Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-09-19 11:29:04 +02:00
commit 38bc920356
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
16 changed files with 722 additions and 206 deletions

View file

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="proxy_settings">Iɣewwaṛen n upruksi</string>
</resources>

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<string name="shared_string_ok">V redu</string>
<string name="time_ago">nazaj</string>
<string name="shared_string_all">Vse</string>
<string name="shared_string_off">Izlključeno</string>
<string name="shared_string_off">Izključeno</string>
<string name="shared_string_install">Namesti</string>
<string name="shared_string_share">Skupna raba</string>
<string name="shared_string_back">Nazaj</string>
@ -197,4 +197,8 @@
<string name="disable_monitoring">Onemogoči spremljanje</string>
<string name="min_logging_accuracy_descr">Filter: brez beleženja, če določena natančnost ni dosežena</string>
<string name="min_logging_speed_descr">Filter: brez beleženja pod določeno hitrostjo</string>
<string name="osmand_connect">Povezava OsmAnd</string>
<string name="send_my_location">Pošlji moje trenutno mesto</string>
<string name="gps_and_location">Položaj</string>
<string name="sharing_time">Čas izmenjave</string>
</resources>

View file

@ -3293,4 +3293,5 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="configure_profile_info">Alle indstillinger nedenfor påvirker kun den valgte profil.</string>
<string name="analytics_pref_title">Analyser</string>
<string name="application_profile_changed">Programprofil ændret til \"%s\"</string>
<string name="logcat_buffer">Logcat-buffer</string>
</resources>

View file

@ -3269,4 +3269,5 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="route_parameters_descr">Agordi parametroj de navigo</string>
<string name="route_parameters">Parametroj de navigo</string>
<string name="application_profile_changed">Profilo de aplikaĵo ŝanĝita al “%s”</string>
<string name="logcat_buffer">Bufro logcat</string>
</resources>

View file

@ -3287,4 +3287,5 @@ Lon %2$s</string>
<string name="route_parameters_descr">Configurar parámetros de ruta</string>
<string name="route_parameters">Parámetros de ruta</string>
<string name="application_profile_changed">Perfil de aplicación cambiado a «%s»</string>
<string name="logcat_buffer">Búfer de Logcat</string>
</resources>

