change localization
git-svn-id: https://osmand.googlecode.com/svn/trunk@335 e29c36b1-1cfa-d876-8d93-3434fc2bb7b8
This commit is contained in:
parent
fcfff39bf4
commit
3b2ece13ba
1 changed files with 320 additions and 0 deletions
320
OsmAnd/res/values-ru/strings.xml
Normal file
320
OsmAnd/res/values-ru/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,320 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="voice_not_use">Не использовать</string>
|
||||
<string name="voice_provider_descr">Выберите голос для маршрутизации</string>
|
||||
<string name="voice_provider">Голосовые данные</string>
|
||||
<string name="voice_data_initializing">Инициализируются голосовые данные...</string>
|
||||
<string name="voice_data_not_supported">Голосовые данные не поддерживаются текущей версией приложения</string>
|
||||
<string name="voice_data_corrupted">Выбранные голосовые данные не правильного формата</string>
|
||||
<string name="voice_data_unavailable">Выбранные голосовые данные не доступны</string>
|
||||
<string name="stop_routing">Отменить маршрут</string>
|
||||
<string name="sd_unmounted">Карточка SD недоступна. \nВы не сможете работать с картой.</string>
|
||||
<string name="sd_mounted_ro">Карточка SD доступна только для чтения. \nВы не сможете загружать карты из интернета.</string>
|
||||
<string name="unzipping_file">Файл распаковывается</string>
|
||||
<string name="route_tr">Поверните направо и двигайтесь</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Поверните резко направо и двигайтесь</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Поверните направо и двигайтесь</string>
|
||||
<string name="route_tl">Поверните налево и двигайтесь</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Поверните резко налево и двигайтесь</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Поверните налево и двигайтесь</string>
|
||||
<string name="route_tu">Выполните разворот и двигайтесь</string>
|
||||
<string name="route_head">Двигайтесь</string>
|
||||
<string name="first_time_continue">Продолжить</string>
|
||||
<string name="first_time_download">Загрузить индексы</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">Спасибо за то, что выбрали OsmAnd. \n
|
||||
Для полноценного использования приложения вам потребуются файлы индексы, которые необходимо загрузить (Настройки/Данные) или подготовить. После загрузки вам будет доступен : поиск по адресу, поиск POI, поиск транспорта.</string>
|
||||
<string name="search_poi_location">Поиск сигнала...</string>
|
||||
<string name="search_near_map">Искать возле видимой карты</string>
|
||||
<string name="search_nearby">Искать рядом</string>
|
||||
<string name="map_orientation_default">По умолчанию</string>
|
||||
<string name="map_orientation_portrait">Портрет</string>
|
||||
<string name="map_orientation_landscape">Пейзаж</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation">Ориентация экрана</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation_descr">Выберите ориентацию экрана</string>
|
||||
<string name="opening_hours_not_supported">Формат времени работы не поддерживается для редактирования</string>
|
||||
<string name="add_new_rule">Новое правило</string>
|
||||
<string name="transport_Routes">Маршруты</string>
|
||||
<string name="transport_Stop">Остановка</string>
|
||||
<string name="transport_stops">остановок</string>
|
||||
<string name="transport_searching_transport">Искать транспорт (нет цели)</string>
|
||||
<string name="transport_searching_route">Искать {0} маршрут </string>
|
||||
<string name="transport_search_none">нету</string>
|
||||
<string name="transport_search_after">Маршрут после</string>
|
||||
<string name="transport_search_before">Маршрут до</string>
|
||||
<string name="transport_finish_search">Закончить поиск</string>
|
||||
<string name="transport_stop_to_go_out">Выберите остановку</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_after">идти после</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_before">идти до</string>
|
||||
<string name="transport_stops_to_pass">остановок в пути</string>
|
||||
<string name="transport_route_distance">Длина пути</string>
|
||||
<string name="transport">Транспорт</string>
|
||||
<string name="default_buttons_ok">OK</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map_description">Показать остановки транспорта на карте</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map">Показать транспорт</string>
|
||||
<string name="hello">Навигационное приложение OsmAnd</string>
|
||||
<string name="update_poi_success">Данные POI были успешно обновлены ({0} объектов загружено)</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_local">Ошибка сохранения POI в локальный индекс</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_loading">Ошибка загрузки данных с сервера</string>
|
