Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
0f465a9855
commit
4232d4b45a
1 changed files with 59 additions and 2 deletions
|
@ -249,7 +249,7 @@
|
||||||
<string name="map_settings">地圖設定</string>
|
<string name="map_settings">地圖設定</string>
|
||||||
<string name="map_settings_descr">設定地圖顯示</string>
|
<string name="map_settings_descr">設定地圖顯示</string>
|
||||||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">可設定離線或暫存的網格地圖為在上層或下層。這此地圖也可存到在OsmAnd目錄下。</string>
|
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">可設定離線或暫存的網格地圖為在上層或下層。這此地圖也可存到在OsmAnd目錄下。</string>
|
||||||
<string name="osmand_background_plugin_description">可在休眠模式下透由定期的喚醒GPS進行追蹤與導航。</string>
|
<string name="osmand_background_plugin_description">可在休眠模式下經由定期的喚醒GPS進行追蹤與導航。</string>
|
||||||
<string name="osmand_accessibility_description">協助工具的設定。</string>
|
<string name="osmand_accessibility_description">協助工具的設定。</string>
|
||||||
<string name="extra_settings">進階設定</string>
|
<string name="extra_settings">進階設定</string>
|
||||||
<string name="osmand_monitoring_description">顯示簡化記錄軌跡或使用網路服務作實況追蹤的設定</string>
|
<string name="osmand_monitoring_description">顯示簡化記錄軌跡或使用網路服務作實況追蹤的設定</string>
|
||||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@
|
||||||
<string name="access_mark_final_location_first"/>
|
<string name="access_mark_final_location_first"/>
|
||||||
<string name="files_limit"/>
|
<string name="files_limit"/>
|
||||||
<string name="recording_context_menu_vrecord">拍攝視訊記錄</string>
|
<string name="recording_context_menu_vrecord">拍攝視訊記錄</string>
|
||||||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">排列(府到府)</string>
|
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">排列(送貨到門)</string>
|
||||||
<string name="plugin_distance_point_time">時間</string>
|
<string name="plugin_distance_point_time">時間</string>
|
||||||
<string name="plugin_distance_point_speed">速度</string>
|
<string name="plugin_distance_point_speed">速度</string>
|
||||||
<string name="plugin_distance_point_ele">高度</string>
|
<string name="plugin_distance_point_ele">高度</string>
|
||||||
|
@ -1059,4 +1059,61 @@
|
||||||
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX檔案已完全成功儲存到{0}</string>
|
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX檔案已完全成功儲存到{0}</string>
|
||||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">建立測量點之間的距離路徑(或是利用/修改現有的GPX檔案)。另存為GPX,可以用來規劃GPX路線。</string>
|
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">建立測量點之間的距離路徑(或是利用/修改現有的GPX檔案)。另存為GPX,可以用來規劃GPX路線。</string>
|
||||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">距離計算器和規劃工具</string>
|
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">距離計算器和規劃工具</string>
|
||||||
|
<string name="local_osm_changes_backup_failed">備份OSM的變更失敗</string>
|
||||||
|
<string name="local_osm_changes_backup">備份OSM的變更</string>
|
||||||
|
<string name="plugin_distance_point_hdop">精確度</string>
|
||||||
|
<string name="use_distance_measurement_help">* 點選標記一個點。\n * 在地圖上按住去刪除先前的點。\n * 在點上按住以檢視並附加描述。\n * 在測量小工具上點擊可看到更多作用。</string>
|
||||||
|
<string name="default_buttons_do_not_show_again">不要再顯示</string>
|
||||||
|
<string name="distance_measurement_start_editing">開始編輯</string>
|
||||||
|
<string name="distance_measurement_finish_editing">完成編輯</string>
|
||||||
|
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">開始一個新的子航跡</string>
|
||||||
|
<string name="distance_measurement_save_gpx">另存為GPX</string>
|
||||||
|
<string name="distance_measurement_load_gpx">開啟現有的GPX</string>
|
||||||
|
<string name="wait_current_task_finished">請等待目前的作業完成</string>
|
||||||
|
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">使用Kalman過濾器,以避免羅盤的偏差</string>
|
||||||
|
<string name="use_kalman_filter_compass">使用Kalman過濾器</string>
|
||||||
|
<string name="use_magnetic_sensor_descr">使用磁性感測器來判斷羅盤的值,而不是定位感測器</string>
|
||||||
|
<string name="use_magnetic_sensor">使用磁性感測器</string>
|
||||||
|
<string name="other_location">其它</string>
|
||||||
|
<string name="install_paid">完整版</string>
|
||||||
|
<string name="cancel_route">排除路線</string>
|
||||||
|
<string name="cancel_navigation">停止導航</string>
|
||||||
|
<string name="clear_destination">清除目的地</string>
|
||||||
|
<string name="download_using_mobile_internet">目前WiFi未連線。您是否想要用現在的網際網路連線繼續下載?</string>
|
||||||
|
<string name="street_name">街道</string>
|
||||||
|
<string name="hno">門牌號碼</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_settings">日誌記錄服務及休眠模式</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_settings_descr">組態如何記錄行駛和啟用休眠模式</string>
|
||||||
|
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">透過週期性地喚醒 GPS 裝置,在休眠模式(螢幕關閉)啟用追蹤和導航。顯示設定便於去記錄您的行程到當地的 GPX 檔案或在線上使用網路服務。</string>
|
||||||
|
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">日誌記錄服務及休眠模式</string>
|
||||||
|
<string name="choose_osmand_theme_descr">選擇應用程式主題</string>
|
||||||
|
<string name="choose_osmand_theme">應用程式主題</string>
|
||||||
|
<string name="accessibility_options">協助工具選項</string>
|
||||||
|
<string name="select_address_activity">選取地址</string>
|
||||||
|
<string name="favourites_list_activity">選取我的最愛</string>
|
||||||
|
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM 修改</string>
|
||||||
|
<string name="default_buttons_other_actions">其它的作用</string>
|
||||||
|
<string name="save_current_track_widget">儲存
|
||||||
|
\n 現在的 GPX 航跡</string>
|
||||||
|
<string name="layer_hillshade">山體陰影圖層</string>
|
||||||
|
<string name="map_widget_gps_info">GPS 資訊</string>
|
||||||
|
<string name="access_arrival_time">抵達時間</string>
|
||||||
|
<string name="tip_recent_changes_1_1_4_t">"在1.1.4的變更:
|
||||||
|
\n\t* UI 重新設計
|
||||||
|
\n\t* 錯誤修正 "</string>
|
||||||
|
<string name="item_checked">勾選</string>
|
||||||
|
<string name="item_unchecked">取消勾選</string>
|
||||||
|
<string name="map_view">地圖</string>
|
||||||
|
<string name="max_speed_none">無</string>
|
||||||
|
<string name="prefer_in_routing_descr">較偏愛高速公路</string>
|
||||||
|
<string name="prefer_in_routing_title">偏愛…</string>
|
||||||
|
<string name="prefer_motorways">較偏愛高速公路</string>
|
||||||
|
<string name="download_hillshade_item">山體陰影</string>
|
||||||
|
<string name="download_hillshade_maps">山體陰影覆疊</string>
|
||||||
|
<string name="dist_control_start">開始</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<string name="local_indexes_cat_srtm">等高線資料</string>
|
||||||
|
<string name="local_indexes_cat_av">音頻/視訊資料</string>
|
||||||
|
<string name="stop_routing_confirm">您確定您要停止導航嗎?</string>
|
||||||
|
<string name="clear_dest_confirm">您確定您想要清除您的目的地點(含導航點)?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue