Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 91.7% (2828 of 3084 strings)
This commit is contained in:
Iváns 2019-12-17 14:13:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0ac801f8f2
commit 3a831fbd82
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2136,8 +2136,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Muda-la posición do botón</string> <string name="quick_action_btn_tutorial_title">Muda-la posición do botón</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Prema e arrastre neste botón para muda-la súa ubicación na pantalla.</string> <string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Prema e arrastre neste botón para muda-la súa ubicación na pantalla.</string>
<string name="shared_string_action_name">Nome da acción</string> <string name="shared_string_action_name">Nome da acción</string>
<string name="animate_my_location_desc">Activar o desprazamento animado do mapa para \"A miña ubicación\" durante a navegación.</string> <string name="animate_my_location_desc">Activar o desprazamento animado do mapa para \'A miña ubicación\' durante a navegación.</string>
<string name="animate_my_location">Anima-la miña ubicación</string> <string name="animate_my_location">Animar ubicación propia</string>
<string name="shared_string_overview">Vista xeral</string> <string name="shared_string_overview">Vista xeral</string>
<string name="select_street">Elixir rúa</string> <string name="select_street">Elixir rúa</string>
<string name="shared_string_in_name">en %1$s</string> <string name="shared_string_in_name">en %1$s</string>
@ -2204,7 +2204,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="total_distance">Distancia total</string> <string name="total_distance">Distancia total</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Empregar datos de elevación</string> <string name="routing_attr_height_obstacles_name">Empregar datos de elevación</string>
<string name="shared_string_plugin">Engadido</string> <string name="shared_string_plugin">Engadido</string>
<string name="srtm_purchase_header">Para olla-las curvas do nivel no mapa hai que mercar e instalar o engadido das \"Curvas do nivel\"</string> <string name="srtm_purchase_header">Merca e instala o engadido de \'Curvas de nivel\' para amosar áreas verticais graduadas.</string>
<string name="srtm_color_scheme">Esquema de cores</string> <string name="srtm_color_scheme">Esquema de cores</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Permiti-lo acceso privado</string> <string name="routing_attr_allow_private_name">Permiti-lo acceso privado</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permitir acceso ás zonas privadas.</string> <string name="routing_attr_allow_private_description">Permitir acceso ás zonas privadas.</string>
@ -2239,11 +2239,11 @@ Lon %2$s</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Nome de usuario</string> <string name="mapillary_menu_title_username">Nome de usuario</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Filtrar imaxes polo usuario, pola data ou polo tipo. Só activado nos primeiros achegamentos.</string> <string name="mapillary_menu_filter_description">Filtrar imaxes polo usuario, pola data ou polo tipo. Só activado nos primeiros achegamentos.</string>
<string name="shared_string_permissions">Permisos</string> <string name="shared_string_permissions">Permisos</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">O OsmAnd non pode importa-lo ficheiro. Comproba se o OsmAnd ten permiso para ler o ficheiro neste sitio.</string> <string name="import_gpx_failed_descr">Non foi posíbel importar o ficheiro. Por favor, asegúrate de que o OsmAnd ten permiso para lelo.</string>
<string name="distance_moving">Distancia corrixida</string> <string name="distance_moving">Distancia corrixida</string>
<string name="mapillary_image">Imaxe de Mapillary</string> <string name="mapillary_image">Imaxe de Mapillary</string>
<string name="shared_string_add_photos">Engadir imaxes</string> <string name="shared_string_add_photos">Engadir imaxes</string>
<string name="no_photos_descr">Non dispomos de imaxes desta localización.</string> <string name="no_photos_descr">Non hai imaxes aquí.</string>
<string name="mapillary_widget">Trebello do Mapillary</string> <string name="mapillary_widget">Trebello do Mapillary</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string> <string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="restart_search">Reiniciar procura</string> <string name="restart_search">Reiniciar procura</string>
@ -2272,7 +2272,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Sen estradas de xeo ou vaos</string> <string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Sen estradas de xeo ou vaos</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar estradas de xeo e vaos.</string> <string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar estradas de xeo e vaos.</string>
<string name="use_location">Empregar posición</string> <string name="use_location">Empregar posición</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Engada a súa ubicación coma primeiro punto para indagar nunha rota perfecta.</string> <string name="add_location_as_first_point_descr">Engade a ubicación coma punto de partida para planificar a ruta perfecta.</string>
<string name="my_location">A miña posición</string> <string name="my_location">A miña posición</string>
<string name="shared_string_finish">Rematar</string> <string name="shared_string_finish">Rematar</string>
<string name="plan_route">Planificar rota</string> <string name="plan_route">Planificar rota</string>
@ -2283,10 +2283,10 @@ Lon %2$s</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">O grupo será riscado após o reinicio.</string> <string name="group_will_be_removed_after_restart">O grupo será riscado após o reinicio.</string>
<string name="show_guide_line">Amosar liñas direccionais</string> <string name="show_guide_line">Amosar liñas direccionais</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Amosar frechas no mapa</string> <string name="show_arrows_on_the_map">Amosar frechas no mapa</string>