||||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Для данной области не имеется ни одного локального индекса POI</string>
|
||||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Обновление POI не доступно для такой большой области</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_poi">Обновить POI</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Вы действительно хотите обновить локальные данные, загрузив их из Интернета?</string>
|
||||
<string name="search_history_city">Город : {0}</string>
|
||||
<string name="search_history_street">Улица : {0}, {1}</string>
|
||||
<string name="search_history_int_streets">Пересечение улиц : {0} x {1} в {2}</string>
|
||||
<string name="search_history_building">Здание : {0}, {1}, {2}</string>
|
||||
<string name="search_history_navigate_to">Переместиться в широта = {0}, долгота= {1}</string>
|
||||
<string name="favorite">Избранное</string>
|
||||
<string name="clear_all">Очистить все</string>
|
||||
<string name="history">История</string>
|
||||
<string name="uploading_data">Загрузка данных...</string>
|
||||
<string name="uploading">Загрузка</string>
|
||||
<string name="search_nothing_found">По вашему запросу ничего не найдено</string>
|
||||
<string name="searching">Поиск</string>
|
||||
<string name="searching_address">Поиск адреса...</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">Поиск адреса используя Osm Nominatim</string>
|
||||
<string name="hint_search_online">Город, улица, дом</string>
|
||||
<string name="search_offline_address">Локальный</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Интернет</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile">Уровень детализация</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Выберите максимальный уровень для загрузки из интернета</string>
|
||||
<string name="route_about">О маршруте</string>
|
||||
<string name="route_general_information">Общая протяженность = {0}, время в пути = \'\'{1}\'\'.</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">Выберите сервис для прокладки маршрута</string>
|
||||
<string name="router_service">Прокладка маршрута</string>
|
||||
<string name="download_sd_dir_not_accessible">Директория на SD карточка не доступна для сохранения</string>
|
||||
<string name="download_question">Вы хотите загрузить {0} - {1} ?</string>
|
||||
<string name="download_question_exist">Индекс для {0} уже существует ({1}). Вы хотите его обновить ({2}) ?</string>
|
||||
<string name="address">Адрес</string>
|
||||
<string name="download_index_success">Индекс успешно загружен</string>
|
||||
<string name="error_io_error">Произошла ошибка ввода/вывода.</string>
|
||||
<string name="downloading_file">Загрузка файла</string>
|
||||
<string name="downloading">Загрузка...</string>
|
||||
<string name="downloading_list_indexes">Загружается список доступных индексов</string>
|
||||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Не найдены доступные индекс файлы с osmand.googlecode.com</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Если вы не можете найти регион, вы можете создать его самостоятельно.
|
||||
Читайте на osmand.googlecode.com .</string>
|
||||
<string name="show_poi_on_map">Показать на карте</string>
|
||||
<string name="fav_points_edited">Отредактирована избранная точка</string>
|
||||
<string name="fav_points_not_exist">Не существует избранных точек</string>
|
||||
<string name="update_existing">Заменить</string>
|
||||
<string name="only_show">Только показать</string>
|
||||
<string name="follow">Следовать</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Пересчитывать маршрут в зависимости от местоположения</string>
|
||||
<string name="follow_route">Следовать по маршруту</string>
|
||||
<string name="mark_final_location_first">Отметьте сначала точку назначения</string>
|
||||
<string name="get_directions">Маршрут</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">Приложение Gps status не найдено</string>
|
||||
<string name="show_gps_status">GPS статус</string>
|
||||
<string name="opening_hours">Рабочие часы</string>
|
||||
<string name="opening_changeset">Открытие пакета правок</string>
|
||||
<string name="closing_changeset">Закрытие пакета правок</string>
|
||||
<string name="commiting_node">Сохранения объекта</string>
|
||||
<string name="loading_poi_obj">Загрузка poi </string>
|
||||
<string name="auth_failed">Авторизация не прошла</string>
|
||||
<string name="failed_op">, ошибка</string>
|
||||
<string name="converting_names">Конвертация имен английский/родных...</string>
|
||||
<string name="loading_streets_buildings">Загружаются дома/улицы...</string>
|
||||
<string name="loading_postcodes">Загружаются почтовые индексы...</string>
|
||||
<string name="loading_streets">Загружаются улицы...</string>
|
||||
<string name="loading_cities">Загружаются города...</string>
|
||||
<string name="loading">Загрузка</string>
|
||||
<string name="poi">POI</string>
|
||||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Ошибка во время сохранения пути в gpx</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route">Ошибка прокладки маршрута</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route_occured">Ошибка во время прокладки маршрута</string>
|
||||
<string name="empty_route_calculated">Пустой путь рассчитан</string>
|
||||
<string name="new_route_calculated_dist">Проложен новый путь, расстояние</string>
|
||||
<string name="arrived_at_destination">Вы прибыли в пункт назначения</string>
|
||||
<string name="invalid_locations">Координаты неправильные</string>
|
||||
<string name="go_back_to_osmand">Вернуться к OsmAnd карте</string>
|
||||
<string name="close">Закрыть</string>
|
||||
<string name="loading_data">Загрузка данных</string>
|
||||
<string name="reading_indexes">Чтение индексов...</string>
|
||||
<string name="previous_run_crashed">Предыдущий запуск приложения был неудачен. Лог файл в {0}. Пожалуйста откройте баг и присоедините лог файл.</string>
|
||||
<string name="saving_gpx_tracks">Сохранение gpx путей на SD...</string>
|
||||
<string name="finished_task">Окончен</string>
|
||||
<string name="reload_indexes_descr">Перезагрузить индексы с SD</string>
|
||||
<string name="reload_indexes">Обновить индексы</string>
|
||||
<string name="download_indexes_descr">Загрузить индекс файлы из интернета</string>
|
||||
<string name="download_indexes">Загрузить индексы</string>
|
||||
<string name="use_online_routing_descr">Использовать интернет для расчета маршрута</string>
|
||||
<string name="use_online_routing">Online маршрутизация</string>
|
||||
<string name="user_password_descr">Указать пароль для работы с OSM</string>
|
||||
<string name="user_password">Пароль</string>
|
||||
<string name="osm_settings_descr">Упраление слоем open street bugs, установка osm логина </string>
|
||||
<string name="monitor_preferences_descr">Включение мониторинга, установка интервала сохранения</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">Настройка данных : язык, обновление данных</string>
|
||||
<string name="map_preferences_descr">Настройка источника, параметров карты, доступа в Интернет</string>
|
||||
<string name="data_settings">Данные</string>
|
||||
<string name="osm_settings">Osm</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_map_descr">Автоматически изменять масштаб карты при изменении скорости</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_map">Масштаб</string>
|
||||
<string name="additional_settings">Дополнительные настройки</string>
|
||||
<string name="settings_preset_descr">Выбор режима работы приложения</string>
|
||||
<string name="settings_preset">Режим работы</string>
|
||||
<string name="settings">Настройки</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Сохранить текущий путь на SD</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Сохранить путь</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Указать интервал между сохранениями пути</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Интервал сохранения</string>
|
||||
<string name="monitor_preferences">Мониторинг</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Сохранять путь в gpx формате в папку track</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Мониторить</string>
|
||||
<string name="navigate_to">Идти к</string>
|
||||
<string name="update_tile">Обновить карту</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Обновить часть карты</string>
|
||||
<string name="user_name_descr">Указать имя пользователя для работы с OSM</string>
|
||||
<string name="user_name">Имя пользователя</string>
|
||||
<string name="mark_point">Точка</string>
|
||||
<string name="show_osm_bugs_descr">Показывать слой Open Street Bugs</string>
|
||||
<string name="show_osm_bugs">Open Street Bugs</string>
|
||||
<string name="favourites_activity">Список избранных точек</string>
|
||||
<string name="add_to_favourite">Добавить к избранным</string>
|
||||
<string name="use_english_names_descr">Использовать местные или английские названия</string>
|
||||
<string name="use_english_names">Английские названия</string>
|
||||
<string name="app_settings">Настройки приложения</string>
|
||||
<string name="search_address">Искать адрес</string>
|
||||
<string name="choose_building">Выберите здание</string>
|
||||
<string name="choose_street">Выберите улицу</string>
|
||||
<string name="choose_city">Выберите город</string>
|
||||
<string name="ChooseCountry">Выберите регион</string>
|
||||
<string name="position_on_map_descr">Установить расположение текущей позиции на карте</string>
|
||||
<string name="position_on_map">Текущая позиция</string>
|
||||
<string name="map_specify_point">Координаты</string>
|
||||
<string name="show_view_angle_descr">Показывать угол обзора в соответствии с компасом</string>
