Replaced three dots with recommended unicode character. And tiny layout XML fixes.

This commit is contained in:
GaidamakUA 2015-12-01 10:52:25 +02:00
parent 9b662b6b45
commit 43facbd121
36 changed files with 73 additions and 312 deletions

View file

@ -1,239 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<ScrollView xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="fill_parent" >
<LinearLayout
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="vertical" >
<TextView
android:id="@+id/LinkToOsmDoc"
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/create_poi_link_to_osm_doc" />
<TableLayout
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:stretchColumns="1" >
<TableRow>
<TextView
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/poi_dialog_name" />
<!-- bug with width set it to 100 -->
<EditText
android:id="@+id/Name"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:minWidth="250dp"
android:text="" >
<requestFocus />
</EditText>
</TableRow>
<TableRow>
<Button
android:id="@+id/TypeButton"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="&lt;Type>" />
<AutoCompleteTextView
android:id="@+id/Type"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:minWidth="250dp"
android:text="" />
</TableRow>
<TableRow>
<TextView
android:id="@+id/OsmTagValue"
android:layout_span="2"
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp" />
</TableRow>
<TableRow>
<Button
android:id="@+id/OpenHoursButton"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/poi_dialog_opening_hours" />
<EditText
android:id="@+id/OpeningHours"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:hint="Mo-Su 08:00-20:00"
android:minWidth="250dp"
android:text="" >
</EditText>
</TableRow>
<TableRow>
<TextView
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/street_name" />
<EditText
android:id="@+id/StreetName"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:minWidth="250dp" >
</EditText>
</TableRow>
<TableRow>
<TextView
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/hno" />
<EditText
android:id="@+id/HouseNumber"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:minWidth="250dp" >
</EditText>
</TableRow>
<TableRow>
<TextView
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/phone" />
<EditText
android:id="@+id/Phone"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:hint="0123456789"
android:inputType="phone"
android:minWidth="250dp" >
</EditText>
</TableRow>
<TableRow>
<TextView
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/website" />
<EditText
android:id="@+id/Website"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:hint="http://osmand.net"
android:minWidth="250dp" >
</EditText>
</TableRow>
<TableRow>
<TextView
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/poi_dialog_comment" />
<EditText
android:id="@+id/Comment"
android:layout_width="250dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:minWidth="250dp"
android:text="@string/poi_dialog_comment_default" >
</EditText>
</TableRow>
<TableRow>
<CheckBox
android:id="@+id/CloseChangeset"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:layout_marginRight="5dp"
android:layout_span="2"
android:text="@string/close_changeset" />
</TableRow>
</TableLayout>
<TableLayout
android:id="@+id/advancedModeTable"
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:stretchColumns="1"
android:visibility="gone"
tools:layout_height="25dp"
tools:visibility="visible">
</TableLayout>
<LinearLayout
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="wrap_content" >
<Button
android:id="@+id/addTag"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="center_vertical"
android:minWidth="150dp"
android:text="@string/add_tag"
android:visibility="gone" />
<Button
android:id="@+id/advancedMode"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="center_vertical"
android:minWidth="150dp"
android:text="@string/btn_advanced_mode" />
</LinearLayout>
<TextView
android:layout_width="fill_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginLeft="5dp"
android:text="@string/poi_dialog_other_tags_message" />
</LinearLayout>
</ScrollView>

View file

@ -20,7 +20,7 @@
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:hint="Tag"
tools:text="asdf"/>
tools:text="Tag text"/>
</android.support.design.widget.TextInputLayout>

View file

@ -43,12 +43,12 @@
android:layout_width="125dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/shared_string_cancel"
android:id="@+id/Cancel"></Button>
android:id="@+id/Cancel"/>
<Button
android:layout_width="125dp"
android:layout_height="wrap_content"
android:text="@string/shared_string_save"
android:id="@+id/Save"></Button>
android:id="@+id/Save"/>
</LinearLayout>
</LinearLayout>

View file

@ -953,7 +953,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
<string name="local_index_items_uploaded">رُفع %1$d عنصرًا من %2$d عنصر بنجاح.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">ارسال الى OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">عرض المزيد من تفاصيل الخريطة</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">إظهار بعض تفاصيل الخريطة المتجهية (الطرق ...الخ) عند تقريبها أكثر</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">إظهار بعض تفاصيل الخريطة المتجهية (الطرق الخ) عند تقريبها أكثر</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">حٌذفت النقطة المفضلة بنجاح.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">"أنت بصدد حذف %1$d نقطة مفضلة و٪2$d مجموعة مفضلة. هل أنت متأكد؟"</string>
<string name="favorite_home_category">المنزل</string>
@ -1008,7 +1008,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
<string name="gpx_option_reverse_route">عكس اتجاه GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">استخدم الوجهة الحالية</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">يمر على طول المسار باكمله</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">لعرض الخرائط المتجهية المحفوظة لهذا الموقع.\n\t اضغط زر القائمة → \'ضبط الخريطة\' → \'مصدر الخريطة... \' → \'خرائط متجهية بدون إتصال\'.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">لعرض الخرائط المتجهية المحفوظة لهذا الموقع.\n\t اضغط زر القائمة → \'ضبط الخريطة\' → \'مصدر الخريطة \' → \'خرائط متجهية بدون إتصال\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">خروج التوجيه الصوتي</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">اختيار قناة لتشغيل التوجيه الصوتي (التي تعتمد على النظام)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">المكالمات الصوتية السمعية</string>

View file

@ -1126,7 +1126,7 @@
<string name="gpx_option_reverse_route">Razviarnuć kіrunak GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Vykarystoŭvać biahučy punkt pryznačeńnia</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Prajścі ŭvieś šliach spačatku</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Dlia hetaj pazіcyі dastupnyja lakaĺnyja viektarnyja mapy.\n\t\n\tDlia іch vykarystańnia abiarycie punkt meniu Nalada mapy &gt; Krynіca mapy... &gt; Lakaĺnyja vektarnyja mapy.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see"><![CDATA[Dlia hetaj pazіcyі dastupnyja lakaĺnyja viektarnyja mapy.\n\t\n\tDlia іch vykarystańnia abiarycie punkt meniu Nalada mapy > Krynіca mapy… > Lakaĺnyja vektarnyja mapy.]]></string>
<string name="choose_audio_stream">Vyvad halasavych padkazak</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Abiarycie kanal prajhravańnia halasavych padkazak</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Kanal tieliefanavańnia</string>

View file

@ -672,7 +672,7 @@
<string name="gpx_option_reverse_route">Развярнуць кірунак GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Выкарыстоўваць бягучы пункт прызначэньня</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Прайсьці ўвесь шлях спачатку</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для гэтага рэгіёну даступныя лякальныя вэктарныя мапы.\n\t\n\tДля іх выкарыстаньня абярыце пункт мэню \'Налада мапы\' → \'Крыніца мапы...\' → \'Лякальныя вэктарныя мапы\'.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для гэтага рэгіёну даступныя лякальныя вэктарныя мапы.\n\t\n\tДля іх выкарыстаньня абярыце пункт мэню \'Налада мапы\' → \'Крыніца мапы\' → \'Лякальныя вэктарныя мапы\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Вывад галасавых падказак</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Абярыце канал прайграваньня галасавых падказак</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Канал телефанаваньня</string>

