Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 99.4% (2305 of 2317 strings)
This commit is contained in:
Viktar Vauchkevich 2017-04-22 22:02:23 +00:00 committed by Weblate
parent e8104dc84e
commit 3a69cd2819

View file

@ -22,7 +22,7 @@
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Тэрмін дзеяньня (у хвілінах)</string> <string name="edit_tilesource_expiration_time">Тэрмін дзеяньня (у хвілінах)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Мінімальнае павелічэньне</string> <string name="edit_tilesource_minzoom">Мінімальнае павелічэньне</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string> <string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Абярыце існуючую…</string> <string name="edit_tilesource_choose_existing">Абярыце наяўную…</string>
<string name="maps_define_edit">Вызначыць/зьмянiць…</string> <string name="maps_define_edit">Вызначыць/зьмянiць…</string>
<string name="map_widget_fps_info">Адладачная інфармацыя FPS</string> <string name="map_widget_fps_info">Адладачная інфармацыя FPS</string>
<string name="driving_region_descr">Абярыце рэгіён кіраваньня: ЗША, Эўропа, Вялікабрытанія, Азія і іншыя</string> <string name="driving_region_descr">Абярыце рэгіён кіраваньня: ЗША, Эўропа, Вялікабрытанія, Азія і іншыя</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="please_select_address">Абярыце спачатку горад ці вуліцу</string> <string name="please_select_address">Абярыце спачатку горад ці вуліцу</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Пошук вуліцы ў суседніх гарадах</string> <string name="search_street_in_neighborhood_cities">Пошук вуліцы ў суседніх гарадах</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Прамежкавыя пункты прызначэньня адсартаваныя аптымальным чынам ад бягучага становішча да месца прызначэньня.</string> <string name="intermediate_items_sort_return">Прамежкавыя пункты прызначэньня адсартаваныя аптымальным чынам ад цяпрашняга становішча да месца прызначэньня.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Упарадкаваць ад дзьвярэй да дзьвярэй</string> <string name="intermediate_items_sort_by_distance">Упарадкаваць ад дзьвярэй да дзьвярэй</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Файл зьмен OSM пасьпяхова створаны ў %1$s</string> <string name="local_osm_changes_backup_successful">Файл зьмен OSM пасьпяхова створаны ў %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Збой рэзервовага капіяваньня файлу зьмен OSM</string> <string name="local_osm_changes_backup_failed">Збой рэзервовага капіяваньня файлу зьмен OSM</string>
@ -77,7 +77,7 @@
<string name="plugin_distance_point">Пункт</string> <string name="plugin_distance_point">Пункт</string>
<string name="gpx_file_name">Назва GPX файлу</string> <string name="gpx_file_name">Назва GPX файлу</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX файл пасьпяхова захаваны ў {0}</string> <string name="gpx_saved_sucessfully">GPX файл пасьпяхова захаваны ў {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Модуль дадае віджэт на экран мапы, які дазваляе ствараць маршруты, націснуўшы на мапе, а таксама выкарыстоўваць ці зьмяняць існуючыя файлы GPX, планаваць паездку і вымяраць адлегласьць паміж пунктамі. Вынікі могуць быць захаваны ў выглядзе файла GPX, які пасля можа быць выкарыстаны для навігацыі.</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Модуль дадае віджэт на экран мапы, які дазваляе ствараць маршруты, націснуўшы на мапе, а таксама выкарыстоўваць ці зьмяняць наяўныя файлы GPX, планаваць паездку і вымяраць адлегласьць паміж пунктамі. Вынікі могуць быць захаваны ў выглядзе файла GPX, які пасля можа быць выкарыстаны для навігацыі.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Прылада для разьліку адлегласьцей й плянаваньня</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Прылада для разьліку адлегласьцей й плянаваньня</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Націсніце, каб адзначыць пункт. <string name="use_distance_measurement_help">* Націсніце, каб адзначыць пункт.
@ -92,7 +92,7 @@
<string name="distance_measurement_clear_route">Выдаліць ўсе пункты</string> <string name="distance_measurement_clear_route">Выдаліць ўсе пункты</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Адчыніць існы GPX</string> <string name="distance_measurement_load_gpx">Адчыніць існы GPX</string>
<string name="wait_current_task_finished">Калі ласка, пачакайце пакуль бягучая задача не будзе завершаная</string> <string name="wait_current_task_finished">Калі ласка, пачакайце пакуль дзейная задача не будзе завершаная</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Зьніжае шум паказаньняў компасу, але дадае інэрцыю</string> <string name="use_kalman_filter_compass_descr">Зьніжае шум паказаньняў компасу, але дадае інэрцыю</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Выкарыстоўваць фільтар Калмана</string> <string name="use_kalman_filter_compass">Выкарыстоўваць фільтар Калмана</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Выкарыстоўваць для працы компаса магнітны датчык замест датчыка арыентацыі</string> <string name="use_magnetic_sensor_descr">Выкарыстоўваць для працы компаса магнітны датчык замест датчыка арыентацыі</string>
@ -104,7 +104,7 @@
<string name="cancel_route">Скасаваць маршрут</string> <string name="cancel_route">Скасаваць маршрут</string>
<string name="cancel_navigation">Спыніць навігацыю</string> <string name="cancel_navigation">Спыніць навігацыю</string>
<string name="clear_destination">Сьцерці месца прызначэньня</string> <string name="clear_destination">Сьцерці месца прызначэньня</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Зараз WiFi не падлучаны. Хочаце працягнуць сьцягваньне з бягучым падключэньнем да Інтэрнэту?</string> <string name="download_using_mobile_internet">Зараз WiFi не падлучаны. Хочаце працягнуць сьцягваньне з дзейным падключэньнем да Інтэрнэту?</string>
<string name="street_name">Назва вуліцы</string> <string name="street_name">Назва вуліцы</string>
<string name="hno">Нумар дома</string> <string name="hno">Нумар дома</string>
<string name="website">Вэб-сайт</string> <string name="website">Вэб-сайт</string>
@ -261,7 +261,7 @@
<string name="use_compass_navigation_descr">Выкарыстоўваць компас калі інакш немагчыма вызначыць напрамак</string> <string name="use_compass_navigation_descr">Выкарыстоўваць компас калі інакш немагчыма вызначыць напрамак</string>
<string name="use_compass_navigation">Выкарыстоўваць компас</string> <string name="use_compass_navigation">Выкарыстоўваць компас</string>
<string name="avoid_motorway">Пазьбягаць аўтамагістраляў</string> <string name="avoid_motorway">Пазьбягаць аўтамагістраляў</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Аўтаматычна памяншаць/павялічваць мапу згодна вашай хуткасьці (калі мапа сынхранізуецца зь бягучым становішчам)</string> <string name="auto_zoom_map_descr">Аўтаматычна памяншаць/павялічваць мапу згодна вашай хуткасьці (калі мапа сынхранізуецца зь дзейным становішчам)</string>
<string name="auto_zoom_map">Аўтаматычнае памяншэньне/павелічэньне</string> <string name="auto_zoom_map">Аўтаматычнае памяншэньне/павелічэньне</string>
<string name="snap_to_road_descr">Прывязвацца да дарог падчас навігацыі</string> <string name="snap_to_road_descr">Прывязвацца да дарог падчас навігацыі</string>
<string name="snap_to_road">Прывязвацца да дарог</string> <string name="snap_to_road">Прывязвацца да дарог</string>
@ -606,7 +606,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="osmand_development_plugin_description">Модуль адлюстроўвае парамэтры для распрацоўкі і адладкі функцый, такіх як, праверка або мадэляваньне маршруту, адлюстраваньне прадукцыйнасьці адмалёўкі, праверка галасавых падказак. Гэтыя налады прызначаныя для распрацоўшчыкаў і не патрабуюцца для звычайнага карыстальніка.</string> <string name="osmand_development_plugin_description">Модуль адлюстроўвае парамэтры для распрацоўкі і адладкі функцый, такіх як, праверка або мадэляваньне маршруту, адлюстраваньне прадукцыйнасьці адмалёўкі, праверка галасавых падказак. Гэтыя налады прызначаныя для распрацоўнікаў і не патрабуюцца для звычайнага карыстальніка.</string>
<string name="plugins_screen">Дадатковыя модулі</string> <string name="plugins_screen">Дадатковыя модулі</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Модулі актывуюць дадатковыя налады й магчымасьці</string> <string name="prefs_plugins_descr">Модулі актывуюць дадатковыя налады й магчымасьці</string>
@ -615,10 +615,10 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="osm_editing_plugin_description">З дапамогай гэтага модуля OsmAnd можа быць выкарыстаны для паляпшэньня OSM праз стварэньне або зьмену аб\'ектаў OSM POI, адкрыцьцё або каментуючы OSM памылкі, а таксама адсылаць запісаныя GPX-файлы. OSM разьвіваецца грамадствам, глябальны праект стварэньня мапы агульнай уласнасьці. Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, зьвярніцеся на https://openstreetmap.org. Актыўны ўдзел цэніцца, і ўнёскі могуць быць зроблены непасрэдна праз OsmAnd, калі вы ўкажаце свае ўліковыя дадзеныя OSM у наладах.</string> <string name="osm_editing_plugin_description">З дапамогай гэтага модуля OsmAnd можа быць выкарыстаны для паляпшэньня OSM праз стварэньне або зьмену аб\'ектаў OSM POI, адкрыцьцё або каментуючы OSM памылкі, а таксама адсылаць запісаныя GPX-файлы. OSM разьвіваецца грамадствам, глябальны праект стварэньня мапы агульнай уласнасьці. Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, зьвярніцеся на https://openstreetmap.org. Актыўны ўдзел цэніцца, і ўнёскі могуць быць зроблены непасрэдна праз OsmAnd, калі вы ўкажаце свае ўліковыя дадзеныя OSM у наладах.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Вектарныя мапы могуць адлюстроўвацца хутчэй. Падтрымліваецца не ўсімі прыладамі.</string> <string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Вектарныя мапы могуць адлюстроўвацца хутчэй. Падтрымліваецца не ўсімі прыладамі.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Прайграць каманды абраным голасам</string> <string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Прайграць каманды абраным голасам</string>
<string name="debugging_and_development">Для распрацоўшчыкаў OsmAnd</string> <string name="debugging_and_development">Для распрацоўнікаў OsmAnd</string>
<string name="native_rendering">Хуткая адмалёўка</string> <string name="native_rendering">Хуткая адмалёўка</string>
<string name="test_voice_prompts">Пратэставаць галасавыя падказкі</string> <string name="test_voice_prompts">Пратэставаць галасавыя падказкі</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Для бягучай мясцовасьці мапа адсутнічае. Вы можаце cьцягнуць мапу з дапамогай меню Налады (Кіраваць файламі мапаў) або пераключыцца на выкарыстаньне сеткавых мапаў.</string> <string name="switch_to_raster_map_to_see">Для гэтай мясцовасьці мапа адсутнічае. Вы можаце cьцягнуць мапу з дапамогай меню Налады (Кіраваць файламі мапаў) або пераключыцца на выкарыстаньне сеткавых мапаў.</string>
<string name="send_files_to_osm">Адаслаць GPX файлы ў OSM?</string> <string name="send_files_to_osm">Адаслаць GPX файлы ў OSM?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Бачнасьць</string> <string name="gpx_visibility_txt">Бачнасьць</string>
@ -702,7 +702,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="live_monitoring_url_descr">Задайце вэб-адрас з наступнымі парамэтрамі: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string> <string name="live_monitoring_url_descr">Задайце вэб-адрас з наступнымі парамэтрамі: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">Вэб-адрас для сеткавага сачэньня</string> <string name="live_monitoring_url">Вэб-адрас для сеткавага сачэньня</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Запісвайце сьлед выкарыстоўваючы GPX-віджэт ці пункт мэню \"Запіс падарожжа\".</string> <string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Запісвайце сьлед выкарыстоўваючы GPX-віджэт ці пункт мэню \"Запіс падарожжа\".</string>
<string name="show_current_gpx_title">Паказаць бягучы сьлед</string> <string name="show_current_gpx_title">Паказаць дзейны трэк</string>
