Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
442f3a94ee
11 changed files with 370 additions and 177 deletions
|
@ -119,4 +119,10 @@
|
|||
<string name="live_now_description">位置情報を共有する連絡先とグループです。</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">自身の居場所や他のユーザーの場所を共有および表示しないよう、OsmAnd Trackerからログアウトしますか?</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram">OsmAnd Trackerからログアウトしますか?</string>
|
||||
<string name="shared_string_name">名前</string>
|
||||
<string name="by_distance">距離で</string>
|
||||
<string name="by_name">名前で</string>
|
||||
<string name="by_group">グループで</string>
|
||||
<string name="shared_string_sort">並び替え</string>
|
||||
<string name="shared_string_sort_by">並び替え:</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3750,4 +3750,9 @@
|
|||
<string name="poi_bath_type_foot_bath">piedbano</string>
|
||||
<string name="poi_bath_open_air_yes">jes</string>
|
||||
<string name="poi_bath_open_air_no">ne</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_monastics">Ordeno: kontemplema</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_convent">Ordeno: almozanta</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_canonry">Ordeno: de regulaj kanonikoj</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_hermitage">Ordeno: ermita</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_clerks_regular">Ordeno: de regulaj klerikoj</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -646,9 +646,9 @@ Lon: %2$s</string>
|
|||
<string name="srtm_paid_version_title">Nivelkurba kromprogramo</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd-kromprogramo por desegni nivelkurbojn eksterrete</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_name">Nivelkurboj</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Tiu ĉi kromprogramo ebligas vidigi kaj tavolon de nivelkurboj kaj tavolon de nivel-ombrumo (reliefo) supre normaj OsmAnd-mapoj. Tiu ĉi eblo estas dezirata de atletoj, migrantoj, turistoj kaj ĉiuj scivolaj en reliefa strukturo de tero.
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Tiu ĉi kromprogramo ebligas vidigi kaj tavolon de nivelkurboj kaj tavolon de nivel-ombrumo (reliefon) supre normaj OsmAnd‑mapoj. Tiu ĉi eblo estas dezirata de atletoj, migrantoj, turistoj kaj de ĉiuj scivolaj pri reliefa strukturo de tero.
|
||||
\n
|
||||
\nLa mondaj datumoj (inter 70° N kaj 70° S) estas bazitaj sur mezuroj de SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) kaj de ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), bildiga aparato en la Terra - ĉefa satelito de Sistemo de Tera Observado de NASA. ASTER estas kunlaboraĵo de NASA, de Japana Ministerio pri Ekonomio, Komerco kaj Industrio (METI) kaj de Japanaj Spacaj Sistemoj (J-spacesystems).</string>
|
||||
\nLa mondaj datumoj (inter 70° N kaj 70° S) estas bazitaj sur mezuroj de SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) kaj de ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) – bildiga aparato en la Terra (ĉefa satelito de Sistemo de Tera Observado de NASA). ASTER estas kunlaboraĵo de NASA, de Japana Ministerio pri Ekonomio, Komerco kaj Industrio (METI) kaj de Japanaj Spacaj Sistemoj (J‑spacesystems).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Tiu ĉi kromprogramo ebligas vidigi kaj tavolon de nivelkurboj kaj tavolon de nivel-ombrumo (reliefo) supre normaj OsmAnd-mapoj. Tiu ĉi eblo estas dezirata de atletoj, migrantoj, turistoj, kaj ĉiuj scivolaj en reliefa strukturo de tero. (Bonvolu rimarki, ke datumoj de nivelkurboj kaj nivel-ombrumo estas elŝuteblaj aparte post instalado de kromprogramo.)
|
||||
\n
|
||||
\nLa mondaj datumoj (inter 70° N kaj 70° S) estas bazitaj sur mezuroj de la SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) kaj de la ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), bildiga aparato en la Terra - ĉefa satelito de Sistemo de Tera Observado de NASA. ASTER estas kunlaboraĵo de NASA, de Japana Ministerio pri Ekonomio, Komerco kaj Industrio (METI) kaj de Japanaj Spacaj Sistemoj (J-spacesystems).</string>
|
||||
|
@ -3298,7 +3298,7 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">kablovojo</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_connection_name">ligilo</string>
|
||||
<string name="shared_string_calculate">Kalkuli</string>
|
||||
<string name="shared_string_osmand_usage">Uzado de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="shared_string_osmand_usage">Uzitaj de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="shared_sting_tiles">Kaheloj</string>
|
||||
<string name="shared_string_maps">Mapoj</string>
|
||||
<string name="shared_string_memory_tb_desc">%1$s TB</string>
|
||||
|
@ -3372,4 +3372,7 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
|
|||
<string name="quick_action_directions_from_desc">Butono por agordi la ekranan centron kiel komencpunkton, kaj por kalkuli kurson al la celo aŭ por elekti celon (se celo ne estas markita sur la mapo).</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Montri reton de nodoj de biciklaj kursoj</string>
|
||||
<string name="clear_confirmation_msg">Ĉu forviŝi %1$s\?</string>
|
||||
<string name="download_map_dialog">Fenestro elŝuti mapojn</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_title">Fenestroj kaj sciigoj</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Administri (ŝpruc)fenestrojn kaj sciigojn, kiujn OsmAnd montras dum uzado.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1970,7 +1970,7 @@
|
|||
<string name="copied_to_clipboard">کپی شد</string>
|
||||
<string name="osm_edit_deleted_poi">حذف POI</string>
|
||||
<string name="osm_edit_removed_note">بستن یادداشت OSM</string>
|
||||
<string name="osn_bug_name">یادداشت OSM</string>
|
||||
<string name="osn_bug_name">یادداشت OSM</string>
|
||||
<string name="osn_add_dialog_title">نوشتن یادداشت</string>
|
||||
<string name="osn_comment_dialog_title">افزودن توضیح</string>
|
||||
<string name="osn_reopen_dialog_title">بازگشایی یادداشت</string>
|
||||
|
@ -3427,5 +3427,5 @@
|
|||
<string name="quick_action_directions_from_desc">با لمس این دکمهٔ عملیاتی، نقطهٔ مبدأ در مرکز صفحه قرار میگیرد و مسیر تا مقصد محاسبه میشود یا اگر نشانگری برای مقصد نباشد، کادری برای انتخاب مقصد باز میشود.</string>
|
||||
<string name="download_map_dialog">کادر دانلود نقشه</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_title">کادرها و اعلانها</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">کادرها، کادرهای بالاپر و اعلانهایی که OsmAnd در هنگام کار نشان میدهد را تنظثم کنید.</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">کادرها، کادرهای بالاپر و اعلانهایی که OsmAnd در هنگام کار نشان میدهد را تنظیم کنید.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -213,12 +213,12 @@
|
|||
<string name="daynight">Päivä/yö moodi</string>
|
||||
<string name="download_files_question">Lataa {0} tiedosto(a) ({1} MB)?</string>
|
||||
<string name="items_were_selected">{0} kohde(tta) valittu</string>
|
||||
<string name="filter_existing_indexes">Suodata ladatut</string>
|
||||
<string name="filter_existing_indexes">Ladatut</string>
|
||||
<string name="shared_string_select_all">Valitse kaikki</string>
|
||||
<string name="shared_string_refresh">Päivitä</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode">Nopein reitti</string>
|
||||
<string name="shared_string_download_map">Lataa kartta</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_transport">Etsi kulkuneuvoa</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_transport">Etsi julkista liikennettä</string>
|
||||
<string name="voice">Nauhoitettu ääni</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing">Kartan orientaatio</string>
|
||||
<string name="show_route">Reitin tiedot</string>
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@
|
|||
<string name="sd_dir_not_accessible">Tallennuskansio muistikortilta ei ole käytettävissä!</string>
|
||||
<string name="download_question">Lataa {0} - {1} ?</string>
|
||||
<string name="address">Osoite</string>
|
||||
<string name="shared_string_download_successful">Lataus onnistui</string>
|
||||
<string name="shared_string_download_successful">Ladattu</string>
|
||||
<string name="downloading_list_indexes">Ladataan saatavilla olevien alueiden listaa…</string>
|
||||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Alueiden luetteloa ei voitu noutaa osoitteesta https://osmand.net.</string>
|
||||
<string name="fav_points_edited">Suosikkipaikkaa muokattiin</string>
|
||||
|
@ -358,7 +358,7 @@
|
|||
<string name="app_mode_default">Selaa karttaa</string>
|
||||
<string name="app_mode_car">Auto</string>
|
||||
<string name="app_mode_bicycle">Pyörä</string>
|
||||
<string name="app_mode_pedestrian">Jalan</string>
|
||||
<string name="app_mode_pedestrian">Kävely</string>
|
||||
<string name="position_on_map_center">Keskitä</string>
|
||||
<string name="navigate_point_latitude">Leveysaste</string>
|
||||
<string name="navigate_point_longitude">Pituusaste</string>
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@
|
|||
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Edellinen navigointi keskeytyi. Haluatko jatkaa sitä? (%1$s sekuntia)</string>
|
||||
<string name="starting_point_too_far">Aloituspiste liian kaukana lähimmästä tiestä.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_event">Nouda auto pysäköinnistä</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning_text">Kalenteriisi on lisätty muistutus autolle paluusta. Se sälyy kunnes poistat sen käsin.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning_text">Kalenteriisi on lisätty muistutus autosi noutamisesta, ja sitä voidaan muokata tai poistaa sieltä.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Aseta aikarajoitus pysäköintiin</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Haluatko poistaa pysäköidyn auton sijaintimarkkerin?</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete">Poista pysäköinti</string>
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@
|
|||
<string name="transport_search_desc">Etsi julkista liikennettä</string>
|
||||
<string name="favourites_search_desc">Haku suosikeista</string>
|
||||
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigointi ei ole saatavilla tilapäisesti.</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation">Vasemman kaistan ajo</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation">Vasemmanpuoleinen liikenne</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation_descr">Valitse maissa joissa on käytössä vasen kaista</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Sijaintia ei tiedetä vielä</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Online ja välimuistin kuvakekartat</string>
|
||||
|
@ -472,7 +472,7 @@
|
|||
<string name="where_am_i">Missä olen?</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_delete">Poista KP</string>
|
||||
<string name="rotate_map_compass_opt">Kompassi</string>
|
||||
<string name="rotate_map_bearing_opt">Liikkumissuuntaan</string>
|
||||
<string name="rotate_map_bearing_opt">Liikkumissuunta</string>
|
||||
<string name="rotate_map_none_opt">Älä käännä (pohjoinen on ylhäällä)</string>
|
||||
<string name="phone">puhelin</string>
|
||||
<string name="website">nettisivusto</string>
|
||||
|
@ -520,7 +520,7 @@
|
|||
<string name="no_buildings_found">Rakennuksia ei löytynyt.</string>
|
||||
<string name="search_villages_and_postcodes">Etsi lisää paikkakuntia/postinumeroita</string>
|
||||
<string name="map_widget_max_speed">Nopeusrajoitus</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">aloita</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_name">Pysäköintipaikka</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description"/>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Merkitse pysäköintipaikaksi</string>