View file

@ -1999,7 +1999,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="srtm_plugin_disabled">Контурните линии са изключени</string>
<string name="favorite_category_add_new">Добавяне на нов</string>
<string name="favorite_category_select">Изберете категория</string>
<string name="default_speed_system_descr">Изберете мерна единица за скоростта (км/ч, м/с, ...)</string>
<string name="default_speed_system_descr">Изберете мерна единица за скоростта (км/ч, м/с, )</string>
<string name="default_speed_system">Мерна единица за скоростта</string>
<string name="nm">nm</string>
<string name="si_nm">Морски мили</string>
@ -2024,7 +2024,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="show_on_start">Да се показва при стартиране</string>
<string name="copied_to_clipboard">Копирано</string>
<string name="release_2_2">" • Нов контекстно-ориентиран интерфейс\n\n • При стартиране на приложението се извежда картата, освен ако не е избрано \'Показване на таблото при стартиране\'\n\n • Настройване на контролите върху таблото за управление\n\n • Пропускане на таблото, ако предпочитате приложение с меню\n\n • За сваляне на карти, регионите могат да бъдат директно избирани чрез докосване на световната карта\n\n • Търсенето на POI сега може да стане с подробни заявки\n\n • Подобрено редактиране на POI и OSM\n\n • Преработен е интерфейса и свалянето на карти
\n\n и още... "</string>
\n\n и още "</string>
<string name="osm_save_offline">Запази офлайн</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Модифицирани OSM POI</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Изтрити OSM POI</string>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -680,7 +680,7 @@
<string name="map_online_data_descr">Používat online mapy (stáhnout je a uložit na SD kartě)</string>
<string name="shared_string_online_maps">Online mapy</string>
<string name="online_map_settings_descr">Nastavení rastrových překryvných nebo podkresových map</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"S tímto modulem můžete použít mnoho druhů online (také zvané dlaždicové nebo rastrové) map, od předdefinovaných OSM dlaždic (jako Mapnik) až po satelitní snímky a speciální vrstvy jako mapy počasí, klimatické mapy, geologické mapy, stínované vrstvy ... atd.\n\nVšechny tyto mapy mohou být použity jako hlavní (základní) mapa na obrazovce OsmAnd nebo jako překryvná popř. podkladová mapa k jiné základní mapě (např. standardní OsmAnd offline mapě). Pro zlepšení viditelnosti podkladových map je možné vypnout některé objekty z vektorových map OsmAnd, přes menu \'Nastavení mapy\'.\n\nDlaždicové mapy můžete získat přímo z online zdrojů nebo si je můžete připravit pro offline použití (zkopírovat ručně do datového adresáře OsmAnd) jako sqlite databázi, která může být vytvořena mnoha programy pro přípravu map. "</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"S tímto modulem můžete použít mnoho druhů online (také zvané dlaždicové nebo rastrové) map, od předdefinovaných OSM dlaždic (jako Mapnik) až po satelitní snímky a speciální vrstvy jako mapy počasí, klimatické mapy, geologické mapy, stínované vrstvy atd.\n\nVšechny tyto mapy mohou být použity jako hlavní (základní) mapa na obrazovce OsmAnd nebo jako překryvná popř. podkladová mapa k jiné základní mapě (např. standardní OsmAnd offline mapě). Pro zlepšení viditelnosti podkladových map je možné vypnout některé objekty z vektorových map OsmAnd, přes menu \'Nastavení mapy\'.\n\nDlaždicové mapy můžete získat přímo z online zdrojů nebo si je můžete připravit pro offline použití (zkopírovat ručně do datového adresáře OsmAnd) jako sqlite databázi, která může být vytvořena mnoha programy pro přípravu map. "</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Zobrazí nastavení na povolení záznamu trasy a navigace v úsporném režimu (při vypnuté obrazovce) pravidelným probouzením GPS zařízení.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Tento modul zobrazí nastavení pro speciální funkce ulehčení přístupu přímo v OsmAnd. Například je možné měnit rychlost TTS hlasu, použít trackball na přibližování nebo například použít hlasové předčítání pro oznamování polohy.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Tento modul zobrazí nastavení vývojových a ladících funkcí, jako jsou simulace navigace, informace o rychlosti vykreslování nebo hlasová oznámení. Tato nastavení jsou určené pro vývojáře a nejsou potřebné pro běžné použití.</string>
@ -1584,7 +1584,7 @@
<string name="filter_poi_hint">Filtrovat podle jména</string>
<string name="search_poi_category_hint">Pište pro vyhledání ve všech</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"Aktivováním tohoto pohledu se změní styl mapy na \"Touring view\", který obsahuje víc detailů pro cestovatele a profesionální řidiče.\n\nTento pohled poskytuje ve všech přiblíženích mapy maximum cestovních detailů (např. cesty, chodníky a orientační značky).\n\nTaké zobrazuje typy cest v jednoznačně odlišných barvách, což je užitečné například pro velká vozidla.\n\nPoskytuje také speciální možnosti pro cestování jako cyklotrasy a turistické trasy.\n\nNení potřebné stáhnout samostatný soubor, tento pohled používá standardní mapové soubory.\n\nTento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty ve \"Vykreslování mapy\" v \"Nastavení mapy\". "</string>
<string name="plugin_nautical_descr">"Tento modul obohacuje OsmAnd mapy a navigaci o poskytování námořních map pro plavení, plachtění a ostatní typy vodních sportů.\n\nSpeciální mapový modul pro OsmAnd poskytuje všechny námořní značky a symboly pro navigaci ve vnitrozemí i u pobřeží. Popis každé navigační značky poskytuje všechny údaje k jejich identifikaci (kategorii, tvar, barvu ... atd.)\n\nTento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty ve \"Vykreslování mapy\" v \"Nastavení mapy\". "</string>
<string name="plugin_nautical_descr">"Tento modul obohacuje OsmAnd mapy a navigaci o poskytování námořních map pro plavení, plachtění a ostatní typy vodních sportů.\n\nSpeciální mapový modul pro OsmAnd poskytuje všechny námořní značky a symboly pro navigaci ve vnitrozemí i u pobřeží. Popis každé navigační značky poskytuje všechny údaje k jejich identifikaci (kategorii, tvar, barvu atd.)\n\nTento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty ve \"Vykreslování mapy\" v \"Nastavení mapy\". "</string>
<string name="plugin_ski_descr">"Tento modul pro OsmAnd zobrazuje sjezdovky, běžecké tratě, skialpinistické trasy, lanovky a lyžařské vleky. Tratě a sjezdovky jsou zobrazeny barvami podle obtížnosti na speciálně barevně upravené zimní mapě.\n\nAktivováním tohoto pohledu se změní styl mapy na \"Winter and ski\", který zobrazuje krajinné útvary v zimních podmínkách. Tento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty ve \"Vykreslování mapy\" v \"Nastavení mapy\". "</string>
<string name="index_name_netherlands">Evropa - Holandsko</string>
<string name="rendering_value__name">Výchozí</string>
@ -1826,7 +1826,7 @@
<string name="access_from_map_description">Tlačítko menu spustí domovskou obrazovku, ne menu</string>
<string name="access_from_map">Přístup z mapy</string>
<string name="copied_to_clipboard">Zkopírované do schránky</string>
<string name="release_2_2">" • nové kontextově závislé rozhraní pro označení umístění na mapě a ostatních obrazovkách\n\n • obrazovka mapy je nyní spouštěná přímo, pokud není zvoleno \'Zobrazit domovskou obrazovku po startu\'\n\n • konfigurace karet zobrazovaných na domovské obrazovce\n\n • domovskou obrazovku je možné obejít, pokud preferujete ovládání aplikace přes menu\n\n • regiony, pro něž chcete stáhnout mapu, je nyní možné vybrat přímo na mapě světa\n\n • vyhledávání POI nyní umožňuje přesnější dotazy\n\n • vylepšená editace POI a OSM\n\n • přepracované rozhraní stahování map\n\n a další... "</string>
<string name="release_2_2">" • nové kontextově závislé rozhraní pro označení umístění na mapě a ostatních obrazovkách\n\n • obrazovka mapy je nyní spouštěná přímo, pokud není zvoleno \'Zobrazit domovskou obrazovku po startu\'\n\n • konfigurace karet zobrazovaných na domovské obrazovce\n\n • domovskou obrazovku je možné obejít, pokud preferujete ovládání aplikace přes menu\n\n • regiony, pro něž chcete stáhnout mapu, je nyní možné vybrat přímo na mapě světa\n\n • vyhledávání POI nyní umožňuje přesnější dotazy\n\n • vylepšená editace POI a OSM\n\n • přepracované rozhraní stahování map\n\n a další "</string>
<string name="osm_save_offline">Uložit offline</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Upravený OSM POI</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Smazaný OSM POI</string>

View file

@ -33,7 +33,7 @@
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Udvidelsen giver både en højdekurver overlejring og et relieflag, der vises ovenpå OsmAnds standard kort. Funktionaliteten er meget værdsat af sportsfolk, vandrere, og enhver interesseret i en relief struktur af landskabet.
\n\nDe globale data (mellem 70 grader nord og 70 grader syd) er baseret på målinger af SRTM (Shuttle Radar Topografi Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et billeddannende instrument ombord på Terra satellitten, flagskibet i NASAs Earth Observering system. ASTER er et samarbejde mellem NASA, Japans Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Afstandsmåling</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Placering der skal tilknyttes til noten er ikke defineret endnu. \'Brug placering ...\' for at tildele en note til den angivne placering</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Placering der skal tilknyttes til noten er ikke defineret endnu. \'Brug placering \' for at tildele en note til den angivne placering</string>
<string name="map_widget_audionotes">Audionoter</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Audio-/videonoter udvidelse giver funktionalitet til at tage audio-/foto-/videonoter under en tur, enten ved hjælp en knap på skærmen, eller direkte fra kontekstmenuen for en position på kortet.</string>
@ -2095,7 +2095,7 @@
<string name="osn_close_dialog_success">Note lukket</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Ændret OSM IP</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Slettet OSM IP</string>
<string name="release_2_2">" • Ny kontekstafhængig brugergrænseflade når der vælges lokationer på kortet og på andre skærme\n\n • Kortskærmen vises direkte, medmindre \'Vis betjeningspanel ved start\' er valgt\n\n • Konfigurer hvordan og hvilket indhold der vises på betjeningspanelet\n\n • Forbigå betjeningspanel hvis der ønskes menuen-baserede app-kontrol\n\n • Hent kort, regioner ved at trykke direkte på verdenskortet\n\n • IP søgning understøtter nu mere specifikke forespørgsler\n\n • Forbedret IP og OSM redigeringsfunktionalitet\n\n • Administration af kortfiler struktur og grænseflade er omarbejdet\n\n og mere... "</string>
<string name="release_2_2">" • Ny kontekstafhængig brugergrænseflade når der vælges lokationer på kortet og på andre skærme\n\n • Kortskærmen vises direkte, medmindre \'Vis betjeningspanel ved start\' er valgt\n\n • Konfigurer hvordan og hvilket indhold der vises på betjeningspanelet\n\n • Forbigå betjeningspanel hvis der ønskes menuen-baserede app-kontrol\n\n • Hent kort, regioner ved at trykke direkte på verdenskortet\n\n • IP søgning understøtter nu mere specifikke forespørgsler\n\n • Forbedret IP og OSM redigeringsfunktionalitet\n\n • Administration af kortfiler struktur og grænseflade er omarbejdet\n\n og mere "</string>
<string name="osm_save_offline">Gem offline</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX-farve</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX-bredde</string>