<string name="free_version_message">Гэтая бясплатная вэрсія OsmAnd абмяжоўваецца %1$s cьцягваньнямі і не падтрымлівае аўтаномныя артыкулы Вікіпэдыі.</string> <string name="free_version_message">Гэтая бясплатная вэрсія OsmAnd абмяжоўваецца %1$s cьцягваньнямі і не падтрымлівае аўтаномныя артыкулы Вікіпэдыі.</string>
<string name="free_version_title">Бясплатная вэрсія</string> <string name="free_version_title">Бясплатная вэрсія</string>
@ -757,7 +757,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="native_library_not_supported">Свойскія бібліятэкі не падтрымліваюцца гэтай прыладай.</string> <string name="native_library_not_supported">Свойскія бібліятэкі не падтрымліваюцца гэтай прыладай.</string>
<string name="init_native_library">Ініцыалізацыя свойскіх бібліятэк…</string> <string name="init_native_library">Ініцыалізацыя свойскіх бібліятэк…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Аўтаматычнае цэнтраваньне мапы</string> <string name="choose_auto_follow_route">Аўтаматычнае цэнтраваньне мапы</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Час, праз які мапа вернецца да бягучага становішча</string> <string name="choose_auto_follow_route_descr">Час, праз які мапа вернецца да цяперашняга становішча</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Аўтаматычнае цэнтраваньне толькі падчас навігацыі</string> <string name="auto_follow_route_navigation">Аўтаматычнае цэнтраваньне толькі падчас навігацыі</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Аўтаматычнае цэнтраваньне толькі падчас навігацыі.</string> <string name="auto_follow_route_navigation_descr">Аўтаматычнае цэнтраваньне толькі падчас навігацыі.</string>
@ -795,7 +795,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="search_position_undefined">Нявызначана</string> <string name="search_position_undefined">Нявызначана</string>
<string name="search_position_map_view">Бягучы цэнтар мапы</string> <string name="search_position_map_view">Цяперашні цэнтр мапы</string>
<string name="select_search_position">Пачатак:</string> <string name="select_search_position">Пачатак:</string>
<string name="context_menu_item_search">Шукаць навокал</string> <string name="context_menu_item_search">Шукаць навокал</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут пасьпяхова захаваны як \'%1$s\'.</string> <string name="route_successfully_saved_at">Маршрут пасьпяхова захаваны як \'%1$s\'.</string>
@ -859,7 +859,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="tts_missing_language_data_title">Адсутнічаюць дадзеныя</string> <string name="tts_missing_language_data_title">Адсутнічаюць дадзеныя</string>
<string name="tts_missing_language_data">Няма ўсталяваных дадзеных для абранай мовы. Вы хочаце пайсьці на Google Play, каб усталяваць?</string> <string name="tts_missing_language_data">Няма ўсталяваных дадзеных для абранай мовы. Вы хочаце пайсьці на Google Play, каб усталяваць?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Развярнуць кірунак GPX</string> <string name="gpx_option_reverse_route">Развярнуць кірунак GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Выкарыстоўваць бягучы пункт прызначэньня</string> <string name="gpx_option_destination_point">Выкарыстоўваць цяперашні пункт прызначэньня</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Прайсьці ўвесь шлях спачатку</string> <string name="gpx_option_from_start_point">Прайсьці ўвесь шлях спачатку</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для гэтага рэгіёну даступныя лякальныя вэктарныя мапы.\n\t\n\tДля іх выкарыстаньня абярыце пункт мэню \'Налада мапы\' → \'Крыніца мапы…\' → \'Лякальныя вэктарныя мапы\'.</string> <string name="switch_to_vector_map_to_see">Для гэтага рэгіёну даступныя лякальныя вэктарныя мапы.\n\t\n\tДля іх выкарыстаньня абярыце пункт мэню \'Налада мапы\' → \'Крыніца мапы…\' → \'Лякальныя вэктарныя мапы\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Вывад галасавых падказак</string> <string name="choose_audio_stream">Вывад галасавых падказак</string>
@ -989,7 +989,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="continuous_rendering_descr">Паказваць бесперапынную адмалёўку замест выявы цалкам</string> <string name="continuous_rendering_descr">Паказваць бесперапынную адмалёўку замест выявы цалкам</string>
<string name="rendering_exception">Памылка пры адмалёўцы абранай вобласьці</string> <string name="rendering_exception">Памылка пры адмалёўцы абранай вобласьці</string>
<string name="renderer_load_sucess">Стыль пасьпяхова загружаны</string> <string name="renderer_load_sucess">Стыль пасьпяхова загружаны</string>
<string name="renderer_load_exception">Выключная сітуацыя: адмалёўшчык не загружаны</string> <string name="renderer_load_exception">Выключная сітуацыя: адмалёўнік не загружаны</string>
<string name="renderers">Адмалёўка вектарнай мапы</string> <string name="renderers">Адмалёўка вектарнай мапы</string>
<string name="show_point_options">Гэтае месца …</string> <string name="show_point_options">Гэтае месца …</string>
<string name="renderers_descr">Абярыце стыль адмалёўкі мапы</string> <string name="renderers_descr">Абярыце стыль адмалёўкі мапы</string>
@ -1086,7 +1086,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="first_time_continue">Далей</string> <string name="first_time_continue">Далей</string>
<string name="first_time_download">Сьцягнуць рэгіёны</string> <string name="first_time_download">Сьцягнуць рэгіёны</string>
<string name="search_poi_location">Пошук сігналу…</string> <string name="search_poi_location">Пошук сігналу…</string>
<string name="search_near_map">Шукаць побач з бягучым цэнтрам мапы</string> <string name="search_near_map">Шукаць побач з цяперашнім цэнтрам мапы</string>
<string name="search_nearby">Шукаць паблізу</string> <string name="search_nearby">Шукаць паблізу</string>
<string name="map_orientation_default">Па змаўчаньні</string> <string name="map_orientation_default">Па змаўчаньні</string>
<string name="map_orientation_portrait">Вэртыкальная</string> <string name="map_orientation_portrait">Вэртыкальная</string>
@ -1192,8 +1192,8 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="osm_settings">Рэдагаваньне OSM</string> <string name="osm_settings">Рэдагаваньне OSM</string>
<string name="additional_settings">Дадатковыя налады</string> <string name="additional_settings">Дадатковыя налады</string>
<string name="save_current_track_descr">Захаваць бягучы сьлед на SD зараз</string> <string name="save_current_track_descr">Захаваць гэты трэк на SD зараз</string>
<string name="save_current_track">Захаваць бягучы GPX сьлед</string> <string name="save_current_track">Захаваць актыўны GPX-трэк</string>
<string name="save_track_interval">Інтэрвал захоўваньня падчас навігацыі</string> <string name="save_track_interval">Інтэрвал захоўваньня падчас навігацыі</string>
<string name="save_track_interval_descr">Пазначыць інтэрвал захоўваньня пунктаў сьледу падчас навігацыі</string> <string name="save_track_interval_descr">Пазначыць інтэрвал захоўваньня пунктаў сьледу падчас навігацыі</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-трэк аўтаматычна захаваны ў каталог track падчас навігацыі</string> <string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-трэк аўтаматычна захаваны ў каталог track падчас навігацыі</string>
@ -1510,7 +1510,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="osmo_group">Група OsMo</string> <string name="osmo_group">Група OsMo</string>
<string name="osmo_group_share">Каб падключыцца да групы %2$s, задайце ID групы (%1$s) або націсьніце %3$s.</string> <string name="osmo_group_share">Каб падключыцца да групы %2$s, задайце ID групы (%1$s) або націсьніце %3$s.</string>
<string name="osmo_share_connect_device">Дазволіць пастаянна адсочваць дадзенае прыстасаваньне</string> <string name="osmo_share_connect_device">Дазволіць пастаянна адсочваць дадзенае прыстасаваньне</string>
<string name="osmo_share_current_session">Падзяліцца бягучай сэсыяй у браўзэры</string> <string name="osmo_share_current_session">Падзяліцца дзейнай сесіяй у браўзэры</string>
<string name="osmo_share_session">Падзяліцца сэсыяй</string> <string name="osmo_share_session">Падзяліцца сэсыяй</string>
<string name="osmo_session_id_share">URL сэсыі для адсочваньня прыстасаваньня (%1$s)</string> <string name="osmo_session_id_share">URL сэсыі для адсочваньня прыстасаваньня (%1$s)</string>
<string name="osmo_track_interval_descr">Выберыце часавы інтэрвал для адпраўкі месцазнаходжаньня</string> <string name="osmo_track_interval_descr">Выберыце часавы інтэрвал для адпраўкі месцазнаходжаньня</string>
@ -1588,7 +1588,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="gpx_split_interval">Інтэрвал нарэзкі</string> <string name="gpx_split_interval">Інтэрвал нарэзкі</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Пад’ём/спад: %1$s</string> <string name="gpx_info_asc_altitude">Пад’ём/спад: %1$s</string>
<string name="loading_smth">Чытаньне %1$s…</string> <string name="loading_smth">Чытаньне %1$s…</string>
<string name="map_widget_plain_time">Бягучы час</string> <string name="map_widget_plain_time">Цяперашні час</string>
<string name="gpx_wpt">Пункт шляху</string> <string name="gpx_wpt">Пункт шляху</string>
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nНацісьніце і ўтрымлівайце, каб убачыць на мапе</string> <string name="selected_gpx_info_show">\n\nНацісьніце і ўтрымлівайце, каб убачыць на мапе</string>
<string name="delay_navigation_start">Аўтаматычна пачаць навігацыю</string> <string name="delay_navigation_start">Аўтаматычна пачаць навігацыю</string>
@ -1738,7 +1738,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="fav_point_dublicate_message">Улюбёны пункт з такой назвай ўжо існуе, таму будзе выкарыстана %1$s для прадухіленьня дубляваньня імёнаў.</string> <string name="fav_point_dublicate_message">Улюбёны пункт з такой назвай ўжо існуе, таму будзе выкарыстана %1$s для прадухіленьня дубляваньня імёнаў.</string>
<string name="local_index_description">Націсьніце на любы элемэнт сьпісу для прагляду больш падрабязнай інфармацыі, націсьніце і ўтрымлівайце, каб зьмясьціць у архіў ці выдаліць. Бягучыя дадзеныя на прыстасаваньні (%1$s вольна):</string> <string name="local_index_description">Націсьніце на любы элемэнт сьпісу для прагляду больш падрабязнай інфармацыі, націсьніце і ўтрымлівайце, каб зьмясьціць у архіў ці выдаліць. Наяўныя дадзеныя на прыстасаваньні (%1$s вольна):</string>
<string name="osmo_device_not_found">Прыстасаваньне ня знойдзена</string> <string name="osmo_device_not_found">Прыстасаваньне ня знойдзена</string>
<string name="anonymous_user">Ананімны карыстальнік</string> <string name="anonymous_user">Ананімны карыстальнік</string>
<string name="logged_as">Вы ўвайшлі як %1$s</string> <string name="logged_as">Вы ўвайшлі як %1$s</string>
@ -1953,7 +1953,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="shared_string_collapse">Згарнуць</string> <string name="shared_string_collapse">Згарнуць</string>
<string name="shared_string_my_location">Маё месцазнаходжаньне</string> <string name="shared_string_my_location">Маё месцазнаходжаньне</string>
<string name="shared_string_my_tracks">Мае сьляды</string> <string name="shared_string_my_tracks">Мае сьляды</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Бягучы сьлед, які запісваецца</string> <string name="shared_string_currently_recording_track">Сьлед, які цяпер запісваецца</string>
<string name="plugin_touringview_name">Турыстычная мапа</string> <string name="plugin_touringview_name">Турыстычная мапа</string>
<string name="rename_failed">Не атрымалася перайменаваць.</string> <string name="rename_failed">Не атрымалася перайменаваць.</string>
<string name="days_behind">д. таму абнаўлялі</string> <string name="days_behind">д. таму абнаўлялі</string>
@ -1971,7 +1971,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
У выпадку актывацыі гэтага віду, стыль мапы мяняецца на \"Winter and ski\", паказваючы ўсё дэталі пэйзажу так, як яны выглядаюць зімой. Такі (зімовы) выгляд можа быць адменены альбо шляхам дэактывацыі тут, альбо калі вы памяняеце \"Стыль мапы\" у мэню \"Налада мапы\" на жаданы выгляд. У выпадку актывацыі гэтага віду, стыль мапы мяняецца на \"Winter and ski\", паказваючы ўсё дэталі пэйзажу так, як яны выглядаюць зімой. Такі (зімовы) выгляд можа быць адменены альбо шляхам дэактывацыі тут, альбо калі вы памяняеце \"Стыль мапы\" у мэню \"Налада мапы\" на жаданы выгляд.