|
||||
|
@ -617,7 +617,7 @@
|
|||
<string name="driving_region_europe_asia">Eurooppa & Aasia</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">Iso Britannia, Intia, Australia ja vastaavat</string>
|
||||
<string name="amenity_type_seamark">Merimerkki</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose_descr">Valitse näkyvät profiilit</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose_descr">Valitse näkyvät profiilit.</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_open">Avoinna nyt</string>
|
||||
<string name="shared_string_edit">Muokkaa</string>
|
||||
<string name="shared_string_places">Paikat</string>
|
||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
|
|||
<string name="select_map_markers">Valitse karttamarkkerit</string>
|
||||
<string name="shared_string_reverse_order">Käänteinen järjestys</string>
|
||||
<string name="show_map_markers_description">Aktivoi karttamarkkeriominaisuus</string>
|
||||
<string name="clear_active_markers_q">Haluatko poistaa kaikki aktiiviset markkerit?</string>
|
||||
<string name="clear_active_markers_q">Poistetaanko kaikki aktiiviset markkerit\?</string>
|
||||
<string name="clear_markers_history_q">Tyhjennä karttamarkkerien historia?</string>
|
||||
<string name="active_markers">Aktivoi markkerit</string>
|
||||
<string name="map_markers">Karttamarkkerit</string>
|
||||
|
@ -1039,7 +1039,7 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
|
|||
<string name="data_is_not_available">Data ei ole käytettävissä</string>
|
||||
<string name="shared_string_remove">Poista</string>
|
||||
<string name="shared_string_read_more">Lue lisää</string>
|
||||
<string name="clear_updates_proposition_message">Voit poistaa ladatut päivitykset ja palata alkuperäiseen karttajulkaisuun</string>
|
||||
<string name="clear_updates_proposition_message">Poista ladatut päivitykset ja palata alkuperäiseen karttajulkaisuun</string>
|
||||
<string name="add_time_span">Lisää aikajänne</string>
|
||||
<string name="road_blocked">Tien käyttö estetty</string>
|
||||
<string name="shared_string_select">Valitse</string>
|
||||
|
@ -1208,8 +1208,8 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
|
|||
<string name="version_settings_descr">Lataa yöllinen julkaisu.</string>
|
||||
<string name="version_settings">Julkaisut</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Katuvalaistus</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Aseta internet yhteyden proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_title">Välityspalvelin</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Määritä välityspalvelin.</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Yksityisyys</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_points">Pisteet</string>
|
||||
<string name="navigation_over_track">Aloita suunnistus jäljen mukaan?</string>
|
||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
|
|||
<string name="only_download_over_wifi">Lataa ainoastaan Wi-Fi-yhteydellä</string>
|
||||
<string name="live_update">Live päivitys</string>
|
||||
<string name="update_now">Päivitä nyt</string>
|
||||
<string name="missing_write_external_storage_permission">Sovellutuksella ei ole oikeutta käyttää SD korttia</string>
|
||||
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAndilla ei ole oikeutta käyttää muistikorttia</string>
|
||||
<string name="last_update">Viimeinen päivitys: %s</string>
|
||||
<string name="update_time">Päivitysaika</string>
|
||||
<string name="updates_size">Päivityksen koko</string>
|
||||
|
@ -1359,9 +1359,9 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
|
|||
<string name="save_track_interval_descr">Määritä keruuväli jäljen nauhoitukselle suunnistuksen aikana</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_title">Ota HTTP välityspalvelin käyttöön</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">Määritä HTTP välityspalvelin kaikille verkkopyynnöille.</string>
|
||||
<string name="proxy_host_title">Proxyn isäntä</string>
|
||||
<string name="proxy_host_title">Välityspalvelimen isäntä</string>
|
||||
<string name="proxy_host_descr">Määritä välityspalvelimesi isäntänimi (esim. 127.0.0.1).</string>
|
||||
<string name="proxy_port_title">Proxyn portti</string>
|
||||
<string name="proxy_port_title">Välityspalvelimen portti</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Määritä välityspalvelimesi porttinumero (esim. 8118).</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings_descr">Määritä kuinka matkasi nauhoitetaan.</string>
|
||||
<string name="int_hour">h</string>
|
||||
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ Pisteet</string>
|
|||
<string name="complex_route_calculation_failed">Nopea reitin laskenta epäonnistui (%s), palataan hitaaseen laskentaan.</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing_descr">Poista käytöstä 2-vaiheinen reititys autosuunnistukseen</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing">Poista käytöstä moniosainen reititys</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose">Sovellutusprofiilit</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose">Sovellusprofiilit</string>
|
||||
<string name="app_mode_hiking">Retkeily</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Olet poistamassa %1$d OSM muutosta. Oletko varma?</string>
|
||||
<string name="route_descr_map_location">"Kartta: "</string>
|
||||
|
@ -1807,7 +1807,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="osm_settings_descr">Määrittele OpenStreetMap.org (OSM) asetukset jotka tarvitaan OSM huomautuksiin.</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Näytä POI kartalla (käytä viimeksi valittua suodatinta)</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Salli moottoritiet</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Salli moottoritiet.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Sallii moottoritiet.</string>
|
||||
<string name="rec_split">Nauhoituksen jako</string>
|
||||
<string name="rec_split_title">Käytä nauhoituksen jakoa</string>
|
||||
<string name="rec_split_desc">Kirjoita leikkeet uudelleen kun käytetty tila ylittää tallennustilan koon.</string>
|
||||
|
@ -2037,7 +2037,7 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="hide_from_zoom_level">Piilota zoomaustasosta</string>
|
||||
<string name="srtm_menu_download_descr">Näyttääksesi korkeuskäyrät kartalla tulee Sinun ladata korkeuskäyräkartta tältä alueelta.</string>
|
||||
<string name="shared_string_plugin">Liitännäinen</string>
|
||||
<string name="show_from_zoom_level">Näytä zoomaustasolta</string>
|
||||
<string name="show_from_zoom_level">Näytä alkaen zoomaustasolta</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Näytä zoomaustaso: %1$s</string>
|
||||
<string name="favorite_group_name">Ryhmän nimi</string>
|
||||
<string name="change_color">Muuta väriä</string>
|
||||
|
@ -2071,8 +2071,8 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="get_unlimited_access">Hanki rajaton pääsy</string>
|
||||
<string name="welcome_to_open_beta">Tervetuloa avoimeen betaan</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_travel_guide">Matkaoppaat</string>
|
||||
<string name="monthly_map_updates">Karttapäivitykset: joka kuukausi</string>
|
||||
<string name="daily_map_updates">Karttapäivitykset: joka tunti</string>
|
||||
<string name="monthly_map_updates">Kuukausittaiset karttapäivitykset</string>
|
||||
<string name="daily_map_updates">Tunneittain karttapäivitykset</string>
|
||||
<string name="in_app_purchase">Sovelluksensisäinen ostos</string>
|
||||
<string name="in_app_purchase_desc">Kertamaksu</string>
|
||||
<string name="shared_string_dont">Älä</string>
|
||||
|
@ -2371,4 +2371,112 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
|
|||
<string name="list_of_installed_plugins">Asennetut laajennukset</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simuloi sijaintiasi käyttäen tallennettua GPX jälkeä.</string>
|
||||
<string name="track_saved">Jälki tallennettu</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Määritä online-seurantaväli.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Online-seurantaväli</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">Määritä web-osoite parametri syntaksilla: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Online-seurannan verkko-osoite</string>
|
||||
<string name="map_version_changed_info">Lataa uusi versio sovelluksesta voidaksesi käyttää uusia karttatiedostoja.</string>
|
||||
<string name="show_more_map_detail_descr">Näytä joitakin vektori kartan yksityiskohtia (tiet jne.) jo alemmilla zoomaustasoilla.</string>
|
||||
<string name="basemap_missing">Lataa maailman pohjakartta saadaksesi yleiskuvan, joka kattaa koko maailman alhaisilla zoomaustasoilla.</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported">Asennettu Android TTS (teksti puheeksi) -moottori ei tue valittua kieltä, sen sijaan käytetään sen esiasetettua TTS-kieltä. Etsitäänkö taista TTS-moottoria\?</string>
|
||||
<string name="voice_stream_voice_call">Puhelun ääni (keskeyttää auton Bluetooth-stereot)</string>
|
||||
<string name="voice_stream_notification">Ilmoitusääni</string>
|
||||
<string name="voice_stream_music">Media/navigointiääni</string>
|
||||
<string name="yard">yd</string>
|
||||
<string name="foot">ft</string>
|
||||
<string name="mile">mi</string>
|
||||
<string name="install_selected_build">Asennetaanko OsmAnd - {0} / {1} {2} MB \?</string>
|
||||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Zoomaustasolla {0} lataa {1} karttalaatta(a) ({2} MB)</string>
|
||||
<string name="none_region_found">Ladattuja karttoja ei löytynyt muistikortilta.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Suurikontrastiset tiet</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc">Avoin sijaintikoodi (OLC)</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Virheellinen OLC
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc_info_short">Lyhyt OLC
|
||||
\nAnna koko koodi</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc_info_area">Kelvollinen koko OLC
|
||||
\nEdustaa aluetta: %1$s x %2$s</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_name">Ajotyyli</string>
|
||||
<string name="select_gpx_folder">Valitse GPX-tiedostokansio</string>
|
||||
<string name="file_can_not_be_moved">Tiedostoa ei voitu siirtää.</string>
|
||||
<string name="shared_string_move">Siirrä</string>
|
||||
<string name="shared_string_time_moving">Aika liikkuu</string>
|
||||
<string name="shared_string_time_span">Aikajänne</string>
|
||||
<string name="shared_string_start_time">Aloitusaika</string>
|
||||
<string name="shared_string_end_time">Päättymisaika</string>
|
||||
<string name="shared_string_color">Väri</string>
|
||||
<string name="max_speed">Suurin nopeus</string>
|
||||
<string name="average_speed">Keskinopeus</string>
|
||||
<string name="add_new_folder">Lisää uusi kansio</string>
|
||||
<string name="shared_string_slope">Kaltevuus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Valitse korkeuden vaihtelu</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages">Älä näytä käynnistysviestejä</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Älä näytä sovellusalennuksia ja erityisiä paikallisten tapahtumien viestejä.</string>
|
||||
<string name="right_side_navigation">Oikeanpuoleinen liikenne</string>
|
||||
<string name="analyze_on_map">Analysoi kartalla</string>
|
||||
<string name="shared_string_paused">Keskeytetty</string>
|
||||
<string name="average">Keskiarvo</string>