View file

@ -2137,7 +2137,7 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua an
<string name="access_from_map_description">Menü-Knopf zeigt Dashboard, nicht Menü</string>
<string name="show_on_start_description">\"Aus\" startet direkt die Kartenansicht</string>
<string name="copied_to_clipboard">In die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="release_2_2">" • Neue Kontext-bezogene Benutzeroberfläche bei Auswahl von Orten auf der Karte und anderen Ansichten\n\n • Kartenansicht wird nun direkt gestartet, außer bei Auswahl von \'Zeige Dashboard bei App-Start\'\n\n • Auswahl der anzuzeigenden Elemente im Dashboard möglich\n\n • Dashboard kann umgangen werden, falls menü-basierte App-Steuerung gewünscht ist\n\n • Zum Herunterladen von Kartendateien können nun Regionen direkt durch Tippen auf der Weltkarte ausgewählt werden\n\n • Die POI-Suche ermöglicht nun speziellere Abfragen\n\n • Verbesserungen beim Editieren von POI- und OSM-Objekten\n\n • Oberfläche und Struktur zum Herunterladen der Karten wurden überarbeitet\n\n und mehr ... "</string>
<string name="release_2_2">" • Neue Kontext-bezogene Benutzeroberfläche bei Auswahl von Orten auf der Karte und anderen Ansichten\n\n • Kartenansicht wird nun direkt gestartet, außer bei Auswahl von \'Zeige Dashboard bei App-Start\'\n\n • Auswahl der anzuzeigenden Elemente im Dashboard möglich\n\n • Dashboard kann umgangen werden, falls menü-basierte App-Steuerung gewünscht ist\n\n • Zum Herunterladen von Kartendateien können nun Regionen direkt durch Tippen auf der Weltkarte ausgewählt werden\n\n • Die POI-Suche ermöglicht nun speziellere Abfragen\n\n • Verbesserungen beim Editieren von POI- und OSM-Objekten\n\n • Oberfläche und Struktur zum Herunterladen der Karten wurden überarbeitet\n\n und mehr "</string>
<string name="osm_save_offline">offline speichern</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">geänderter OSM-POI</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">OSM-POI löschen</string>

View file

@ -1011,7 +1011,7 @@
<string name="recording_photo_description">Φωτογραφία %1$s %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Λήψη φωτογραφίας</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Λήψη φωτογραφίας</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Δεν έχει καθοριστεί ακόμα τοποθεσία για συσχέτιση με την σημείωση. \"Χρήση τοποθεσίας ...\" για να συνδέσετε την σημείωση με την καθορισμένη τοποθεσία</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Δεν έχει καθοριστεί ακόμα τοποθεσία για συσχέτιση με την σημείωση. \"Χρήση τοποθεσίας \" για να συνδέσετε την σημείωση με την καθορισμένη τοποθεσία</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Δεδομένα Ήχου/Εικόνας</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Ενεργοποίηση για υπολογισμό δρομολογίων με ακρίβεια χωρίς προβλήματα. Ακόμη περιορισμένο σε σχέση με την απόσταση και αργό.</string>

View file

@ -1979,7 +1979,7 @@
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Estilo de carretera</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Reabrir</string>
<string name="osm_save_offline">Guardar sin conexión</string>
<string name="release_2_2">" • Nueva interfaz de usuario sensible al contexto para aprovechar lugares en el mapa y en otra pantallas.\n\n• La pantalla del mapa ahora se inicia directamente, a menos que \'Mostrar panel de control al iniciar la aplicación\', este seleccionado.\n\n• Configura cuál y cómo se mostrarán las tarjetas en el panel de control.\n\n• Omitir el panel del control, si quieres controlar la aplicación desde el menú.\n\n• Para descargar mapas, las regiones pueden seleccionarse directamente pulsando sobre el mapa mundial.\n\n• Mejor recálculo de la ruta (después de reiterados intentos, el motor ahora sugiere una ruta diferente).\n\n• La búsqueda de PDI, ahora soporta consultas más específicas.\n\n• Mejoras en PDI y funcionalidad de edición OSM.\n\n• Se rediseñó la estructura e interfaz de los datos de mapas.\n\n y más... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nueva interfaz de usuario sensible al contexto para aprovechar lugares en el mapa y en otra pantallas.\n\n• La pantalla del mapa ahora se inicia directamente, a menos que \'Mostrar panel de control al iniciar la aplicación\', este seleccionado.\n\n• Configura cuál y cómo se mostrarán las tarjetas en el panel de control.\n\n• Omitir el panel del control, si quieres controlar la aplicación desde el menú.\n\n• Para descargar mapas, las regiones pueden seleccionarse directamente pulsando sobre el mapa mundial.\n\n• Mejor recálculo de la ruta (después de reiterados intentos, el motor ahora sugiere una ruta diferente).\n\n• La búsqueda de PDI, ahora soporta consultas más específicas.\n\n• Mejoras en PDI y funcionalidad de edición OSM.\n\n• Se rediseñó la estructura e interfaz de los datos de mapas.\n\n y más "</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string>
<string name="use_dashboard_btn">Usar panel de control</string>
<string name="use_drawer_btn">Usar menú</string>

View file

@ -1976,7 +1976,7 @@
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Ancho del GPX</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Estilo de carretera</string>
<string name="osm_save_offline">Guardar sin conexión</string>
<string name="release_2_2">" • Nueva interfaz de usuario sensible al contexto para aprovechar lugares en el mapa y en otra pantallas.\n\n• La pantalla del mapa ahora se inicia directamente, a menos que \'Mostrar panel de control al iniciar la aplicación\', este seleccionado.\n\n• Configura cuál y cómo se mostrarán las tarjetas en el panel de instrumentos.\n\n• Omitir el panel de control, si quieres controlar la aplicación desde el menú.\n\n• Para descargar mapas, las regiones pueden seleccionarse directamente pulsando sobre el mapa mundial.\n\n• Mejor recálculo de la ruta (después de reiterados intentos, el motor ahora sugiere una ruta diferente).\n\n• La búsqueda de PDI, ahora soporta consultas más específicas.\n\n• Mejoras en PDI y funcionalidad de edición OSM.\n\n• Se rediseñó la estructura e interfaz de los datos de mapas.\n\n y más... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nueva interfaz de usuario sensible al contexto para aprovechar lugares en el mapa y en otra pantallas.\n\n• La pantalla del mapa ahora se inicia directamente, a menos que \'Mostrar panel de control al iniciar la aplicación\', este seleccionado.\n\n• Configura cuál y cómo se mostrarán las tarjetas en el panel de instrumentos.\n\n• Omitir el panel de control, si quieres controlar la aplicación desde el menú.\n\n• Para descargar mapas, las regiones pueden seleccionarse directamente pulsando sobre el mapa mundial.\n\n• Mejor recálculo de la ruta (después de reiterados intentos, el motor ahora sugiere una ruta diferente).\n\n• La búsqueda de PDI, ahora soporta consultas más específicas.\n\n• Mejoras en PDI y funcionalidad de edición OSM.\n\n• Se rediseñó la estructura e interfaz de los datos de mapas.\n\n y más "</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string>

View file

@ -178,7 +178,7 @@
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnden lineaz kanpoko sestra-kurben plugina</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Plugin honek OsmAnd-eko lineaz kanpoko mapetan agertu daitezkeen sestra-kurbak eskaintzen ditu. Datu globalak (iparraldean 70 gradutan eta hegoaldean 70 gradutan) STRM (Shuttle Radar Topography Mission) eta ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) neurrietan oinarrituak daude, espazioko Terra irudi tresna, NASAren Lurra Behatzeko Sistemaren satelite emblematikoa. ASTER NASAren, Japoniako Ekonomi, Merkataritza eta Industria Ministerioaren (EMIM), eta Japoneko Espazio Sistemaren (J-espaziosistema) elkarlanaren ondorioz sortua izan da.</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Distantzia neurketa</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Ez dago oharrarekin erlazionaturiko kokapenik definituta. \"Kokapena erabili...\" aukeratutako kokapenari ohar bat lotzeko</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Ez dago oharrarekin erlazionaturiko kokapenik definituta. \"Kokapena erabili\" aukeratutako kokapenari ohar bat lotzeko</string>
<string name="map_widget_audionotes">Audio oharrak</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Ibilaldian zehar audio/bideo oharrak hartu</string>
@ -671,7 +671,7 @@
<string name="installing_new_resources">Datu berriak desenpaketatzen...</string>
<string name="installing_new_resources">Datu berriak desenpaketatzen</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Sareako nabigazio zerbitzu bat izan da aukeratua baina ez dago interneterako konexiorik.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Hizkuntza ez da onartzen</string>
<string name="tts_language_not_supported">Aukeratutako hizkuntza instalatutako Android TTS (text-to-speech) motorrak ez du jasaten. Beste TTS motor bat bilatu nahi duzu Marketen? Bestela, oraingo TTS hizkuntza erabiliko da.</string>
@ -691,7 +691,7 @@
<string name="overlay_transparency">Gainazalaren gardentasuna</string>
<string name="map_transparency_descr">Eraldatu onarri den maparen gardentasuna</string>
<string name="map_transparency">Oinarri den maparen gardentasuna</string>
<string name="layer_underlay">Azpiazal mapa...</string>
<string name="layer_underlay">Azpiazal mapa</string>
<string name="map_underlay">Azpiazal mapa</string>
<string name="map_underlay_descr">Aukeratu azpiazal mapa</string>
<string name="layer_overlay">Gainazal mapa…</string>
@ -1196,7 +1196,7 @@
\n Oharra : fitxategi zaharrak ukitu gabe jarraituko dute.
\n Oharra : OsmAnd eta OsmAnd+ artean ezingo dira fitxategiak partekatu. </string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Fitxategia kopiatzen (%s) kokapen berrira...</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Fitxategia kopiatzen (%s) kokapen berrira</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">OsmAnd fitxategiak kopiatzen kokapen berrira (%s)</string>
<string name="copying_osmand_files">OsmAnd fitxategiak kopiatzen</string>
<string name="app_mode_truck">Kamioia</string>
@ -1208,7 +1208,7 @@
<string name="routing_attr_short_way_name">Ibilbide laburra</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Ibilbide laburra erabili</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Koloreetako eraikinak</string>
<string name="osmo_invite">Gonbidatu...</string>
<string name="osmo_invite">Gonbidatu</string>
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">%1$s taldea utzi nahi duzu?</string>
<string name="osmo_specify_tracker_id">Id-a espezifikatu</string>
<string name="continue_navigation">Jarraitu Nabigazioa</string>