"</string> "</string>
<string name="osmo_grop_name_length_alert">Імя групы павінна быць мінімум 3 сімвала!</string> <string name="osmo_grop_name_length_alert">Імя групы павінна быць мінімум 3 сімвала!</string>
<string name="current_route">Бягучы маршрут</string> <string name="current_route">Цяперашні маршрут</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Зьмены OSM дададзеныя да лякальнага набору зьменаў</string> <string name="osm_changes_added_to_local_edits">Зьмены OSM дададзеныя да лякальнага набору зьменаў</string>
<string name="mark_to_delete">Пазначыць для выдаленьня</string> <string name="mark_to_delete">Пазначыць для выдаленьня</string>
<string name="welmode_download_maps">Сьцягнуць мапы</string> <string name="welmode_download_maps">Сьцягнуць мапы</string>
@ -2106,7 +2106,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="rate_this_app_long">Калі ласка, дайце ацэнку OsmAnd на Google Play</string> <string name="rate_this_app_long">Калі ласка, дайце ацэнку OsmAnd на Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Скажыце нам чаму.</string> <string name="user_hates_app_get_feedback">Скажыце нам чаму.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Калі ласка, раскажыце нам, што вы хацелі б зьмяніць у гэтай праграме.</string> <string name="user_hates_app_get_feedback_long">Калі ласка, раскажыце нам, што вы хацелі б зьмяніць у гэтай праграме.</string>
<string name="download_live_updates">Бягучыя абнаўленьні</string> <string name="download_live_updates">Аўтаматычныя абнаўленні</string>
<string name="failed_to_upload">Не ўдалося адаслаць</string> <string name="failed_to_upload">Не ўдалося адаслаць</string>
<string name="delete_change">Выдаліць зьмены</string> <string name="delete_change">Выдаліць зьмены</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">{0}/{1} пасьпяхова адасланыя</string> <string name="successfully_uploaded_pattern">{0}/{1} пасьпяхова адасланыя</string>
@ -2336,7 +2336,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Конныя маршруты</string> <string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Конныя маршруты</string>
<string name="update">Абнавіць кожны</string> <string name="update">Абнавіць кожны</string>
<string name="only_download_over_wifi">Сьцягваць толькі праз WiFi</string> <string name="only_download_over_wifi">Сьцягваць толькі праз WiFi</string>
<string name="live_update">Бягучае абнаўленьне</string> <string name="live_update">Аўтаабнаўленьне</string>
<string name="update_now">Абнавіць зараз</string> <string name="update_now">Абнавіць зараз</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Праграма не мае дазволу на выкарыстаньне SD карткі</string> <string name="missing_write_external_storage_permission">Праграма не мае дазволу на выкарыстаньне SD карткі</string>
<string name="no_location_permission">Праграма не мае дазволу на выкарыстаньне GPS.</string> <string name="no_location_permission">Праграма не мае дазволу на выкарыстаньне GPS.</string>
@ -2345,7 +2345,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="available_maps">Даступныя мапы</string> <string name="available_maps">Даступныя мапы</string>
<string name="shared_string_sound">Гук</string> <string name="shared_string_sound">Гук</string>
<string name="last_update">Апошняе абнаўленьне: %s</string> <string name="last_update">Апошняе абнаўленьне: %s</string>
<string name="live_updates">Бягучыя абнаўленьні</string> <string name="live_updates">Аўтаматычныя абнаўленні</string>
<string name="select_voice_provider">Выберыце галасавыя ўказаньні</string> <string name="select_voice_provider">Выберыце галасавыя ўказаньні</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Выберыце ці сьцягніце галасавыя ўказаньні для вашай мовы</string> <string name="select_voice_provider_descr">Выберыце ці сьцягніце галасавыя ўказаньні для вашай мовы</string>
<string name="impassable_road_desc">Выберыце дарогі, якія вы хочаце пазьбягаць падчас навігацыі</string> <string name="impassable_road_desc">Выберыце дарогі, якія вы хочаце пазьбягаць падчас навігацыі</string>
@ -2567,7 +2567,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="lang_be_by">беларуская лацінка</string> <string name="lang_be_by">беларуская лацінка</string>
<string name="lang_es_us">гішпанская (ЗША)</string> <string name="lang_es_us">гішпанская (ЗША)</string>
<string name="lang_en_gb">ангельская (Вялікабрытанія)</string> <string name="lang_en_gb">ангельская (Вялікабрытанія)</string>
<string name="current_track">Бягучы шлях</string> <string name="current_track">Дзейны трэк</string>
<string name="lang_kn">канада (Індыя)</string> <string name="lang_kn">канада (Індыя)</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Уключыць навігацыю для зьмен OSM Live (Beta)</string> <string name="use_osm_live_routing_description">Уключыць навігацыю для зьмен OSM Live (Beta)</string>
<string name="lang_ast">астурыйская</string> <string name="lang_ast">астурыйская</string>