|
||||
<string name="of">%1$d / %2$d</string>
|
||||
<string name="ascent_descent">Nousu/lasku</string>
|
||||
<string name="max_min">Max/Min</string>
|
||||
<string name="min_max">Min/Max</string>
|
||||
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Läpikuultava vaaleanpunainen</string>
|
||||
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Tummankeltainen</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-tiedostot</string>
|
||||
<string name="rendering_value_black_name">Musta</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Kuukausittain</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Joka kolmas kuukausi</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_annual_title">Vuosittain</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Uudistuu kuukausittain</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Uusitaan vuosittain</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_header">Maksuaika:</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Lahjoitukset auttavat rahoittamaan OpenStreetMap-kartografiaa.</string>
|
||||
<string name="shared_string_launch">Käynnistä</string>
|
||||
<string name="time_of_day">Vuorokaudenaika</string>
|
||||
<string name="shared_string_milliradians">milliradiaanit</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Kulmayksikkö</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Muuta missä yksikössä atsimuutti mitataan.</string>
|
||||
<string name="move_maps">Siirrä kartat</string>
|
||||
<string name="dont_move_maps">Älä siirrä</string>
|
||||
<string name="downloaded_maps">Ladatut kartat</string>
|
||||
<string name="profile_name_hint">Profiilin nimi</string>
|
||||
<string name="profile_type_base_string">Pohjaprofiili</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Valitse navigointityyppi uudelle sovellusprofiilille</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Kirjoita profiilin nimi</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Sinun on määritettävä profiilin nimi ensin.</string>
|
||||
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Tämän niminen profiili on jo olemassa</string>
|
||||
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Et voi poistaa OsmAnd:n pohjaprofiileja</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_save_msg">Tallenna ensin profiiliin tehdyt muutokset</string>
|
||||
<string name="profile_alert_delete_title">Poista profiili</string>
|
||||
<string name="profile_alert_delete_msg">Haluatko varmasti poistaa profiilin \"%s\"</string>
|
||||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Valitse pohjaprofiili</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_car">Auto, kuorma-auto, moottoripyörä</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_bicycle">Maastopyörä, mopo, hevonen</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Kävely, vaellus, juokseminen</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_public_transport">Kaikki julkisen liikenteen tyypit</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_boat">Laiva, soutu, purjehdus</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_aircraft">Lentokone, riippuliito</string>
|
||||
<string name="routing_profile_straightline">Suora viiva</string>
|
||||
<string name="application_profiles">Sovellusprofiilit</string>
|
||||
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Rinteitä kelkka käyttöön.</string>
|
||||
<string name="new_profile">Uusi profiili</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_title">Määritä profiili</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profiili säilyttää omat asetuksensa</string>
|
||||
<string name="external_input_device">Ulkoiset syöttölaitteet</string>
|
||||
<string name="external_input_device_descr">Valitse ulkoinen ohjauslaite, kuten näppäimistö tai WunderLINQ.</string>
|
||||
<string name="sett_no_ext_input">Ei mitään</string>
|
||||
<string name="sett_generic_ext_input">Näppäimistö</string>
|
||||
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
|
||||
<string name="turn_on_profile_desc">Ota käyttöön ainakin yksi sovellusprofiili käyttääksesi tätä asetusta.</string>
|
||||
<string name="lang_oc">Oksitaani</string>
|
||||
<string name="discard_changes">Hylkää muutos</string>
|
||||
<string name="apply_to_all_profiles">Käytä kaikkiin profiileihin</string>
|
||||
<string name="manage_profiles_descr">Luo, tuo, muokkaa profiileja</string>
|
||||
<string name="manage_profiles">Hallinnoi sovellus profiileja…</string>
|
||||
<string name="copy_from_other_profile">Kopioi toisesta profiilista</string>
|
||||
<string name="move_maps_to_new_destination">Siirry uuteen kohteeseen</string>
|
||||
<string name="routing_attr_width_name">Leveysraja</string>
|
||||
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Voit käyttää tätä muutosta kaikkiin profiileihin tai vain valittuna olevaan profiiliin.</string>
|
||||
<string name="export_profile_failed">Profiilia ei voitu viedä.</string>
|
||||
<string name="profile_import_descr">Jos haluat tuoda profiilin, valitse sen tiedosto laitteella ja avaa se OsmAnd-sovelluksella.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2981,7 +2981,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Macskakő és kavicsburkolat elkerülése</string>
|
||||
<string name="files_moved">%1$d fájl áthelyezve (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_copied">%1$d fájl átmásolva (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_failed">%1$d fájl másolása nem sikerült (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_failed">%1$d fájl másolása sikertelen (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_present">%1$d fájl (%2$s) megtalálható az előző helyen: \'%3$s\'.</string>
|
||||
<string name="move_maps">Térképek áthelyezése</string>
|
||||
<string name="dont_move_maps">Ne mozogjon</string>
|
||||
|
@ -3011,7 +3011,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="make_osmand_better_descr">Engedélyezze, hogy az OsmAnd névtelen alkalmazáshasználati adatokat gyűjtsön és dolgozzon fel. Nem gyűjtünk vagy tárolunk adatokat a helyzetéről vagy az Ön által a térképen megtekintett helyekről.
|
||||
\n
|
||||
\nDöntését bármikor módosíthatja a Beállítások > Adatvédelem és biztonság menüpontban.</string>
|
||||
<string name="choose_data_to_share">Válassza ki, milyen adattípusokat kíván megosztani:</string>
|
||||
<string name="choose_data_to_share">Válassza ki a megosztani kívánt adattípusokat:</string>
|
||||
<string name="downloaded_maps">Letöltött térképek</string>
|
||||
<string name="visited_screens">Meglátogatott képernyők</string>
|
||||
<string name="collected_data_descr">Határozza meg, mely adatok megosztását engedélyezi az OsmAndnak.</string>
|
||||
|
@ -3043,7 +3043,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Navigációtípus kijelölése</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Kérjük, jelöljön ki egy navigációtípust az új alkalmazásprofilhoz</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Profil nevének megadása</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">A profil nevének helye nem lehet üres!</string>
|
||||
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Először meg kell adnod egy profil nevet.</string>
|
||||
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Ez a név már létezik</string>
|
||||
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Ilyen nevű profil már van</string>
|
||||
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Az OsmAnd alapprofiljai nem törölhetők</string>
|
||||
|
@ -3234,4 +3234,5 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="swap_two_places">%1$s és %2$s felcserélése</string>
|
||||
<string name="route_start_point">Kiindulópont</string>
|
||||
<string name="default_speed_dialog_msg">Célja az érkezési idő becslése ismeretlen típusú utak esetén, valamint a sebesség korlátozása valamennyi úttípus esetén (az útvonalat befolyásolhatja)</string>
|
||||
<string name="shared_string_revert">Visszaállít</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2497,7 +2497,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="my_location">現在地</string>
|
||||
<string name="shared_string_finish">完了</string>
|
||||
<string name="plan_route">ルートプランの設定</string>
|
||||
<string name="shared_string_sort">並べ替え</string>
|
||||
<string name="shared_string_sort">並び替え</string>
|
||||
<string name="coordinate_input">座標入力</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track_descr">マーカーは以下に指定したファイル名でエクスポートされます:</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">経路を保存</string>
|
||||
|
|
|
@ -409,4 +409,10 @@
|
|||
<string name="shared_string_added">ထည့်သည်</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes">မှတ်စုယူပါ။</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">အသံ၊ ဗွီဒီယိုသို့မဟုတ်ဓာတ်ပုံမှတ်စုကိုဝစ်ဂျက် (သို့) ဆက်စပ်မီနူးကို သုံး၍ မြေပုံပေါ်ရှိအမှတ်အားလုံးကိုထည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="by_date">နေ့စွဲအလိုက်</string>
|
||||
<string name="by_type">အမျိုးအလိုက်</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">နောက်ထပ်</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">မြေပုံပေါ်တွင်ပုံပန်းသဏ္ဌာန်</string>
|
||||
<string name="favourites_group">အနှစ်သက်ဆုံးအမျိုးအစား</string>
|
||||
<string name="add_group">အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ထည့်ပါ</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -190,7 +190,7 @@ Er is nu {2} MB beschikbaar</string>
|
|||
<string name="vector_data_missing">Er staan nog geen offline kaarten op de SD-kaart. Download kaarten om offline te kunnen werken.</string>
|
||||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||||
\n
|
||||
\nLang drukken en vasthouden voor opties"</string>
|
||||
\nLang drukken voor opties"</string>
|
||||
<string name="local_index_installed">Lokale versie</string>
|
||||
<string name="local_index_items_backuped">%1$d van %2$d bestanden succesvol gedeactiveerd.</string>
|
||||
<string name="local_index_items_deleted">%1$d van %2$d bestanden succesvol verwijderd.</string>
|
||||
|
@ -642,11 +642,11 @@ Er is nu {2} MB beschikbaar</string>
|
|||
<string name="map_online_data_descr">Gebruik online kaarten (download en bewaar deze op SD-kaart).</string>
|
||||
<string name="shared_string_online_maps">Online kaarten</string>
|
||||
<string name="online_map_settings_descr">Configureer online of bewaarde kaartbronnen</string>
|
||||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Geeft toegang tot vele soorten online (zogenaamde tegel of raster) kaarten, van vooraf gedefinieerde OpenStreetMap tegels (zoals Mapnik) tot satellietbeelden en lagen voor speciale doeleinden zoals weerkaarten, klimaatkaarten, geologische kaarten, reliëflagen, enz.
|
||||
\n
|
||||
\nAl deze kaarten kunnen worden gebruikt als de hoofd(basis)kaart, of als een extra laag of een achtergrondlaag bij een andere basiskaart (zoals de normale offline kaarten van OsmAnd). Om een achtergrondlaag beter te klunnen zien, kunt u elementen van de OsmAnd kaarten eenvoudig verbergen via het menu \'Kaart instellen\'.
|
||||
\n
|
||||
\nTegelkaarten zijn direct via online bronnen verkrijgbaar of kunnen voor offline gebruik gereedgemaakt worden (en handmatig gekopieerd naar de OsmAnd gegevensmap) als SQLite database door diverse hulpprogramma\'s van derden. "</string>
|
||||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Geeft toegang tot vele soorten online (zogenaamde tegel of raster) kaarten, van vooraf gedefinieerde OpenStreetMap tegels (zoals Mapnik) tot satellietbeelden en lagen voor speciale doeleinden zoals weerkaarten, klimaatkaarten, geologische kaarten, reliëflagen, enz.
|
||||
\n
|
||||
\nAl deze kaarten kunnen worden gebruikt als de hoofd(basis)kaart, of als een extra laag of een achtergrondlaag bij een andere basiskaart (zoals de normale offline kaarten van OsmAnd). Om een achtergrondlaag beter te kunnen zien, kunt u elementen van de OsmAnd kaarten eenvoudig verbergen via het menu \'Kaart instellen\'.
|
||||
\n
|
||||
\nTegelkaarten zijn direct via online bronnen verkrijgbaar of kunnen voor offline gebruik gereedgemaakt worden (en handmatig gekopieerd naar de OsmAnd gegevensmap) als SQLite database door diverse hulpprogramma\'s van derden.</string>
|
||||
<string name="osmand_background_plugin_description">Instellingen om tracking en navigatie te kunnen gebruiken met het scherm uit (schakelt de GPS periodiek in).</string>
|
||||
<string name="osmand_accessibility_description">Maakt de toegankelijkheid-opties van uw toestel beschikbaar in OsmAnd. Het vergemakkelijkt o.a. het aanpassen van de spreeksnelheid, het configureren van D-pad scherm navigatie door gebruik van een trackbal voor zoomregeling of het gebruiken van tekst-naar-spraak opties voor het automatisch aankondigen van uw positie.</string>
|
||||
<string name="osmand_development_plugin_description">Deze plugin toont de instellingen voor ontwikkel- en debug-opties, zoals routetest en -simulatie, schermweergave-prestaties, en spraaksturing. Deze instellingen zijn bedoeld voor programmeurs die OsmAnd willen verbeteren en zijn niet nodig voor normaal gebruik.</string>
|
||||
|
@ -850,30 +850,30 @@ Proportioneel werkgeheugen %4$s MB (Android limiet %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</st
|
|||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Geen weergave van regio- en provinciegrenzen (grensniveaus 5-9).</string>
|
||||
<string name="index_srtm_parts">gedeelten</string>
|
||||
<string name="index_srtm_ele">Hoogtelijnen</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">"Toon contourlijnen en een reliëflaag over de normale kaart. Uitermate praktisch voor sporters, wandelaars, trekkers, en iedereen die geïnteresseerd is in de hoogteverschillen van een landschap.
|
||||
\n
|
||||
\nDe wereldwijde gegevens (van 70 graden noorderbreedte tot 70 graden zuiderbreedte) zijn gebaseerd op metingen door SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) en ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), een beeldvormend instrument aan boord van de satelliet Terra, het vlaggeschip van NASA\'s Earth Observing System. ASTER is een samenwerkingsverband tussen NASA, het Japanse Ministerie van Economie, Handel en Industrie (METI), en het Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Deze plug-in toont de hoogtelijnen en reliëflaag bovenop de normale kaart. Uitermate praktisch voor sporters, wandelaars, verre tochten, en iedereen die geïnteresseerd is in de hoogteverschillen van een landschap. (Een bijkomende download is noodzakelijk om deze te activeren.)
|
||||
\n
|
||||
\nDe wereldwijde gegevens (van 70 graden noorderbreedte tot 70 graden zuiderbreedte) zijn gebaseerd op metingen door SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) en ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), een beeldvormend instrument aan boord van de satelliet Terra, het vlaggeschip van NASA\'s Earth Observing System. ASTER is een samenwerkingsverband tussen NASA, het Japanse Ministerie van Economie, Handel en Industrie (METI), en het Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_name">Hoogtelijnen</string>
|
||||
<string name="download_select_map_types">Andere kaarten</string>
|
||||
<string name="download_srtm_maps">Hoogtelijnen</string>
|
||||
<string name="audionotes_plugin_description">"De plugin voor audio-/videonotities biedt de mogelijkheid voor het maken van foto-, audio- en videonotities tijdens een reis, direct via de knop in de kaartweergave, of via het menu bij een locatie op de kaart."</string>
|
||||
<string name="audionotes_plugin_name">Audio-/videonotities</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd-plugin voor offline hoogtelijnen</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Toon contourlijnen en een reliëflaag over de normale kaart. Uitermate praktisch voor sporters, wandelaars, trekkers, en iedereen die geïnteresseerd is in de hoogteverschillen van een landschap.
|
||||
\n
|
||||
\nDe wereldwijde gegevens (van 70 graden noorderbreedte tot 70 graden zuiderbreedte) zijn gebaseerd op metingen door SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) en ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), een beeldvormend instrument aan boord van de satelliet Terra, het vlaggeschip van NASA\'s Earth Observing System. ASTER is een samenwerkingsverband tussen NASA, het Japanse Ministerie van Economie, Handel en Industrie (METI), en het Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Deze plug-in toont de hoogtelijnen en reliëflaag bovenop de normale kaart. Uitermate praktisch voor sporters, wandelaars, verre tochten, en iedereen die geïnteresseerd is in de hoogteverschillen van een landschap.
|
||||
\n
|
||||
\nDe wereldwijde gegevens (van 70 graden noorderbreedte tot 70 graden zuiderbreedte) zijn gebaseerd op metingen door SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) en ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), een beeldvormend instrument aan boord van de satelliet Terra, het vlaggeschip van NASA\'s Earth Observing System. ASTER is een samenwerkingsverband tussen NASA, het Japanse Ministerie van Economie, Handel en Industrie (METI), en het Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
|
||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Afstandsmeting</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">Nog geen locatie gedefinieerd om aan notitie te koppelen. \"Gebruik locatie…\" om een notatie aan een specifieke locatie toe te wijzen.</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">Schakel\" locatie\" in om een notatie aan een specifieke locatie toe te voegen.</string>
|
||||
<string name="map_widget_audionotes">Audionotities</string>
|
||||
<string name="recording_is_recorded">Audio/video wordt opgenomen. Om te stoppen, tik op de AV-widget.</string>
|
||||
<string name="recording_is_recorded">Audio/video wordt opgenomen. Om te stoppen, tik op het AV-widget.</string>
|
||||
<string name="recording_playing">Een geluidsfragment van de gekozen opname wordt afgespeeld.\n%1$s</string>
|
||||
<string name="recording_open_external_player">Externe speler openen</string>
|
||||
<string name="recording_delete_confirm">Wil je deze opname wissen?</string>
|
||||
<string name="recording_unavailable">niet beschikbaar</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_arecord">AudioNotitie opnemen</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_vrecord">VideoNotitie opnemen</string>
|
||||
<string name="layer_recordings">Audio/Video-Notities</string>
|
||||
<string name="recording_can_not_be_played">Opname kan niet worden afgespeeld</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_arecord">Audionotitie opnemen</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_vrecord">Videonotitie opnemen</string>
|
||||
<string name="layer_recordings"></string>
|
||||
<string name="recording_can_not_be_played">Opname kan niet worden afgespeeld.</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_delete">Wis opname</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_play">Afspelen</string>
|
||||
<string name="recording_description">Opname %1$s %3$s %2$s</string>
|
||||
|
@ -883,19 +883,19 @@ Proportioneel werkgeheugen %4$s MB (Android limiet %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</st
|
|||
<string name="av_def_action_audio">Audio opnemen</string>
|
||||
<string name="av_widget_action_descr">Kies standaardactie voor widget</string>
|
||||
<string name="av_widget_action">Standaard widget-actie</string>
|
||||
<string name="av_video_format_descr">Kies videobestandsformaat</string>
|
||||
<string name="av_video_format">Videobestandsformaat</string>
|
||||
<string name="av_video_format_descr">Kies video output formaat:</string>
|
||||
<string name="av_video_format">Video output formaat</string>
|
||||
<string name="av_use_external_recorder_descr">Gebruik de systeemrecorder voor video.</string>
|
||||
<string name="av_use_external_recorder">Gebruik de systeemrecorder</string>
|
||||
<string name="av_settings_descr">Configureer audio- en video-instellingen</string>
|
||||
<string name="av_settings">Audio/video-instellingen </string>
|
||||
<string name="recording_error">Fout opgetreden bij opnemen </string>
|
||||
<string name="recording_camera_not_available">Camera is niet beschikbaar</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_msg">Overweeg om de hoogtelijnen-plugin (\"Contour lines\") te kopen in de Play-store om verdere ontwikkeling te ondersteunen.</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_msg">Overweeg om de plug-in \"Hoogtelijnen\" te kopen in de Play-store om verdere ontwikkeling te ondersteunen.</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_title">Hoogtelijnen-Plugin</string>
|
||||
<string name="intermediate_points_change_order">Volgorde wijzigen</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_description">De Dropbox-plugin kan tracks en audio-/videonotities synchroniseren met je Dropbox-account.</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox-Plugin</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_description">De Dropbox plug-in kan tracks en audio-/videonotities synchroniseren met je Dropbox-account.</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox plug-in</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_show">Toon</string>
|
||||
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="av_def_action_picture">Foto maken</string>
|
||||
|
@ -934,8 +934,8 @@ Proportioneel werkgeheugen %4$s MB (Android limiet %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</st
|
|||
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM-wijzigingen</string>
|
||||
<string name="download_using_mobile_internet">Er is geen WiFi-verbinding. Wil je de huidige internetverbinding gebruiken voor het downloaden?</string>
|
||||
<string name="other_location">Andere</string>
|
||||
<string name="files_limit">%1$d bestanden over</string>
|
||||
<string name="available_downloads_left">%1$d bestanden beschikbaar voor downloaden</string>
|
||||
<string name="files_limit">%1$d resterende bestanden</string>
|
||||
<string name="available_downloads_left">%1$d resterende bestanden nog te downloaden</string>
|
||||
<string name="install_paid">Volledige versie</string>
|
||||
<string name="cancel_route">Annuleer route</string>
|
||||
<string name="cancel_navigation">Stop navigatie</string>
|
||||
|
@ -1006,8 +1006,8 @@ Proportioneel werkgeheugen %4$s MB (Android limiet %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</st
|
|||
<string name="driving_region_japan">Japan</string>
|
||||
<string name="driving_region_us">Verenigde Staten</string>
|
||||
<string name="driving_region_canada">Canada</string>
|
||||
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Azië en Zuid-Amerika enz.</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">Verenigd Koninkrijk, India, etc.</string>
|
||||
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Azië en Zuid-Amerika en andere</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">Verenigd Koninkrijk, India, en andere</string>
|
||||
<string name="map_widget_fps_info">FPS-debuginformatie</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_zooms">Zoomniveau\'s gedownload: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_expire">Verlopen (minuten): %1$s</string>
|
||||
|
@ -1256,9 +1256,9 @@ Wil je een nieuwe map maken op de toegestane locatie en de OsmAnd-bestanden daar
|
|||
<string name="int_hour">u.</string>
|
||||
<string name="duration">Duur</string>
|
||||
<string name="distance">Afstand</string>
|
||||
<string name="record_plugin_description">"Registreer uw afgelegde weg als track in een GPX-bestand. Gebruik de opnameknop op het kaartscherm, of laat alle reizen automatisch opslaan.
|
||||
\n
|
||||
\nOpgenomen tracks kunnen worden gedeeld met vrienden of worden gebruikt als OSM-bijdragen. Atleten kunnen opgenomen tracks gebruiken om hun trainingen te volgen. OsmAnd kan tracks analyseren (rondetijden, gemiddelde snelheid enz.) en tracks kunnen natuurlijk ook met andere programma\'s worden geanalyseerd. "</string>
|
||||
<string name="record_plugin_description">Registreer uw afgelegde weg als track in een GPX-bestand. Gebruik de opnameknop op het kaartscherm, of laat alle reizen automatisch opslaan.
|
||||
\n
|
||||
\nOpgenomen tracks kunnen worden gedeeld met vrienden of worden gebruikt als OSM-bijdragen. Atleten kunnen opgenomen tracks gebruiken om hun trainingen te volgen. OsmAnd kan tracks analyseren (ronde tijden, gemiddelde snelheid enz.) en tracks kunnen natuurlijk ook met andere programma\'s worden geanalyseerd.</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Track maken in GPX-bestand</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Het registreren van de afgelegde weg in een GPX-bestand kan worden aan- en uitgeschakeld met een knop op het kaartscherm</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">Interval tussen geregistreerde punten</string>
|
||||
|
@ -1370,27 +1370,27 @@ Wil je een nieuwe map maken op de toegestane locatie en de OsmAnd-bestanden daar
|
|||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Piste verzorging</string>
|
||||
<string name="track_segments">GPX-track-segmenten</string>
|
||||
<string name="track_points">GPX-track-punten</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_name">Touring-kaartweergave</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_descr">"Verandert de kaartstijl in \'Touring-weergave (meer contrast en detail)\'. Dit is een speciale, meer gedetailleerde weergave voor reizigers en professionele chauffeurs.
|
||||
\n
|
||||
\nDeze weergave biedt, op ieder zoom niveau van de kaart, de maximale hoeveelheid aan reisgegevens die beschikbaar is in de kaart (met name wegen, onverharde wegen, paden, en oriëntatiepunten).
|
||||
\n
|
||||
\nAlle soorten wegen zijn goed te herkennen door een eenduidige kleurcodering, wat bijvoorbeeld handig is bij het besturen van een groot voertuig.
|
||||
\n
|
||||
\nOok zijn er speciale touring-opties zoals fietsroutes en bergwandelpaden.
|
||||
\n
|
||||
\nEen speciale kaart downloaden is niet nodig; de weergave wordt gecreëerd van de gewone kaartgegevens.
|
||||
\n
|
||||
\nDeze weergave kan worden aan- en uitgezet door het kiezen van \'Touring-weergave (meer contrast en detail)\' onder \'Kaart instellen\' en dan \'Kaartstijl\'. "</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_descr">"Toon nautische gegevens op de kaart voor varen, zeilen, en andere vormen van watersport. Download ook het kaartbestand \'Zeebakens (wereld)\' om deze plugin te gebruiken.
|
||||
\n
|
||||
\nDeze plugin biedt alle nautische navigatietekens en kaartsymbolen voor de binnenvaart en voor navigatie bij de kust. In de beschrijving van elke navigatieteken staat de informatie die nodig is om hem te identificeren en over de betekenis (categorie, vorm, kleur, volgorde, referentie, enz.) ervan.
|
||||
\n
|
||||
\nOm weer de gewone kaart te zien kunt u de plugin uitschakelen of de \'Kaart stijl\' onder \'Kaart instellen\' veranderen. "</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_name">Touringkaart weergave</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_descr">Verandert de kaartstijl in \'Touring-weergave (meer contrast en detail)\'. Dit is een speciale, meer gedetailleerde weergave voor reizigers en professionele chauffeurs.
|
||||
\n
|
||||
\nDeze weergave biedt, op ieder zoom niveau van de kaart, de maximale hoeveelheid aan reisgegevens die beschikbaar is in de kaart (met name wegen, onverharde wegen, paden, en oriëntatiepunten).
|
||||
\n
|
||||
\nAlle soorten wegen zijn goed te herkennen door een eenduidige kleurcodering, wat bijvoorbeeld handig is bij het besturen van een groot voertuig.
|
||||
\n
|
||||
\nOok zijn er speciale touring-opties zoals fietsroutes en bergwandelpaden.
|
||||
\n
|
||||
\nEen speciale kaart downloaden is niet nodig; de weergave wordt gecreëerd van de gewone kaartgegevens.
|
||||
\n
|
||||
\nDeze weergave kan worden aan- en uitgezet door het kiezen van \'Touring-weergave (meer contrast en detail)\' onder \'Kaart instellen\' en dan \'Kaartstijl\'.</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_descr">Toon nautische gegevens op de kaart voor varen, zeilen, en andere vormen van watersport. Download ook het kaartbestand \'Zeebakens (wereld)\' om deze plugin te gebruiken.
|
||||
\n
|
||||
\nDeze plug-in biedt alle nautische navigatietekens en kaartsymbolen voor de binnenvaart en voor navigatie bij de kust. In de beschrijving van elke navigatieteken staat de informatie die nodig is om hem te identificeren en over de betekenis (categorie, vorm, kleur, volgorde, referentie, enz.) ervan.
|
||||
\n
|
||||
\nOm weer de gewone kaart te zien kunt u de plug-in uitschakelen of de \'Kaart stijl\' onder \'Kaart instellen\' veranderen.</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Ski kaartweergave</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_descr">"Toon gedetailleerde informatie over slalompistes, langlaufroutes, alpine ski routes, kabelbanen en skiliften wereldwijd. Routes en pistes worden getoond in een kleurcode naar moeilijkheidsgraad, en afgebeeld in een speciale \'Winter en ski\' kaartstijl die lijkt op een besneeuwd winterlandschap.
|
||||
\n
|
||||
\nHet activeren van deze weergave verandert de kaartstijl in \'Winter en ski\', met alle kenmerken van het landschap onder winterse omstandigheden. Deze weergave kan worden teruggezet door het de-activeren van de plugin, of door het veranderen van de \'Kaart stijl\' onder \'Kaart Instellen\'. "</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_descr">Toon gedetailleerde informatie over slalompistes, langlaufroutes, alpine ski routes, kabelbanen en skiliften wereldwijd. Routes en pistes worden getoond in een kleurcode naar moeilijkheidsgraad, en afgebeeld in een speciale \'Winter en ski\' kaartstijl die lijkt op een besneeuwd winterlandschap.
|
||||
\n
|
||||
\nHet activeren van deze weergave verandert de kaartstijl in \'Winter en ski\', met alle kenmerken van het landschap onder winterse omstandigheden. Deze weergave kan worden teruggezet door het deactiveren van de plug-in, of door het veranderen van de \'Kaart stijl\' onder \'Kaart Instellen\'.</string>
|
||||
<string name="rename_failed">Hernoemen mislukt.</string>
|
||||
<string name="back_to_map">Terug naar kaart</string>
|
||||
<string name="share_note">Deel notitie</string>
|
||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@ Lengtegraad:\t\t%2$s</string>
|
|||
<string name="successfully_uploaded_pattern">Succesvol geüpload {0}/{1}</string>
|
||||
<string name="try_again">Probeer het opnieuw</string>
|
||||
<string name="error_message_pattern">Fout: {0}</string>
|
||||
<string name="rate_this_app_long">Wilt u OsmAnd beoordelen op Google Play? Alvast heel erg bedankt.</string>
|
||||
<string name="rate_this_app_long">Wilt u OsmAnd beoordelen op Google Play\? Alvast heel erg bedankt</string>
|
||||
<string name="favorite_category_dublicate_message">Deze categorienaam bestaat al. Gebruik een andere.</string>
|
||||
<string name="favorite_category_name">Categorienaam</string>
|
||||
<string name="favorite_category_add_new_title">Voeg categorie toe</string>
|
||||
|
@ -1725,8 +1725,8 @@ Lengtegraad:\t\t%2$s</string>
|
|||
<string name="other_menu_group">Overige</string>
|
||||
<string name="plugins_menu_group">Plugins</string>
|
||||
<string name="first_usage_item">Eerste gebruik</string>
|
||||
<string name="first_usage_item_description">Hoe kaarten te downloaden en basisinstellingen</string>
|
||||
<string name="navigation_item_description">Navigatie-instellingen</string>
|
||||
<string name="first_usage_item_description">Hoe kaarten te downloaden en basisinstellingen.</string>
|
||||
<string name="navigation_item_description">Navigatie-instellingen.</string>
|
||||
<string name="planning_trip_item">Een reis plannen</string>
|
||||
<string name="faq_item">FAQ</string>
|
||||
<string name="faq_item_description">Veel gestelde vragen</string>
|
||||
|
@ -2145,7 +2145,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="quick_action_poi_show">Toon %1$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_poi_hide">Verberg %1$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_category">Categorie toevoegen</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_create_items">Aanmaken en toevoegen...</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_create_items">Items aanmaken</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_configure_map">Kaart-instellingen</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_navigation">Navigatie</string>
|
||||
<string name="quick_action_fav_name_descr">Leeg laten om automatisch adres of plaatsnaam te gebruiken.</string>
|
||||
|
@ -2274,9 +2274,9 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Ga ook over privé-terreinen.</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Zoomniveau weergave: %1$s</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long_v2">Deze route is misschien te lang. Voeg tussenpunten toe als binnen 10 minuten geen route berekend is.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">" OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) is een kaart- en navigatieprogramma dat de vrije, wereldwijde en gedetailleerde OpenStreetMap (OSM) data gebruikt.
|
||||
\n
|
||||
\nGebruik visuele en gesproken navigatie, bekijk POIs (point of interest), maak en volg GPX-sporen, toon hoogtelijnen en hoogteinformatie (via plugin), kies tussen auto, fiets en wandelen, bewerk de OSM-kaart, en nog veel meer! "</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) is een kaart- en navigatieprogramma dat de vrije, wereldwijde en gedetailleerde OpenStreetMap (OSM) data gebruikt.