View file

@ -655,7 +655,7 @@
<string name="settings_preset_descr">نمای نقشه و تنظیمات مسیریابی برای هر پروفایل ذخیره میشود. پروفایل پیش فرض خود را اینجا تنظیم کنید.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">تنظیمات فعالسازی سرویسهای واقعه نگاری در حالت خواب (صفحه خاموش) را بوسیله روشن کردن مرتب دستگاه GPS نشان میدهد.</string>
<string name="av_def_action_choose">انتخاب برحسب تقاضا</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">مکان مربوط به این یادداشت هنوز تعریف نشده است. برای اختصاص یادداشت به یک محل \"استفاده از موقعیت...\" را انتخاب کنید</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">مکان مربوط به این یادداشت هنوز تعریف نشده است. برای اختصاص یادداشت به یک محل \"استفاده از موقعیت\" را انتخاب کنید</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">انتخاب کنید چه زمانی تنها نقشه راهها نشان داده شود:</string>
<string name="target_points">نقاط بین راهی</string>
<string name="ending_point_too_far">نقطه پایانی از نزدیکترین جاده خیلی دور است.</string>
@ -807,7 +807,7 @@
<string name="gpx_option_destination_point">استفاده از مسیر جاری</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">گذر از تمامی مسیر</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">برای این محل نقشه بُرداری آفلاین وجود دارد.
\n\t\n\tبرای فعالسازی آن به \'منو\'←\'پیکربندی نقشه\'←\'منبع نقشه...\'←\'نقشه‌های بُرداری آفلاین \' بروید.</string>
\n\t\n\tبرای فعالسازی آن به \'منو\'←\'پیکربندی نقشه\'←\'منبع نقشه\'←\'نقشه‌های بُرداری آفلاین \' بروید.</string>
<string name="choose_audio_stream">خروجی راهنمای صوتی</string>
<string name="layer_underlay">نقشه زیرین…</string>
<string name="map_underlay">نقشه زیری</string>
@ -1047,7 +1047,7 @@
- قابلیت آنلاین (دریافت نقشه ها و یا فایل های دیگر)
- در دسترس بودن فایلهای فشرده نقشه تمامی نقاط جهان
- دانلود نقشه ها به صورت آنلاین توسط برنامه
- نقشه های دارای لایه های مختلف از قبیل مسیرهای GPX، مکانهای مهم، علاقمندیها، خطوط همتراز و ایستگاههای حمل و نقل عمومی و ...
- نقشه های دارای لایه های مختلف از قبیل مسیرهای GPX، مکانهای مهم، علاقمندیها، خطوط همتراز و ایستگاههای حمل و نقل عمومی و
جستجوی آفلاین مسیرها و اماکن مهم(POIها)
مسیریابی آفلاین برای مسیرهای کوتاه (تجربی)
دارای حالتهای عابر پیاده، دوچرخه و خودرو

View file

@ -526,7 +526,7 @@
<string name="shared_string_close">Fermer</string>
<string name="loading_data">Chargement des données</string>
<string name="reading_indexes">Lecture des index…</string>
<string name="previous_run_crashed">Oups ... OsmAnd a planté. Souhaitez-vous nous envoyer le fichier journal ?</string>
<string name="previous_run_crashed">Oups OsmAnd a planté. Souhaitez-vous nous envoyer le fichier journal ?</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Enregistrement des traces GPX sur la carte SD…</string>
<string name="finished_task">Terminé</string>
@ -682,7 +682,7 @@
<string name="online_map_settings_descr">Configurer la source de la carte en ligne ou en cache</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Ce greffon permet d\'accéder à une grande gamme de cartes en ligne (aussi appelées tuiles ou cartes raster) qui vont de cartes OpenStreetMap (comme les tuiles Mapnik) jusqu\'aux images satellites en passant par des cartes spécialisées comme des cartes météo, des cartes de climat, des cartes géologiques, etc ...\n\nChacune de ces cartes est utilisable soit comme carte principale soit comme sur ou sous couche d\'une autre carte. Afin de gérer au mieux la superposition des cartes, vous pouvez masquer certains éléments des cartes vectorielles hors ligne depuis le menu \"Configurer la carte\".\n\nCes cartes tuiles peuvent être obtenues directement en ligne et peuvent également être préparées grâce à des outils tiers puis copiées dans le dossier de données d\'OsmAnd sous forme de base de données sqlite. "</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Ce greffon permet d\'accéder à une grande gamme de cartes en ligne (aussi appelées tuiles ou cartes raster) qui vont de cartes OpenStreetMap (comme les tuiles Mapnik) jusqu\'aux images satellites en passant par des cartes spécialisées comme des cartes météo, des cartes de climat, des cartes géologiques, etc \n\nChacune de ces cartes est utilisable soit comme carte principale soit comme sur ou sous couche d\'une autre carte. Afin de gérer au mieux la superposition des cartes, vous pouvez masquer certains éléments des cartes vectorielles hors ligne depuis le menu \"Configurer la carte\".\n\nCes cartes tuiles peuvent être obtenues directement en ligne et peuvent également être préparées grâce à des outils tiers puis copiées dans le dossier de données d\'OsmAnd sous forme de base de données sqlite. "</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Affiche les préférences afin d\'activer le suivi et la navigation en tâche de fond (écran éteint) en réveillant périodiquement le GPS.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Ce greffon donne accès directement dans OsmAnd aux options d\'accessibilité de votre appareil (réglage de la vitesse des voix TTS, utilisation du trackball pour zoomer ou annonce automatique de votre position).</string>
@ -1162,7 +1162,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et
<string name="distance_measurement_start_editing">Démarrer la mesure sur la carte</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Terminer la mesure</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Ouvrir un fichier GPX...</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Ouvrir un fichier GPX</string>
<string name="wait_current_task_finished">Veuillez attendre que la tâche en cours soit terminée</string>
<string name="plugin_distance_point_time">temps</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">précision</string>
@ -1611,7 +1611,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et
<string name="speak_poi">Points d\'intérêt proches</string>
<string name="shared_string_all">Tous</string>
<string name="index_tours">Tours</string>
<string name="record_plugin_description">"Ce greffon permet d\'enregistrer vos itinéraires au format GPX : soit automatiquement soit grâce à un bouton supplémentaire affiché sur la carte.\n\nLes traces ainsi enregistrées peuvent être partagées avec vos amis ou utilisées pour contribuer à OSM. Les sportifs peuvent utiliser ces enregistrements pour leurs entraînements. Certaines analyses des traces peuvent être réalisées directement dans OmsAnd (comme la vitesse moyenne, la durée de l\'itinéraire ...). Enfin les fichiers GPX locaux peuvent être exportés pour être utilisés par d\'autres applications. "</string>
<string name="record_plugin_description">"Ce greffon permet d\'enregistrer vos itinéraires au format GPX : soit automatiquement soit grâce à un bouton supplémentaire affiché sur la carte.\n\nLes traces ainsi enregistrées peuvent être partagées avec vos amis ou utilisées pour contribuer à OSM. Les sportifs peuvent utiliser ces enregistrements pour leurs entraînements. Certaines analyses des traces peuvent être réalisées directement dans OmsAnd (comme la vitesse moyenne, la durée de l\'itinéraire ). Enfin les fichiers GPX locaux peuvent être exportés pour être utilisés par d\'autres applications. "</string>
<string name="record_plugin_name">Enregistrement d\'itinéraire</string>
<string name="int_hour">h</string>
<string name="duration">Durée</string>
@ -1764,7 +1764,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et
<string name="shared_string_export">Exporter</string>
<string name="plugin_ski_descr">"Activer cette vue bascule vers le style \"Hiver et Ski\", affichant le relief en conditions hivernales, ainsi que les pistes de ski (dont la difficulté est représentée par un code couleurs) et les remontées mécaniques.\n\nCet affichage peut être annulé soit en le désactivant ici, soit en modifiant le Style de la carte dans \"Configurer la carte\". "</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"Activer cette vue bascule vers le style d\'affichage \"Grand tourisme\", affichant une carte très détaillée adaptée aux voyageurs et chauffeurs routiers.
\n\nCet affichage, quel que soit le niveau de zoom, fournit le maximum de détails disponibles. Chaque type de voie (routes, pistes, chemins ...) est distingué de manière explicite grâce à des codes couleurs, ce qui est particulièrement utile en cas de conduite de grands véhicules. Il existe aussi des options pour l\'affichage desitinéraires cyclables ou des chemins de randonnée.\n\nIl n\'est pas nécessaire de télécharger une carte supplémentaire, cet affichage s\'appuyant sur les cartes standards.
\n\nCet affichage, quel que soit le niveau de zoom, fournit le maximum de détails disponibles. Chaque type de voie (routes, pistes, chemins ) est distingué de manière explicite grâce à des codes couleurs, ce qui est particulièrement utile en cas de conduite de grands véhicules. Il existe aussi des options pour l\'affichage desitinéraires cyclables ou des chemins de randonnée.\n\nIl n\'est pas nécessaire de télécharger une carte supplémentaire, cet affichage s\'appuyant sur les cartes standards.
\n\nCet affichage peut être annulé soit en le désactivant ici, soit en modifiant le Style de la carte dans \"Configurer la carte\". "</string>
<string name="plugin_touringview_name">Grand tourisme</string>
<string name="plugin_nautical_descr">"Activer cette vue bascule vers le style \"Nautique\", affichant une carte avec le balisage pour la navigation.
@ -1822,7 +1822,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et
<string name="welcome_select_region">Afin de prendre en compte la signalisation routière et le code de la route, merci de sélectionner votre région :</string>
<string name="welcome_text">Avec OsmAnd visualisez des cartes hors-ligne et naviguez sans couverture réseau dans le monde entier !</string>
<string name="welcome_header">Bienvenue</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">Dans certains pays (France, Allemagne, Italie, ...) l\'utilisation d\'alertes radars est interdite par la loi. OsmAnd décline toute responsabilité en cas de violation de la loi. Pour activer cette fonctionnalité en toute connaissance de cause, répondez \"Oui\".</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">Dans certains pays (France, Allemagne, Italie, ) l\'utilisation d\'alertes radars est interdite par la loi. OsmAnd décline toute responsabilité en cas de violation de la loi. Pour activer cette fonctionnalité en toute connaissance de cause, répondez \"Oui\".</string>
<string name="agps_info">Données A-GPS</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">Dernière mise à jour des données A-GPS : %1$s</string>
<string name="shared_string_message">Message</string>
@ -2128,6 +2128,6 @@ Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Éviter les escaliers</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Éviter le franchissement de frontières</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Éviter les escaliers</string>
<string name="release_2_2">" • Nouveaux menus contextuels sur un point de la carte\n\n • Choix de l\'affichage au démarrage (tableau de bord ou carte)\n\n • Personnalisation du contenu du tableau de bord\n\n • Possibilité d\'ignorer le tableau de bord et de n\'utiliser que les menus\n\n • Téléchargement des cartes des régions en appuyant directement sur la carte mondiale\n\n • Amélioration de la recherche des PI (Point d\'Intérêt)\n\n • Amélioration des PI (Point d\'Intérêt) et des contributions OSM (Open Street Map)\n\n • Refonte du téléchargement des cartes\n\n et bien plus encore ... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nouveaux menus contextuels sur un point de la carte\n\n • Choix de l\'affichage au démarrage (tableau de bord ou carte)\n\n • Personnalisation du contenu du tableau de bord\n\n • Possibilité d\'ignorer le tableau de bord et de n\'utiliser que les menus\n\n • Téléchargement des cartes des régions en appuyant directement sur la carte mondiale\n\n • Amélioration de la recherche des PI (Point d\'Intérêt)\n\n • Amélioration des PI (Point d\'Intérêt) et des contributions OSM (Open Street Map)\n\n • Refonte du téléchargement des cartes\n\n et bien plus encore "</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modifier la contribution OSM</string>
</resources>

View file

@ -547,7 +547,7 @@
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Engadido de OsmAnd para curvas de nivel sen conexión</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Este engadido fornece unha capa de sobreposición de curvas de nivel e unha capa de sombras de altitude (relevo) que poden ser mostradas nos mapas sen conexión de OsmAnd. Esta funcionalidade pode ser moi apreciada por atletas, camiñantes, sendeiristas e calquera que teña interese pola estrutura de relevo da paisaxe.\n\nOs datos globais (entre os 70 graos norte e os 70 graos sul) están baseados nas medicións de SRTM (Misión Topográfica con Radar da Lanzadeira Espacial) e ASTER (Radiómetro Espacial Avanzado de Emisión Térmica e Reflexión) e instrumentos de imaxes a bordo do Terra, o satélite máis importante do Sistema de Observación Terrestre da NASA. ASTER é un esforzo cooperativo entre a NASA, o Ministerio de Economía do Xapón, Comercio e Industria (METI) e Sistemas Espaciais Xaponeses (J-spaceystems). "</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medición de distancias</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">A situación que asociar coa nota aínda non foi definida. Con «Empregar a situación...» pódeselle asignar unha nota á situación indicada</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">A situación que asociar coa nota aínda non foi definida. Con «Empregar a situación» pódeselle asignar unha nota á situación indicada</string>
<string name="map_widget_audionotes">Notas de son</string>
<string name="audionotes_plugin_description">O engadido de notas de son/vídeo fornece a funcionalidade de tomar notas de son/fotografía/vídeo durante unha viaxe, usando tanto un botón da pantalla do mapa ou directamente co menú de contexto para calquera posición do mapa.</string>

View file

@ -615,7 +615,7 @@
<string name="continuous_rendering">עיבוד תמונה רציף</string>
<string name="continuous_rendering_descr">הצגת עיבוד תמונה רציף במקום תמונה אחת בכל פעם</string>
<string name="rendering_exception">אירעה שגיאה בעת עיבוד האיזור הנבחר</string>
<string name="show_point_options">שימוש במיקום...</string>
<string name="show_point_options">שימוש במיקום</string>
<string name="renderer_load_sucess">תכונת העיבוד נטענה בהצלחה</string>
<string name="renderer_load_exception">אירעה חריגה: תכונת העיבוד לא נטענה</string>
<string name="renderers">תכונת עיבוד וקטורים</string>

View file

@ -976,7 +976,7 @@
<string name="audionotes_plugin_name">Note audio/video</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">La posizione da associare con la nota non è ancora definita. \"Usa posizione ...\" per assegnare una nota alla posizione specificata</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">La posizione da associare con la nota non è ancora definita. \"Usa posizione \" per assegnare una nota alla posizione specificata</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Plugin Osmand per le curve di livello offline</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Questo plugin fornisce sia le curve di livello che lo strato ombreggiamento dei rilievi che possono essere visualizzate nelle mappe normali di OsmAnd. Questa funzionalità sarà molto apprezzata dagli atleti, dagli escursionisti, e tutti coloro che sono interessati all\'orografia e al paesaggio.\n\nI dati globali (fra i 70 gradi nord e 70 gradi sud) sono basati su misurazioni del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), lo strumento misuratore a bordo Terra, il satellite della NASA del sistema di osservazione della terra. ASTER è uno sforzo di cooperazione tra NASA, il Ministero dell\'Economia del Giappone, Commercio e Industria (METI) e sistema spaziale giapponese (J-spacesystems). "</string>

View file

@ -17,7 +17,7 @@
<string name="switch_to_raster_map_to_see">現在の位置は あなたのオフラインベクターマップではカバーされていません、 追加でベクターマップをダウンロードする場合は設定内のマップデータ等管理にて、またはオンラインマップにも切り替えることが出来ます(オンラインマッププラグインを使用した場合)。</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">現在地のベクターマップを見るには\n\t\n\t\'メニュー\' →\'マップ設定\' →\'マップソース...\' →\'オフラインベクターマップ\'を有効にします。</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">現在地のベクターマップを見るには\n\t\n\t\'メニュー\' →\'マップ設定\' →\'マップソース\' →\'オフラインベクターマップ\'を有効にします。</string>
<string name="choose_audio_stream">音声案内ストリーム</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">音声案内を再生するチャンネルを選択します(使用可否はシステムに依存します)</string>
@ -2044,7 +2044,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="access_from_map">マップ画面から開く</string>
<string name="show_on_start_description">OFFの場合、起動時マップのみ表示します</string>
<string name="copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
<string name="release_2_2">" • マップ画面や他の画面で項目をタップした場合のコンテキストメニューの刷新\n\n • ダッシュボード設定で\'起動時に表示\'をOFFにすることで今まで通りにマップ画面が直接表示出来る様に、選択式に変更\n\n • ダッシュボード設定で任意の項目だけ表示できる様に変更可能\n\n • ダッシュボード設定で今まで通りメニューボタンでメニューが開ける様に設定可能\n\n • マップ画面で世界地図表示状態から任意の地点のマップデータをダウンロード可能に\n\n • POI検索時より具体的に検索できる様に変更\n\n • POIやOSMの項目編集機能を改善\n\n • マップやその他データのダウンロード構造とUIを刷新\n\n他多数... "</string>
<string name="release_2_2">" • マップ画面や他の画面で項目をタップした場合のコンテキストメニューの刷新\n\n • ダッシュボード設定で\'起動時に表示\'をOFFにすることで今まで通りにマップ画面が直接表示出来る様に、選択式に変更\n\n • ダッシュボード設定で任意の項目だけ表示できる様に変更可能\n\n • ダッシュボード設定で今まで通りメニューボタンでメニューが開ける様に設定可能\n\n • マップ画面で世界地図表示状態から任意の地点のマップデータをダウンロード可能に\n\n • POI検索時より具体的に検索できる様に変更\n\n • POIやOSMの項目編集機能を改善\n\n • マップやその他データのダウンロード構造とUIを刷新\n\n他多数 "</string>
<string name="osm_save_offline">オフラインで保存</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">OSMのPOIが変更されました</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">OSMのPOIが削除されました</string>

View file

@ -1027,7 +1027,7 @@
<string name="map_widget_distancemeasurement">მანძილის გაზომვა</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">მდებარეობა შენიშვნის მისაბმელად ჯერ განსაზღვრული არაა. გამოიყენეთ \"მდებარეობის გამოყენება...\" შენიშვნის სასურველი მდებარეობისათვის მისანიჭებლად</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">მდებარეობა შენიშვნის მისაბმელად ჯერ განსაზღვრული არაა. გამოიყენეთ \"მდებარეობის გამოყენება\" შენიშვნის სასურველი მდებარეობისათვის მისანიჭებლად</string>
<string name="map_widget_audionotes">ხმოვანი შენიშვნები</string>
<string name="audionotes_plugin_description">მგზავრობისას ხმოვანი/ვიდეო შენიშვნების ჩაწერა</string>

View file

@ -1166,7 +1166,7 @@
<string name="map_widget_av_notes">Audio/video piezīmes</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd spraudnis bezsaistes kontūrlīnijām</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Distances mērīšana</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Nav definēta atrašanās vieta, ko piesaistīt piezīmei. Lai to izdarītu, izvēlieties \"Lietot atrašanās vietu...\"</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Nav definēta atrašanās vieta, ko piesaistīt piezīmei. Lai to izdarītu, izvēlieties \"Lietot atrašanās vietu\"</string>
<string name="map_widget_audionotes">Audio piezīmes</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Ceļojuma laikā uzņemt audio/video piezīmes.</string>

View file

@ -1716,7 +1716,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algerije, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua en Barbuda, A
<string name="fav_point_emoticons_message">Favoriet bewaard als %1s omdat vreemde tekens niet opgeslagen kunnen worden in een bestand.</string>
<string name="print_route">Route afdrukken</string>
<string name="speed_limit_exceed">Te hoge snelheid melden bij...</string>
<string name="speed_limit_exceed">Te hoge snelheid melden bij</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Hoeveel de maximumsnelheid mag worden overschreden voordat een melding volgt.</string>
<string name="rendering_category_transport">Openbaar vervoer</string>
<string name="rendering_category_others">Overige kaart attributen</string>
@ -2220,7 +2220,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algerije, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua en Barbuda, A
<string name="dashboard_or_drawer_description">Kies tussen het flexibele dashboard of een vast menu. Dit is altijd te wijzigen via de dashboard-instellingen.</string>
<string name="copied_to_clipboard">Gekopieerd naar klembord</string>
<string name="release_2_2">" • Nieuw contextmenu bij het aantikken van plekken op de kaart en op andere schermen\n\n • De kaart wordt direct getoond, tenzij \'Toon dashboard bij starten van de app\' is gekozen\n\n • Kies welke kaarten worden getoond op het dashboard\n\n • Mogelijkheid menu te grbuiken in plaats van het dashboard\n\n • Kaarten downloaden door op de wereldkaart te tikken\n\n • Fijnmaziger zoeken van POI\n\n • Betere bewerkingsmogelijkheden van POI en OSM\n\n • Kaarten downloaden is makkelijker en overzichtelijker\n\n en meer... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nieuw contextmenu bij het aantikken van plekken op de kaart en op andere schermen\n\n • De kaart wordt direct getoond, tenzij \'Toon dashboard bij starten van de app\' is gekozen\n\n • Kies welke kaarten worden getoond op het dashboard\n\n • Mogelijkheid menu te grbuiken in plaats van het dashboard\n\n • Kaarten downloaden door op de wereldkaart te tikken\n\n • Fijnmaziger zoeken van POI\n\n • Betere bewerkingsmogelijkheden van POI en OSM\n\n • Kaarten downloaden is makkelijker en overzichtelijker\n\n en meer "</string>
<string name="shared_string_commit">Verstuur</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">GPX routepunt wissen?</string>

View file

@ -2100,7 +2100,7 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
<string name="access_from_map_description">Wyświetla kokpit zamiast menu</string>
<string name="access_from_map">Dostęp z mapy</string>
<string name="copied_to_clipboard">Skopiowane do schowka</string>
<string name="release_2_2">" • Nowe menu kontekstowe, przystosowane do wybierania lokacji na mapie oraz na innych wyświetlaczach\n\n• Mapa jest teraz wyświetlana bezpośrednio, o ile nie wybrano opcji \'Pokaż pulpit podczas startu aplikacji\'\n\n• Można skonfigurować które zakładki oraz jak będą wyświetlane na pulpicie\n\n• Pomiń panel jeżeli chcesz kontrolować aplikacją poprzez menu\n\n• W celu pobrania map, interesujące nas regiony można wybrać bezpośrednio na mapie świata\n\n• Wyszukiwarka POI wspiera teraz bardziej precyzyjne zapytania\n\n• Poprawiona funkcjonalność POI oraz edytora OSM\n\n• Struktura oraz interfejs menu pobierania map zostały ulepszone\n\ni więcej ... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nowe menu kontekstowe, przystosowane do wybierania lokacji na mapie oraz na innych wyświetlaczach\n\n• Mapa jest teraz wyświetlana bezpośrednio, o ile nie wybrano opcji \'Pokaż pulpit podczas startu aplikacji\'\n\n• Można skonfigurować które zakładki oraz jak będą wyświetlane na pulpicie\n\n• Pomiń panel jeżeli chcesz kontrolować aplikacją poprzez menu\n\n• W celu pobrania map, interesujące nas regiony można wybrać bezpośrednio na mapie świata\n\n• Wyszukiwarka POI wspiera teraz bardziej precyzyjne zapytania\n\n• Poprawiona funkcjonalność POI oraz edytora OSM\n\n• Struktura oraz interfejs menu pobierania map zostały ulepszone\n\ni więcej "</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Otwórz notatkę OSM</string>
<string name="osn_bug_name">Notatka OSM</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Dodaj komentarz</string>

View file

@ -788,7 +788,7 @@
<string name="recording_default_name">Gravando</string>
<string name="map_widget_av_notes">Notas de áudio/vídeo</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medição de distância</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Local para associar com a nota ainda não está definido. \"Usar posição...\" para atribuir uma nota para o local especificado</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Local para associar com a nota ainda não está definido. \"Usar posição\" para atribuir uma nota para o local especificado</string>
<string name="map_widget_audionotes">Notas de áudio</string>
<string name="index_srtm_parts">peças</string>
<string name="download_select_map_types">Outros mapas</string>
@ -1814,7 +1814,7 @@
<string name="access_from_map">Acessar a partir do mapa</string>
<string name="show_on_start_description">\'Desligado\' lança diretamente para a tela do mapa</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="release_2_2">" • Nova interface do usuário sensível ao contexto, ao tocar locais no mapa ou em outras telas\n\n • Tela do mapa é agora lançada diretamente, a menos que \'Mostrar painel de controle no início\' esteja selecionado\n\n • Configure quais e de que forma os cartões são exibidos no painel de controle\n\n • Desative o painel de controle, se preferir um controle baseado em menus\n\n • Para baixar mapas, as regiões podem ser selecionadas diretamente, tocando no mapa do mundo\n\n • Pesquisa por \'Pontos de interesse\' agora oferece suporte a consultas mais específicas\n\n • Melhoria nos \'Pontos de interesse\' e funcionalidades de edição OSM\n\n • Reformulação de estrutura e de interface para baixa dados de mapa.\n\n e mais... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nova interface do usuário sensível ao contexto, ao tocar locais no mapa ou em outras telas\n\n • Tela do mapa é agora lançada diretamente, a menos que \'Mostrar painel de controle no início\' esteja selecionado\n\n • Configure quais e de que forma os cartões são exibidos no painel de controle\n\n • Desative o painel de controle, se preferir um controle baseado em menus\n\n • Para baixar mapas, as regiões podem ser selecionadas diretamente, tocando no mapa do mundo\n\n • Pesquisa por \'Pontos de interesse\' agora oferece suporte a consultas mais específicas\n\n • Melhoria nos \'Pontos de interesse\' e funcionalidades de edição OSM\n\n • Reformulação de estrutura e de interface para baixa dados de mapa.\n\n e mais "</string>
<string name="access_from_map_description">O botão menu lança o painel de controle, não o menu</string>
<string name="osm_save_offline">Salvar offline</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">POI no OSM modificado</string>

View file

@ -1046,7 +1046,7 @@
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medição da distância</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Local para associar com a nota ainda não está definido. \"Usar localização...\" para atribuir uma nota para o local especificado</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Local para associar com a nota ainda não está definido. \"Usar localização\" para atribuir uma nota para o local especificado</string>
<string name="map_widget_audionotes">Notas de áudio</string>
<string name="audionotes_plugin_description">O plugin de notas de áudio/vídeo fornece a funcionalidade para tomar notas de áudio/fotografia/vídeo durante uma viagem, usando um botão na tela do mapa ou diretamente do menu de contexto para qualquer posição no mapa.</string>
@ -1414,7 +1414,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="osmo_tracker_id_descr">Clique para partilhar a identificação do tracker
Ao usar a identificação do tracker, aparelhos ligados podem ver todos os movimentos deste aparelho ! Para desligar seleccione a opção regenerar.</string>
<string name="osmo_session_token">Token de sessão: %1$s</string>
<string name="osmo_auth_pending">Aguardando autorização...</string>
<string name="osmo_auth_pending">Aguardando autorização</string>
<string name="osmo_locations_sent">Localização enviada %1$d (in buffer %2$d) </string>
<string name="osmo_conn_successfull">Ligação estabelecida : %1$s </string>
<string name="osmo_io_error">Problema de ligação OsMo </string>
@ -1474,7 +1474,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
         \n Nota: Os arquivos antigos permanecerão intocados.
         \n Nota: não será possível compartilhar arquivos entre OsmAnd e OsmAnd + . </string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Copiando o arquivo (%s) para novo destino ...</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Copiando o arquivo (%s) para novo destino </string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Cópia de arquivos Osmand para novo destino (%s)</string>
<string name="copying_osmand_files">Cópia de arquivos Osmand</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Calcular rota offline OsmAnd</string>
@ -1826,7 +1826,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="show_on_start">Mostrar no arranque</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a Área de Transferências</string>
<string name="release_2_2">" • Novo interface do utilizador sensível ao contexto, ao tocar locais no mapa, ou em outras telas\n\n• Tela do Mapa é agora lançada diretamente, a menos que \'Mostrar Painel de instrumentos no arranque\' seja selecionado\n\n• Configure quais e de que forma os cartões são exibidos no Painel de instrumentos\n\n• Desactivar o Painel, se preferir um controle baseado em menus\n\n• Para fazer download de mapas, as regiões podem ser seleccionadas directamente, tocando no mapa do mundo\n\n• Busca por \'Pontos de Interesse\' agora oferece suporte a consultas mais específicas\n\n• Melhoria nos \'Pontos de Interesse\' e funcionalidades de edição OSM\n\n• Reformulação de estrutura e de interface para download de mapas de dados
\n\ne mais... "</string>
\n\ne mais "</string>
<string name="osm_save_offline">Guardar off-line</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Ponto de Interesse OSM modificado</string>
</resources>

View file

@ -321,7 +321,7 @@
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Custa estensione frunit sas lìnias de livellu e sas umbraduras de sos rilievos, chi podent èssere visualizadas in supra de sas mapas regulares de OsmAnd. Custa funtzionalidade at a èssere appretziada meda dae sos atletas, sos escursionistas, e totu sos chi sunt interessados in s\'orografia e su paesàggiu.
\n\nSos datos globales (intre sos 70 grados nord e sos 70 grados sud) sunt basados in supra de sas medidas de su SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e de sASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), unaina medidora a bordu de Terra, su satellite de su sistema di osservatzione de sa terra de sa NASA. ASTER est unisfortzu de coperassione intre NASA, su Ministeru de sEconomia Cummèrtziu e Industria (METI) de su Giappone, e su sistema ispatziale giapponesu (J-spacesystems). "</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medidura de sa distantzia</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Sa positzione da assotziare cun sa nota non est galu dessinida. \"Imprea positzione ...\" pro assinzare una nota a sa positzione dislindada</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Sa positzione da assotziare cun sa nota non est galu dessinida. \"Imprea positzione \" pro assinzare una nota a sa positzione dislindada</string>
<string name="map_widget_audionotes">Notas àudio</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Sestensione pro sas notas àudio/vìdeo frunit sas funtzionalidades pro registrare notas àudio/foto/vìdeo durante su biàgiu, impreende su butone in s\'ischermu de sa mapa o su menù de cuntestu pro cale si siat positzione in sa mapa.</string>
@ -2023,7 +2023,7 @@
<string name="use_drawer_btn">Imprea sa mapa</string>
<string name="access_from_map_description">Su butone de su menù alluet su pannellu de controllu, imbetzes de su menù</string>
<string name="access_from_map">Intra dae sa mapa</string>
<string name="release_2_2">" • Interfache impitadore noa pro incarcare positziones in sa mapa e in àteros ischermos\n\n • S\'ischermu de sa mapa est como postu come prima cosa a sallumìngiu de saplicatzione, semper chi \'Ammustra pannellu de controllu in s\'allumìngiu\' no siet ischertadu\n\n • Como podes cunfigurare sas impostatziones pro isseberare cales sunt sas ischedas chi diant dèperèssere ammustradas in su pannellu e comente\n\n • Brinca su pannellu de controllu, si preferis a impreare su menù pro sa gestione de saplicatzione\n\n • Pro iscarrigare mapas, sas regiones podent èssere ischertadas deretamente incarchende in sa mapa generale de su mundu\n\n • Sa chirca de PDI como suportat chircas prus dislindadas\n\n • Megioradas sas funtzionalidades de modìficas de PDI e OSM\n\n • Istrutura e s\'interfache de iscarrigamentu datos mapas torrada a fàghere\n\n e àteru... "</string>
<string name="release_2_2">" • Interfache impitadore noa pro incarcare positziones in sa mapa e in àteros ischermos\n\n • S\'ischermu de sa mapa est como postu come prima cosa a sallumìngiu de saplicatzione, semper chi \'Ammustra pannellu de controllu in s\'allumìngiu\' no siet ischertadu\n\n • Como podes cunfigurare sas impostatziones pro isseberare cales sunt sas ischedas chi diant dèperèssere ammustradas in su pannellu e comente\n\n • Brinca su pannellu de controllu, si preferis a impreare su menù pro sa gestione de saplicatzione\n\n • Pro iscarrigare mapas, sas regiones podent èssere ischertadas deretamente incarchende in sa mapa generale de su mundu\n\n • Sa chirca de PDI como suportat chircas prus dislindadas\n\n • Megioradas sas funtzionalidades de modìficas de PDI e OSM\n\n • Istrutura e s\'interfache de iscarrigamentu datos mapas torrada a fàghere\n\n e àteru "</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">"Dislinda sa casta curreta de PDI o brinca custa parte. "</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Istransi sas iscalas</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Istransi sas iscalas</string>

View file

@ -1901,7 +1901,7 @@ Afganistan, Albánsko, Alžírsko, Andora, Angola, Anguilla, Antigua a Barbuda,
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Odstrániť bod GPX?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Upraviť bod GPX</string>
<string name="copied_to_clipboard">Skopírované do schránky</string>
<string name="release_2_2">" • Nové kontextovo závislé rozhranie pre označenie umiestnení na mape a iných obrazovkách\n\n • Obrazovka mapy je priamo spustená ak nie je zvolené \'Zobraziť úvodný panel pri štarte\'\n\n • Je možné nastaviť ktoré karty sú zobrazené na úvodnom paneli\n\n • Úvodný panel je možné obísť, ak preferujete ovládanie aplikácie cez menu\n\n • Pre stiahnutie máp je možne priamo označiť oblasť na mape sveta\n\n • Hľadanie bodov záujmu (POI) umožňuje presnejšie špecifikácie\n\n • Vylepšené možnosti úpravy POI a OSM poznámok\n\n • Prepracované rozhranie sťahovania máp\n\n a ďalšie vylepšenia... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nové kontextovo závislé rozhranie pre označenie umiestnení na mape a iných obrazovkách\n\n • Obrazovka mapy je priamo spustená ak nie je zvolené \'Zobraziť úvodný panel pri štarte\'\n\n • Je možné nastaviť ktoré karty sú zobrazené na úvodnom paneli\n\n • Úvodný panel je možné obísť, ak preferujete ovládanie aplikácie cez menu\n\n • Pre stiahnutie máp je možne priamo označiť oblasť na mape sveta\n\n • Hľadanie bodov záujmu (POI) umožňuje presnejšie špecifikácie\n\n • Vylepšené možnosti úpravy POI a OSM poznámok\n\n • Prepracované rozhranie sťahovania máp\n\n a ďalšie vylepšenia "</string>
<string name="osm_save_offline">Uložiť offline</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Upravený OSM POI</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Odstránený OSM POI</string>

View file

@ -376,7 +376,7 @@
<string name="osmand_parking_position_description">Položaj parkiranega vozila: %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Prevzem vozila ob:</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Točka parkiranja</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Vstavek za parkiranje omogoča enostavno shranjevanje mesta parkiranja vozila in časa parkirne ure. Podatki so prikazani na zaslonu za enostavno opozarjanje.\nOmogoča tudi dodajanje opomb v koledar za prikaz opomnikov ob daljših časih parkiranja (letališča, letovišča ...).</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Vstavek za parkiranje omogoča enostavno shranjevanje mesta parkiranja vozila in časa parkirne ure. Podatki so prikazani na zaslonu za enostavno opozarjanje.\nOmogoča tudi dodajanje opomb v koledar za prikaz opomnikov ob daljših časih parkiranja (letališča, letovišča ).</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkiranje (mesto in čas)</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Označi kot kraj parkiranja</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Izbriši oznako parkirnega mesta</string>
@ -790,7 +790,7 @@
<string name="renderers_descr">Izberite videz izrisovalnika</string>
<string name="poi_context_menu_website">Pokaži spletišče POI</string>
<string name="poi_context_menu_call">Pokaži telefon točke POI</string>
<string name="download_type_to_filter">Poišči ...</string>
<string name="download_type_to_filter">Poišči </string>
<string name="use_high_res_maps">Zaslon z visoko ločljivostjo</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Ne raztegni (in zamegli) predmetov zemljevida na zaslonih z visoko ločljivostjo</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Iskanje javnega prevoza</string>
@ -1126,8 +1126,8 @@
<string name="clear_intermediate_points">Počisti vmesne točke</string>
<string name="keep_intermediate_points">Obdrži vmesne točke</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Vmesne točke so že nastavljene.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Navigacija do ...</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Navigacija od ...</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Navigacija do </string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Navigacija od </string>
<string name="route_descr_map_location">Zemljevid: </string>
<string name="route_to">Konec poti:</string>
<string name="route_via">Preko:</string>
@ -1756,7 +1756,7 @@
\n\nZa uporabo te možnosti je uporabljen podroben izris obstoječih zemljevidov, zato posebni zemljevidi niso potrebni.
\n\nPodrobni izris je mogoče prekiniti z onemogočanjem možnosti ali pa s spreminjanjem vrste prikaza zemljevida. "</string>
<string name="plugin_ski_descr">"Vstavek omogoča prikaz prog za nordijsko in alpsko smučanje, splošnih smučišč, žičnic in vlečnic in druge smučarske podrobnosti. Težavnost smučišč je označena barvnimi kodami, podrobni izris zemljevida pa je primeren za zimski pogled pokrajine.\n\nZ izborom tega pogleda se slog prikaza spremeni v \'Zimski pogled\' in kaže vse podrobnosti v zimskem pogledu. Izris je mogoče prekiniti z onemogočanjem možnosti ali pa s spreminjanjem vrste prikaza zemljevida. "</string>
<string name="plugin_nautical_descr">"Vstavek obogati vsebino zemljevidov OsmAnd in kakovost navigacije s podrobnimi pomorskimi zemljevidi za plovila, jadralce in druge vrste vodnih športov.\n\nS tem posebnim prekrivnim zemljevidom je mogoč izris posebnih navigacijskih oznak, ki so sicer značilne za navtične zemljevide. Opisi posamezne oznake pripomorejo k določanju (kategorije, oblike, barve, zaporedja, sklica ...).\n\nVrnitev na običajni pogled je mogoče na dva načina. Ali odklopite prekrivni sloj ali pa spremenite slog zemljevida med \'Nastavitvami zemljevida\' v meniju. "</string>
<string name="plugin_nautical_descr">"Vstavek obogati vsebino zemljevidov OsmAnd in kakovost navigacije s podrobnimi pomorskimi zemljevidi za plovila, jadralce in druge vrste vodnih športov.\n\nS tem posebnim prekrivnim zemljevidom je mogoč izris posebnih navigacijskih oznak, ki so sicer značilne za navtične zemljevide. Opisi posamezne oznake pripomorejo k določanju (kategorije, oblike, barve, zaporedja, sklica ).\n\nVrnitev na običajni pogled je mogoče na dva načina. Ali odklopite prekrivni sloj ali pa spremenite slog zemljevida med \'Nastavitvami zemljevida\' v meniju. "</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Izogibanje prehodom meje z drugimi državami</string>
<string name="routing_attr_height_name">Omejitev višine</string>
@ -2028,7 +2028,7 @@
<string name="dashboard_or_drawer_title">Upravljanje prek nadzorne plošče ali menija</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Ob meniju je po novem na voljo možnost upravljanja s programom preko prilagodljive nadzorne plošče. Možnost je mogoče spremeniti med nastavitvami.</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Opomba OSM z dodatnimi zapisi</string>
<string name="release_2_2">" • Prenovljen in posodobljen vmesnik, ki omogoča izbiranje mest na zemljevidu in prek drugih pogledov\n\n • Pogled zemljevida se zažene neposredno, če ni izbrana možnost \"Pokaži nadzorno ploščo ob zagonu programa\"\n\n • Možnost nastavitve prikazanih ikon v nadzorni plošči\n\n • Možnost zamenjave nadzorne plošče z menijem\n\n • Prejemanje zemljevidov je sedaj na voljo z enostavnim klikom na državo ali regijo na svetovnem zemljevidu\n\n • Iskanje točk POI podpira tudi podrobnejše poizvedbe\n\n • Izboljšane možnosti urejanja točk POI in OSM\n\n • Vmesnik za prejem zemljevidov je poenostavljen\n\n in še veliko več ... "</string>
<string name="release_2_2">" • Prenovljen in posodobljen vmesnik, ki omogoča izbiranje mest na zemljevidu in prek drugih pogledov\n\n • Pogled zemljevida se zažene neposredno, če ni izbrana možnost \"Pokaži nadzorno ploščo ob zagonu programa\"\n\n • Možnost nastavitve prikazanih ikon v nadzorni plošči\n\n • Možnost zamenjave nadzorne plošče z menijem\n\n • Prejemanje zemljevidov je sedaj na voljo z enostavnim klikom na državo ali regijo na svetovnem zemljevidu\n\n • Iskanje točk POI podpira tudi podrobnejše poizvedbe\n\n • Izboljšane možnosti urejanja točk POI in OSM\n\n • Vmesnik za prejem zemljevidov je poenostavljen\n\n in še veliko več "</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Izogni se stopnicam</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Izogni se stopnicam</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Izogni se mejnim prehodom</string>

View file

@ -439,8 +439,8 @@
<string name="gpx_option_reverse_route">Omvänd GPX-riktning</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Använd aktuell destination</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Passera längs hela spåret</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">En offline vektor-karta finns tillgänglig för den här platsen.
\n\t\n\tFör användning aktivera \'Meny\' -&gt; \'Konfigurera karta\' -&gt; \'Kartkälla...\' -&gt; \'Offline vektor-kartor\'.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see"><![CDATA[En offline vektor-karta finns tillgänglig för den här platsen.
\n\t\n\tFör användning aktivera \'Meny\' -> \'Konfigurera karta\' -> \'Kartkälla…\' -> \'Offline vektor-kartor\'.]]></string>
<string name="choose_audio_stream">Röstväglednings-output</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Välj kanal för uppspelning av röstvägledning (systemberoende)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Röstsamtal ljud</string>
@ -857,7 +857,7 @@
<string name="download_srtm_maps">Höjdkurvsdata</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Platsen att associera med anteckningen är inte angiven än. \"Använd platsen ...\" för att knyta en anteckning till den angivna platsen</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Platsen att associera med anteckningen är inte angiven än. \"Använd platsen \" för att knyta en anteckning till den angivna platsen</string>
<string name="route_descr_current_location">Aktuell position</string>
@ -2000,7 +2000,7 @@
<string name="access_from_map">Tillgång från kartan</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX-färg</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX-bredd</string>
<string name="release_2_2">" • Nytt kontextkänsligt gränssnitt för att peta på platser på kartan och på andra skärmar\n\n • Kartskärmen startar nu automatiskt om inte \'Visa panelen vid appstart\' är vald\n\n • Konfigurera vilka kort och hur de ska visas i panelen\n\n • Gå förbi panelen om du föredrar en menybaserad kontroll över appen\n\n • För att hämta kartor kan regioner väljas direkt genom att peta på världskartan\n\n • Sökning efter intressepunkter (POI) understöder nu mer specifika frågor\n\n • Förbättrad funktion för POI- och OSM-redigering\n\n • Strukturen för hämtning av kartdata och gränssnittet har omarbetats\n\n och mer ... "</string>
<string name="release_2_2">" • Nytt kontextkänsligt gränssnitt för att peta på platser på kartan och på andra skärmar\n\n • Kartskärmen startar nu automatiskt om inte \'Visa panelen vid appstart\' är vald\n\n • Konfigurera vilka kort och hur de ska visas i panelen\n\n • Gå förbi panelen om du föredrar en menybaserad kontroll över appen\n\n • För att hämta kartor kan regioner väljas direkt genom att peta på världskartan\n\n • Sökning efter intressepunkter (POI) understöder nu mer specifika frågor\n\n • Förbättrad funktion för POI- och OSM-redigering\n\n • Strukturen för hämtning av kartdata och gränssnittet har omarbetats\n\n och mer "</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Det finns ett nytt val att primärt kontrollera appen via den flexibla panelen eller via en statisk meny. Detta val kan du alltid ändra på under inställningarna i panelen.</string>
<string name="use_dashboard_btn">Använd panelen</string>
<string name="use_drawer_btn">Använd menyn</string>

View file

@ -1052,7 +1052,7 @@
<string name="local_index_no_items_to_do">%1$s\'a öğe yok</string>
<string name="tts_language_not_supported">Seçtiğiniz dil yüklü olan Android TTS (yazıdan-sese) motoru tarafından desteklenmiyor. Mağazada başka TTS motoruna bakmak ister misiniz? Aksi halde önceden yüklenen TTS dili kullanılacak.</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">GPX yönünü tersine çevir</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Bu konum için çevrimdışı vektör haritası. \n\t\n\tKullanmak için \'Menü\' → \'Harita Katmanları\' → \'Harita Kaynağı...\' → \'Çevrimdışı vektör haritalar\'.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Bu konum için çevrimdışı vektör haritası. \n\t\n\tKullanmak için \'Menü\' → \'Harita Katmanları\' → \'Harita Kaynağı\' → \'Çevrimdışı vektör haritalar\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Sesli kılavuz çıktısı</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Sesli kılavuzu oynatmaya kanal seçin. (sisteme bağımlı)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Sesli çağrı sesi</string>
@ -1085,7 +1085,7 @@
<string name="app_mode_truck">kamyon</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Kısa yoldan git</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Şimdidosya ($1%s ) Yeni Geliş kopyalamak ...</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Şimdidosya ($1%s ) Yeni Geliş kopyalamak </string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Osmandyeni hedefedosyaları kopyalamak ( $1%s )</string>
<string name="guidance_preferences_descr">öncelikli navigasyon</string>
<string name="routing_preferences_descr">Öncelikli yönlendirme</string>

View file

@ -429,7 +429,7 @@
<string name="edit_tilesource_expiration_time">过期(分钟)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">最小显示级别</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">选择已有来源...</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">选择已有来源</string>
<string name="edit_tilesource_name">名称</string>
<string name="maps_define_edit">定义/编辑…</string>
<string name="map_widget_fps_info">FPS 调试信息</string>

View file

@ -2003,7 +2003,7 @@
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">道路樣式</string>
<string name="poi_dialog_reopen">重新開啟</string>
<string name="osm_save_offline">離線儲存</string>
<string name="release_2_2">" •在地圖上和其它螢幕上,為點擊位置做了新的敏捷內容選單使用者界面\n\n•地圖螢幕上現在除了直接啟動外還有\'在應用程式時啟動顯示儀表板\'可選\n\n •組態哪些以及何種卡可以在儀表板上顯示\n\n•如果您喜歡基本選單的應用程式控制繞過儀表板方式\n\n •要下載地圖可以直接在全球地圖上點選區域\n\n •更好的重新計算路線現在引擎經過反復的嘗試建議一條不同的路線\n\n •興趣點搜尋現在支援更具體的查詢\n\n •改善過的興趣點和 OSM 編輯功能\n\n •地圖資料下載結構和界面重新設計\n\n 還有更多... "</string>
<string name="release_2_2"><![CDATA[" •在地圖上和其它螢幕上,為點擊位置做了新的敏捷內容選單使用者界面\n\n•地圖螢幕上現在除了直接啟動外還有\'在應用程式時啟動顯示儀表板\'可選\n\n •組態哪些以及何種卡可以在儀表板上顯示\n\n•如果您喜歡基本選單的應用程式控制繞過儀表板方式\n\n •要下載地圖可以直接在全球地圖上點選區域\n\n •更好的重新計算路線現在引擎經過反復的嘗試建議一條不同的路線\n\n •興趣點搜尋現在支援更具體的查詢\n\n •改善過的興趣點和 OSM 編輯功能\n\n •地圖資料下載結構和界面重新設計\n\n 還有更多… "]]></string>
<string name="copied_to_clipboard">複製到剪貼簿</string>

View file

@ -29,7 +29,7 @@
<string name="sherpafy_tours">Sherpafy Tours</string>
<string name="access_code_is_not_valid">Access code is not valid</string>
<string name="overview">Overview</string>
<string name="selecting_tour_progress">Selecting tour...</string>
<string name="selecting_tour_progress">Selecting tour</string>
<string name="no_stages_provided">No stages provided</string>
<string name="download_more">Download more</string>
<string name="no_tour_selected">No tour selected</string>

View file

@ -25,7 +25,7 @@
\u2022 POI Search now supports more specific queries\n\n
\u2022 Improved POI and OSM editing functionality\n\n
\u2022 Map data download structure and interface reworked\n\n
and more...
and more
</string>
<string name="osm_save_offline">Save offline</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Modified OSM POI</string>