Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 100.0% (3713 of 3713 strings)
This commit is contained in:
Sveinn í Felli 2021-03-30 10:43:10 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 40ad509468
commit 40aea6b269
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -4050,4 +4050,40 @@
<string name="select_another_colorization">Veldu aðra tegund litunar.</string> <string name="select_another_colorization">Veldu aðra tegund litunar.</string>
<string name="rendering_attr_noNatureReserveBoundaries_description">Fela mörk friðlanda, verndaðra svæða og þjóðgarða</string> <string name="rendering_attr_noNatureReserveBoundaries_description">Fela mörk friðlanda, verndaðra svæða og þjóðgarða</string>
<string name="rendering_attr_noNatureReserveBoundaries_name">Mörk náttúru</string> <string name="rendering_attr_noNatureReserveBoundaries_name">Mörk náttúru</string>
<string name="trip_recording_logging_interval_info">Millibil skráninga stillir tímabilið milli þess sem OsmAnd biður um staðsetningargögn.</string>
<string name="trip_recording_show_start_dialog_setting">Ef þetta er óvirkt, mun upptaka hefjast strax eftir að ýtt er á hnappinn eða valmyndarfærsluna og staðfestingarglugga er þá sleppt.</string>
<string name="release_4_0_beta">• Uppfærslur OsmAnd Live færðar í \"Sótt gögn &gt; Uppfærslur\"
\n
\n • Ferla er nú hægt að lita eftir hæð, hraða eða halla.
\n
\n • Bætt við valkosti á að breyta útliti leiðarlínu leiðsagnar
\n
\n • Uppfærður gluggi fyrir \"Skráning ferðar\"
\n
\n</string>
<string name="trip_recording_save_and_continue">Vista og halda áfram</string>
<string name="lost_data_warning">Öll óvistuð gögn munu tapast.</string>
<string name="show_start_dialog">Birta upphafsglugga</string>
<string name="customize_route_line">Sérsníða leiðarlínu</string>
<string name="shared_string_route_line">Leiðarlína</string>
<string name="route_line_use_map_style_appearance">Leiðarlína myndi nota %1$s sem tilgreint er í völdum kortastíl: %2$s.</string>
<string name="specify_color_for_map_mode">Tilgreindu lit fyrir kortaham: %1$s.</string>
<string name="no_purchases">Þú ert ekki með nein innkaup</string>
<string name="new_device_account">Nýtt tæki / nýr aðgangur</string>
<string name="contact_support_description">Ef þú ert með spurningar skaltu hafa samband við okkur á %1$s.</string>
<string name="empty_purchases_description">Ef innkaupin þín birtast ekki hér, ýttu þá á “%1$s” eða hafðu samband við hjálparteymið okkar.</string>
<string name="contact_support">Hafa samband við aðstoðarteymi</string>
<string name="troubleshooting">Lausn á vandamálum</string>
<string name="troubleshooting_description">Fylgdu þessum tengli ef þú átt í vandræðum með innkaup.</string>
<string name="osmand_live">OsmAnd Live</string>
<string name="annual_subscription">Árs áskrift</string>
<string name="monthly_subscription">Mánaðarleg áskrift</string>
<string name="three_months_subscription">Þriggja mánaða áskrift</string>
<string name="next_billing_date">Næsta greiðsludagsetning: %1$s</string>
<string name="osmand_live_cancelled">Hætt við</string>
<string name="renew_subscription">Endurnýja áskrift</string>
<string name="in_grace_period">Í umþóttunarfresti</string>
<string name="on_hold">Í bið</string>
<string name="expired">Útrunnið</string>
<string name="update_all_maps_added">Uppfæra öll kort sem bætt hefur verið við %1$s\?</string>
</resources> </resources>