Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 100.0% (2509 of 2509 strings)
This commit is contained in:
Franco 2018-03-29 12:35:55 +00:00 committed by Weblate
parent 34e34b1b6f
commit 3ff0a67c2a

View file

@ -1164,9 +1164,9 @@ Lon %2$s</string>
<string name="general_settings">General</string>
<string name="general_settings_descr">Configura la pantalla y ajustes globales de la aplicación.</string>
<string name="global_app_settings">Ajustes globales de la aplicación</string>
<string name="user_name">Tu usuario de OSM</string>
<string name="user_name">Usuario de OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Necesario para envíos a openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">Tu contraseña de OSM</string>
<string name="user_password">Contraseña de OSM</string>
<string name="osmand_service">Modo reposo</string>
<string name="osmand_service_descr">Ejecutar OsmAnd en segundo plano, mientras la pantalla este apagada.</string>
@ -1620,9 +1620,9 @@ Lon %2$s</string>
<string name="navigate_point_top_text">Ingresa Latitud y Longitud en el formato elegido (D - grados, M - minutos, S - segundos)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Latitud</string>
<string name="navigate_point_longitude">Longitud</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="navigate_point_format_D">GGG.GG</string>
<string name="navigate_point_format_DM">GGG MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">GGG MM SS.SS</string>
<string name="search_address_top_text">Elegir dirección</string>
<string name="search_address_region">Región</string>
<string name="search_address_city">Ciudad</string>
@ -2866,7 +2866,7 @@ Proporciona un código completo</string>
<string name="shared_string_paste">Pegar</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Cambiar automáticamente al campo siguiente al ingresar %1$d dígitos decimales.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d dígitos</string>
<string name="go_to_next_field">Campo siguiente</string>
<string name="go_to_next_field">Siguiente campo</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Los puntos de referencia pueden añadirse a los marcadores eligiendo una de estas trazas.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Elige una categoría de favoritos para añadir a los marcadores.</string>
<string name="track_waypoints">Puntos de referencia de la traza</string>
@ -2977,11 +2977,11 @@ Proporciona un código completo</string>
<string name="enter_the_file_name">Ingresa el nombre del archivo.</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Rutas a menos de</string>
<string name="transport_nearby_routes">A MENOS DE</string>
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MMSS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM</string>
<string name="dd_mm_ss_format">GG°MMSS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">GG.GGGGGG°</string>
<string name="dd_ddddd_format">GG.GGGGG°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">GG°MM.MMMM</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">GG°MM.MMM</string>
<string name="east_abbreviation">E</string>
<string name="west_abbreviation">O</string>
<string name="south_abbreviation">S</string>