|
||||
<string name="show_view_angle">Угол обзора</string>
|
||||
<string name="stop_navigation">Снять отметку</string>
|
||||
<string name="navigate_to_point">Отметить точку</string>
|
||||
<string name="map_view_3d_descr">Вклюсить 3D вид для карты</string>
|
||||
<string name="map_view_3d">3D вид</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Вращать карту при изменении направления движения</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing">Вращать карту</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Показывать слой POI</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map">POI</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Загружать недостающие части карты из : </string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Источник данных</string>
|
||||
<string name="map_source">Источник карты</string>
|
||||
<string name="use_internet">Интернет</string>
|
||||
<string name="show_location">Показать место</string>
|
||||
<string name="map_preferences">Карта</string>
|
||||
<string name="settings_activity">Настройки</string>
|
||||
<string name="show_gps_coordinates_text">Показать gps координаты на карте</string>
|
||||
<string name="use_internet_to_download_tile">Использовать Интернет для загрузки недостающих частей карты</string>
|
||||
<string name="app_name">OsmAnd</string>
|
||||
<string name="app_description">Навигационное приложение</string>
|
||||
|
||||
<string name="exit_Button">Выход</string>
|
||||
<string name="map_Button">Карта</string>
|
||||
<string name="settings_Button">Настройки</string>
|
||||
<string name="favorites_Button">Избранное</string>
|
||||
<string name="search_button">Поиск</string>
|
||||
<color name="menu_background">#FF9030</color>
|
||||
<string name="search_activity">Поиск</string>
|
||||
<color name="color_white">#FFFFFF</color>
|
||||
<color name="color_red">#FF0000</color>
|
||||
<string name="searchpoi_activity">Выберите poi</string>
|
||||
<string name="search_POI_level_btn">Найти еще</string>
|
||||
<string name="incremental_search_city">Выберите город. Введите 3 первых буквы, чтобы найти деревню, 2 цифры - индекс.</string>
|
||||
<string name="incremental_search_street">Выберите улицу</string>
|
||||
<string name="incremental_search_building">Выберите здание</string>
|
||||
<string name="choose_available_region">Выберите регион</string>
|
||||
<string name="choose_intersected_street">Выберите пересечение улиц</string>
|
||||
<string name="Closest_Amenities">Closest amenities</string>
|
||||
<string name="app_mode_default">По умолчанию</string>
|
||||
<string name="app_mode_car">Автомобиль</string>
|
||||
<string name="app_mode_bicycle">Велосипед</string>
|
||||
<string name="app_mode_pedestrian">Пешеход</string>
|
||||
<string name="position_on_map_center">В центре</string>
|
||||
<string name="position_on_map_bottom">Внизу</string>
|
||||
<string name="interval_1_second">1 секунда</string>
|
||||
<string name="interval_2_seconds">2 секунды</string>
|
||||
<string name="interval_5_seconds">5 секунд</string>
|
||||
<string name="interval_15_seconds">15 секунд</string>
|
||||
<string name="interval_30_seconds">30 секунд</string>
|
||||
<string name="interval_1_minute">1 минута</string>
|
||||
<string name="interval_5_minutes">5 минут</string>
|
||||
<string name="navigate_point_top_text">Введите широту и долготу в формате (Г - градусы, М - минуты, С - секунды)</string>
|
||||
<string name="navigate_point_latitude">Широта</string>
|
||||
<string name="navigate_point_longitude">Долгота</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_D">ГГГ.ГГГГ</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DM">ГГГ:ММ.МММММ</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DMS">ГГГ:ММ:СС.ССССС</string>
|
||||
<string name="search_shown_on_map">Показать</string>
|
||||
<string name="navigate_point_cancel">Отмена</string>
|
||||
<string name="search_address_top_text">Выберите адрес</string>
|
||||
<string name="search_address_region">Регион</string>
|
||||
<string name="search_address_city">Город</string>
|
||||
<string name="search_address_street">Улица</string>
|
||||
<string name="search_address_building">Здание</string>
|
||||
<string name="search_address_building_option">Здание</string>
|
||||
<string name="search_address_street_option">Пересечение улиц</string>
|
||||
|
||||
<string name="search_tabs_location">Координаты</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_navigate_point">Идти к точке</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_favorite">Добавить к избранным</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map">Обновить карту</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_open_bug">Создать open street bug</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_create_poi">Добавить poi</string>
|
||||
|
||||
<string name="default_buttons_yes">Да</string>
|
||||
<string name="default_buttons_cancel">Отмена</string>
|
||||
<string name="default_buttons_apply">Применить</string><string name="default_buttons_add">Добавить</string><string name="default_buttons_no">Нет</string><string name="add_favorite_dialog_top_text">Введите имя точки</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Избранная</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Точка \'\'{0}\'\' была успешно добавлена к Избранным.</string>
|
||||
|
||||
<string name="favourites_context_menu_title">Контекстное меню</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_navigate">Идти к</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_edit">Редактировать точку</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_delete">Удалить точку</string>
|
||||
<string name="favourites_edit_dialog_title">Введите новое имя точки</string>
|
||||
|
||||
<string name="favourites_remove_dialog_title">Вы действительно хотите удалить точку из Избранных?</string>
|
||||
<string name="favourites_remove_dialog_success">Точка {0} была успешно удалена из Избранных.</string>
|
||||
|
||||
<string name="osb_add_dialog_title">Введите текст для Open Street Bug</string>
|
||||
<string name="osb_add_dialog_success">Open Streen Bug был успешно создан</string>
|
||||
<string name="osb_add_dialog_error">Произошла ошибка. Open Street Bug не был создан.</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_title">Добавление коментария к Open Street Bug</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Добавить</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_success">Коментарий был успешно добавлен</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_error">При добавлении коментария произошла ошибка. Коментарий не добавлен.</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_title">Закрыть Open Street Bug?</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_close_button">Закрыть</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_success">Open Street Bug был успешно закрыт.</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_error">При закрытии Open Street Bug произошла ошибка. Open Street Bug не был закрыт.</string>
|
||||
<string name="osb_comment_menu_item">Добавить коментарий</string>
|
||||
<string name="osb_close_menu_item">Закрыть Open Street Bug</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_message">Комментарий</string>
|
||||
<string name="osb_comment_dialog_author">Автор</string>
|
||||
<string name="poi_edit_title">Редактирование POI</string>
|
||||
<string name="poi_create_title">Добавление POI</string>
|
||||
<string name="poi_error_poi_not_found">POI не найден или он не является точкой</string>
|
||||
<string name="poi_remove_confirm_template">Вы действительно хотите удалить {0}?</string>
|
||||
<string name="poi_remove_title">Удаление POI</string>
|
||||
<string name="default_buttons_delete">Удалить</string>
|
||||
<string name="poi_remove_success">POI был успешно удален.</string>
|
||||
<string name="poi_action_add">добавления</string>
|
||||
<string name="poi_action_change">изменения</string>
|
||||
<string name="poi_action_succeded_template">Действие {0} успешно завершено.</string>
|
||||
<string name="poi_error_unexpected_template">Неожиданная ошибка произошла при выполнении действия {0}.</string>
|
||||
<string name="poi_error_io_error_template">Ошибка ввода/вывода произошла при выполнении действия {0}.</string>
|
||||
<string name="poi_error_info_not_loaded">Произошла ошибка при загрузке информации о POI</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_dialog_name">Имя</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_opening_hours">Время работы</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_comment">Комментарий</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_comment_default">Изменение POI</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Значения остальных тэгов POI не могут быть изменены.</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify">Редактировать</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_delete">Удалить</string>
|
||||
<string name="default_buttons_commit">Сохранить</string>
|
||||
<string name="default_buttons_reset">Сброс</string>
|
||||
<string name="filter_current_poiButton">Фильтровать</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Удалить</string>
|
||||
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Сохранить как</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Вы действительно хотите удалить текущий фильтр?</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_message">Фильтр {0} удален</string>
|
||||
<string name="edit_filter_create_message">Фильтр {0} создан</string>
|
||||
<string name="default_buttons_selectall">Выделить все</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue