.xml @@ -3233,7 +3233,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s Analitikak Erakutsi mapa blokeo pantailan nabigazioan zehar. Ibilbide ezarpenak hautatutako \"%1$s.\" profilean. - Esnatze ordua + Pantaila denbora-muga pertsonalizatua Unitate eta formatuak Itxura Maparen itxura @@ -3750,7 +3750,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s Hautatu pantailaren denbora-muga esnatu ondoren. (\"%1$s\" ez da aplikatzen denbora-muga.) Mantendu pantaila piztuta Mantendu pantaila itzalita - \"%1$s\"-k mugatua, gaituta badago. + Hau eraginkorra izateko \"%1$s\" desgaitu behar da. Sasi-Mercator proiekzioa Irudi fitxategi bat lauzako SQLiteDB fitxategia @@ -3773,4 +3773,8 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s \nHilabete bat 43829 minutu dira. Aukeratu nola gorde deskargatutako lauzak. Sistemako pantailaren denbora-muga + Ekintza azkarrak esportatu edo inportatu ditzakezu aplikazio-profilekin. + Ezabatu denak\? + Ziur behin betiko ezabatu nahi dituzula %d ekintza azkar\? + Pantailaren denbora-muga \ No newline at end of file From 4bc4b64276ee2cf230dad4ee70dfae2ef875d744 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Iv=C3=A1ns?= Date: Wed, 3 Jun 2020 23:13:42 +0000 Subject: [PATCH 15/20] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-gl/strings.xml | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml b/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml index 4bc948d688..5040711c8e 100644 --- a/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-gl/strings.xml @@ -1571,7 +1571,7 @@ Lon %2$s A túa opinión e comentarios son valorados. Avalía esta aplicación Dálle unha valoración ó OsmAnd na Google Play - Díganos o porque. + Dinos o por que. Por favor, fáganos saber calquera suxestión. Eliminar modificación Subido {0}/{1} @@ -3266,7 +3266,7 @@ Lon %2$s Análises Amosar o mapa na pantalla de bloqueo durante a navegación. Axustes para a navegación do perfil escollido \"%1$s\". - Hora de espertado + Tempo de espera da pantalla personalizado Unidades e formatos Aparencia Aparencia do mapa @@ -3767,7 +3767,7 @@ Lon %2$s Premendo o botón de acendido do dispositivo acenderá a pantalla co OsmAnd na pantalla de bloqueo. Sensor de proximidade Manter a pantalla acendida - Limitado por \"%1$s\", se está activado. + Isto só é efectivo se \"%1$s\" está desactivado. Un ficheiro de imaxe por tesela Fornece un nome para a fonte do mapa en liña. Insire ou pega a URL da fonte en liña. @@ -3788,4 +3788,8 @@ Lon %2$s \n Un mes son 43829 minutos. Escolle de que xeito serán almacenadas as teselas baixadas. Tempo de espera da pantalla do sistema + Podes exportar ou importar accións rápidas con perfís de aplicación. + Eliminar todo\? + Eliminar de xeito irrevogábel %d accións rápidas\? + Tempo de espera da pantalla \ No newline at end of file From 58edf4155f167e89170825b751ebfebd388f4457 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eduardo Addad de Oliveira Date: Thu, 4 Jun 2020 22:46:07 +0000 Subject: [PATCH 16/20] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml index 5946a18acb..16d5f5b003 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3236,7 +3236,7 @@ Pôr do Sol: %2$s Análises Mostrar mapa na tela de bloqueio durante a navegação. Configurações para roteamento no perfil selecionado \"%1$s\". - Tempo de despertar + Tempo limite da tela personalizada Unidades e formatos Aparência Aparência do mapa @@ -3743,7 +3743,7 @@ Pôr do Sol: %2$s Selecionar o tempo limite da tela depois de acordar. (\"%1$s\" não se aplica a tempo limite.) Manter a tela ligada Manter a tela desligada - Limitado por \"%1$s\", se ativado. + Isso só é efetivo se \"%1$s\" estiver desativado. Projeção pseudo-Mercator Um arquivo de imagem por mosaico Arquivo SQLiteDB @@ -3753,4 +3753,5 @@ Pôr do Sol: %2$s Você pode exportar ou importar ações rápidas com perfis de aplicativos. Excluir tudo\? Tem certeza de que deseja excluir irrevogavelmente %d ações rápidas\? + Tempo limite da tela \ No newline at end of file From f9ad38a42911e6eae3c1d9b267945fed78357a21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Verdulo Date: Wed, 3 Jun 2020 23:27:02 +0000 Subject: [PATCH 17/20] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-eo/strings.xml | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml b/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml index 25ccdd9b47..6adcfb3e1d 100644 --- a/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml @@ -219,7 +219,7 @@ Aldoni novan Elekti kategorion Difini unuon de rapido. - Unuoj de rapido + Unuo de rapido nm Marmejloj Kilometroj en horo @@ -3238,7 +3238,7 @@ Analiziloj Montri mapon sur la ŝlos‑ekrano dum navigado. Agordoj pri kurs‑difinado por la elektita profilo “%1$s”. - Aktiveca periodo + Propra aktiveca periodo de ekrano Unuoj kaj formoj Aspekto Alĝustigi mapon @@ -3733,7 +3733,7 @@ Elekti aktivecan periodon de la ekrano post vekiĝi, la ekrano ne malŝaltiĝos se “%1$s” estos aktiva. Teni ekranon aktiva Teni ekranon malaktiva - Limigita al “%1$s”, se aktiva. + Funkcias nur kiam “%1$s” estas malŝaltita. Kvazaŭ-merkatora projekcio Po unu bild‑dosiero per kahelo SQLiteDB-dosiero @@ -3756,4 +3756,8 @@ \nUnu jaro egalas al 43 829 minutoj. Elekti kiel konservi elŝutitajn kahelojn. Laŭ sistema agordo + Aktiveca periodo de ekrano + Vi povas enporti aŭ elporti rapidajn agojn kune kun profiloj de aplikaĵo. + Ĉu forigi ĉiujn\? + Ĉu vi certe volas neinversigeble forigi %d rapidajn agojn\? \ No newline at end of file From 296faa3397e9de45c49b2c66a947e52dbe0649f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Softmap Date: Thu, 4 Jun 2020 15:39:20 +0000 Subject: [PATCH 18/20] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 42.7% (1627 of 3804 strings) --- OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml index fcc592f8be..5cc66e4136 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml @@ -1631,4 +1631,10 @@ مدخل دراجات نارية مدخل معاقين سحب نقدي + عربة منزل متنقل + مدخل منازل متنقلة + مدخل دراجة جليد + مخرج Schuko + مخرج CEE أزرق + مخرج نوع 3 \ No newline at end of file From 8a8380d69dd3436328ae335f09359eb3f3aa3c7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Thu, 4 Jun 2020 00:59:50 +0000 Subject: [PATCH 19/20] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (3374 of 3374 strings) --- OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml index f5a7ebde85..996a9afdef 100644 --- a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -3241,7 +3241,7 @@ 分析 導航時在鎖定畫面上顯示地圖。 在選定的設定檔「%1$s」的路徑設定。 - 喚醒時間 + 自訂螢幕逾時 單位與格式 外觀 地圖外觀 @@ -3735,7 +3735,7 @@ 選取喚醒後的螢幕逾時。(「%1$s」不適用逾時。) 保持螢幕開啟 保持螢幕關閉 - 若啟用的話則由「%1$s」限制。 + 僅在「%1$s」停用時才有效。 偽麥卡托投影 麥卡托投影 每個圖磚一個圖片檔案 @@ -3761,4 +3761,5 @@ 您可以使用應用程式設定檔匯出或匯入快速動作。 刪除全部? 您確定您想要刪除 %d 快速動作嗎? + 螢幕逾時 \ No newline at end of file From db78225dc7464046dc380dfc7824c13b885d5066 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Artem Date: Fri, 5 Jun 2020 12:56:09 +0000 Subject: [PATCH 20/20] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.7% (3794 of 3804 strings) --- OsmAnd/res/values-ru/phrases.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-ru/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-ru/phrases.xml index dbeba736d5..d06d93d07b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ru/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ru/phrases.xml @@ -3795,4 +3795,12 @@ Состояние насоса: отсутствует рычаг Tesla standard Суки (тайский горячий горшок) + + Уровень воды: сухо + Уровень воды: погружено + Уровень воды: частично погружено + Велосипед Ghost + Доступ к PSV: нет + Доступ к PSV: да + Игольник \ No newline at end of file