Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 99.2% (2701 of 2724 strings)
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2019-03-15 05:56:29 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3c9c1af0b5
commit 3d3cc1b503
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -17,7 +17,7 @@
<string name="new_destination_point_dialog">Du har allerede angitt et reisemål:</string>
<string name="shared_string_target_points">Reisemål</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Mellomliggende reisemål %1$s er for langt fra den nærmeste veien.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Du har kommet til ditt mellomliggende reisemål</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Ankommet mellomliggende reisemål</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Legg til som mellomliggende reisemål</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Mellomliggende reisemål</string>
<string name="ending_point_too_far">Sluttpunkt for langt fra nærmeste vei.</string>
@ -418,7 +418,7 @@
<string name="fav_points_not_exist">Ingen favorittpunkter finnes</string>
<string name="update_existing">Erstatt</string>
<string name="only_show">Vis rute</string>
<string name="follow">Start navigering</string>
<string name="follow">Start veiledning</string>
<string name="mark_final_location_first">Velg reisemål først</string>
<string name="get_directions">Anvisninger</string>
<string name="opening_hours">Åpningstider</string>
@ -750,7 +750,7 @@
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Fottursymbol-overlegg</string>
<string name="safe_mode_description">Kjør programmet i sikker modus (med tregere Android i stedet for egen kode).</string>
<string name="safe_mode">Sikker modus</string>
<string name="native_library_not_running">Programmet kjører i sikker modus (kan deaktiveres i \'Innstillinger\').</string>
<string name="native_library_not_running">Programmet kjører i sikker modus (skru det av i \'Innstillinger\').</string>
<string name="interrupt_music_descr">Avbryt musikk ved talemeldinger (ikke bare senk volumet).</string>
<string name="interrupt_music">Avbryt musikk</string>
<string name="gpxup_public">Offentlig</string>
@ -1099,7 +1099,7 @@
<string name="watch">Se</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Du kommer til å laste opp %1$d endring(er) til OSM. Er du sikker?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Tøm historikk?</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start trinnvis navigering etter…</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start trinnvis veiledning etter…</string>
<string name="welmode_download_maps">Kartnedlasting</string>
<string name="welcome_select_region">For å korrekt gjenspeile trafikkskilt og trafikkregler, velg region for kjøringen:</string>
<string name="welcome_header">Velkommen</string>
@ -2445,7 +2445,7 @@
<string name="winter_and_ski_renderer">Vinter og ski</string>
<string name="touring_view_renderer">Turvisning</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Vil sette GPX-logging i pausemodus når programmet avsluttes (via nylig brukte apper). (OsmAnds bakgrunnsindikasjon forsvinner fra Android-varslingslinjen.)</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Legg til mellomliggende reisemål hvis denne lange ruten ikke er beregnet innen 10 minutter.</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Langdistanse: Legg til mellomliggende reisemål hvis denne lange ruten ikke er beregnet innen 10 minutter.</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Optimalisert rekkefølge av mellomliggende reisemål underveis til målet.</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Sted å assosiere med notatet er ikke definert ennå. \"Bruk posisjon…\" for å tilordne et notat til det angitte stedet.</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Legg til rutepunkt i innspilt GPX-spor</string>
@ -2816,7 +2816,7 @@
\n</string>
<string name="commiting_way">Sender inn vei…</string>
<string name="send_search_query_description">Vi kommer til å sende inn ditt søk <b>\"%1$s\"</b>, sammen med din plassering.<br/>
<br/> Vi samler ikke på personlig informasjon, vi treger bare søkedata for å forbedre søkealgoritmen.<br/>
<br/> Ingen personlig informasjon samles inn, søkedata brukes kun for å forbedre søkealgoritmen.<br/>
</string>
<string name="test_voice_desrc">Trykk på en knapp og lytt til tilhørende talemelding for å identifisere manglende eller feilaktige meldinger.</string>
<string name="release_3_2_pre">• Fikset krasj ved oppstart som skjedde på noen enheter
@ -2834,7 +2834,7 @@
\n • Mål avstand: la til Avstand-knapp til handlingslisten i kontekstmenyen
\n
\n</string>
<string name="ask_for_location_permission">Gi OsmAnd tilgang til plassering for å fortsette.</string>
<string name="ask_for_location_permission">Innvilg OsmAnd tilgang til plassering for å fortsette.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Svart</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Det er flere ruter på dette stoppestedet.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slett kartmarkør \"%s\"\?</string>
@ -2846,20 +2846,20 @@
<string name="keep_passed_markers_descr">Markører lagt til som favorittgrupper eller GPX-rutepunkter markert som passert vil forbli på kartet. Hvis gruppen ikke er aktiv, vil markørene forsvinne fra kartet.</string>
<string name="keep_passed_markers">Behold passerte markører på kartet</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Betalingsplan og pris</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Betal månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Betal hver tredje måned</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Betal årlig</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Hver tredje måned</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Årlig</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s per måned</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s per måned</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Lagre %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Ditt nåværende abonnement</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Nåværende abonnement</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Fornyes månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Fornyes kvartalsvis</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Fornyes årlig</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Velg betalingsfrekvensen som passer for deg:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Deler av inntekten går til OpenStreetMap-bidragsytere.</string>
<string name="powered_by_osmand">Muliggjort av OsmAnd</string>
<string name="powered_by_osmand">Av OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Vis kun 360°-bilder</string>
<string name="release_3_0">• New: Støtte for verdensomspennende reiseguider. Omtalte plasseringer lenkes til på kartet. Initiell data fra Wikivoyage.
@ -2890,8 +2890,8 @@
<string name="on_foot">til fots</string>
<string name="route_way">Vei</string>
<string name="points_of_interests">Interessepunkter (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Venter på ruteberegning</string>
<string name="avoid_roads_descr">Velg vei på kartet fra listen nedenfor som du ønsker å unngå under navigering:</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Kalkulerer rute…</string>
<string name="avoid_roads_descr">Velg vei på kartet du ønsker å unngå under navigering, enten på kartet, eller fra listen nedenfor:</string>
<string name="show_along_the_route">Vis langs ruten</string>
<string name="simulate_navigation">Simuler navigering</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Velg sporfil å følge</string>
@ -2914,7 +2914,7 @@
<string name="add_destination_query">Legg til mål først</string>
<string name="shared_string_swap">Veksle</string>
<string name="show_more">Vis mer</string>
<string name="tracks_on_map">Spor på kartet</string>
<string name="tracks_on_map">Viste spor</string>
<string name="time_of_day">Tid på dagen</string>
<string name="by_transport_type">Med %1$s</string>
<string name="step_by_step">Steg for steg</string>
@ -2992,6 +2992,6 @@
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Sykkelvei</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Udefinert</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Lær mer om hvordan OsmAnd kaklulerer ruter i bloggen vår.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Offentlige transportruter er nå i betatestingsstadie, så feil og unøyaktigheter kan forefinnes.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Offentlige transportnavigasjon er nå i betatestingsstadie, så feil og unøyaktigheter kan forefinnes.</string>
<string name="add_intermediate">Legg til mellomliggende punkt</string>
</resources>