View file

@ -28,12 +28,12 @@
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Rexistra a ubicación nun ficheiro GPX, podendo activalo ou desactivalo empregando o trebello do rexistro do GPX na pantalla do mapa.</string>
<string name="save_current_track_descr">Garda a pista actual coma ficheiro GPX agora.</string>
<string name="save_current_track">Garda-la pista actual</string>
<string name="save_track_to_gpx">Rexistra-la pista de xeito automático durante a navigación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Unha pista do GPX gárdarase de xeito automático no cartafol das pistas durante a navigación.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Rexistrar a pista de xeito automático durante a navegación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Unha pista do GPX gárdarase de xeito automático no cartafol das pistas durante a navegación.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intre de rexistro</string>
<string name="save_track_interval">Intre de rexistro durante a navegación</string>
<string name="save_track_interval_descr">Escoller o intre do rexistro das pistas durante a navigación.</string>
<string name="voice_provider_descr">Escolle a voz das indicacións para a navigación.</string>
<string name="save_track_interval_descr">Escoller o intre de rexistro das pistas durante a navegación.</string>
<string name="voice_provider_descr">Escolle a voz das indicacións para a navegación.</string>
<string name="voice_provider">Indicacións por voz</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Liñas dos buses, trolebúses e lanzadeiras</string>
<string name="monitoring_settings">Gravación de viaxes</string>
@ -224,22 +224,22 @@
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evita-las autoestradas</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Peso máximo</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Indica o peso do vehículo permitido nos itinerarios.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Dende a versión 4.4 (KitKat) non é posíbel baixar e actualiza-los mapas no lugar de almacenaxe anterior (%s). Desexas mudar cara un sitio con permiso e copiar nel tódolos ficheiros\? Nota 1: Os ficheiros antigos fican sen ser tocados (poden ser eliminados de xeito manual). Nota 2: No novo almacenaxe non é posíbel partillar ou compartir ficheiros entre o OsmAnd e o OsmAnd+.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Dende a versión 4.4 (KitKat) non é posíbel baixar e actualizar os mapas no lugar de almacenamento anterior (%s). Desexas mudar cara un sitio con permiso e copiar nel tódolos ficheiros\? Nota 1: Os ficheiros antigos fican sen ser tocados (poden ser eliminados de xeito manual). Nota 2: No novo almacenamento non é posíbel partillar ou compartir ficheiros entre o OsmAnd e o OsmAnd+.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Estase a copia-lo ficheiro (%s) ó seu novo destino…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Estase a copia-los ficheiros do OsmAnd ó seu novo destino (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">Estase a copia-los ficheiros de datos do OsmAnd…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Cálculo da rota do OsmAnd sen conexión</string>
<string name="app_mode_truck">Camión</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Preferencias da navigación</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Preferencias da navegación</string>
<string name="routing_preferences_descr">Preferencias do cálculo das rotas</string>
<string name="speech_rate_descr">Indica-la velocidade na que fala o TTS.</string>
<string name="speech_rate">Velocidade da fala</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Fallou o cálculo rápido da rota (%s), voltando para cálculo lento.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Desactiva-lo cálculo da rota de dúas fases para a navigación no automóbil.</string>
<string name="disable_complex_routing">Desactivar navigación complexa</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Desactivar o cálculo da rota de dúas fases para a navegación no automóbil.</string>
<string name="disable_complex_routing">Desactivar navegación complexa</string>
<string name="amenity_type_seamark">Baliza</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Escolle-los perfís que serán visíbeis no aplicativo.</string>
<string name="app_modes_choose">Perfís do aplicativo</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Escoller os perfís que serán visíbeis na aplicación.</string>
<string name="app_modes_choose">Perfís da aplicación</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Renderizado do mapa</string>
<string name="app_mode_hiking">Sendeirismo</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Moto</string>
@ -343,7 +343,7 @@
<string name="available_downloads_left">Aínda faltan %1$d ficheiros para baixar</string>
<string name="install_paid">Versión completa</string>
<string name="cancel_route">Rexeitar rota</string>
<string name="cancel_navigation">Deter a navigación</string>
<string name="cancel_navigation">Deter a navegación</string>
<string name="clear_destination">Limpar o destino</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Non estás conectado a unha rede Wi-Fi. Emprega-la conexión actual á Internet para baixar\?</string>
<string name="street_name">Nome da rúa</string>
@ -352,8 +352,8 @@
<string name="phone">Teléfono</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Amosa-las opcións para permitir o seguemento e a navegación no modo de segundo plano (pantalla apagada) espertando periodicamente o dispositivo do GPS.</string>
<string name="contribution_activity">Install version</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Escolle-lo aspecto do aplicativo.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Tema do aplicativo</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Escoller a aparencia da aplicación.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Tema da aplicación</string>
<string name="accessibility_options">Opcións de accesibilidade</string>
<string name="select_address_activity">Elixi-lo enderezo</string>
<string name="favourites_list_activity">Elixir Favorito</string>
@ -373,10 +373,10 @@
<string name="download_hillshade_maps">Sombreado</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Curvas de nivel</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Datos de son/vídeo</string>
<string name="stop_routing_confirm">Tes a certeza de querer dete-la navigación\?</string>
<string name="stop_routing_confirm">Tes a certeza de querer deter a navegación\?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Tes a certeza de querer limpar o destino (e os destinos intermedios)\?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Calcular rutas precisas sen interferencias. Aínda está limitado polas distancias e é tardo.</string>
<string name="precise_routing_mode">Navigación precisa (alfa)</string>
<string name="precise_routing_mode">Navegación precisa (alfa)</string>
<string name="recording_context_menu_show">Amosar</string>
<string name="recording_photo_description">Imaxe %1$s %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Fotografar</string>
@ -395,8 +395,8 @@
<string name="av_video_format">Formato de saída do vídeo</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Emprega-la gravadora do sistema para o vídeo.</string>
<string name="av_use_external_recorder">Empregar a gravadora do sistema</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Empregar o aplicativo do sistema para as imaxes.</string>
<string name="av_use_external_camera">Empregar o aplicativo da cámara</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Empregar a aplicación do sistema para as imaxes.</string>
<string name="av_use_external_camera">Empregar a aplicación da cámara</string>
<string name="av_settings_descr">Configura-los axustes do son e vídeo.</string>
<string name="av_settings">"Axustes do son/vídeo "</string>
<string name="recording_error">Fallou a gravación</string>
@ -451,7 +451,7 @@
<string name="search_villages_and_postcodes">Procurar máis vilas ou códigos postais</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Escoller cando amosar mapas só das estradas:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Mapas só de estradas</string>
<string name="safe_mode_description">Executa-lo aplicativo no modo seguro (empregando o código máis lento do Android no canto do nativo).</string>
<string name="safe_mode_description">Executar a aplicación no modo seguro (empregando o código máis lento do Android no canto do nativo).</string>
<string name="safe_mode">Modo seguro</string>
<string name="native_library_not_running">A aplicación está a ser executada no modo seguro (desactivar nos \"Axustes\").</string>
<string name="close_changeset">Fecha-lo conxunto de trocos</string>
@ -499,25 +499,23 @@
<string name="avoid_motorway">Evita-las autoestradas</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Varia-lo achegamento do mapa segundo a velocidade (mentres o mapa estiver sincronizado ca ubicación actual).</string>
<string name="auto_zoom_map">Achegamento automático do mapa</string>
<string name="snap_to_road_descr">Axusta-la ubicación ás estradas durante a navigación.</string>
<string name="snap_to_road_descr">Axustar a ubicación ás estradas durante a navegación.</string>
<string name="snap_to_road">Axustar á estrada</string>
<string name="interrupt_music_descr">O aviso por voz, detén a reprodución da música (non só baixa o volume).</string>
<string name="interrupt_music">Deter a música</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">Mapas e navegación OsmAnd</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Visualización e navegación móbil de mapas globais para mapas de OSM con e sen conexión</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (Indicacións de navegación automatizadas do OSM)
\n
\n O OsmAnd é un aplicativo de navegación de código aberto con acceso a unha ampla variedade de datos globais do OpenStreetMap (OSM). Tódolos mapas dos datos (mapas vectoriais ou teselas) poden seren almacenados no cartón de memoria do teléfono móbil para empregalos sen conexión. O OsmAnd tamen fornece a funcionalidade de cálculo de rotas sen conexión, incluíndo a guía por voz paso a paso.
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (Indicacións de navegación automatizadas do OSM)
\n
\n O OsmAnd é unha aplicación de navegación de código aberto con acceso a unha ampla variedade de datos globais do OpenStreetMap (OSM). Tódolos mapas dos datos (mapas vectoriais ou teselas) poden seren almacenados no cartón de memoria do teléfono móbil para empregalos sen conexión. O OsmAnd tamen fornece a funcionalidade de cálculo de rotas sen conexión, incluíndo a guía por voz paso a paso.
\n
\n Algunhas das funcións principais:
\n
\n - Funcionalidade completa sen conexión (os mapas vectoriais ou de teselas baixados almacénanse no cartafol que se escolla)
\n - Mapas vectoriais compactos sen conexión para todo o mundo
\n - Pódense baixar mapas de países ou rexións de xeito directo dende o aplicativo
\n - Pódense baixar mapas de países ou rexións de xeito directo dende a aplicación
\n - É posíbel sobrepór varias capas de mapas, coma pistas de GPX ou de navegación, puntos de interese (PDI), favoritos, curvas do nivel, paraxes de transporte público ou mapas adicionais con transparencia regulábel.
\n - Procura sen conexión dos enderezos e lugares (PDI)
\n - Cálculo de rotas sen conexión para distancias curtas (experimental)
\n
\n - Modos para automóbil, bicicleta e peóns, con:
\n - Vistas de día e noite automatizadas opcionais
\n - Achegamento opcional do mapa dependendo da velocidade
@ -531,38 +529,24 @@
\n O OsmAnd está a ser desenvolvido activamente e o noso proxecto e o seu progreso futuro depende da contribución financeira para financia-lo desenvolvemento e as probas das funcionalidades novas. Coida a posibilidade de merca-lo OsmAnd+ ou de financiar funcións novas específicas ou de facer unha doazón xeral no osmand.net."</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">Mapas e navegación de OsmAnd+</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Visualización e navegación móbil de mapas globais para mapas de OSM con e sen conexión</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"O OsmAnd+ (Indicacións da navigación automatizadas do OSM) é un aplicativo de navegación de código aberto con acceso a unha ampla variedade de datos globais do OpenStreetMap (OSM). Tódolos mapas dos datos (mapas vectoriais ou teselas) poden seren almacenados no cartón de memoria do teléfono para empregalos sen conexión. O OsmAnd tamén fornece funcionalidade de cálculo de rotas sen conexión, incluíndo a guía por voz paso a paso.
\n
\n
\n
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">O OsmAnd+ (Indicacións da navegación automatizadas do OSM) é un aplicativo de navegación de código aberto con acceso a unha ampla variedade de datos globais do OpenStreetMap (OSM). Tódolos mapas dos datos (mapas vectoriais ou teselas) poden seren almacenados no cartón de memoria do teléfono para empregalos sen conexión. O OsmAnd tamén fornece funcionalidade de cálculo de rotas sen conexión, incluíndo a guía por voz paso a paso.
\n
\nO OsmAnd+ é a versión de pagamento, mais ó mercala estás a apoia-lo proxecto, financia-lo desenvolvemento de funcións novas e tes a oportunidade de recibi-las últimas actualizacións. \t\t \t\t
\n
\n
\n
\nAlgunhas das funcións principais son:
\n
\n
\n
\n- Funcionalidade completa sen conexión (os mapas vectoriais ou de teselas baixados almacénanse no cartafol que se escolleu)
\n
\n-Funcionalidade completa sen conexión (os mapas vectoriais ou de teselas baixados almacénanse no cartafol que se escolleu)
\n-Mapas vectoriais compactos sen conexión para todo o mundo.
\n-Pódense baixar mapas de países ou rexións de xeito directo dende a aplicación.
\n-É posíbel sobrepór varias capas de mapas, coma pistas de GPX ou de navegación, puntos de interese (PDI), favoritos, curvas do nivel, paraxes de transporte público ou mapas adicionais con transparencia regulábel.
\n
\n-Pódense baixar mapas de países ou rexións de xeito directo dende o aplicativo.
\n
\n-É posíbel sobrepór varias capas de mapas, coma pistas de GPX ou de navegación, puntos de interese (PDI), favoritos, curvas do nivel, paraxes de transporte público ou mapas adicionais con transparencia regulábel. \t\t - Procura sen conexión de enderezos e lugares (PDI).
\n
\n-Cálculo de rotas sen conexión para distancias curtas (distancias medias) \t\t - Modos para automóbil, bicicleta e peóns, con:
\n
\n- Procura sen conexión de enderezos e lugares (PDI).
\n-Cálculo de rotas sen conexión para distancias curtas (distancias medias)
\n- Modos para automóbil, bicicleta e peóns, con:
\n-Vistas de noite e día automatizadas opcionais.
\n
\n-Achegamento opcional do mapa dependendo da velocidade
\n
\n-Aliñamento opcional do mapa dependendo do compás ou da dirección do movemento.
\n
\n-Guía opcional de faixas ou carrís da estrada, límites de velocidade, voces gravadas e TTS
\n
\n "</string>
\n-Guía opcional de faixas ou carrís da estrada, límites de velocidade, voces gravadas e TTS
\n</string>
<string name="filterpoi_activity">Crear un filtro de PDI</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Modode transporte:</string>
<string name="select_navigation_mode">Elixi-lo xeito de transporte</string>
@ -581,7 +565,8 @@
<string name="map_widget_show_ruler">Regra</string>
<string name="map_widget_view_direction">Dirección da vista</string>
<string name="map_widget_transparent">Trebellos transparentes</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Executar\n o aplicativo en segundo plano</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Executar
\n a aplicación en segundo plano</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Deter\n a execución en segundo plano</string>
<string name="gps_wakeup_interval">Intre para espertar o GPS: %s</string>
<string name="int_continuosly">Continuo</string>
@ -609,7 +594,7 @@
<string name="show_cameras">Radares da velocidade</string>
<string name="show_traffic_warnings">Avisos do tráfico</string>
<string name="avoid_toll_roads">Evita-las estradas de portaxe ou peaxe</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Desexa continua-la navigación anterior non rematada\? (%1$s segundos)</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Desexas continuar a navegación anterior non rematada\? (%1$s segundos)</string>
<string name="route_updated_loc_found">Estase a agarda-la ubicación para calcula-la rota</string>
<string name="osmand_parking_hours">Horas</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutos</string>
@ -617,7 +602,7 @@
<string name="select_animate_speedup">Escolle-la velocidade da simulación da rota</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Memoria asignada de %1$s MB (O límite de Android é %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Memoria asignada</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">A memoria nativa total empregada polo aplicativo é %1$s MB (Dalvik %2$s MB, outros %3$s MB).
<string name="native_app_allocated_memory_descr">A memoria nativa total empregada pola aplicación é %1$s MB (Dalvik %2$s MB, outros %3$s MB).
\nMemoria proporcional %4$s MB (O límite do Android é %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Memoria nativa total</string>
<string name="starting_point_too_far">O punto de comezo está demasiado lonxe da estrada máis próxima.</string>
@ -661,7 +646,7 @@
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Amosar curvas do nivel</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Aumentar a cantidade de detalles que se amosan no mapa.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Amosar máis detalles do mapa</string>
<string name="local_index_routing_data">Datos da navigación</string>
<string name="local_index_routing_data">Datos da navegación</string>
<string name="navigate_point_format">Formato</string>
<string name="poi_search_desc">Procurar por puntos de interese (PDI)</string>
<string name="address_search_desc">Procura polo enderezo</string>
@ -676,7 +661,7 @@
<string name="unknown_location">A ubicación é aínda descoñecida</string>
<string name="modify_transparency">Modificar a transparencia (0 - transparente, 255 - opaco)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Desexas desbota-la baixada dos ficheiros\?</string>
<string name="first_time_msg">Grazas por emprega-lo OsmAnd. Para moitas das funcións deste aplicativo fan falla algúns datos rexionais sen conexión que poden ser baixados dende «Axustes» → «Xestiona-los ficheiros de mapas». Despois é posíbel ollar mapas, atopar enderezos, consultar puntos de interese (PDI) e atopar transporte público.</string>
<string name="first_time_msg">Grazas por empregar o OsmAnd. Para moitas das funcións desta aplicación fan falla algúns datos rexionais sen conexión que poden ser baixados dende «Axustes» → «Xestionar os ficheiros de mapas». Despois é posíbel ollar mapas, atopar enderezos, consultar puntos de interese (PDI) e atopar transporte público.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Marcouse para baixa-lo mapa base, para que a aplicación funcione.</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Mapas con conexión e en teselas baixadas</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Mapas normais (vectoriais)</string>
@ -698,7 +683,7 @@
<string name="plugins_screen">Engadidos</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Os engadidos activan opcións avanzadas e funcionalidades adicionais.</string>
<string name="prefs_plugins">Engadidos</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Con este engadido pódese emprega-lo OsmAnd para achegar melloras ó OSM, coma crear ou modificar obxectos de punto de interese do OSM, abrir ou comentar fallos do OSM e enviar ficheiros GPX gravados. OSM é un proxecto comunitario de creación de mapas globais no dominio público. Para máis detalles, olle https://openstreetmap.org. Agradécese a participación activa e as contribucións pódense realizar directamente dende o OsmAnd se se indican as credenciais persoais do OSM no aplicativo.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Con este engadido pódese emprega-lo OsmAnd para achegar melloras ó OSM, coma crear ou modificar obxectos de punto de interese do OSM, abrir ou comentar fallos do OSM e enviar ficheiros GPX gravados. OSM é un proxecto comunitario de creación de mapas globais no dominio público. Para máis detalles, olle https://openstreetmap.org. Agradécese a participación activa e as contribucións pódense realizar directamente dende o OsmAnd se se indican as credenciais persoais do OSM na aplicación.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Os mapas vectoriais seguramente amósanse máis axiña. Poden non funcionar ben nalgúns dispositivos.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Escolle unha voz e comproba as indicacións por voz</string>
<string name="debugging_and_development">Desenvolvemento do OsmAnd</string>
@ -712,7 +697,7 @@
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Indica o usuario e o contrasinal do OSM para subir ficheiros GPX.</string>
<string name="default_buttons_support">Apoie</string>
<string name="support_new_features">Apoie funcionalidades novas</string>
<string name="support_new_features_descr">Doe para ollar funcionalidades novas integradas no aplicativo.</string>
<string name="support_new_features_descr">Doa para ver funcións novas integradas na aplicación.</string>
<string name="show_ruler_level">Amosar regra</string>
<string name="info_button">Información</string>
<string name="back_to_location">Voltar á ubicación</string>
@ -777,7 +762,7 @@
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Empregar cores fluorescentes para amosa-las pistas e rotas.</string>
<string name="offline_edition">Edición sen conexión</string>
<string name="offline_edition_descr">Empregar sempre a edición sen conexión.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">As mudanzas nos puntos de interese (PDI) dentro do aplicativo non afectan ós ficheiros dos mapas baixados, pois esas mudanzas gárdanse coma un ficheiro no teu dispositivo.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">As mudanzas nos puntos de interese (PDI) dentro da aplicación non afectan ós ficheiros dos mapas baixados, pois esas mudanzas gárdanse coma un ficheiro no teu dispositivo.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Estase a subir…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Enviáronse {0} PDI/Notas</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Actualizar todo</string>
@ -815,7 +800,7 @@
<string name="fav_export_confirmation">Xa existe un ficheiro cos Favoritos exportados de xeito previo. Desexa substituílo\?</string>
<string name="profile_settings">Axustes específicos dos perfís</string>
<string name="routing_settings">Navegación</string>
<string name="routing_settings_descr">Especifica-las opcións para a navigación.</string>
<string name="routing_settings_descr">Especificar as opcións para a navegación.</string>
<string name="global_settings">Axustes globais</string>
<string name="index_settings">Xestionar os ficheiros de mapas</string>
<string name="general_settings">Xeral</string>
@ -827,15 +812,15 @@
<string name="osmand_service">Modo no segundo plano</string>
<string name="osmand_service_descr">O OsmAnd execútase no segundo plano ca pantalla apagada.</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Non fica moito espazo libre para baixar %1$s MB (libre: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Baixar {0} ficheiros(s)\? O espazo do almacenaxe empregado é de {1} MB. (O espazo dispoñíbel é de {2} MB.)</string>
<string name="download_files_question_space">Baixar {0} ficheiros(s)\? O espazo de almacenamento empregado é de {1} MB. (O espazo dispoñíbel é de {2} MB.)</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Tema transparente</string>
<string name="native_library_not_supported">A bibioteca nativa non é compatíbel con este dispositivo.</string>
<string name="init_native_library">A inicializar a biblioteca nativa …</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Centrar de xeito automático a vista do mapa</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tempo até que a vista do mapa volva a sincronizarse ca ubicación actual.</string>
<string name="keep_informing_never">Só de xeito manual (prema a frecha)</string>
<string name="keep_informing_descr">Anunciar de novo as instrucións de navigación a intres regulares.</string>
<string name="keep_informing">Recuncar as instrucións da navigación</string>
<string name="keep_informing_descr">Anunciar de novo as instrucións de navegación a intres regulares.</string>
<string name="keep_informing">Recuncar as instrucións da navegación</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Centrar automaticamente só ao navegar</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Centrar automaticamente a vista do mapa só ao navegar.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Centrar de xeito automático a vista do mapa en emprego.</string>
@ -916,7 +901,7 @@
<string name="trace_rendering">Información de fallo de renderizado</string>
<string name="trace_rendering_descr">Amosar rendemento do renderizado.</string>
<string name="installing_new_resources">Estasen a desempaquetar datos novos…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Hai un servizo de navigación con conexión seleccionadoo, mais non hai ningunha conexión á Internet.</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Hai un servizo de navegación con conexión seleccionadoo, mais non hai ningunha conexión á Internet.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Esta lingua non está dispoñíbel</string>
<string name="tts_language_not_supported">A lingua elixida non está dispoñíbel no motor TTS (texto lido) do Android. Desexa procurar outro motor do TTS na Google Play\? Se non, tense que emprega-la lingua do TTS predeterminado.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">faltan datos</string>
@ -931,8 +916,8 @@
<string name="choose_audio_stream_descr">Escolle-la canle pola que reproduci-las indicacións por voz.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Son de chamada telefónica (para os altavoces estéreos co Bluetooth)</string>
<string name="voice_stream_notification">Son de notificación</string>
<string name="voice_stream_music">Son multimedia e de navigación</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">O aplicativo non pode baixa-la capa do mapa \"%1$s\"; tenta reinstalala, podería axudar.</string>
<string name="voice_stream_music">Son multimedia e de navegación</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">A aplicación non pode baixar a capa do mapa \"%1$s\"; tenta reinstalala, podería axudar.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Modifica-la transparencia da sobreposición.</string>
<string name="overlay_transparency">Transparencia da sobreposición</string>
<string name="map_transparency_descr">Modifica-la transparencia do mapa base.</string>
@ -1019,7 +1004,7 @@
\n
\nO servizo de navegación vai pasar temporalmente ó CloudMade, con conexión.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Non é posíbel atopar o cartafol indicado.</string>
<string name="application_dir">Cartafol do almacenaxe dos datos</string>
<string name="application_dir">Cartafol de almacenamento dos datos</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Tódolos datos sen conexión na versión vella do OsmAnd son compatíbeis ca nova versión, pero os puntos dos Favoritos deben exportarse dende a versión viella e despois, importarse na nova.</string>
<string name="build_installed">A compilación {0} foi instalada ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Estase a baixa-la compilación…</string>
@ -1106,7 +1091,7 @@
<string name="background_service_wait_int_descr">Estabelece-lo tempo de agarda máximo permitido para cada corrección da ubicación no modo reposo.</string>
<string name="background_service_wait_int">Tempo de espera</string>
<string name="where_am_i">Onde estou?</string>
<string name="process_navigation_service">Servizo de navigación do OsmAnd</string>
<string name="process_navigation_service">Servizo de navegación do OsmAnd</string>
<string name="network_provider">Network</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">segundos</string>
@ -1116,7 +1101,7 @@
<string name="background_service_provider">Fornecedor de localización</string>
<string name="background_router_service_descr">Fai un seguemento da túa ubicación ca pantalla apagada.</string>
<string name="background_router_service">Executar OsmAnd en segundo plano</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">O servizo de navigación en segundo plano precisa que se active un fornecedor de localización.</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">O servizo de navegación en segundo plano precisa que se active un fornecedor de localización.</string>
<string name="hide_poi_filter">Agochar o filtro</string>
<string name="show_poi_filter">Amosar filtro</string>
<string name="search_poi_filter">Filtro</string>
@ -1166,7 +1151,7 @@
<string name="shared_string_ok">Feito</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Amosar paraxes do transporte público no mapa.</string>
<string name="show_transport_over_map">Amosar paraxes do transporte</string>
<string name="hello">OsmAnd, aplicativo de navigación</string>
<string name="hello">OsmAnd, aplicación de navegación</string>
<string name="update_poi_success">Os datos do PDI foron actualizados ({0} foron carregados)</string>
<string name="update_poi_error_local">Non é posíbel actualiza-la listaxe dos PDI locais</string>
<string name="update_poi_error_loading">Non se puideron carrega-los datos do servidor</string>
@ -1193,9 +1178,9 @@
<string name="max_level_download_tile">Max. online zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Non procurar nas teselas dos mapas en liña para niveis do achegamento alén disto.</string>
<string name="route_general_information">Distancia total %1$s, tempo da viaxe %2$d h %3$d min.</string>
<string name="router_service_descr">Escoller un servizo da navigación con conexión ou sen ela.</string>
<string name="router_service">Servizo de navigación</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">O cartafol do almacenaxe dos datos na tarxeta da memoria non é accesíbel!</string>
<string name="router_service_descr">Escoller un servizo da navegación con conexión ou sen ela.</string>
<string name="router_service">Servizo de navegación</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">O cartafol de almacenamento dos datos na tarxeta da memoria non é accesíbel!</string>
<string name="download_question">Download {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Xa existen datos sen conexión ({1}) para {0}. Desexa actualizalos ({2})\?</string>
<string name="address">Enderezo</string>
@ -1269,7 +1254,7 @@
<string name="show_location">Amosa-la súa ubicación</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Amosar coordenadas do GPS no mapa</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Baixa-las teselas do mapa que fallen</string>
<string name="app_description">Aplicativo de navigación</string>
<string name="app_description">Aplicación de navegación</string>
<string name="shared_string_exit">Saír</string>
<string name="search_button">Procurar</string>
<string name="search_activity">Procurar</string>
@ -1417,7 +1402,7 @@
<string name="show_pedestrian_warnings">Pasos de peóns</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Atlas de estradas norteamericanas</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Non seguir as regras de v1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Non empregar regras de navigación engadidas na versión 1.9.</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Non empregar regras de navegación engadidas na versión 1.9.</string>
<string name="plugin_settings">Engadidos</string>
<string name="no_updates_available">Non hai actualizacións dispoñíbeis</string>
<string name="download_live_updates">Actualizacións ao vivo</string>
@ -1440,7 +1425,7 @@
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Azul translúcido</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Violeta</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Violeta translúcido</string>
<string name="restart_is_required">Reinicia o aplicativo de xeito manual para aplicar tódalas mudanzas.</string>
<string name="restart_is_required">Reinicia a aplicación de xeito manual para aplicar tódalas mudanzas.</string>
<string name="light_theme">Claro</string>
<string name="dark_theme">Escuro</string>
<string name="lang_pms">Piamontés</string>
@ -1485,12 +1470,12 @@
<string name="application_dir_change_warning3">Desexas mover os ficheiros de datos de OsmAnd ó novo destino\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Non foi posíbel crear os mapas no directorio indicado</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Non se puideron mover os ficheiros</string>
<string name="storage_directory_external">Almacenaxe externo</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Almacenaxe multiusuario</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Memoria interna do aplicativo</string>
<string name="storage_directory_external">Almacenamento externo</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Almacenamento multiusuario</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Memoria interna da aplicación</string>
<string name="storage_directory_manual">Indicado manualmente</string>
<string name="storage_directory_default">Memoria interna</string>
<string name="storage_directory">Almacenaxe do mapa</string>
<string name="storage_directory">Almacenamento do mapa</string>
<string name="shared_string_copy">Copiar</string>
<string name="filter_poi_hint">Filtrar polo nome</string>
<string name="search_poi_category_hint">Escriba para procurar todo</string>
@ -1504,7 +1489,7 @@
<string name="confirm_usage_speed_cameras">En moitos países (Alemaña, Francia, Italia e outros) a lei non permite o emprego de avisos de radares de velocidade. O OsmAnd non asume ningunha responsabilidade se ti violas a lei. Preme en «Si», só se podes empregar esta funcionalidade.</string>
<string name="welmode_download_maps">Baixar mapas</string>
<string name="welcome_select_region">Para reflectir de xeito correcto os seus sinais de tráfico e as normas, indica a rexión pola que conduces:</string>
<string name="welcome_text">O OsmAnd fornece mapas globais sen conexión e navigación global sen conexión.</string>
<string name="welcome_text">O OsmAnd fornece mapas globais sen conexión e navegación global sen conexión.</string>
<string name="welcome_header">Reciba a benvida</string>
<string name="current_route">Rota actual</string>
<string name="mark_to_delete">Marcar para eliminar</string>
@ -1524,7 +1509,7 @@
<string name="short_location_on_map">Lat %1$s
Lon %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Cuestións frecuentes, mudanzas recentes e outros.</string>
<string name="routing_settings_2">Axustes da navigación</string>
<string name="routing_settings_2">Axustes da navegación</string>
<string name="general_settings_2">Axustes xerais</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="shared_string_do_not_use">Non empregar</string>
@ -1560,7 +1545,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="proxy_pref_descr">Especifica un servidor proxy.</string>
<string name="settings_privacy">Privacidade</string>
<string name="shared_string_gpx_points">Puntos</string>
<string name="navigation_over_track">Comeza-la navigación ó longo da pista\?</string>
<string name="navigation_over_track">Comezar a navegación ó longo da pista\?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Obter unha rota alternativa elixindo as estradas que desexe evitar</string>
<string name="rendering_value__name">Predeterminado</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Estradas con contraste alto</string>
@ -1584,7 +1569,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Nas viaxes longas, recalcula só o anaco inicial da rota.</string>
<string name="do_you_like_osmand">Gosta do OsmAnd?</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">A túa opinión interésanos e os teus comentarios son importantes para nós.</string>
<string name="rate_this_app">Cualificar este aplicativo</string>
<string name="rate_this_app">Avalía esta aplicación</string>
<string name="rate_this_app_long">Dálle unha valoración ó OsmAnd na Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Díganos o porque.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Díganos o que desexas mudar nesta aplicación.</string>
@ -1639,7 +1624,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="av_locations">Localizacións</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Bordo groso</string>
<string name="lang_nv">Navaho</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Detén o rexistro de GPX cando se pecha o aplicativo (mediante apps recentes). (A indicación do OsmAnd desaparece da barra das notificacións do Android.)</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Detén o rexistro de GPX cando se pecha a aplicación (mediante a lapela de aplicacións recentes). (A indicación do OsmAnd desaparece da barra das notificacións do Android.)</string>
<string name="agps_info">Información de A-GPS</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">Datos de A-GPS baixados por última vez: %1$s</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Indica-lo tempo de agarda durante o que ficar na pantalla de planificación das rotas.</string>
@ -1723,7 +1708,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="plugins_menu_group">Engadidos</string>
<string name="first_usage_item">Primeiro emprego</string>
<string name="first_usage_item_description">De que xeito baixar mapas e axusta-las opcións básicas.</string>
<string name="navigation_item_description">Axustes da navigación.</string>
<string name="navigation_item_description">Axustes da navegación.</string>
<string name="planning_trip_item">Planificación dunha viaxe</string>
<string name="faq_item">Cuestións frecuentes (FAQ)</string>
<string name="faq_item_description">Cuestións frecuentes</string>
@ -1749,16 +1734,16 @@ Lon %2$s</string>
\nNon se precisa baixar ningún mapa especial, xa que a vista se xera a partir dos mapas normais.
\n
\nPódese pechar esta vista desactivándoa eiquí ou mudando o «Estilo do mapa» en «Configura-lo mapa» coma se desexe.</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Este engadido enriquece o aplicativo de mapas de navegación OsmAnd para que amose tamén mapas náuticos para viaxes en barco e outros tipos de deportes acuáticos.
\n
\nUnha extensión dos mapas especial para o OsmAnd fornece tódalas marcaxes náuticas e símbolos das cartas para a navegación en augas interiores e de cabotaxe. A descrición de cada marcaxe da navegación fornece os detalles precisos para identificala, así coma o seu significado (categoría, forma, cor, secuencia, referencia, etc.).
\n
<string name="plugin_nautical_descr">Este engadido enriquece a aplicación de mapas de navegación OsmAnd para que amose tamén mapas náuticos para viaxes en barco e outros tipos de deportes acuáticos.
\n
\nUnha extensión dos mapas especial para o OsmAnd fornece tódalas marcaxes náuticas e símbolos das cartas para a navegación en augas interiores e de cabotaxe. A descrición de cada marcaxe da navegación fornece os detalles precisos para identificala, así coma o seu significado (categoría, forma, cor, secuencia, referencia, etc.).
\n
\nPara voltar a un dos estilos do mapa convencionais do OsmAnd, sinxelamente hai que desactivar este engadido de novo ou muda-lo «Estilo do mapa» en «Configura-lo mapa» coma se desexe.</string>
<string name="impassable_road_desc">Escolle as estradas que desexe evitar durante a navigación.</string>
<string name="impassable_road_desc">Escolle as estradas que desexes evitar durante a navegación.</string>
<string name="shared_string_sound">Son</string>
<string name="no_location_permission">O aplicativo non ten permiso para accederes ós datos da ubicación.</string>
<string name="no_camera_permission">O aplicativo non ten permiso para acceder á cámara.</string>
<string name="no_microphone_permission">O aplicativo non ten permiso para acceder ao micrófono.</string>
<string name="no_location_permission">A aplicación non ten permiso para acceder ós datos da ubicación.</string>
<string name="no_camera_permission">A aplicación non ten permiso para acceder á cámara.</string>
<string name="no_microphone_permission">A aplicación non ten permiso para acceder ó micrófono.</string>
<string name="route_distance">Distancia:</string>
<string name="route_duration">Tempo:</string>
<string name="no_address_found">Non se especificou ningún enderezo</string>
@ -1790,7 +1775,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_type">Tipo</string>
<string name="starting_point">Punto de partida</string>
<string name="shared_string_not_selected">Non seleccionado</string>
<string name="rec_split_storage_size">Espazo do almacenaxe</string>
<string name="rec_split_storage_size">Espazo de almacenamento</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Cantidade de espazo que poden ocupar tódolos vídeos gravados.</string>
<string name="live_updates">Actualizacións ao vivo</string>
<string name="available_maps">Mapas dispoñíbeis</string>
@ -1806,7 +1791,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="lang_nds">Baixo alemán</string>
<string name="lang_mk">Macedonio</string>
<string name="world_map_download_descr">O mapa base mundial (abrangue todo o mundo en achegamentos pequenos), falla ou está desactualizado. Coida baixalo para unha ollada xeral.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simular o primeiro inicio do aplicativo</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simular o primeiro inicio da aplicación</string>
<string name="looking_up_address">Estase a procura-lo enderezo</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Cor de GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Largo do GPX</string>
@ -1823,7 +1808,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="use_dashboard_btn">Emprega-lo taboleiro de control</string>
<string name="use_drawer_btn">Empregar o menú</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Taboleiro de control ou menú de control</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Hai unha escolla nova para controlar o aplicativo principalmente mediante o flexíbel taboleiro de control ou mediante un menú estático. O que escolla pode ser mudado en calquera intre na configuración do taboleiro de control.</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Hai unha opción nova para controlar a aplicación principalmente mediante o flexíbel taboleiro de control ou mediante un menú estático. O que escollas pode ser mudado en calquera intre na configuración do taboleiro de control.</string>
<string name="update">Actualizar</string>
<string name="only_download_over_wifi">Baixar só co Wi-Fi</string>
<string name="live_update">Actualización ao vivo</string>
@ -1861,7 +1846,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_markers_other">Outras marcaxes</string>
<string name="upload_anonymously">Enviar de maneira anónima</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Baixar {0} ficheiro(s)\?
\nO espazo de almacenaxe de xeito temporal empregado son {3} MB e {1} MB de xeito permanente.
\nO espazo de almacenamento de xeito temporal empregado son {3} MB e {1} MB de xeito permanente.
\n(O espazo dispoñíbel é de {2} MB.)</string>
<string name="map_marker_1st">Primeira marcaxe do mapa</string>
<string name="map_marker_2nd">Segunda marcaxe do mapa</string>
@ -1963,7 +1948,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="location_not_found">Ubicación non atopada</string>
<string name="no_inet_connection">Non hai conexión á Internet</string>
<string name="storage_free_space">Espazo baleiro</string>
<string name="storage_place_description">Almacenaxe dos datos do OsmAnd (para mapas, ficheiros GPX, etc.): %1$s.</string>
<string name="storage_place_description">Almacenamento dos datos do OsmAnd (para mapas, ficheiros GPX, etc.): %1$s.</string>
<string name="give_permission">Fornecer permiso</string>
<string name="allow_access_location">Permitir acceso á ubicación</string>
<string name="first_usage_greeting">Obtén indicacións e descobre lugares novos sen conexión á Internet</string>
@ -2037,7 +2022,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Non instalado</string>
<string name="access_widget_expand">Expandir</string>
<string name="map_mode">Modo do mapa</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Agora o aplicativo xa ten permiso para escribir no almacenaxe externo, pero precísase reiniciar de xeito manual o aplicativo.</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Agora a aplicación xa ten permiso para escribir no almacenamento externo, pero precísase reiniciar de xeito manual a aplicación.</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Densidade das curvas do nivel</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Densidade da curva do nivel</string>
<string name="rendering_value_high_name">Alta</string>
@ -2050,7 +2035,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="legacy_search">Busca á antiga</string>
<string name="access_map_linked_to_location">O mapa está ligado á ubicación</string>
<string name="access_sort">Ordenar</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Mudouse cara a memoria interna, porque o cartafol do almacenaxe dos datos elixida é de só lectura. Escolle un directorio do almacenaxe válido.</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Mudouse cara a memoria interna, porque o cartafol de almacenamento dos datos elixida é de só lectura. Escolle un cartafol de almacenamento válido.</string>
<string name="shared_string_topbar">Barra de enriba</string>
<string name="recalculate_route">Recalcula-la rota</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">Nome do usuario e contrasinal do OpenStreetMap</string>
@ -2065,8 +2050,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="osm_live_region_desc">Parte da súa doazón será enviada ós usuarios do OSM que fagan mudanzas do mapa desa rexión.</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Merca primeiro unha subscrición ó OsmAnd ao Vivo</string>
<string name="osm_live_header">Esta subscrición permite actualizacións cada hora para tódolos mapas do mundo. Un anaco dos ingresos voltan á comunidade do OSM e págase por cada contribución ó OSM. Se che gosta o OsmAnd, o OSM e queres apoialos e ser apoiado por eles, esta é un perfecto xeito de facelo.</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Non hai espazo dabondo!
\nO espazo do almacenaxe preciso é de {3} MB de xeito temporal, {1} MB de xeito permanente.
<string name="download_files_error_not_enough_space">Non hai espazo dabondo!
\nO espazo de almacenamento preciso é de {3} MB de xeito temporal, {1} MB de xeito permanente.
\nO espazo dispoñíbel é de só {2} MB.</string>
<string name="upload_osm_note">Enviar nota a OSM</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Desexa engadir tódolos puntos ás marcaxes do mapa\?</string>
@ -2121,7 +2106,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Ó premer este botón de acción, engádese unha nota da imaxe no centro da pantalla.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Ó premer neste botón de acción engádese unha nota do OSM na posición central da pantalla.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Ó premer neste botón de acción engádese un PDI na posición central da pantalla.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Ó premer neste botón de acción actívase ou desactívase a orientación por voz durante a navigación.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Ó premer neste botón de acción actívase ou desactívase a orientación por voz durante a navegación.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Ó premer no botón de acción engádese unha posición de aparcamento na posición central da pantalla.</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" gárdase en "</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Lugar</string>
@ -2157,7 +2142,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Muda-la posición do botón</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Prema e arrastre neste botón para muda-la súa ubicación na pantalla.</string>
<string name="shared_string_action_name">Nome da acción</string>
<string name="animate_my_location_desc">Activa-lo desprazamento animado do mapa para \"A miña ubicación\" durante a navigación.</string>
<string name="animate_my_location_desc">Activar o desprazamento animado do mapa para \"A miña ubicación\" durante a navegación.</string>
<string name="animate_my_location">Anima-la miña ubicación</string>
<string name="shared_string_overview">Vista xeral</string>
<string name="select_street">Elixir rúa</string>
@ -2240,9 +2225,9 @@ Lon %2$s</string>
<string name="open_mapillary">Abrir Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Instala o Mapillary para engadir unha ou máis imaxes a esta localización do mapa.</string>
<string name="online_photos">Imaxes da rede</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Deter/Voltar á navigación</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Preme neste botón para deter ou voltar á navigación.</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Iniciar/Deter a navigación</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Deter/Voltar á navegación</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Preme neste botón para deter ou voltar á navegación.</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Comezar/Deter a navegación</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Prema neste botón para iniciar a navegación, ou para detela se xa estaba iniciada.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Almacenar as pistas gravadas en cartafoles mensuais</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Garda-las pistas gravadas nos subcartafoles segundo o mes da gravación (coma 2019-01).</string>
@ -2326,7 +2311,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="show_direction">Indicación de distancia</string>
<string name="sort_by">Ordenar por</string>
<string name="do_not_use_animations">Sen animacións</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Desactiva as animacións do aplicativo.</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Desactiva as animacións da aplicación.</string>
<string name="exit_without_saving">Saír sen gardar?</string>
<string name="line">Liña</string>
<string name="save_as_route_point">Gardar coma puntos da rota</string>
@ -2548,7 +2533,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="off_road_render_descr">Axeitado para empregalo mentres a condución todoterreo. Axeitado para empregalo coma un mapa embaixo ou subxacente con imaxes satelitais verdes. Trazos principais: Diminución do grosor nas estradas principais, medranza do grosor das vías, sendeiros, bicicletas e outras rotas. Baseado no estilo \"Topo\".</string>
<string name="nautical_render_descr">Estilo da navegación náutica. Trazos principais: Boias, faros, canais fluviais, carrís e balizas marítimas, portos, servizos marítimos, curvas do afundimento.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Estilo do esquí. Trazos principais: Visualización das pistas de esquí, refachos e outras características do esquí dun xeito convinte. Menos obxectos cartográficos secundarios que entreteñen a atención.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Estilo sinxelo e apreciábel para a navigación no automóbil. Apracíbel para os ollos no modo noite. Trazos principais: curvas do nivel, estilo das estradas apreciábel en laranxa, menos obxectos cartográficos secundarios inconfortábeis.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Estilo sinxelo e apreciábel para a navegación no automóbil. Apracíbel para os ollos no modo noite. Trazos principais: curvas do nivel, estilo das estradas apreciábel en laranxa, menos obxectos cartográficos secundarios inconfortábeis.</string>
<string name="topo_render_descr">Estilo do contraste deseñado de xeito principal para andainas, sendeirismo e ciclismo na natureza. Boa lexibilidade con iluminación exterior complexa. Trazos principais: Contraste dos camiños e obxectos naturais, distintos tipos de roteiros, curvas do nivel con axustes avanzados, maior detalle nos niveis de achegamento correspondentes que no estilo predefinido. A opción da integridade da superficie deixa destingui-la calidade da superficie do camiño. Sen modo noite.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Antigo estilo predefinido do Mapnik. Trazos principais: as cores son semellantes ó estilo do Mapnik.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Estilo de alto detalle para turismo. Inclúe tódalas opcións da configuración do estilo predefinido, ademais: Amosa tanto detalle coma sexa posíbel, no particular tódolos camiños, sendeiros e outros xeitos de viaxe. Unha clara destinción visual entre tódolos tipos de estradas, que lembra a moitos atlas de roteiros turísticos. Esquema de cor de alto contraste para emprego nos exteriores, modo día e noite.</string>
@ -2564,7 +2549,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="maps_you_need_descr">Baseado nos artigos favoritos, recoméndase baixa-los seguintes mapas:</string>
<string name="maps_you_need">Mapas que ti precisas</string>
<string name="popular_destinations">Destinos populares</string>
<string name="paid_app">Aplicativo de pago</string>
<string name="paid_app">Aplicación de pagamento</string>
<string name="paid_plugin">Engadido de pagamento</string>
<string name="travel_card_update_descr">Novos datos dispoñíbeis do Wikiviaxes, actualiza para desfrutalos.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Baixa os guieiros de viaxes do Wikiviaxes para ollar artigos sobre os lugares darredor do mundo, sen unha conexión á Internet.</string>
@ -2623,7 +2608,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="show_passed">Amosar desbotados</string>
<string name="hide_passed">Agochar desbotados</string>
<string name="keep_showing_on_map">Manter amosado no mapa</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Amosar diálogo \"Navigación rematada\"</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Amosar diálogo \"Navegación rematada\"</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Regra de raio</string>
<string name="mapillary_action_descr">Contribúe ca túa propia vista a nivel da rúa desta localización a través do Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permite facer contribucións axiña ó Mapillary.</string>
@ -2665,7 +2650,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Amosar barra da transparenza no mapa</string>
<string name="rec_split">División da gravación</string>
<string name="rec_split_title">Empregar división da gravación</string>
<string name="rec_split_desc">Sobrescribir videoclips ó supera-lo espazo do almacenaxe empregado.</string>
<string name="rec_split_desc">Sobrescribir clips ó superar o espazo de almacenamento empregado.</string>
<string name="show_on_start_description">Ó desactivalo, comeza de xeito directo na pantalla do mapa.</string>
<string name="osm_save_offline">Gardar sen conexión</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Eliminar punto de pasaxe do GPX\?</string>
@ -2692,9 +2677,9 @@ Lon %2$s</string>
<string name="moving_time">Tempo en movemento</string>
<string name="min_max">Mín/Máx</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Para longas distancias: Engade destinos intermedios se non se atopan camiños dentro dos 10 minutos.</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">O OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions, e no galego, Guía da Navigación Automatizada do OSM) é unha aplicación de mapa e navigación co acceso ós datos ceibes ou libres do OpenStreetMap (OSM), en todo o mundo e de alta calidade.
<string name="osmand_extended_description_part1">O OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions, e no galego, Guía da Navegación Automatizada do OSM) é unha aplicación de mapa e navegación co acceso ós datos ceibes ou libres do OpenStreetMap (OSM), en todo o mundo e de alta calidade.
\n
\n Desfruta do navigador por voz e óptico, a visualización dos PDI (puntos de interese), a creación e xestión das pistas GPX, emprega a información de visualización e a altitude das curvas do nivel (mediante un engadido), escolle entre modos de automóbil, bicicleta ou peón, edita no OSM e moito máis.</string>
\n Desfruta do navegador por voz e óptico, a visualización dos PDI (puntos de interese), a creación e xestión das pistas GPX, emprega a información de visualización e a altitude das curvas do nivel (mediante un engadido), escolle entre modos de automóbil, bicicleta ou peón, edita no OSM e moito máis.</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Esquí
\nO engadido do OsmAnd para o estilo do mapa de inverno, amosa pistas co nivel de complexidade e algunha información adicional, coma a localización dos elevadoiros e outras instalacións invernais.</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">O OsmAnd é activamente software de código aberto desenvolvido. Todo o mundo pode contribuír á aplicación ó informar de erros, mellorando traducións ou desenvolvendo funcións novas. Ademais o proxecto confía en contribucións financeiras para financia-lo desenvolvemento e probando de funcións novas.
@ -2769,29 +2754,29 @@ Lon %2$s</string>
\n • Marcaxes do mapa: Importación de grupos elixidos dende ficheiros GPX, ingreso de coordenadas, novo aspecto
\n
\n • A subscrición do OsmAnd Live, suporta agora tódalas características do OsmAnd "</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">Navigación GPS
\n
<string name="osmand_extended_description_part2">Navegación GPS
\n
\n • Escolle entre os modos sen conexión (sen pagamentos do roaming ó viaxar ó extranxeiro) ou en liña (máis rápido)
\n
\n
\n • A guía por voz xiro-a-xiro ou guía ó longo do camiño (voces gravadas e sintetizadas)
\n
\n
\n • A rota recalcúlase ó saírse da mesma
\n
\n
\n • Guía dos carrís, nomes das rúas e tempo estimado ó destino, axudaráo ó longo da rota
\n
\n
\n • Para facer o seu viaxe seguro, os modos día/noite altérnanse de xeito automático
\n
\n
\n • Amosa os límites de velocidade e obtén un aviso ó excederche do mesmo
\n
\n
\n • O achegamento do mapa axústase á velocidade
\n
\n
\n • Procura destinos por enderezo, por tipo (por exemplo: aparcadoiros, restaurantes, hoteis, gasolineiras, museos), ou por coordenadas xeográficas
\n
\n
\n • Suporta puntos intermedios no itinerario
\n
\n
\n • Grave a súa viaxe ou soba unha pista GPX e séguea
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Navigación GPS
<string name="osmand_extended_description_part3">Navegación GPS
\n • Escolle entre os modos sen conexión (sen pagamentos do roaming ó viaxar ó extranxeiro) ou en liña (máis rápido)
\n • A guía por voz xiro-a-xiro ou guía ó longo do camiño (voces gravadas e sintetizadas)
\n • A rota recalcúlase ó saírse da mesma
@ -2801,42 +2786,38 @@ Lon %2$s</string>
\n • O achegamento do mapa axústase á velocidade
\n • Procura destinos por enderezo, por tipo (por exemplo: aparcadoiros, restaurantes, hoteis, gasolineiras, museos), ou por coordenadas xeográficas
\n • Suporta puntos intermedios no itinerario
\n • Grave a súa viaxe ou soba unha pista GPX e séguea
\n • Grave a súa viaxe ou soba unha pista GPX e séguea
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">Ciclismo
\n• Atopa roteiros ciclistas no mapa
\n• A navigación GPS no modo bicicleta, constrúe a rota empregando roteiros ciclistas
\n• Olle a velocidade e altitude
\n• A navegación GPS no modo bicicleta, constrúe a rota empregando roteiros ciclistas
\n• Olle a velocidade e altitude
\n• A opción da gravación GPX, permite grava-lo viaxe e partillalo ou compartilo
\n• Mediante un engadido adicional, podes activa-las curvas do nivel e o asombreado dos outeiros ou colinas</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Camiñar, sendeirismo, turismo de cidade
<string name="osmand_extended_description_part6">Camiñar, sendeirismo, turismo de cidade
\n • O mapa amosa as rotas para camiñar e de sendeirismo
\n • Wikipedia na lingua de preferencia, pode dicir moito durante unha visita turística
\n • As paraxes do transporte público (autobús, tranvía, tren), incluíndo os nomes de liña, axuda a navigar nunha nova cidade
\n • Navigación GPS no modo peón, constrúe a rota empregando rotas de sendeirismo
\n • Soba e sigua unha rota GPX ou grave e partille ou comparta as súas propias rotas</string>
\n • Navegación GPS no modo peón, constrúe a rota empregando rotas de sendeirismo
\n • Soba e sigua unha rota GPX ou grave e partille ou comparta as súas propias rotas
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Contribúe co OSM
\n • Informa sobre problemas dos datos no mapa
\n • Sobe trazas GPX ó OSM de xeito directo dende a aplicación
\n • Engade PDI e súbeos de xeito directo ó OSM (ou máis tarde, se non estás conectado)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">O OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions, e no galego, Guía de Navigación Automatizada do OSM) é unha aplicación de mapa e navigación con acceso ós datos ceibes ou libres do OpenStreetMap (OSM), en todo o mundo e de alta calidade.
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">O OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions, e no galego, Guía de Navegación Automatizada do OSM) é unha aplicación de mapa e navegación con acceso ós datos ceibes ou libres do OpenStreetMap (OSM), en todo o mundo e de alta calidade.
\n Desfruta do navigador por voz e óptico, a visualización dos PDI (puntos de interese), a creación e xestión das pistas GPX, emprega a información da visualización e a altitude das curvas do nivel (mediante un engadido), escolle entre modos de automóbil, bicicleta ou peón, edita no OSM e moito máis.
\n
\nO OsmAnd+ é a versión de pagamento. Mercando a aplicación, axudas ó proxecto, financiando o desenvolvemento de novas funcións e recibindo as últimas actualizacións.
\n
\nAlgunhas das principais funcións son:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navigación GPS
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegación GPS
\n • Funciona en liña (rápido) ou sen conexión (sen pagamentos do roaming ó viaxares ó extranxeiro)
\n
\n • Guía por voz xiro-a-xiro (voces gravadas e sintetizadas)
\n
\n • (Opcional) Guía dos carrís, nomes das rúas e tempo estimado ó destino
\n
\n • Suporta puntos intermedios no itinerario
\n
\n • A rota recalcúlase ó saírse da mesma
\n
\n • Procura destinos por enderezo, por tipo (por exemplo: Restaurantes, hoteis, gasolineiras, museos), ou por coordenada xeográfica
\n • Procura destinos por enderezo, por tipo (por exemplo: Restaurantes, hoteis, gasolineiras, museos), ou por coordenada xeográfica
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Vista do mapa
\n • Amosa a túa ubicación e orientación
@ -2859,7 +2840,7 @@ Lon %2$s</string>
\n • Partille ou comparta a ubicación para que as súas amizades poidan atopalo</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Funcións do ciclismo e peón
\n • Visualización dos camiños para camiñar, sendeirismo e ciclismo, ideal para actividades ó ar libre
\n • Navigación especial e modos da visualización para bicicletas e peóns
\n • Navegación especial e modos da visualización para bicicletas e peóns
\n • (Opcional) Paraxes do transporte público (autobús, tranvía, tren) incluíndo nomes de liñas
\n • (Opcional) Grava a viaxe de xeito local nun ficheiro GPX ou con un servizo en liña
\n • (Opcional) Amosa a velocidade e altitude
@ -2938,7 +2919,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="points_of_interests">Puntos de interese (PDI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Estase a calcula-la rota…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Transporte público</string>
<string name="avoid_roads_descr">Escolle unha estrada a evitar durante a navigación, dende o mapa ou da seguinte listaxe:</string>
<string name="avoid_roads_descr">Escolle unha estrada a evitar durante a navegación, dende o mapa ou da seguinte listaxe:</string>
<string name="show_along_the_route">Amosar ó longo da rota</string>
<string name="simulate_navigation">Simular navegación</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Escolle o ficheiro da pista a seguir</string>
@ -3019,21 +3000,36 @@ Lon %2$s</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Camiño</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Senda ciclista</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Sen definir</string>
<string name="release_3_3">"• Nova lapela «Direccións»: Amosa os botóns de destino «Casa» e «Traballo», o atallo da «rota anterior», a listaxe de pistas, marcaxes GPX activos e o historial de procura.
<string name="release_3_3">• Nova lapela «Direccións»: Amosa os botóns de destino «Casa» e «Traballo», o atallo da «rota anterior», a listaxe de pistas, marcaxes GPX activos e o historial de procura.
\n
\n
\n • Información adicional en «Detalles da rota»: Tipos de camiños, superficie, pendente e suavidade
\n
\n • Información adicional en «Detalles da rota»: Tipos de camiños, superficie, pendente e suavidade
\n
\n • Suporte na navigación de transporte público: Metro, bus, tranvía, etc.
\n
\n • Suporte na navegación de transporte público: Metro, bus, tranvía, etc.
\n
\n
\n
\n • Novas accións axiñas: «Amosar/agochar pistas» e «Modo día/noite»
\n
\n
\n
\n • Áreas fixas amosadas coma inundadas en Alemaña, Suráfrica e Quebec
\n
\n
\n
\n • Suporte adicional para a importación de KML e KMZ
\n
\n
\n
\n • Corrixidos os erros na apertura de algunhas paraxes de transporte público
\n
\n
\n • Eliminada a análise do Facebook e Firebase da versión de balde (o OsmAnd+ non o inclúe) "</string>
\n
\n • Eliminada a análise do Facebook e Firebase da versión de balde (o OsmAnd+ non o inclúe)
\n
\n</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Activar o transporte público para as mudanzas do OsmAnd Live.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">Transporte público no OsmAnd Live</string>
<string name="shared_string_walk">A pé</string>
@ -3041,7 +3037,7 @@ Lon %2$s</string>
\nPor favor, edítao antes de continuar.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Lonxitude do valor de \"%s\"</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Coñece máis acerca de que xeito o OsmAnd calcula as rotas no noso blogue.</string>
<string name="public_transport_warning_title">A navigación en transporte público atópase agora en fase de proba beta, poden xerarse erros e imprecisións.</string>
<string name="public_transport_warning_title">A navegación en transporte público atópase agora en fase de proba beta, poden xerarse erros e imprecisións.</string>
<string name="add_intermediate">Engadir punto intermedio</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evitar tranvías</string>
@ -3068,7 +3064,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milirradiáns</string>
<string name="angular_measeurement">Unidade angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Mudar o \"azimuth\" no que se mide.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Escolle os tipos de transporte público a evitar para a navigación:</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Escolle os tipos de transporte público a evitar para a navegación:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Modo %s</string>
<string name="avoid_pt_types">Evitar tipos de transporte…</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evitar o pavemento empedrado e lastros</string>
@ -3107,7 +3103,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Non, grazas</string>
<string name="shared_string_allow">Permitir</string>
<string name="profile_name_hint">Nome do perfil</string>
<string name="nav_type_hint">Tipo de navigación</string>
<string name="nav_type_hint">Tipo de navegación</string>
<string name="app_mode_taxi">Taxi</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">Bus lanzadeira</string>
<string name="app_mode_subway">Metro</string>
@ -3124,8 +3120,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="routing_profile_ski">Esquí</string>
<string name="profile_type_descr_string">Tipo: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Perfil de base</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Escoller o tipo de navigación</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Escolle un tipo de navigación para o novo perfil de aplicación</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Escoller o tipo de navegación</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Escolle un tipo de navegación para o novo perfil de aplicación</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Insire o nome do perfil</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">O nome do perfil non pode estar baleiro!</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Nome duplicado</string>
@ -3151,7 +3147,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_crash">Erro</string>
<string name="last_launch_crashed">O último lanzamento do OsmAnd fallou. Axúdanos a mellorar o OsmAnd compartillando a mensaxe de erro.</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Basea o teu perfil personalizado nun dos perfís de aplicación predeterminados, isto define os axustes básicos coma a visibilidade dos trebellos e as unidades de velocidade e distancia. Estes son os perfís de aplicación predeterminados, xunto con exemplos de perfís personalizados que poden ser amplíados:</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Escoller o tipo de navigación</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Escoller o tipo de navegación</string>
<string name="base_profile_descr_car">Automóbil, camión, motocicleta</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Bicicleta de montaña, ciclomotor, cabalo</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Andar, sendeirismo, correr</string>
@ -3203,11 +3199,11 @@ Lon %2$s</string>
\n
\n • Melloradas as baixadas de mapas en segundo plano
\n
\n• Volta a opción de \'Activar pantalla\'
\n
\n• Volta a opción de \'Activar pantalla\'
\n
\n • Corrixida a opción de escolla de lingua da Wikipedia
\n
\n • Corrixiuse o comportamento do botón do compás durante a navigación
\n • Corrixiuse o comportamento do botón do compás durante a navegación
\n
\n • Arranxo doutros erros menores
\n
@ -3222,7 +3218,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">O perfil mantén os seus propios axustes</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Escolle as opcións do mapa por defecto para este perfil</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Escolle as opcións por defecto da pantalla para este perfil</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Escolle os axustes de navigación por defecto para este perfil</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Escolle os axustes de navegación por defecto para este perfil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Escolle o número máximo de transbordos</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Número de transbordos</string>
<string name="turn_screen_on_router">Espertar ó xirar</string>
@ -3256,11 +3252,11 @@ Lon %2$s</string>
<string name="gpx_join_gaps">Xuntar espazos</string>
<string name="app_mode_camper">Casa móbil (camper)</string>
<string name="app_mode_campervan">Autocaravana</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Amosar zonas de baixas emisións no mapa. Non afecta á navigación.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Amosar zonas de baixas emisións no mapa. Non afecta á navegación.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Amosar zonas de baixas emisións</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Considerar limitacións temporais</string>
<string name="shared_string_default">Predefinido</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Rota: distancia %s, tempo de navigación %s
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Rota: distancia %s, tempo de navegación %s
\nCálculo: %.1f seg, %d estradas, %d teselas)</string>
<string name="lang_oc">Occitano</string>
<string name="app_mode_wagon">Vagón</string>
@ -3286,4 +3282,51 @@ Lon %2$s</string>
<string name="get_discount_second_part">depois %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">Cancelar subscrición</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Aforra %2$s</string>
<string name="configure_profile_info">Tódolos axustes que figuran deseguido afectan únicamente ó perfil escollido.</string>
<string name="utm_format_descr">O OsmAnd emprega o formato UTM Estándar que é semellante pero non idéntico ó formato UTM Nato.</string>
<string name="shared_string_example">Exemplo</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM Estándar</string>
<string name="navigate_point_format_olc">Código de ubicación aberto</string>
<string name="coordinates_format_info">O formato escollido será aplicado a tódolos sitios na aplicación.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Esta opción está escollida por defecto para os perfís: %s</string>
<string name="change_default_settings">Mudar os axustes por defecto</string>
<string name="discard_changes">Rexeitar mudanzas</string>
<string name="apply_to_current_profile">Aplicar ó perfil actual %1$s</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Aplicar a tódolos perfís</string>
<string name="start_up_message_pref">Mensaxe de inicio</string>
<string name="analytics_pref_title">Análises</string>
<string name="turn_screen_on_info">Amosar o mapa durante a navegación por riba da pantalla de bloqueo.</string>
<string name="route_parameters_info">Estes axustes afectan á construción da rota. Aplicarase só ó perfil escollido: %1$s.</string>
<string name="wake_time">Hora de espertado</string>
<string name="units_and_formats">Unidades e formatos</string>
<string name="appearance">Aparencia</string>
<string name="map_look_descr">iconas, trebellos</string>
<string name="map_look">Aparencia do mapa</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Listaxe de engadidos instalados</string>
<string name="configure_navigation">Configurar a navegación</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Tema da aplicación, unidades, rexión</string>
<string name="configure_profile">Configurar o perfil</string>
<string name="screen_alerts_descr">As alertas amosaranse na esquina inferior esquerda da pantalla durante a navegación.</string>
<string name="switch_profile">Mudar de perfil</string>
<string name="language_and_output">Lingua e saída</string>
<string name="reset_to_default">Restabelecer a valores por defecto</string>
<string name="manage_profiles_descr">Crear, importar, editar perfís</string>
<string name="manage_profiles">Xestionar perfís da aplicación…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Afecta á aplicación enteira</string>
<string name="osmand_settings">Axustes do OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">Copiar doutro perfil</string>
<string name="turn_screen_on">Acender a pantalla</string>
<string name="map_during_navigation_info">Mapa durante a navegación</string>
<string name="map_during_navigation">Mapa durante a navegación</string>
<string name="shared_string_other">Outro</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Peso, altura, velocidade</string>
<string name="vehicle_parameters">Parámetros do vehículo</string>
<string name="voice_announces_info">Os anuncios de voz só son reproducidos durante a navegación.</string>
<string name="voice_announces_descr">Instrucións de navegación e anuncios</string>
<string name="voice_announces">Anuncios de voz</string>
<string name="screen_alerts">Alertas de pantalla</string>
<string name="route_parameters_descr">Configurar os parámetros de rota</string>
<string name="route_parameters">Parámetros de rota</string>
<string name="application_profile_changed">Perfil da aplicación mudado a \"%s\"</string>
<string name="logcat_buffer">Búfer de Logcat</string>
</resources>

View file

@ -3255,4 +3255,22 @@
<string name="route_parameters_descr">הגדרת מאפייני מסלול</string>
<string name="route_parameters">מאפייני מסלול</string>
<string name="application_profile_changed">פרופיל היישומון השתנה לכדי „%s”</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">תמיד מסלולים להחלקה בלבד</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">מסלולים שעברו גרומינג לסגנון חופשי או להחלקה בלבד רק עם מסלולים קלסיים.</string>
<string name="year">שנה</string>
<string name="years_2_4">שנים</string>
<string name="years_5">שנים</string>
<string name="months_3">שלושה חודשים</string>
<string name="price_free">חינם</string>
<string name="get_discount_title">לקבל את %1$d %2$s ב־%3$s הנחה.</string>
<string name="get_free_trial_title">התחלת ההתנסות שלך למשך %1$d %2$s בחינם.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s למשך %2$s הראשונים</string>
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s למשך %2$s הראשונים</string>
<string name="get_discount_second_part">לאחר מכן %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">ביטול מינוי</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • חיסכון של %2$s</string>
<string name="coordinates_format_info">התצורה הנבחרת תחול על כל המיקומים ביישומון.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">הגדרה זו נבחרת כבררת מחדל על הפרופילים: %s</string>
<string name="change_default_settings">החלפת הגדרות בררת מחדל</string>
<string name="logcat_buffer">"זיכרון זמני יומנים"</string>
</resources>

View file

@ -224,7 +224,7 @@
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">"Մուտքագրեք օգտատերի անունը"</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Դիտել լուսանկարները ավելացրած օգտագործողի կողմից</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Օգտատերի անունը</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Դասավորել լուսանկարները ըստ ուղարկողի կամ ամսաթվի: Միայն մեծ չափերի համար:</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Դասավորել լուսանկարները ըստ ուղարկողի, ըստ տիպի, կամ ամսաթվի: Միայն մեծ մասշտաբի համար:</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Շառավիղ-քանոն</string>
<string name="shared_string_permissions">Թույլտվություն</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd-ը չի կարող ներմուծել ֆայլը: Ստուգեք, արդյոք OsmAnd-ը իրավունք ունի կարդալ ֆայլը իր գտնվելու վայրից:</string>
@ -711,7 +711,7 @@
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Դադարեցնել սիմուլյացիան։</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Խթանել ձեր դիրքորոշումը, օգտագործելով հաշվարկված երթուղին կամ գրանցված GPX երթուղին։</string>
<string name="looking_up_address">Հասցեի որոնում</string>
<string name="av_locations_descr">GPX ֆայլը նշումների կոորդինատներով։</string>
<string name="av_locations_descr">GPX ֆայլը կոորդինատներով։</string>
<string name="av_locations">Գտնվելու վայրերը</string>
<string name="plugin_settings">Պլագիններ</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Խուսափեք բեռնատար գնացքներից</string>
@ -799,7 +799,7 @@
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Գույնը ըստ OSMC արշավային խորհրդանիշի</string>
<string name="shared_string_logoff">Ելք</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Տան համարները</string>
<string name="application_dir_change_warning3">"Տեղափոխել OsmAnd-ի տվյալների ֆայլերը նոր նշանակման վայր?"</string>
<string name="application_dir_change_warning3">"Տեղափոխել OsmAnd-ի տվյալները նոր նշանակման վայր\?"</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Հնարավոր չէ ստեղծել քարտեզներ նշված դիրեկտորիայում</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Չհաջողվեց տեղափոխել ֆայլեր</string>
<string name="storage_directory_external">Արտաքին պահեստավորման սարք</string>
@ -1182,7 +1182,7 @@
<string name="delay_navigation_start">Սկսեք նավարկությունը ինքնաբերաբար</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nՍեղմել և թակել «Ընտրանքների» համար"</string>
\nՍեղմել և թակել պարամետրերի համար"</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Ենթատրեկներ %1$s</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Կետեր %1$s</string>
<string name="gpx_info_distance">Հեռավորություն %1$s (%2$s կետեր)</string>
@ -1283,7 +1283,7 @@
<string name="keep_and_add_destination_point">Ավելացնել որպես նպատակակետ</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Խուսափել աստիճաններից</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Խուսափել աստիճաններից</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Խուսափել սահմանի հատմանը</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Խուսափել սահմանի հատմունը</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Խուսափել երկրի սահմանի հատումը</string>
<string name="routing_attr_height_name">Բարձրության սահմանափակում</string>
<string name="routing_attr_height_description">Նշեք մեքենայի բարձրությունը երթուղու հաշվարկի համար։</string>
@ -1315,7 +1315,7 @@
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Խնդրում ենք սկզբից հաշվարկել երթուղին</string>
<string name="animate_routing_route">Կիրառել հաշվարկված երթուղու օգտագործումը</string>
<string name="animate_routing_gpx">Կիրառեք օգտագործվող GPX տրեկը</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Խնդրում ենք ավելացնել մեկ կամ ավելի միջանկյալ նպատակակետեր երթուղու վրա, եթե հաշվարկը չի ավարտվել 10 րոպեից։</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Երկար հեռավորությունների վրա՝ Խնդրում ենք ավելացնել մեկ կամ ավելի միջանկյալ նպատակակետեր երթուղու վրա, եթե հաշվարկը չի ավարտվել 10 րոպեից։</string>
<string name="auto_zoom_none">Առանց ավտո մասշտաբի</string>
<string name="auto_zoom_close">Մոտեցնել</string>
<string name="auto_zoom_far">Միջին պլանի</string>
@ -1423,7 +1423,7 @@
<string name="new_destination_point_dialog">Դուք արդեն ունեք նշանակած նպատակակետ՝</string>
<string name="shared_string_target_points">Նպատակակետեր</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Միջանկյալ նպատակակետը %1$s շատ հեռու է մոտակա ճանապարհից:</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Դուք հասել եք ձեր միջանկյալ նպատակակետին</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Հասել եք ձեր միջանկյալ նպատակակետին</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Ավելացնել որպես միջանկյալ նպատակակետ</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Միջանկյալ նպատակակետ</string>
<string name="ending_point_too_far">Վերջնակետը շատ հեռու է մոտակա ճանապարհից:</string>
@ -1464,7 +1464,7 @@
\n• Թույլ է տալիս ընտրել, թե ինչպես ցուցադրել անունները քարտեզի վրա`անգլերեն, տեղական կամ հնչյունական ուղղագրությամբ
\n• Ցուցադրում է մասնագիտացված օնլայն սալիկներ, արբանյակային դիտում (Bing-ից), տարբեր կափարիչներ, ինչպիսիք են շրջագայությունը/նավիգացիան GPX tracks և լրացուցիչ շերտերով`հարմարեցված թափանցիկությամբ</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">"OsmAnd-ի լեռնադահուկային քարտեզների plugin-նը հնարավորություն է տալիս տեսնել լեռնադահուկային ուղիները բարդության աստիճանի և որոշ լրացուցիչ տեղեկություններ, ինչպես նաև վերելակների տեղակայման և այլ օբյեկտների:"</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">"Հեծանվավազք • Դուք կարող եք գտնել հեծանվային ուղիներ քարտեզի վրա • Հեծանվային ռեժիմում GPS նավիգացիան, կառուցում է ձեր երթուղին հեծանվային ուղիներով • Դուք կարող եք տեսնել ձեր արագությունը և բարձրությունը • GPX ձայնագրման տարբերակը թույլ է տալիս արձանագրել ձեր ուղևորությունը և կիսել այն • Լրացուցիչ plugin-ի միջոցով կարող եք միացնել եզրագծերի(contour lines) և բլուր-ստվերում(hill-shading) ցուցադրումը"</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">"Հեծանվավազք • Գտնել հեծանվային ուղիներ քարտեզի վրա • Հեծանվային ռեժիմում GPS նավիգացիան, կառուցում է ձեր երթուղին հեծանվային ուղիներով • Դուք կարող եք տեսնել ձեր արագությունը և բարձրությունը • GPX ձայնագրման տարբերակը թույլ է տալիս արձանագրել ձեր ուղևորությունը և կիսել այն • Լրացուցիչ plugin-ի միջոցով կարող եք միացնել եզրագծերի(contour lines) և բլուր-ստվերում(hill-shading) ցուցադրումը"</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">"Քայլում, արշավ, քաղաքային շրջագայություն • Քարտեզը ցույց է տալիս, որ դուք քայլում եք և արշավներ եք անում • Վիքիպեդիան ձեր նախընտրած լեզվով կարող է պատմել ձեզ շրջագայության ժամանակ քաղաքներում • Հասարակական տրանսպորտի կանգառները (ավտոբուս, տրամվայ, գնացք), ներառյալ գծի անունները, օգնում են նավարկելու նոր քաղաքում • GPS նավիգացիան հետիոտնային ռեժիմում կառուցում է ձեր երթուղին, օգտագործելով քայլելու ճանապարհները • Դուք կարող եք վերբեռնել և հետեւել GPX երթուղին կամ գրանցել և կիսվել ձեր սեփական"</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">"Նպաստել OSM-ին • Զեկուցել սխալների մասին • Վերբեռնել GPX track-եր OSM ուղղակիորեն հավելվածից • Ավելացրեք POIs և ուղղակիորեն վերբեռնել դրանք OSM-ում (կամ ավելի ուշ, եթե անցանց եք)"</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">"Osmand-ը ակտիվորեն զարգացող նախագիծ է`բաց կոդով: Յուրաքանչյուրը կարող է նպաստել նախագծին, հաղորդելով է սխալները, բարելավելով թարգմանությունները կամ նոր առանձնահատկություններ կոդավորման: Ծրագիրն անընդհատ կատարելագործման վիճակում է, մշակողների և օգտագործողների միջև բոլոր այդ ձևերի փոխհարաբերությունների շնորհիվ: Ծրագրի առաջընթացը նաև կախված է ֆինանսական գործառույթներից, նոր ֆունկցիաների գրելու և փորձարկելու համար: Քարտեզի մոտավոր լուսաբանում և որակը. • Արևմտյան Եվրոպայում **** • Արևելյան Եվրոպա: *** • Ռուսաստան: *** • Հյուսիսային Ամերիկա: *** • Հարավային Ամերիկա: ** • ** • Ասիա, Ճապոնիա և Հարավային Կորեա: * ** • Մերձավոր Արեւելք։ ** • Աֆրիկա։ ** • Antarctica: * Շատ երկրներում հասանելի է ներբեռնման համար: Ստացեք մի հուսալի նավարկում ձեր երկրի համար, լինի դա Ֆրանսիան, Գերմանիան, Մեքսիկա, Միացյալ Թագավորություն, Իսպանիան, Նիդերլանդները, ԱՄՆ, Ռուսաստան, Բրազիլիա, կամ որեւէ այլ։"</string>
@ -1834,7 +1834,7 @@
\n\tՕգտագործելու համար ընտրեք «Մենյու»→«Քարտեզի կարգավորում»→«Քարտեզի աղբյուրը…»→«Վեկտորային քարտեր»:</string>
<string name="choose_audio_stream">Ձայնային հրահանգներ</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Ընտրեք ձայնային հրահանգների համար։</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Հեռախոսազանգի աուդիո (նաև ընդհատում BT)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Հեռախոսազանգի աուդիո (ընդհատում BT)</string>
<string name="voice_stream_notification">Ծանուցման հոսքը</string>
<string name="voice_stream_music">Երաժշտության հոսքը</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">"Քարտեզի շերտը %1$s չի կարող ներբեռնված լինել հավելվածով, փորձեք կրկին տեղադրեք այն:"</string>
@ -1855,7 +1855,7 @@
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Առավելագույն սանդղակը(մասշտաբ) վեկտորային քարտեզների օգտագործման համար ուղղորդված քարտեզների փոխարեն։</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Սանդղակը(մասշտաբ) վեկտորային քարտեզների օգտագործման համար</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
<u>1Online OSM</u>2 քարտեզ նկաներով։</string>
<u>1Online OSM</u>2 քարտեզ նկրաներով։</string>
<string name="error_doing_search">Հնարավոր չէ կատարել անցանց(offline) որոնում:</string>
<string name="search_offline_geo_error">Հնարավոր չէ վերլուծել հարցումը \'%s\'։</string>
<string name="search_osm_offline">Որոնում ըստ աշխարհագրական դիրքի</string>
@ -2099,7 +2099,7 @@
<string name="fav_points_not_exist">Չկան «Սիրված» կետեր</string>
<string name="update_existing">Փոխարինել</string>
<string name="only_show">Միայն ցուցադրել</string>
<string name="follow">Հետևել</string>
<string name="follow">Միացնել ուղեցույցը</string>
<string name="mark_final_location_first">Սկզբում ընտրեք նպատակակետը</string>
<string name="get_directions">Երթուղին</string>
<string name="opening_hours">Աշխատանքային ժամերը</string>
@ -2342,8 +2342,8 @@
<string name="quick_action_take_photo_note">Անել նոր լուսանկար-նշում</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">"Ավելացնել OSM Նշում"</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Ձայնը on/off</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Ձայնը անջատված է</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Ձայնը միացված է</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Միացնել ձայնը</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Անջատել ձայնը</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Ավելացնել GPX կետ</string>
<string name="quick_action_add_parking">Ավելացնել ավտոկայանատեղ</string>
<string name="quick_action_new_action">Ավելացնել գործողություն</string>
@ -2547,7 +2547,7 @@
<string name="start_editing">Սկսել խմբագրելը</string>
<string name="get_unlimited_access">Ստանալ անսահմանափակ մուտք</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Բարի գալուստ բաց բետա տարբերակ</string>
<string name="monthly_map_updates">Քարտեզի թարմացումները`<b>ամսական</b>
<string name="monthly_map_updates">Քարտեզի թարմացումներ`<b>ամսական</b>
</string>
<string name="daily_map_updates">Քարտեզի թարմացումները`<b>ամեն ժամ</b> m</string>
<string name="in_app_purchase">Գնում հավելվածում</string>
@ -2580,7 +2580,7 @@
<string name="show_images">Ցուցադրել նկարները</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Դուք չեղյալ եք հայտարարել ձեր OsmAnd Live բաժանորդագրությունը</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Վերսկսել բաժանորդագրությունը, որպեսզի շարունակել օգտագործել բոլոր հնարավորությունները՝</string>
<string name="start_editing_card_description">Դուք կարող եք և պետք է խմբագրեք Wikivoyage-ի ցանկացած հոդված։ Կիսվել գիտելիքներով, փորձով, տաղանդով, և Ձեր ուշադրությունը</string>
<string name="start_editing_card_description">Դուք կարող եք խմբագրեք Wikivoyage-ի ցանկացած հոդված։ Կիսվել գիտելիքներով, փորձով, տաղանդով, և Ձեր ուշադրությունը</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Ճանապարհորդական ուղեցույցներ</string>
<string name="download_images">Ներբեռնել նկարներ</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Վիկիուղեցույց / Wikivoyage</string>
@ -2659,13 +2659,13 @@
<string name="edit_map_marker">Խմբագրել մարկերը</string>
<string name="third_party_application">Երրորդ կողմի հավելված</string>
<string name="search_street">Որոնել փողոց</string>
<string name="start_search_from_city">Սկսել որոնումը քաղաքից</string>
<string name="start_search_from_city">Նախ ընտրեք քաղաքը</string>
<string name="shared_string_restore">Վերականգնել</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">"Մարկերները, որոնք ավելացված են որպես «Սիրված» խումբ կամ GPX կետեր և նշված են որպես անցած կետեր կմնամ քարտեզի վրա։ Եթե խումբը ակտիվ ճէ ապա կետերը կհեռացվեն քարտեզից։"</string>
<string name="keep_passed_markers">Պահպանեք մարկերները քարտեզի վրա</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Այս կանգառում ավելի շատ տրանսպորտային միջոցներ կա:</string>
<string name="ask_for_location_permission">Խնդրում ենք, շարունակելու համար OsmAnd-ին թույլտվություն տրամադրել գտնվելու վայրը որոշելու համար:</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Շնորհակալություն արձագանքի համար</string>
<string name="ask_for_location_permission">Շարունակելու համար OsmAnd-ին թույլտվություն տրամադրեք վայրը որոշելու հնարավորություն:</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Շնորհակալություն Ձեր արձագանքի համար</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Հանգույցը կամ ճանապարհը հնարավոր չէ գտնել:</string>
<string name="search_no_results_feedback">Որոնման արդյունքներ չկան\?
\nՀետադարձ կապ հաստատեք մեզ հետ</string>
@ -2691,7 +2691,7 @@
<string name="commiting_way">Ճանապարհի ուղղում…</string>
<string name="increase_search_radius_to">Ավելացնել որոնման շառավիղը</string>
<string name="send_search_query_description">Մենք կուղարկենք ձեր որոնման հարցումը՝ <b>\"%1$s\"</b>, ինչպես նաև ձեր գտնվելու վայրը։ <br/>
<br/>" Մենք չենք հավաքում անձնական տեղեկություններ, մենք միայն որոնման տվյալներ պետք, որոնման ալգորիթմը բարելավելու համար:"<br/>
<br/>" Մենք չենք հավաքում անձնական տեղեկություններ, որոնման տվյալները օգտագործվում են միայն, որոնման ալգորիթմը բարելավելու համար:"<br/>
</string>
<string name="send_search_query">Ուղարկեք որոնման հարցումը\?</string>
<string name="shared_string_world">Աշխարհ</string>
@ -2711,4 +2711,45 @@
<string name="map_widget_intermediate_time">Միջանկյալ նպատակակետ ժամանելու ժամը</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Քարտեզի ավտոմատ վերադարձումը միացված է։</string>
<string name="test_voice_desrc">Սեղմեք կոճակը և լսեք համապատասխան ձայնային հրահանգները ու բացահայտեք բացակա կամ սխալ հրահանգները։</string>
<string name="exit_at">Ելք դեպի</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Խուսափել մետրոյից և թեթև երկաթուղային տրանսպորտից</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Դուք համոզված եք՞, որ ցանկանում եք ջնջել %s պրոֆիլը</string>
<string name="app_mode_monowheel">Մոնոանիվ</string>
<string name="app_mode_scooter">Սկուտեր</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Փոփոխությունների թիվը</string>
<string name="gpx_join_gaps">Միացնել բացերը</string>
<string name="app_mode_camper">Կցասայլակ</string>
<string name="app_mode_wagon">Սայլակ</string>
<string name="days_2_4">Օրեր</string>
<string name="price_free">Անվճար</string>
<string name="get_discount_title">Ստացեք %1$d %2$s at %3$s off.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s առաջինի %2$s</string>
<string name="configure_profile_info">Ստորև բոլոր կարգավորումները վերաբերում են միայն ընտրված պրոֆիլին:</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd-ը օգտագործում է UTM Standard ձևաչափը, որը նման է, բայց նույնական չէ UTM Nato ձևաչափի հետ:</string>
<string name="shared_string_example">Օրինակ</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM ստանդարտ</string>
<string name="navigate_point_format_olc">\"Open Location Code\"</string>
<string name="coordinates_format_info">Ընտրված ձևաչափը կկիրառվի հավելվածի բոլոր տեղերում:</string>
<string name="change_default_settings">Փոխել նախնական կարգավորումներ</string>
<string name="discard_changes">Չեղարկել փոփոխությունները</string>
<string name="apply_to_current_profile">"Կիրառել ընթացիկ պրոֆիլին՝ %1$s"</string>
<string name="apply_to_all_profiles">"Կիրառել բոլոր պրոֆիլներին"</string>
<string name="start_up_message_pref">Հաղորդագրություն գործարկման ժամանակ</string>
<string name="analytics_pref_title">Վերլուծություն</string>
<string name="turn_screen_on_info">Ցույց տալ քարտեզը նավիգացիայի ժամանակ արգելափակման էկրանին։</string>
<string name="route_parameters_info">Այս կարգավորումները ազդում են երթուղու կառուցման վրա: Կկիրառվի միայն ընտրված պրոֆիլի համար՝ %1$s։</string>
<string name="wake_time">Զարթոնքի ժամանակը</string>
<string name="units_and_formats">Չափման միավորներ և ձեւաչափեր</string>
<string name="appearance">Արտաքին տեսք</string>
<string name="map_look_descr">սրբապատկերներ, վիջետներ</string>
<string name="map_look">Քարտեզի տեսքը</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Տեղադրված plugin-ների ցանկ</string>
<string name="configure_navigation">Կարգավորել նավարկությունը</string>
<string name="general_settings_profile_descr">"Հավելվածի թեման, չափման միավորներ, տարածաշրջան"</string>
<string name="configure_profile">Կարգավորել պրոֆիլը</string>
<string name="screen_alerts_descr">Ահազանգերը կցուցադրվեն էկրանի ներքևի ձախ անկյունում նավարկությոան ժամանակ։</string>
<string name="switch_profile">Փոխարկել պրոֆիլը</string>
<string name="language_and_output">Լեզու</string>
<string name="reset_to_default">Վերականգնել սկզբնական կարգավորումները</string>
<string name="application_profile_changed">Պրոֆիլը փոխվել է \"%s\"</string>
</resources>

View file

@ -3062,4 +3062,159 @@
<string name="poi_animal_shelter_mammal">Zīdītāji</string>
<string name="poi_animal_shelter_fish">Zivis</string>
<string name="poi_charging_station">Uzlādes stacija</string>
<string name="poi_service_car">Autoserviss</string>
<string name="poi_owner">Īpašnieks</string>
<string name="poi_direction_n">Virziens: ziemeļu</string>
<string name="poi_direction_nne">virziens: ziemeļ-ziemeļaustrumu</string>
<string name="poi_direction_ne">virziens: ziemeļaustrumu</string>
<string name="poi_direction_ene">virziens: austrum-ziemeļaustrumu</string>
<string name="poi_direction_e">virziens: austrumu</string>
<string name="poi_direction_ese">virziens: austrum-dienvidaustrumu</string>
<string name="poi_direction_se">virziens: dienvidaustrumu</string>
<string name="poi_direction_sse">virziens: dienvid-dienvidaustrumu</string>
<string name="poi_direction_s">virziens: dienvidu</string>
<string name="poi_direction_ssw">virziens: dienvid-dienvidrietumu</string>
<string name="poi_direction_sw">virziens: dienvidrietumu</string>
<string name="poi_direction_wsw">virziens: rietumu-dienvidrietumu</string>
<string name="poi_direction_w">virziens: rietumu</string>
<string name="poi_direction_wnw">virziens: rietumu-ziemeļrietumu</string>
<string name="poi_direction_nw">virziens: ziemeļrietumu</string>
<string name="poi_direction_nnw">virziens: ziemeļu-ziemeļrietumu</string>
<string name="poi_direction_forward">virziens: uz priekšu</string>
<string name="poi_direction_backward">virziens: atpakaļ</string>
<string name="poi_direction_clockwise">virziens: pulksteņrādītāja virzienā</string>
<string name="poi_direction_anticlockwise">virziens: pretēji pulksteņrādītāja virzienam</string>
<string name="poi_direction_up">virziens: uz augšu</string>
<string name="poi_direction_down">virziens: uz leju</string>
<string name="poi_direction_entrance">virziens: ieeja</string>
<string name="poi_direction_exit">virziens: izeja</string>
<string name="poi_direction_all">virziens: uz visām pusēm</string>
<string name="poi_winter_room_yes">Ziemas istaba: ir</string>
<string name="poi_winter_room_no">ZIemas istaba: nav</string>
<string name="poi_reservation_required">Rezervācija: vajadzīga</string>
<string name="poi_reservation_recommended">Rezervācija: rekomendēta</string>
<string name="poi_reservation_yes">Rezervācija: iespējama</string>
<string name="poi_reservation_no">Rezervācija: nav iespējama</string>
<string name="poi_reservation_members_only">Rezervācija: tikai dalībniekiem</string>
<string name="poi_beds">Gultas</string>
<string name="poi_boat_rental">Laivu īre</string>
<string name="poi_boat_motorboat_rental_yes">Motorlaivas: ir</string>
<string name="poi_boat_motorboat_rental_no">Motorlaivas: nav</string>
<string name="poi_boat_houseboat_rental_yes">Peldošās mājas: ir</string>
<string name="poi_boat_houseboat_rental_no">Peldošās mājas: nav</string>
<string name="poi_boat_pedalboat_rental_yes">Ūdens velosipēdi: ir</string>
<string name="poi_boat_pedalboat_rental_no">Ūdens velosipēdi: nav</string>
<string name="poi_boat_jetski_rental_yes">Ūdensstrūklu kuteri: ir</string>
<string name="poi_boat_jetski_rental_no">Ūdensstrūklu kuteri: nav</string>
<string name="poi_boat_sailboat_rental_yes">Buru laivas: ir</string>
<string name="poi_boat_sailboat_rental_no">Buru laivas: nav</string>
<string name="poi_boat_dinghy_rental_rental_yes">Gumijas laivas: ir</string>
<string name="poi_boat_dinghy_rental_rental_no">Gumijas laivas: nav</string>
<string name="poi_boat_kayak_rental_rental_yes">Kajaki: ir</string>
<string name="poi_boat_kayak_rental_rental_no">Kajaki: nav</string>
<string name="poi_boat_canoe_rental_rental_yes">Kanoe: ir</string>
<string name="poi_boat_canoe_rental_rental_no">Kanoe: nav</string>
<string name="poi_network">Tīkls</string>
<string name="poi_government_archive">Arhīvs</string>
<string name="poi_government_ministry">Ministrija</string>
<string name="poi_government_public_service">Sabiedriskie pakalpojumi</string>
<string name="poi_seamark_clearance_height">Augstuma ierobežojums</string>
<string name="poi_seamark_clearance_height_closed">Augstuma ierobežojums (nolaists)</string>
<string name="poi_seamark_clearance_height_open">Augstuma ierobežojums (pacelts)</string>
<string name="poi_seamark_clearance_width">Platuma ierobežojums</string>
<string name="poi_vhf">VHF-kanāls</string>
<string name="poi_gorge">Aiza</string>
<string name="poi_mountain_area">Kalnu masīvs</string>
<string name="poi_surface_clay">Māls</string>
<string name="poi_surface_artificial_turf">Mākslīgais zālājs</string>
<string name="poi_location_underground">Atrašanās vieta: zem zemes</string>
<string name="poi_location_underwater">Atrašanās vieta: zem ūdens</string>
<string name="poi_location_overground">Atrašanās vieta: uz zemes</string>
<string name="poi_location_overhead">Atrašanās vieta: virs galvas</string>
<string name="poi_location_roof">Atrašanās vieta: uz jumta</string>
<string name="poi_location_rooftop">Atrašanās vieta: jumta galā</string>
<string name="poi_location_outdoor">Atrašanās vieta: ārpusē</string>
<string name="poi_location_indoor">Atrašanās vieta: iekštelpās</string>
<string name="poi_location_platform">Atrašanās vieta: uz platformas</string>
<string name="poi_location_kiosk">Atrašanās vieta: Kiosks</string>
<string name="poi_location_bridge">Atrašanās vieta: uz tilta</string>
<string name="poi_location_wall">Atrašanās vieta: pie sienas</string>
<string name="poi_location_entrance">Atrašanās vieta: ieeja</string>
<string name="poi_visibility_house">Redzamība: māja</string>
<string name="poi_visibility_street">Redzamība: iela</string>
<string name="poi_visibility_area">Redzamība: laukums</string>
<string name="poi_operational_status_open">Atvērts</string>
<string name="poi_operational_status_closed">Slēgts</string>
<string name="poi_operational_status_restricted">Ierobežots</string>
<string name="poi_operational_status_broken">Bojāts</string>
<string name="poi_operational_status_needs_maintenance">Nepieciešama apkope</string>
<string name="poi_water_purification_none">Nav</string>
<string name="poi_water_purification_chlorine">Hlorēts</string>
<string name="poi_water_purification_reverse_osmosis">Reversā osmoze</string>
<string name="poi_water_purification_aquatabs">Tabletes ūdens dezinfekcijai</string>
<string name="poi_water_supply_water_well">Aka</string>
<string name="poi_water_supply_pipeline">Trubas pārvads</string>
<string name="poi_water_supply_running_water">Tekošs ūdens</string>
<string name="poi_water_supply_pump">Pumpis</string>
<string name="poi_water_supply_borehole">Urbums</string>
<string name="poi_water_supply_water_trucking">Ūdens piegāde</string>
<string name="poi_water_supply_water_tank">Ūdens rezervuārs</string>
<string name="poi_water_supply_bottled_water">Ūdens pudelēs</string>
<string name="poi_water_place_access_community">Kopējs</string>
<string name="poi_water_place_access_family">Ģimenes</string>
<string name="poi_water_place_access_multifamilies">Vairāku ģimeņu</string>
<string name="poi_socket_cee_blue">Ligzda: CEE zila</string>
<string name="poi_socket_cee_blue_current">Ligzda: CEE zila: strāva</string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output">Ligzda: CEE zila: jauda</string>
<string name="poi_socket_cee_red_16a">Ligzda: CEE sarkana 16A</string>
<string name="poi_socket_cee_red_16a_current">Ligzda: CEE sarkana 16A: strāva</string>
<string name="poi_socket_cee_red_16a_output">Ligzda: CEE sarkana 16A: jauda</string>
<string name="poi_socket_cee_red_32a">Ligzda: CEE sarkana 32A</string>
<string name="poi_socket_cee_red_32a_current">Ligzda: CEE sarkana 32A: strāva</string>
<string name="poi_socket_cee_red_32a_output">Ligzda: CEE sarkana 32A: jauda</string>
<string name="poi_socket_cee_red_64a">Ligzda: CEE sarkana 64A</string>
<string name="poi_socket_cee_red_64a_current">Ligzda: CEE sarkana 64A: strāva</string>
<string name="poi_socket_cee_red_64a_output">Ligzda: CEE sarkana 64A: jauda</string>
<string name="poi_socket_cee_red_125a">Ligzda: CEE sarkana 125A</string>
<string name="poi_socket_cee_red_125a_current">Ligzda: CEE sarkana 125A: strāva</string>
<string name="poi_socket_cee_red_125a_output">Ligzda: CEE sarkana 125A: jauda</string>
<string name="poi_socket_type1">Ligzda: Type 1</string>
<string name="poi_socket_type1_current">Ligzda: Type 1: strāva</string>
<string name="poi_socket_type1_output">Ligzda: Type 1: jauda</string>
<string name="poi_socket_type1_combo">Ligzda: Type 1 combo</string>
<string name="poi_socket_type1_combo_current">Ligzda: Type 1 combo: strāva</string>
<string name="poi_socket_type1_combo_output">Ligzda: Type 1 combo: jauda</string>
<string name="poi_socket_type2">Ligzda: Type 2</string>
<string name="poi_socket_type2_current">Ligzda: Type 2: strāva</string>
<string name="poi_socket_type2_output">Ligzda: Type 2: jauda</string>
<string name="poi_socket_type2_combo">Ligzda: Type 2 combo</string>
<string name="poi_socket_type2_combo_current">Ligzda: Type 2 combo: strāva</string>
<string name="poi_socket_type2_combo_output">Ligzda: Type 2 combo: jauda</string>
<string name="poi_socket_type3">Ligzda: Type 3</string>
<string name="poi_socket_type3_current">Ligzda: Type 3: strāva</string>
<string name="poi_socket_type3_output">Ligzda: Type 3: jauda</string>
<string name="poi_socket_chademo">Ligzda: CHAdeMO</string>
<string name="poi_socket_chademo_current">Ligzda: CHAdeMO: strāva</string>
<string name="poi_socket_chademo_output">Ligzda: CHAdeMO: jauda</string>
<string name="poi_socket_tesla_standard">Ligzda: Tesla standarta</string>
<string name="poi_socket_tesla_standard_current">Ligzda: Tesla standarta: strāva</string>
<string name="poi_socket_tesla_standard_output">Ligzda: Tesla standarta: jauda</string>
<string name="poi_socket_tesla_supercharger">Ligzda: Tesla Supercharger</string>
<string name="poi_socket_tesla_supercharger_current">Ligzda: Tesla Supercharger: strāva</string>
<string name="poi_socket_tesla_supercharger_output">Ligzda: Tesla Supercharger: jauda</string>
<string name="poi_socket_tesla_roadster">Ligzda: Tesla Roadster</string>
<string name="poi_socket_tesla_roadster_current">Ligzda: Tesla Roadster: strāva</string>
<string name="poi_socket_tesla_roadster_output">Ligzda: Tesla Roadster: jauda</string>
<string name="poi_route_subway_ref">Metro</string>
<string name="poi_checkpoint_type">Kontrolpunkta tips</string>
<string name="poi_atm">Bankomāts</string>
<string name="poi_substation_type">Tips</string>
<string name="poi_books_type">Grāmatas</string>
<string name="poi_park_ride">Stāvparks</string>
<string name="poi_rtsa_scale_filter">Sarežģītības kategorija</string>
<string name="poi_health_specialty_radiotherapy_yes">Radioterapija</string>
<string name="poi_climbing_crag_filter">Klints kāpšanas treniņvietas</string>
<string name="poi_climbing_crag"></string>
<string name="reddit">Reddit</string>
<string name="poi_source_biomass">Enerģijas avots: biomasa</string>
</resources>

View file

@ -3205,4 +3205,18 @@
<string name="configure_profile">Sett opp profil</string>
<string name="switch_profile">Bytt profil</string>
<string name="application_profile_changed">Programprofil endret til \"%s\"</string>
<string name="cancel_subscription">Opphev abonnement</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Lagre %2$s</string>
<string name="units_and_formats">Enheter og formater</string>
<string name="appearance">Utseende</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Installerte programtillegg</string>
<string name="configure_navigation">Sett opp navigasjon</string>
<string name="reset_to_default">Tilbakestill til forvalg</string>
<string name="osmand_settings">OsmAnd-innstillinger</string>
<string name="copy_from_other_profile">Kopier fra annen profil</string>
<string name="turn_screen_on">Skru skjerm på</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Vekt, høyde, hastighet</string>
<string name="vehicle_parameters">Kjøretøyparameter</string>
<string name="screen_alerts">Skjermvarsler</string>
<string name="logcat_buffer">Logcat-mellomlager</string>
</resources>

View file

@ -2879,7 +2879,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Wyświetlaj tylko obrazy 360°</string>
<string name="shared_string_launch">Włącz</string>
<string name="lang_gn_py">Guarani</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Korzystasz z mapy {0}, która jest udostępniona przez OsmAnd. Czy chcesz włączyć pełną wersję OsmAnd\?</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Korzystasz z mapy {0}, która jest udostępniona przez OsmAnd. Włączyć pełną wersję OsmAnd\?</string>
<string name="run_full_osmand_header">Włączyć OsmAnd\?</string>
<string name="cubic_m"></string>
<string name="metric_ton">t</string>
@ -2909,7 +2909,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Tryb Nocny</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Zmień tryb Dzienny/Nocny</string>
<string name="routeInfo_roadClass_name">Rodzaj drogi</string>
<string name="routeInfo_surface_name">Powierzchnia</string>
<string name="routeInfo_surface_name">Nawierzchnia</string>
<string name="routeInfo_smoothness_name">Wygładzanie</string>
<string name="routeInfo_steepness_name">Nachylenie</string>
<string name="add_home">Dodaj dom</string>
@ -2917,12 +2917,12 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="work_button">Praca</string>
<string name="time_of_day">Pora dnia</string>
<string name="by_transport_type">Użyto %1$s</string>
<string name="step_by_step">Krok po kroku</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Typy dróg</string>
<string name="step_by_step">Szczegółowe wskazówki</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Rodzaje dróg</string>
<string name="exit_at">Opuść na</string>
<string name="sit_on_the_stop">Tablica na przystanku</string>
<string name="shared_string_swap">Wymień</string>
<string name="show_more">Pokaż więcej</string>
<string name="show_more">Wyświetl więcej</string>
<string name="tracks_on_map">Wyświetlane ślady</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Przełącz widoczność śladów GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Naciśnięcie przycisku pokaże lub ukryje wybrane ślady GPX na mapie</string>
@ -2971,8 +2971,8 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Bardzo okropna</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Nieprzejezdna</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Autostrada</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Droga krajowa</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Droga</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Krajowa</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Szosa</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Ulica</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Dojazdowa</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Chodnik</string>
@ -2981,7 +2981,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Schody</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Ścieżka</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Droga rowerowa</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Niezdefiniowane</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Niezdefiniowana</string>
<string name="release_3_3">• Nowy ekran \"Kierunki\": Pokazuje przyciski kierunku domu i pracy, skrót do \"poprzednich tras\", listę aktywnych śladów GPX i znaczników, historię wyszukiwania
\n
\n • Dodatkowe informacje w \"Szczegółach drogi\": typy dróg, nawierzchnia, stromość, gładkość
@ -3115,7 +3115,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="application_profiles">Profile aplikacji</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq_descr">Zmień powiększenie mapy, pokręć kółkiem w górę i w dół. Escape powraca do aplikacji WunderLINQ.</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq">Użyj WunderLINQ do kontroli</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Musisz dodać co najmniej jeden element do listy w Ustawieniach Szybkiej Akcji</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Należy dodać co najmniej jeden element do listy w ustawieniach szybkiej czynności</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Stoki narciarskie do narciarstwa alpejskiego i zjazdowego oraz dostęp do wyciągów narciarskich.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Narty biegowe/nordic ski</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Trasy do narciarstwa klasycznego lub biegowego.</string>
@ -3252,4 +3252,25 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="configure_profile">Skonfiguruj profil</string>
<string name="switch_profile">Przełącz profil</string>
<string name="application_profile_changed">Zmieniono profil aplikacji na „%s”</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">To ustawienie jest wybrane jako domyślne dla profilów: %s</string>
<string name="change_default_settings">Zmienianie domyślnych ustawień</string>
<string name="discard_changes">Odrzuć zmiany</string>
<string name="apply_to_current_profile">Zastosuj w aktualnym profilu %1$s</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Zastosuj we wszystkich profilach</string>
<string name="units_and_formats">Jednostki i formaty</string>
<string name="appearance">Wygląd</string>
<string name="map_look_descr">ikony, widżety</string>
<string name="map_look">Wygląd mapy</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Lista zainstalowanych wtyczek</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Styl aplikacji, jednostki, region</string>
<string name="osmand_settings">Ustawienia OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">Skopiuj z innego profilu</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Ciężar, wysokość, prędkość</string>
<string name="vehicle_parameters">Parametry pojazdu</string>
<string name="voice_announces_info">Komunikaty głosowe są odtwarzane tylko podczas nawigowania.</string>
<string name="voice_announces">Komunikaty głosowe</string>
<string name="screen_alerts">Ostrzeżenia ekranowe</string>
<string name="route_parameters">Parametry trasy</string>
<string name="manage_profiles_descr">Tworzy, importuje, modyfikuje profile</string>
<string name="manage_profiles">Zarządzaj profilami aplikacji…</string>
</resources>

View file

@ -3273,4 +3273,5 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="route_parameters_descr">Configurar parâmetros de rota</string>
<string name="route_parameters">Parâmetros de rota</string>
<string name="application_profile_changed">Perfil do aplicativo alterado para \"%s\"</string>
<string name="logcat_buffer">Buffer de Logcat</string>
</resources>

View file

@ -491,7 +491,7 @@
<string name="poi_craft_stand_builder">Ammàniu de bancos de bèndida</string>
<string name="poi_craft_watchmaker">Relogiàiu</string>
<string name="poi_craft_window_construction">Fraigadura de ventanas</string>
<string name="poi_toilets">Bagnu</string>
<string name="poi_toilets">Bagnu; Servìtzios igiènicos</string>
<string name="poi_bureau_de_change">Cambiadore de valutas</string>
<string name="poi_accountant">Istùdiu contàbile</string>
<string name="poi_cape">Ispuntone/promontòriu</string>
@ -1059,7 +1059,7 @@
<string name="poi_access_private">Atzessu privadu</string>
<string name="poi_access_no">Chene atzessu</string>
<string name="poi_access_customers">Atzessu pro clientes</string>
<string name="poi_access_delivery">Atzessu pro cunsinnas</string>
<string name="poi_access_delivery">Atzessu pro intregas</string>
<string name="poi_access_agricultural">Atzessu agrìcolu</string>
<string name="poi_content_silage">Cuntenutu: insilatu</string>
<string name="poi_content_water">Cuntenutu: abba</string>
@ -1956,7 +1956,7 @@
<string name="poi_takeaway_yes">De pigare a domo</string>
<string name="poi_takeaway_no">Pro pigare a domo: nono</string>
<string name="poi_takeaway_only">Pro pigare a domo ebbia</string>
<string name="poi_delivery_yes">Cunsinna a domitzìliu</string>
<string name="poi_delivery_yes">Intrega a domitzìliu</string>
<string name="poi_delivery_no">Chene servìtziu a domitzìliu</string>
<string name="poi_delivery_only">Servìtziu a domitzìliu ebbia</string>
<string name="poi_outdoor_seating_filter_yes">Eja</string>
@ -3602,4 +3602,118 @@
<string name="poi_historic_tank">Carru armadu istòricu</string>
<string name="poi_hookah_lounge">Sala pro su narghilè</string>
<string name="poi_source_biomass">Mitza de energia: biomassa</string>
<string name="poi_snowmobile_filter">Atzessu pro sas motoislitas</string>
<string name="poi_access_bus">Atzessu pro sos postales</string>
<string name="poi_access_caravan">Atzessu pro sas roulotes e sos campers</string>
<string name="poi_access_motorhome">Atzessu pro autocaravanas (campers mannos)</string>
<string name="poi_access_trailer">Atzessu pro rimòrchios</string>
<string name="poi_access_motorcycle">Atzessu pro mototzicletas</string>
<string name="poi_access_moped">Atzessu pro tziclomotores</string>
<string name="poi_access_mofa">Atzessu pro mofas (tziclomotores minores)</string>
<string name="poi_access_hgv">Atzessu pro veìculos pesantes (HGV)</string>
<string name="poi_access_goods">Atzessu pro vèiculos lèpios</string>
<string name="poi_access_disabled">Atzessu pro sos disàbiles</string>
<string name="poi_taxi_office">Ufìtziu de sos taxis</string>
<string name="poi_vehicle_yes">Atzessu pro sos veìculos: eja</string>
<string name="poi_vehicle_private">Atzessu pro sos veìculos: privadu</string>
<string name="poi_vehicle_no">Atzessu pro sos veìculos: nono</string>
<string name="poi_vehicle_destination">Atzessu pro sos veìculos: destinatzione</string>
<string name="poi_vehicle_permissive">Atzessu pro sos veìculos: permissivu</string>
<string name="poi_vehicle_customers">Atzessu pro sos veìculos: clientes</string>
<string name="poi_vehicle_military">Atzessu pro sos veìculos: militares</string>
<string name="poi_vehicle_delivery">Atzessu pro sos veìculos: intregas</string>
<string name="poi_vehicle_forestry">Atzessu pro sos veìculos: foresteria</string>
<string name="poi_motorcar_yes">Atzessu pro sas automòbiles:</string>
<string name="poi_motorcar_private">Atzessu pro sas automòbiles: privadu</string>
<string name="poi_motorcar_no">Atzessu pro sas automòbiles: nono</string>
<string name="poi_motorcar_destination">Atzessu pro sas automòbiles: destinatzione</string>
<string name="poi_motorcar_permissive">Atzessu pro sas automòbiles: permissivu</string>
<string name="poi_motorcar_customers">Atzessu pro sas automòbiles: clientes</string>
<string name="poi_motorcar_forestry">Atzessu pro sas automòbiles: foresteria</string>
<string name="poi_motor_vehicle_yes">Atzessu pro veìculos a motore: eja</string>
<string name="poi_motor_vehicle_private">Atzessu pro veìculos a motore: privadu</string>
<string name="poi_motor_vehicle_no">Atzessu pro veìculos a motore: nono</string>
<string name="poi_motor_vehicle_destination">Atzessu pro veìculos a motore: destinatzione</string>
<string name="poi_motor_vehicle_permissive">Atzessu pro veìculos a motore: permissivu</string>
<string name="poi_motor_vehicle_customers">Atzessu pro veìculos a motore: clientes</string>
<string name="poi_motor_vehicle_military">Atzessu pro veìculos a motore: militares</string>
<string name="poi_motor_vehicle_delivery">Atzessu pro veìculos a motore: intregas</string>
<string name="poi_motor_vehicle_forestry">Atzessu pro veìculos a motore: foresteria</string>
<string name="poi_motor_vehicle_agricultural">Atzessu pro veìculos a motore: agriculturale</string>
<string name="poi_hgv_private">Atzessu pro veìculos pesantes: privadu</string>
<string name="poi_hgv_no">Atzessu pro veìculos pesantes: nono</string>
<string name="poi_hgv_agricultural">Atzessu pro veìculos pesantes: agriculturale</string>
<string name="poi_hgv_discouraged">Atzessu pro veìculos pesantes: iscoragiadu</string>
<string name="poi_hgv_unsuitable">Atzessu pro veìculos pesantes: inadatu</string>
<string name="poi_goods_no">Atzessu pro veìculos lèpios: nono</string>
<string name="poi_motorcycle_private">Atzessu pro sas mototzicletas: privadu</string>
<string name="poi_motorcycle_no">Atzessu pro sas mototzicletas: nono</string>
<string name="poi_moped_no">Atzessu pro sos tziclomotores: nono</string>
<string name="poi_mofa_no">Atzessu pro sos mofas: nono</string>
<string name="poi_bicycle_private">Atzessu pro sas bitzicletas: privadu</string>
<string name="poi_bicycle_dismount">Atzessu pro sas bitzicletas: achirrende</string>
<string name="poi_bicycle_destination">Atzessu pro sas bitzicletas: destinatzione</string>
<string name="poi_bicycle_permissive">Atzessu pro sas bitzicletas: permissivu</string>
<string name="poi_bicycle_customers">Atzessu pro sas bitzicletas: clientes</string>
<string name="poi_horse_private">Atzessu pro sos caddos: privadu</string>
<string name="poi_horse_destination">Atzessu pro sos caddos: destinatzione</string>
<string name="poi_horse_permissive">Atzessu pro sos caddos: permissivu</string>
<string name="poi_horse_forestry">Atzessu pro sos caddos: foresteria</string>
<string name="poi_foot_yes">Atzessu pedonale: eja</string>
<string name="poi_foot_private">Atzessu pedonale: privadu</string>
<string name="poi_foot_no">Atzessu pedonale: nono</string>
<string name="poi_foot_destination">Atzessu pedonale: destinatzione</string>
<string name="poi_foot_permissive">Atzessu pedonale: permissivu</string>
<string name="poi_foot_customers">Atzessu pedonale: clientes</string>
<string name="poi_caravan_no">Atzessu pro sas roulotes e sos campers: nono</string>
<string name="poi_motorhome_no">Atzessu pro autocaravanas: nono</string>
<string name="poi_trailer_no">Atzessu pro sos rimòrchios: nono</string>
<string name="poi_psv_yes">Atzessu pro veìculos pùblicos: eja</string>
<string name="poi_psv_designated">Atzessu pro veìculos pùblicos: designadu</string>
<string name="poi_psv_no">Atzessu pro veìculos pùblicos: nono</string>
<string name="poi_bus_no">Atzessu pro sos postales: nono</string>
<string name="poi_tourist_bus_yes">Atzessu pro sos postales turìsticos: eja</string>
<string name="poi_tourist_bus_designated">Atzessu pro sos postales turìsticos: designadu</string>
<string name="poi_tourist_bus_no">Atzessu pro sos postales turìsticos: nono</string>
<string name="poi_coach_yes">Atzessu pro sos postales: eja</string>
<string name="poi_coach_no">Atzessu pro sos postales: nono</string>
<string name="poi_ski_yes">Atzessu pro sos isciadores: eja</string>
<string name="poi_ski_no">Atzessu pro sos isciadores: nono</string>
<string name="poi_snowmobile_private">Atzessu pro sas motoislitas: privadu</string>
<string name="poi_snowmobile_no">Atzessu pro sas motoislitas: nono</string>
<string name="poi_agricultural_yes">Atzessu pro sos veìculos agrìculos: eja</string>
<string name="poi_agricultural_no">Atzessu pro sos veìculos agrìculos: nono</string>
<string name="poi_taxi_yes">Atzessu pro sos taxis: eja</string>
<string name="poi_taxi_designated">Atzessu pro sos taxis: designadu</string>
<string name="poi_taxi_no">Atzessu pro sos taxis: nono</string>
<string name="poi_disabled_no">Atzessu pro sos disàbiles: nono</string>
<string name="poi_snowmobile_yes">Eja</string>
<string name="poi_snowmobile_designated">Designadu</string>
<string name="poi_snowmobile_permissive">Permissivu</string>
<string name="poi_bus_yes">Eja</string>
<string name="poi_bus_designated">Designadu</string>
<string name="poi_caravan_yes">Eja</string>
<string name="poi_caravan_designated">Designadu</string>
<string name="poi_motorhome_yes">Eja</string>
<string name="poi_motorhome_designated">Designadu</string>
<string name="poi_trailer_yes">Eja</string>
<string name="poi_trailer_designated">Designadu</string>
<string name="poi_motorcycle_yes">Eja</string>
<string name="poi_motorcycle_permissive">Permissivu</string>
<string name="poi_motorcycle_destination">Destinatzione</string>
<string name="poi_motorcycle_designated">Designadu</string>
<string name="poi_moped_yes">Eja</string>
<string name="poi_moped_designated">Designadu</string>
<string name="poi_mofa_yes">Eja</string>
<string name="poi_mofa_designated">Designadu</string>
<string name="poi_hgv_yes">Eja</string>
<string name="poi_hgv_destination">Destinatzione</string>
<string name="poi_hgv_permissive">Permissivu</string>
<string name="poi_hgv_designated">Designadu</string>
<string name="poi_hgv_delivery">Intrega</string>
<string name="poi_goods_yes">Eja</string>
<string name="poi_goods_designated">Designadu</string>
<string name="poi_disabled_yes">Eja</string>
<string name="poi_disabled_designated">Designadu</string>
<string name="poi_cellar_entrance">Intrada a sa cantina</string>
</resources>

View file

@ -3256,4 +3256,42 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="reset_to_default">Reimposta sos valores predefinidos</string>
<string name="turn_screen_on">Allughe sischermu</string>
<string name="shared_string_other">Àteru</string>
<string name="configure_profile_info">Totu sas impostatziones inoghe in suta pertocant a su profilu ischertadu ebbia.</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd impreat su formadu UTM istandard, chi assimigiat ma no est idènticu a su UTM NATO.</string>
<string name="coordinates_format_info">Su formadu ischertadu at a bènnere aplicadu in totu s\'aplicatzione.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Custa impostatzione est ischertada comente predefinida pro sos profilos: %s</string>
<string name="change_default_settings">Muda sas impostatziones predefinidas</string>
<string name="discard_changes">Ignora sas modìficas</string>
<string name="apply_to_current_profile">Àplica a su profilu %1$s atuale</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Àplica a totu sos profilos</string>
<string name="start_up_message_pref">Messàgiu de allughìngiu</string>
<string name="analytics_pref_title">Istatìsticas</string>
<string name="turn_screen_on_info">Ammustra sa mapa in subra de s\'ischermada de blocu durante sa navigatzione.</string>
<string name="route_parameters_info">Custas impostatziones pertocant a su càlculu de s\'àndala. Ant a bènnere aplicadas petzi a custu profilu: %1$s.</string>
<string name="wake_time">Tempus de ischidada</string>
<string name="units_and_formats">Unidades e formados</string>
<string name="map_look_descr">iconas, widgets</string>
<string name="map_look">Aparèntzia de sa mapa</string>
<string name="configure_navigation">Cunfigura sa navigatzione</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Tema de s\'aplicatzione, unidades, regione</string>
<string name="configure_profile">Cunfigura su profilu</string>
<string name="screen_alerts_descr">Sas notìficas ant a èssere ammustradas in s\'àngulu in bassu a manca de s\'ischermu durante sa navigatzione.</string>
<string name="switch_profile">Muda de profilu</string>
<string name="language_and_output">Limba e essida (output)</string>
<string name="manage_profiles_descr">Crea, importa e acontza sos profilos</string>
<string name="manage_profiles">Gesti sos profilos de s\'aplicatzione…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Tenet efetu pro totu s\'aplicatzione</string>
<string name="osmand_settings">Impostatziones de OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">Còpia dae un\'àteru profilu</string>
<string name="map_during_navigation_info">Mapa durante sa navigatzione</string>
<string name="map_during_navigation">Mapa durante sa navigatzione</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Pesu, artària, lestresa</string>
<string name="vehicle_parameters">Paràmetros de su veìculu</string>
<string name="voice_announces_info">Sos annùntzios vocales benint riproduidos petzi durante sa navigatzione.</string>
<string name="voice_announces_descr">Istrutziones e annùntzios de navigatzione</string>
<string name="voice_announces">Annùntzios vocales</string>
<string name="screen_alerts">Avisos in s\'ischermu</string>
<string name="route_parameters_descr">Cunfigura sos paràmetros de s\'àndala</string>
<string name="route_parameters">Paràmetros de s\'àndala</string>
<string name="application_profile_changed">Profilu de s\'aplicatzione mudadu in \"%s\"</string>
</resources>

View file

@ -517,7 +517,7 @@ Sorazmerna velikost pomnilnika je %4$s MB (omejitev na androidu je %5$s MB, na d
<string name="accessibility_mode">Način dostopnosti</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Vklopi zmožnosti dostopnosti.</string>
<string name="shared_string_on">Omogočeno</string>
<string name="shared_string_off">Izlključeno</string>
<string name="shared_string_off">Izključeno</string>
<string name="accessibility_default">Glede na sistemske nastavitve okolja</string>
<string name="backToMenu">Nazaj v meni</string>
<string name="auto_announce_on">Začni s samodejnimi najavami</string>
@ -1340,7 +1340,7 @@ Sorazmerna velikost pomnilnika je %4$s MB (omejitev na androidu je %5$s MB, na d
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Proge trolejbusa</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Proge tramvaja</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Proge souporabe taksijev</string>
<string name="rendering_category_details">Podrobnosti</string>
<string name="rendering_category_details">Podrobnost prikaza</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Proge vlakov</string>
<string name="wake_on_voice">Vklopi zaslon</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Vklopi zaslon naprave (če je izklopljen), ko se med vodenjem pojavi zavoj.</string>
@ -3023,7 +3023,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Izračunaj pot za pešačenje</string>
<string name="public_transport_type">Vrsta transporta</string>
<string name="files_present">%1$d datotek (%2$s) je na predhodnem mestu »%3$s«.</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Pešačenje do cilja traja %1$s in je lahko hitrejše od javnega prevoza</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Pešačenje do cilja traja okoli %1$s in je lahko hitrejše od javnega prevoza</string>
<string name="public_transport_no_route_title">Po omejitvah nastavitev ni mogoče najti ustrezne poti.</string>
<string name="searching_gps">Poteka iskanje signalov GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Gradnik za določevanje koordinat</string>
@ -3056,7 +3056,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="profile_type_base_string">Osnovni profil</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Izbor vrste navigacije</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Izbor vrste navigacije za nov profil</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Vpišite ime profila</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Ime profila</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Ime profila ne sme biti prazno!</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Podvojeno ime</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Profil s tem imenom že obstaja</string>
@ -3066,7 +3066,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Izbriši profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Ali ste prepričani, da želite izbrisati profil %s</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Izbor osnovnega profila</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Profil zasnujte na podlagi enega izmed osnovnih profilov, s katerimi so določene osnovne nastavitve, na primer privzet nabor gradnikov, enoti za hitrost in razdalje. Osnovni profili, ki so privzeto na voljo so:</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Profil zasnujte na podlagi enega izmed osnovnih profilov, s katerimi so določene osnovne nastavitve, na primer privzet nabor gradnikov, enoti za hitrost in razdaljo. Osnovni profili, ki so privzeto na voljo so:</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Izbor vrste navigacije</string>
<string name="base_profile_descr_car">Za osebne avtomobile, motorje, tovornjake ...</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">"Za gorska kolesa, kolesa z motorjem, ježo s konji ..."</string>
@ -3079,14 +3079,14 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="osmand_default_routing">Usmerjanje poti OsmAnd</string>
<string name="shared_string_icon">Ikona</string>
<string name="collected_data">Zbrani podatki</string>
<string name="shared_string_min_speed">Min. hitrost</string>
<string name="shared_string_max_speed">Max. hitrost</string>
<string name="shared_string_min_speed">Najmanjša hitrost</string>
<string name="shared_string_max_speed">Največja hitrost</string>
<string name="default_speed_setting_title">Privzeta hitrost</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Spremeni privzete nastavitve hitrosti</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Nastavi min/max hitrost</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">To se uporabi med izračunom pričakovanega časa prihoda med usmerjanjem</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Nastavitev najmanjše/največje hitrosti</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Uporablja se med izračunom pričakovanega časa prihoda med usmerjanjem</string>
<string name="new_profile">Nov profil</string>
<string name="last_launch_crashed">Med zadnjo uporabo programa OsmAnd je prišlo do napake. Pomagajte nam izboljšati OsmAnd tako, da nam posredujete sporočilo o napaki.</string>
<string name="last_launch_crashed">Med zadnjim zagonom programa OsmAnd je prišlo do napake. S posredovanjem sporočila o napaki pomagate pri izboljšanju programa.</string>
<string name="app_mode_ufo">Štopanje NLP (brisača obvezna)</string>
<string name="release_3_4">• Profili: ustvariti je mogoče osebni profil z izbrano ikono in barvo
\n• Mogoče je nastaviti določila prednostne hitrosti za vsak profil
@ -3101,9 +3101,9 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
\n
\n</string>
<string name="app_mode_monowheel">Prevoz z monociklom</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Horizontalna natančnost: %1$s, vertikalna: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Horizontalna natančnost: %s</string>
<string name="app_mode_offroad">Terensko (Offroad)</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Vodoravna natančnost: %1$s, navpična: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Vodoravna natančnost: %s</string>
<string name="app_mode_offroad">Terenska vožnja (po brezpotju)</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Nastavitev profila</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profil ohrani lastne nastavitve</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Izbor privzetih možnosti zemljevida za profil</string>
@ -3111,9 +3111,9 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Izbor privzetih možnosti navigacije za profil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Določite največje število sprememb</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Število sprememb</string>
<string name="turn_screen_on_router">Zbudi za zavoj</string>
<string name="turn_screen_on_router">Zbudi ob zavoju</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Izbor časa, ko naj se zaslon vklopi.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Uporabi senzor bližine</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Uporabi bližinsko tipalo</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Zaslon je mogoče med navigacijo vklopiti z gibom roke prek vrha zaslona.</string>
<string name="turn_on_profile_desc">Za uporabo te nastavitve je treba omogočiti vsaj en profil.</string>
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Zimska cesta</string>
@ -3125,12 +3125,12 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Pretežno mehka</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Mehka</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">Trdnost površine</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">%s je shranjena</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">Datoteka %s je shranjena</string>
<string name="gpx_join_gaps">Združi prekinjene sledi</string>
<string name="app_mode_camper">Potovanje s prikolico</string>
<string name="app_mode_campervan">Potovanje z avtodomom</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Prikaži področja z omejitvijo izpustov. Določilo ne vpliva na usmerjanje.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Prikaži področja z omejitvijo izpustov</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Pokaži področja z omejitvijo izpustov</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Upoštevaj začasne omejitve</string>
<string name="shared_string_default">Privzeto</string>
<string name="button_rate">Ocena</string>
@ -3248,4 +3248,19 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="route_parameters_descr">Nastavitev parametrov poti</string>
<string name="route_parameters">Parametri poti</string>
<string name="application_profile_changed">Profil je spremenjen na »%s«</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Na seznam nastavitev hitrih dejanj je treba dodati vsaj en predmet</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Pobočja, namenjena alpskemu smučanju in dostop do žičnic.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Poti za nordijsko in prosto smučanje.</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Zahtevnejše poti z bolj strmimi odseki in z ovirami, ki se jih je priporočljivo izogniti.</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Dovoli le poti za drsanje</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Poti, namenjene prostemu slogu smučanja brez običajnega utrjevanja sledi.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Dovoli le običajne poti</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Poti, namenjene za klasični slog brez pripravljenih poti. Vključujejo poti, utrjene z manjšimi snežnimi sanmi z ožjo širino in sledmi, ki jih ustvarijo smučarji.</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Prednostno uporabi določeno težavnost poti, čeprav je vodenje prek težjih ali lažjih poti še vedno mogoče, če je pot krajša.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Nastavitev je izbrana privzeto za profile: %s</string>
<string name="turn_screen_on_info">Pokaži zemljevid med navigacijo nad zaklenjenim zaslonom.</string>
<string name="route_parameters_info">Nastavitve vplivajo na izgradnjo poti in bodo uveljavljene le za izbrani profil %1$s.</string>
<string name="wake_time">Prehod iz pripravljenosti</string>
<string name="screen_alerts_descr">Med navigacijo bodo opozorila prikazana na levem spodnjem robu zaslona.</string>
<string name="logcat_buffer">Medpomnilnik Logcat</string>
</resources>

View file

@ -3231,4 +3231,51 @@
<string name="get_discount_second_part">然後 %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">取消訂閱</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • 省下 %2$s</string>
<string name="configure_profile_info">下方的所有設定都僅會影響選定的設定檔。</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd 使用類似但並不與 UTM Nato 格式完全相同的 UTM 標準格式。</string>
<string name="shared_string_example">範例</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM 標準</string>
<string name="navigate_point_format_olc">開放位置代碼</string>
<string name="coordinates_format_info">選定的格式將會套用到應用程式中的所有地方。</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">預設為設定檔選取此設定:%s</string>
<string name="change_default_settings">變更預設設定</string>
<string name="discard_changes">丟棄變更</string>
<string name="apply_to_current_profile">套用到目前的 %1$s 設定檔</string>
<string name="apply_to_all_profiles">套用到所有設定檔</string>
<string name="start_up_message_pref">啟動訊息</string>
<string name="analytics_pref_title">分析</string>
<string name="turn_screen_on_info">在鎖定畫面導航時顯示地圖。</string>
<string name="route_parameters_info">這些設定會影響路徑構成。將只會套用在選定的設定檔:%1$s。</string>
<string name="wake_time">喚醒時間</string>
<string name="units_and_formats">單位與格式</string>
<string name="appearance">外觀</string>
<string name="map_look_descr">圖示、小工具</string>
<string name="map_look">地圖外觀</string>
<string name="list_of_installed_plugins">已安裝外掛程式清單</string>
<string name="configure_navigation">設定導航</string>
<string name="general_settings_profile_descr">應用程式佈景主題、單位、區域</string>
<string name="configure_profile">設定設定檔</string>
<string name="screen_alerts_descr">警示將會在導航的時候顯示在畫面左下角。</string>
<string name="switch_profile">切換設定檔</string>
<string name="language_and_output">語言與輸出</string>
<string name="reset_to_default">重設為預設值</string>
<string name="manage_profiles_descr">建立、匯入、編輯設定檔</string>
<string name="manage_profiles">管理應用程式設定檔……</string>
<string name="osmand_settings_descr">影響整個應用程式</string>
<string name="osmand_settings">OsmAnd 設定</string>
<string name="copy_from_other_profile">從其他設定檔複製</string>
<string name="turn_screen_on">開啟螢幕</string>
<string name="map_during_navigation_info">導航時的地圖</string>
<string name="map_during_navigation">導航時的地圖</string>
<string name="shared_string_other">其他</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">重量、高度、速度</string>
<string name="vehicle_parameters">車輛參數</string>
<string name="voice_announces_info">僅在導航時播放語音通知。</string>
<string name="voice_announces_descr">導航指令與通知</string>
<string name="voice_announces">語音通知</string>
<string name="screen_alerts">畫面警告</string>
<string name="route_parameters_descr">設定路徑參數</string>
<string name="route_parameters">路徑參數</string>
<string name="application_profile_changed">應用程式設定檔變更為「%s」</string>
<string name="logcat_buffer">Logcat 緩衝</string>
</resources>