<string name="remove_from_map_markers">Eliminar das \"Marcaxes do mapa\"</string> <string name="remove_from_map_markers">Eliminar das \'Marcaxes do mapa\'</string>
<string name="descendingly">descendente</string> <string name="descendingly">Z-A</string>
<string name="ascendingly">ascendente</string> <string name="ascendingly">A-Z</string>
<string name="date_added">Data engadida</string> <string name="date_added">Engadido</string>
<string name="order_by">Ordenar por:</string> <string name="order_by">Ordenar por:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Escolle de que xeito indica-la distancia e a dirección ás marcaxes do mapa na lapela do mapa:</string> <string name="marker_show_distance_descr">Escolle de que xeito indica-la distancia e a dirección ás marcaxes do mapa na lapela do mapa:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Limiar de orientación do mapa</string> <string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Limiar de orientación do mapa</string>
@ -2599,18 +2599,18 @@ Lon %2$s</string>
<string name="keep_showing_on_map">Manter amosado no mapa</string> <string name="keep_showing_on_map">Manter amosado no mapa</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Amosar diálogo \"Navegación rematada\"</string> <string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Amosar diálogo \"Navegación rematada\"</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Regra de raio</string> <string name="map_widget_ruler_control">Regra de raio</string>
<string name="mapillary_action_descr">Contribúe ca túa propia vista a nivel da rúa desta localización a través do Mapillary.</string> <string name="mapillary_action_descr">Comparte as túas imaxes a nivel de rúa a través do Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permite facer contribucións axiña ó Mapillary.</string> <string name="mapillary_widget_descr">Permite facer contribucións axiña ó Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Imaxes a nivel de rúa en liña para todos. Descobre lugares, contribúe, captura o mundo.</string> <string name="mapillary_descr">Imaxes a nivel de rúa en liña para todos. Descobre lugares, contribúe, captura o mundo.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Imaxes a nivel de rúa para todos. Descobre lugares, contribúe, captura o mundo.</string> <string name="plugin_mapillary_descr">Imaxes a nivel de rúa para todos. Descobre lugares, contribúe, captura o mundo.</string>
<string name="private_access_routing_req">O destino ubícase nunha área de acceso privado. Permiti-lo acceso ós camiños privados para esta viaxe\?</string> <string name="private_access_routing_req">O destino ubícase nunha área de acceso privado. Permitir o emprego de camiños privados para esta viaxe\?</string>
<string name="nothing_found_descr">Modifica-la consulta da procura ou aumenta-lo raio da procura.</string> <string name="nothing_found_descr">Mudar a procura ou aumentar o seu raio.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Premendo neste botón de acción, amosa ou agocha as notas do OSM no mapa.</string> <string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Un botón que amosa ou agocha as notas do OSM no mapa.</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Para ollar o asombreado do relevo no mapa, debes baixa-la sobreposición do asombreado desta rexión.</string> <string name="hillshade_menu_download_descr">Baixar o mapa de \'Sobreposición de asombreado\' para amosar o asombreado vertical.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Para ollar o asombreado do relevo no mapa, debes mercares e instalares o engadido das \"Curvas do nivel\"</string> <string name="hillshade_purchase_header">Instalar o engadido de \'Curvas de nivel\' para amosar as áreas verticais graduadas.</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Agochar dende o nivel do achegamento</string> <string name="hide_from_zoom_level">Agochar a partir do nivel de achegamento</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Baixa o mapa das \"Curvas do nivel\" para empregalo nesta rexión.</string> <string name="srtm_menu_download_descr">Baixar o mapa de \'Curvas de nivel\' para empregalas nesta rexión.</string>
<string name="show_from_zoom_level">Amosar dende o nivel do achegamento</string> <string name="show_from_zoom_level">Amosar dende o nivel de achegamento</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Engadir primeiro destino intermedio</string> <string name="quick_action_add_first_intermediate">Engadir primeiro destino intermedio</string>
<string name="no_underlay">Sen subxacencia</string> <string name="no_underlay">Sen subxacencia</string>
<string name="subscribe_email_desc">Subscríbete á nosa listaxe de correo electrónico para recibires descontos da aplicación e obter 3 baixadas de mapas máis!</string> <string name="subscribe_email_desc">Subscríbete á nosa listaxe de correo electrónico para recibires descontos da aplicación e obter 3 baixadas de mapas máis!</string>
@ -3428,6 +3428,12 @@ Lon %2$s</string>
<string name="new_plugin_added">Novo engadido agregado</string> <string name="new_plugin_added">Novo engadido agregado</string>
<string name="join_segments">Unir segmentos</string> <string name="join_segments">Unir segmentos</string>
<string name="add_new_profile_q">Engadir novo perfil \'%1$s\'\?</string> <string name="add_new_profile_q">Engadir novo perfil \'%1$s\'\?</string>
<string name="save_heading">Gardar encabezamento</string> <string name="save_heading">Incluír encabezamento</string>
<string name="save_heading_descr">Gardar encabezamento en cada punto da pista (trackpoint) mentres se grava.</string> <string name="save_heading_descr">Gardar encabezamento en cada punto da pista (trackpoint) mentres se grava.</string>
<string name="distance_and_address">%1$s • %2$s</string>
<string name="street_city">%1$s, %2$s</string>
<string name="personal_category_name">Persoal</string>
<string name="shared_string_downloading_formatted">Baixando %s</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Groso</string>
<string name="desert_render_descr">Para desertos e outras áreas escasamente poboadas.</string>
</resources> </resources>