|
||||
\n
|
||||
\nGebruik visuele en gesproken navigatie, bekijk POI\'s (point of interest), maak en volg GPX-tracks, toon hoogtelijnen en hoogte informatie (via plug-in), kies tussen auto, fiets en wandelen, bewerk de OSM-kaart, en nog veel meer.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">"
|
||||
GPS-navigatie
|
||||
• Offline (geen datakosten) of online (snellere) routeberekening
|
||||
|
@ -2417,29 +2417,29 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_markers">Markeringen</string>
|
||||
<string name="coordinates_format">Coördinatenformaat</string>
|
||||
<string name="use_system_keyboard">Gebruik systeemtoetsenbord</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input_descr">Kies het invoerformaat voor coördinaten. Dit is te wijzigen in de instellingen.</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input_descr">Kies het invoerformaat voor coördinaten. Dit is altijd te wijzigen onder \"Instellingen\".</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input">Snelle invoer van coördinaten</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Vermijd ijswegen en wegen die (deels) onder water staan</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Vermijd ijswegen en wegen die (deels) onder water staan.</string>
|
||||
<string name="use_location">Gebruik mijn positie</string>
|
||||
<string name="add_location_as_first_point_descr">Voeg je positie toe als startpunt voor de optimale route.</string>
|
||||
<string name="my_location">Mijn positie</string>
|
||||
<string name="shared_string_finish">Afsluiten</string>
|
||||
<string name="shared_string_finish">Einde</string>
|
||||
<string name="plan_route">Plan route</string>
|
||||
<string name="shared_string_sort">Sorteer</string>
|
||||
<string name="coordinate_input">Invoer van coördinaten</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporteer uw Markeervlaggetjes naar het volgende bestand:</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Opslaan als GPX-track</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Opslaan als GPX-bestand</string>
|
||||
<string name="move_to_history">Verplaats naar geschiedenis</string>
|
||||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">De groep is verwijderd na een herstart van de app.</string>
|
||||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">De groep wordt verwijderd na een herstart van de app.</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Richtingslijnen tonen</string>
|
||||
<string name="show_arrows_on_the_map">Toon pijlen op de kaart</string>
|
||||
<string name="show_passed">Afgehandelde tonen</string>
|
||||
<string name="hide_passed">Afgehandelde verbergen</string>
|
||||
<string name="remove_from_map_markers">Uit kaartmarkeringen verwijderen</string>
|
||||
<string name="date_added">Toegevoegd op</string>
|
||||
<string name="date_added">Toegevoegd</string>
|
||||
<string name="order_by">Sorteer op:</string>
|
||||
<string name="marker_show_distance_descr">Weergave van afstand en richting naar markeingen op het kaartscherm:</string>
|
||||
<string name="marker_show_distance_descr">Weergave van afstand en richting voor de markeringen op het kaartscherm:</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Snelheidsdrempel beweegrichting</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Kies de snelheid waarboven Kaartrotatie wijzigt van \'Volgens kompas\' naar \'In beweegrichting\'.</string>
|
||||
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kaartmarkeringen zijn naar de geschiedenis verplaatst</string>
|
||||
|
@ -2486,8 +2486,8 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="mapillary_menu_filter_description">"Filter afbeeldingen op gebruikersnaam, datum of type. Alleen actief wanneer ingezoomd."</string>
|
||||
<string name="show_map">Kaart weergeven</string>
|
||||
<string name="route_is_calculated">Route berekend</string>
|
||||
<string name="round_trip">Retour</string>
|
||||
<string name="osn_modify_dialog_error">Kan notitie niet bewerken</string>
|
||||
<string name="round_trip">Rondreis</string>
|
||||
<string name="osn_modify_dialog_error">Kan notitie niet bewerken.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Donkergeel</string>
|
||||
<string name="wrong_input">Foutieve invoer</string>
|
||||
<string name="enter_new_name">Kies een nieuwe naam</string>
|
||||
|
@ -2497,14 +2497,14 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_road">Weg</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Een tik op de kaart verbergt/toont de bedieningsknoppen en widgets.</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Volledig scherm</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Markering gepasseerd</string>
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">kan worden geïmporteerd als Favorieten of als GPX-track.</string>
|
||||
<string name="import_as_gpx">importeer als GPX bestand</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">"Importeren als Favorieten "</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Markering overslaan</string>
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">kan worden geïmporteerd als Favorieten of als GPX-bestand.</string>
|
||||
<string name="import_as_gpx">importeer als GPX-bestand</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Importeren als Favorieten</string>
|
||||
<string name="import_file">Importeer bestand</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Weergave op de kaart</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Weergeven op de kaart</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Favorietencategorie</string>
|
||||
<string name="add_group">Voeg groep toe</string>
|
||||
<string name="add_group">Voeg een groep toe</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">Maak markeringen aan op de kaart!</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">Twee</string>
|
||||
<string name="shared_string_one">Een</string>
|
||||
|
@ -2517,15 +2517,15 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d cijfers</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">Volgend veld</string>
|
||||
<string name="rename_marker">Herbenoem markering</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">U moet ten minste één markering toevoegen om deze functie te gebruiken.</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">U moet minste één markering toevoegen om deze functie te gebruiken.</string>
|
||||
<string name="parked_at">geparkeerd op</string>
|
||||
<string name="pick_up_till">Ophalen tot</string>
|
||||
<string name="without_time_limit">Zonder tijdlimiet</string>
|
||||
<string name="context_menu_read_full_article">Lees het hele artikel</string>
|
||||
<string name="context_menu_read_article">Lees artikel</string>
|
||||
<string name="context_menu_points_of_group">Alle punten van de groep</string>
|
||||
<string name="additional_actions">Verdere acties</string>
|
||||
<string name="modify_the_search_query">Zoekopdracht veranderen.</string>
|
||||
<string name="additional_actions">Bijkomende acties</string>
|
||||
<string name="modify_the_search_query">Zoekopdracht wijzigen.</string>
|
||||
<string name="shared_string_actions">Acties</string>
|
||||
<string name="shared_string_marker">Markering</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits">Maak of wijzig OSM-objecten</string>
|
||||
|
@ -2534,10 +2534,10 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_added">Toegevoegd</string>
|
||||
<string name="av_locations_selected_desc">GPX-bestand met coördinaten en gegevens van de geselecteerde notities.</string>
|
||||
<string name="av_locations_all_desc">GPX-bestand met coördinaten en gegevens van alle notities.</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Creëer of wijzig OSM POI, maak of becommentarieer een OSM-notities en draag opgenomen GPX-bestanden bij.</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Creëer of wijzig OSM POI, maak of becommentarieer een OSM-notities, en voeg het toe aan de GPX-bestanden.</string>
|
||||
<string name="marker_activated">Markering %s is geactiveerd.</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes">Maak notities!</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Voeg audio-, video- of fotonotities aan voor elk punt op de kaart, gebruik widget of context menu.</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Voeg audio-, video- of fotonotities toe voor elk punt op de kaart, gebruik het widget of context menu.</string>
|
||||
<string name="notes_by_date">Notities op datum</string>
|
||||
<string name="by_date">Op datum</string>
|
||||
<string name="by_type">Op type</string>
|
||||
|
@ -2575,18 +2575,18 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage offline</string>
|
||||
<string name="unlimited_downloads">Onbeperkte downloads</string>
|
||||
<string name="wikipedia_offline">Wikipedia offline</string>
|
||||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">"Kaarten met hoogtelijnen en reliëfschaduw "</string>
|
||||
<string name="unlock_all_features">"Alle mogelijkheden van OsmAnd gebruiken "</string>
|
||||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Kaarten met hoogtelijnen en reliëfschaduw</string>
|
||||
<string name="unlock_all_features">Alle mogelijkheden van OsmAnd gebruiken</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_title">Kies je aankoop</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Kies een van onderstaande aankopen om Reisgids offline te gebruiken:</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Kies een passend product:</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Kies een passend product</string>
|
||||
<string name="shared_string_dont">Niet doen</string>
|
||||
<string name="shared_string_do">Wel doen</string>
|
||||
<string name="shared_string_do">Doe</string>
|
||||
<string name="shared_string_only_with_wifi">Alleen met Wifi</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_download_pics">"Afbeeldingen downloaden "</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_download_pics">Afbeeldingen downloaden</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Afbeeldingen bij de artikelen kunnen gedownload worden voor offline gebruik. Je kan deze instelling altijd wijzigen via Opties.</string>
|
||||
<string name="shared_string_wifi_only">Alleen met Wifi</string>
|
||||
<string name="select_travel_book">"Een reisgids kiezen "</string>
|
||||
<string name="select_travel_book">Kies een reisgids</string>
|
||||
<string name="shared_string_travel_book">"Reisgids "</string>
|
||||
<string name="online_webpage_warning">Pagina is alleen online beschikbaar. Openen in webbrowser?</string>
|
||||
<string name="images_cache">Afbeeldingen-cache</string>
|
||||
|
@ -2595,7 +2595,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="download_maps_travel">Reisgidsen</string>
|
||||
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
|
||||
<string name="article_removed">Artikel verwijderd</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_search_hint">"Zoek: Land, Provincie, Stad "</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_search_hint">Zoek: Land, Provincie, Stad</string>
|
||||
<string name="shared_string_read">"Lezen "</string>
|
||||
<string name="saved_articles">Artikelen met bladwijzer</string>
|
||||
<string name="shared_string_explore">"Doorzoeken "</string>
|
||||
|
@ -2607,12 +2607,12 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="clear_all_intermediates">Alle tussenpunten wissen</string>
|
||||
<string name="group_deleted">"Groep verwijderd "</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Wildwatersporten</string>
|
||||
<string name="distance_farthest">Afstand: van ver naar dichtbij</string>
|
||||
<string name="distance_nearest">Afstand: van dichtbij naar ver</string>
|
||||
<string name="distance_farthest">Het verste eerst</string>
|
||||
<string name="distance_nearest">Het dichtstbijzijnde eerst</string>
|
||||
<string name="enter_lon">Lengtegraad invoeren</string>
|
||||
<string name="enter_lat">"Breedtegraad invoeren "</string>
|
||||
<string name="enter_lat_and_lon">"Lengte- en breedtegraad invoeren "</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">GG°MM′SS″</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||||
<string name="dd_dddddd_format">GG.GGGGGG°</string>
|
||||
<string name="dd_ddddd_format">GG.GGGGG°</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmmm_format">GG°MM.MMMM′</string>
|
||||
|
@ -2629,9 +2629,9 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="map_imported_successfully">"Kaart geïmporteerd "</string>
|
||||
<string name="make_as_start_point">Instellen als startpunt</string>
|
||||
<string name="shared_string_current">Huidig</string>
|
||||
<string name="last_intermediate_dest_description">Voegt tussenpunt toe</string>
|
||||
<string name="first_intermediate_dest_description">Voegt extra Tussenpunt toe, aan het begin</string>
|
||||
<string name="subsequent_dest_description">"Huidige bestemming wordt laatste Tussenpunt "</string>
|
||||
<string name="last_intermediate_dest_description">Voeg een tussenstop toe</string>
|
||||
<string name="first_intermediate_dest_description">Voeg een eindpunt toe</string>
|
||||
<string name="subsequent_dest_description">Huidige bestemming wordt laatste Tussenpunt</string>
|
||||
<string name="show_closed_notes">Gesloten opmerkingen tonen</string>
|
||||
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">OSM-opmerkingen op de kaart tonen/verbergen.</string>
|
||||
<string name="gpx_file_desc">GPX - geschikt voor export naar JOSM en andere OSM-editors.</string>
|
||||
|
@ -2639,13 +2639,13 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_gpx_file">"GPX-bestand "</string>
|
||||
<string name="osc_file">OSC-bestand</string>
|
||||
<string name="choose_file_type">Kies bestandstype</string>
|
||||
<string name="osm_edits_export_desc">Kies type van export: OSM-opmerkingen, POI of beide.</string>
|
||||
<string name="osm_edits_export_desc">Kies type van export: OSM-aantekeningen, POI of beide.</string>
|
||||
<string name="all_data">"Alle gegevens "</string>
|
||||
<string name="osm_notes">"OSM-opmerkingen "</string>
|
||||
<string name="osm_notes">OSM-aantekeningen</string>
|
||||
<string name="will_open_tomorrow_at">"Gaat morgen open om "</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">POI-namen</string>
|
||||
<string name="shared_string_without_name">Zonder naam</string>
|
||||
<string name="what_is_here">Meerdere POI op deze plek:</string>
|
||||
<string name="what_is_here">Wat is dit hier:</string>
|
||||
<string name="open_from">Geopend vanaf</string>
|
||||
<string name="open_till">Geopend tot</string>
|
||||
<string name="will_close_at">Sluit om</string>
|
||||
|
@ -2659,7 +2659,8 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="light_rs_render_descr">Eenvoudige en contrastrijke stijl voor autonavigatie. Zacht voor de ogen in nachtmodus. Hoofdpunten: hoogtelijnen, contrasterende wegen in oranje stijl, overige kaartelementen zijn minder afleidend.</string>
|
||||
<string name="topo_render_descr">Contrastrijke stijl vooral ontworpen voor wandelen en fietsen in de natuur. Goede leesbaarheid bij complex buitenlicht. Hoofdpunten: Contrasterende wegen en natuurlijke objecten, verschillende soorten routes, hoogtelijnen met geavanceerde instellingen, meer details dan de standaardstijl op dezelfde zoomniveaus. Met de optie voor wegoppervlakken kan onderscheid worden gemaakt in de kwaliteit van de wegverharding. Geen nachtmodus.</string>
|
||||
<string name="mapnik_render_descr">Oude \'Mapnik\'-standaardstijl. Hoofdpunten: kleuren vergelijkbaar met de \'Mapnik\'-stijl.</string>
|
||||
<string name="touring_view_render_descr">Zeer gedetailleerde stijl voor touringdoeleinden. Bevat alle configuratieopties van de standaardstijl en daarnaast: toont zo veel mogelijk detail, met name alle wegen, paden en andere reismogelijkheden. Duidelijk visueel onderscheid tussen alle verschillende wegtypen, vergelijkbaar met touringatlassen. Kleurenschema met hoog contrast voor buitengebruik. Dag- en nachtmodus.</string>
|
||||
<string name="touring_view_render_descr">Hoog contrast en maximaal detail, bevat alle opties van de standaardstijl van OsmAnd. Duidelijk onderscheid tussen wegtypes.
|
||||
\nGeschikt voor dag, nacht en outdoor gebruik.</string>
|
||||
<string name="default_render_descr">Universele stijl. Vereenvoudigde weergave in dichtbevolkte steden. Hoofdpunten: hoogtelijnen, routes, oppervlakkwaliteit, toegangsrestricties, wegnummers, weergave van paden volgens de SAC-schaal, watersportelementen.</string>
|
||||
<string name="open_wikipedia_link_online">WIkipedia-link online openen</string>
|
||||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">De link wordt in een webbrowser geopend.</string>
|
||||
|
@ -2667,8 +2668,8 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="how_to_open_link">Hoe de link openen\?</string>
|
||||
<string name="read_wikipedia_offline">Wikipedia offline lezen</string>
|
||||
<string name="download_all">Alles downloaden</string>
|
||||
<string name="will_open_on">Gaat open om</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Kies een categorie Favorieten avorieten om aan de markeringen toe te voegen.</string>
|
||||
<string name="will_open_on">Opent om</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Kies een categorie Favorieten om aan de markeervlaggetjes toe te voegen.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">Groepen importeren</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Kies hoe de afstand naar actieve markeringen weergegeven wordt.</string>
|
||||
<string name="index_item_world_wikivoyage">Wereldwijde Wikivoyage-artikelen</string>
|
||||
|
@ -2712,20 +2713,20 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="coord_input_save_as_track">Als GPX-track opslaan</string>
|
||||
<string name="get_osmand_live">Neem OsmAnd Live en krijg alle mogelijkheden: Dagelijkse kaartupdates en onbeperkte downloads, alle betaalde en gratis plugins, Wikipedia, Wikivoyage en veel meer.</string>
|
||||
<string name="unirs_render_descr">Wijziging van de standaard Kaartstijl met meer constrast voor wandel-en fietspaden. Gebruikt de Mapnik-kleuren.</string>
|
||||
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">"Wegpunten verwijders uit de Markeervlaggetjes "</string>
|
||||
<string name="select_waypoints_category_description">Voeg alle wegpunten uit de track toe, of kies een categorie.</string>
|
||||
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Waypoints verwijderd uit de \"Markeervlaggetjes\"</string>
|
||||
<string name="select_waypoints_category_description">Voeg alle Waypoints uit de track toe, of kies een categorie.</string>
|
||||
<string name="one_tap_active_descr">Tik op een Markeervlaggetje om die bovenaan de actieve lijst te zetten, zonder het contextmenu te openen.</string>
|
||||
<string name="one_tap_active">\'Eén tik\' actief</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Tracks met wegpunten zoeken</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">"Kies een track, om de wegpunten daaruit aan de Markeervlaggetjes toe te voegen."</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Tracks met routepunten zoeken</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Kies een track, om de routepunten aan de Markeervlaggetjes toe te voegen.</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Track routepunten</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Importeer groepen vanuit Favorieten of vanuit GPX wegpunten.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">"Tik lang of kort ergens op de kaart en tik op het \'Markeer\'-vlaggetje."</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importeer een Groep Favorieten of Routepunten als Markeervlaggetjes.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markeervlaggetjes die niet actief zijn, komen in dit scherm.</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">Toon rechte lijnen van je positie nasr de actieve Markeervlaggetjes.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Toon pijlen richting de actieve Markeervlaggetjes.</string>
|
||||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">"Routepunten: toegevoegd aan Markeervlaggetjes "</string>
|
||||
<string name="add_group_descr">Importeer groepen vanuit Favorieten of GPX routepunten.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Druk lang of kort op de kaart en tik vervolgens op de Markeervlaggetje knop.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importeer een Groep Favorieten of routepunten als Markeervlaggetjes.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markeervlaggetjes die niet actief zijn, verschijnen op dit scherm.</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">Toon rechte lijnen van je positie naar de actieve Markeervlaggetjes.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Toon een of twee pijlen in de richting van de actieve Markeervlaggetjes.</string>
|
||||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Routepunten toegevoegd aan Markeervlaggetjes</string>
|
||||
<string name="access_intermediate_arrival_time">Aankomsttijd tussenpunt</string>
|
||||
<string name="map_widget_intermediate_time">Tijd tot tussenpunt</string>
|
||||
<string name="release_3_2_pre">• Crash bij starten opgelost die zich voordeed bij non-latin kaarten
|
||||
|
@ -2839,11 +2840,11 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_swap">Wissel</string>
|
||||
<string name="show_more">Toon meer</string>
|
||||
<string name="tracks_on_map">Getoonde tracks</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Toon/Verberg GPX tracks</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Tik deze knop om GPX tracks te tonen of verbergen op de kaart</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Verberg GPX Tracks</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Toon GPX Tracks</string>
|
||||
<string name="add_destination_query">Voeg aub eerst de Bestemming in</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Toon/Verberg GPX-tracks</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Tik op deze knop om GPX-tracks te tonen of verbergen op de kaart.</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Verberg GPX-tracks</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Toon GPX-tracks</string>
|
||||
<string name="add_destination_query">Voeg a.u.b. eerst de Bestemming in</string>
|
||||
<string name="previous_route">Vorige route</string>
|
||||
<string name="add_home">Thuis toevoegen</string>
|
||||
<string name="add_work">Werkadres toevoegen</string>
|
||||
|
@ -2861,7 +2862,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="points_of_interests">Interessepunten (POI)</string>
|
||||
<string name="waiting_for_route_calculation">Route berekenen…</string>
|
||||
<string name="app_mode_public_transport">Openbaar vervoer</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_descr">Selecteer de weg die u wilt vermijden gedurende navigatie, of van de kaart of van de onderstaande lijst:</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_descr">Selecteer de weg die u wilt vermijden gedurende navigatie, of op de kaart of van de onderstaande lijst:</string>
|
||||
<string name="show_along_the_route">Toon langs de route</string>
|
||||
<string name="simulate_navigation">Simuleer navigatie</string>
|
||||
<string name="choose_track_file_to_follow">Kies het te volgen track bestand</string>
|
||||
|
@ -2918,7 +2919,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Vermijd straatkeien en kasseien</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Vermijd trams</string>
|
||||
<string name="files_moved">Verplaatste %1$d bestanden (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_copied">"Gekopieerde %1$d bestanden (%2$s)."</string>
|
||||
<string name="files_copied">Gekopieerde %1$d bestanden (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_failed">Kopiëren van %1$d bestanden mislukt (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_present">%1$d bestanden (%2$s) aanwezig op de vorige locatie \'%3$s\'.</string>
|
||||
<string name="dont_move_maps">Niet verplaatsen</string>
|
||||
|
@ -2984,7 +2985,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="base_profile_descr_car">Auto, vrachtauto, motor</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_bicycle">Mountainbike, brommer, paard</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Wandelen, trektocht, joggen</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_public_transport">Alle types O.V.</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_public_transport">Alle types openbaar vervoer</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_boat">Boot, roeien, zeilen</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_aircraft">Vliegtuig, zweefvliegtuig</string>
|
||||
<string name="application_profiles_descr">Selecteer welke profielen in de app getoond worden.</string>
|
||||
|
@ -2996,7 +2997,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="default_speed_setting_descr">Snelheidsinstellingen aanpassen</string>
|
||||
<string name="minmax_speed_dialog_title">Stel min/max snelheid in</string>
|
||||
<string name="shared_string_crash">Vastgelopen</string>
|
||||
<string name="app_mode_monowheel">Hoverboard</string>
|
||||
<string name="app_mode_monowheel">Monowheel, Hoverboard</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_title">Profiel instellen</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profiel behoudt haar eigen instellingen</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Selecteer standaard kaartinstellingen voor profiel</string>
|
||||
|
@ -3006,7 +3007,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Aantal aanpassingen</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_router">Activeer bij een bocht</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor">Gebruik nabijheidssensor</string>
|
||||
<string name="turn_on_profile_desc">Schakel ten minste één applicatieprofiel in om deze instelling te kunnen gebruiken.</string>
|
||||
<string name="turn_on_profile_desc">Schakel minste één applicatieprofiel in om deze instelling te kunnen gebruiken.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Winterweg</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_ice_road_name">IJsweg</string>
|
||||
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Winter- en ijswegen</string>
|
||||
|
@ -3019,7 +3020,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_file_is_saved">%s is opgeslagen</string>
|
||||
<string name="shared_string_track_is_saved">Track %s is opgeslagen</string>
|
||||
<string name="app_mode_camper">Caravan</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showLez_description">Toon milieuzones op de kaart. Heeft geen invloed op de navigatie.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showLez_description">Toon lage emissiezones op de kaart. Heeft geen invloed op de navigatie.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showLez_name">Toon lage emissie zones</string>
|
||||
<string name="temporary_conditional_routing">Houd rekening met tijdelijke beperkingen</string>
|
||||
<string name="shared_string_default">Standaard</string>
|
||||
|
@ -3065,7 +3066,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Voorkeur voor onverharde wegen.</string>
|
||||
<string name="update_all_maps">Alle kaarten bijwerken</string>
|
||||
<string name="update_all_maps_q">Weet je zeker dat je alle (%1$d) kaarten wil bijwerken\?</string>
|
||||
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Je kunt deze wijziging op alle profielen toepassen, of alleen op geselecteerde profielen.</string>
|
||||
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Je kunt deze wijziging op alle profielen toepassen, of alleen op het geselecteerde profiel.</string>
|
||||
<string name="shared_preference">Gedeeld</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Voorkeur voor onverharde wegen</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Voorkeur voor onverharde wegen.</string>
|
||||
|
@ -3121,4 +3122,29 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="empty_filename">Bestandsnaam is leeg</string>
|
||||
<string name="shared_string_revert">Herstel</string>
|
||||
<string name="clear_confirmation_msg">Wis %1$s\?</string>
|
||||
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Buiten de piste</string>
|
||||
<string name="default_speed_dialog_msg">Gebruikt om de aankomsttijd te schatten voor een onbekend type wegen en om de snelheid voor alle wegen te beperken (kan de route wijzigen)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">Toestand 1</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">Toestand 2</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">Toestand 3</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">Toestand 4</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">Toestand 5</string>
|
||||
<string name="external_input_device">Uitwendig invoer apparaat</string>
|
||||
<string name="external_input_device_descr">Kies een uitwendige bediening, zoals een toetsenbord of een WunderLINQ.</string>
|
||||
<string name="sett_generic_ext_input">Toetsenbord</string>
|
||||
<string name="sett_parrot_ext_input">Papegaai</string>
|
||||
<string name="app_mode_campervan">Mobilhome</string>
|
||||
<string name="shared_string_by_default">Standaard</string>
|
||||
<string name="app_mode_utv">Zij aan zij</string>
|
||||
<string name="shared_string_maps">Kaarten</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Tik om de hoogtelijnen in- of uit te schakelen.</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_show">Toon de hoogtelijnen</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Verberg de hoogtelijnen</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Toon/verberg de hoogtelijnen</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_descr">Tik om de reliëflaag in- of uit te schakelen.</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_show">Toon de reliëflaag</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_hide">Verberg de reliëflaag</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Toon/verberg de reliëflaag</string>
|
||||
<string name="track_saved">Track opgeslagen</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Toon knooppunt van de fietsroutes</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -480,4 +480,41 @@
|
|||
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Seleccionatz leis opcions de navigacion predeterminadas per lo perfiu</string>
|
||||
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Especificatz lo nombre maximum de cambiaments</string>
|
||||
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Nombre de cambiaments</string>
|
||||
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">%1$s TB utilizats</string>
|
||||
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">%1$s GB utilizats</string>
|
||||
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">%1$s MB utilizats</string>
|
||||
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">%1$s kB utilizats</string>
|
||||
<string name="contour_lines_and_hillshade">Corbas de nivèu e ombrejat de relèu</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Preferissi lei rotas sensa quitran</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Preferissi lei rotas sensa quitran.</string>
|
||||
<string name="update_all_maps">Actualizar totei lei mapas</string>
|
||||
<string name="update_all_maps_q">Siatz segur que volètz actualizar totei lei mapas (%1$d)\?</string>
|
||||
<string name="shared_preference">Partejat</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Preferissi lei rotas sensa quitran</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Preferissi lei rotas sensa quitran.</string>
|
||||
<string name="layer_osm_edits">Edicions d\'OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Un commutador per mostrar o amagar lei corbas de nivèu sus la mapa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_show">Mostrar lei corbas de nivèu</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Amagar lei corbas de nivèu</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Mòstra/Amaga lei corbas de nivèu</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_descr">Un commutador per mostrar o amagar l\'ombrejat de relèu de la mapa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_show">Mostrar l’ombrejat de relèu</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_hide">Amagar l’ombrejat de relèu</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Mòstra/Amaga l’ombrejat de relèu</string>
|
||||
<string name="export_profile">Exportar lo perfiu</string>
|
||||
<string name="exported_osmand_profile">Perfiu d\'OsmAnd: %1$s</string>
|
||||
<string name="overwrite_profile_q">Lo perfiu \'%1$s\' existís ja. Lo volètz subrescriure\?</string>
|
||||
<string name="export_profile_failed">Lo perfiu s’es pas pogut exportar.</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importar lo perfiu:</string>
|
||||
<string name="profile_import_descr">Per importar un perfiu, lo seleccionar sus l’aparelh e lo dobrir amb OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="file_import_error">Error d\'importacion de %1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="file_imported_successfully">%1$s es estat importat correctament.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_white_name">Blanc</string>
|
||||
<string name="swap_two_places">"Inversar %1$s e %2$s"</string>
|
||||
<string name="route_start_point">Ponch de partença</string>
|
||||
<string name="track_saved">Traça enregistrada</string>
|
||||
<string name="empty_filename">Lo fichier es pas nommat</string>
|
||||
<string name="shared_string_revert">Tornar arrier</string>
|
||||
<string name="clear_confirmation_msg">Volètz netejar %1$s\?</string>
|
||||
<string name="dialogs_and_notifications_title">Dialògs e notificacions</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1127,14 +1127,14 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
|
|||
<string name="gpx_file_is_empty">GPX-spåret är tomt</string>
|
||||
<string name="loading_smth">Läser in %1$s …</string>
|
||||
<string name="map_widget_plain_time">Aktuell tid</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoint">Waypoint</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoint">Vägpunkt</string>
|
||||
<string name="selected_gpx_info_show">"
|
||||
\n
|
||||
\nTryck och håll för att visa på kartan"</string>
|
||||
<string name="delay_navigation_start">Starta steg-för-steg-navigering automatiskt</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval">Split-intervall</string>
|
||||
<string name="gpx_info_subtracks">Underspår: %1$s </string>
|
||||
<string name="gpx_info_waypoints">Waypoints: %1$s </string>
|
||||
<string name="gpx_info_waypoints">Vägpunkter: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_info_distance">Avstånd: %1$s (%2$s punkter) </string>
|
||||
<string name="gpx_info_start_time">Starttid: %1$tF, %1$tT </string>
|
||||
<string name="gpx_info_end_time">Sluttid: %1$tF, %1$tT </string>
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
|
|||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Fotgängare</string>
|
||||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Titta på kartan</string>
|
||||
<string name="download_additional_maps">Hämta kartor som saknas %1$s (%2$d MB)?</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoints">Waypoints</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoints">Vägpunkter</string>
|
||||
<string name="way_alarms">Trafikskyltar</string>
|
||||
<string name="speak_favorites">Närbelägna favoriter</string>
|
||||
<string name="speak_poi">Närbelägna intresssepunkter</string>
|
||||
|
@ -2454,7 +2454,7 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
|
|||
\nRepresenterar område: %1$s x %2$s</string>
|
||||
<string name="average">Genomsnitt</string>
|
||||
<string name="of">%1$d av %2$d</string>
|
||||
<string name="ascent_descent">Ascent/Descent</string>
|
||||
<string name="ascent_descent">Uppstigning/nedstigning</string>
|
||||
<string name="moving_time">Förflyttningstid</string>
|
||||
<string name="max_min">Max/Min</string>
|
||||
<string name="min_max">Min/Max</string>
|
||||
|
@ -2820,9 +2820,9 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
|
|||
<string name="process_downloading_service">OsmAnd-hämtningstjänst</string>
|
||||
<string name="shared_string_icon">Ikon</string>
|
||||
<string name="collected_data">Insamlade data</string>
|
||||
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Tryck igen för att ändra kartorienteringen</string>
|
||||
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Tryck igen för att ändra kartorientering</string>
|
||||
<string name="app_mode_camper">Husbil</string>
|
||||
<string name="app_mode_campervan">Husbil</string>
|
||||
<string name="app_mode_campervan">Husbil (RV)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showLez_description">Visa lågustläppszoner på kartan. Detta påverkar inte rutten.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showLez_name">Visa lågutsläppszoner</string>
|
||||
<string name="shared_string_default">Standard</string>
|
||||
|
@ -2849,16 +2849,16 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
|
|||
<string name="app_mode_offroad">Offroad</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_title">Ställ in profil</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profilen behåller sina egna inställningar</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Välj standardkartalternativ för profilen</string>
|
||||
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Välj standardskärmalternativ för profil</string>
|
||||
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Välj standardnavigeringsinställningar för profilen</string>
|
||||
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Ange max antal ändringar</string>
|
||||
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Välj kartalternativ för profilen</string>
|
||||
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Välj skärmalternativ för profilen</string>
|
||||
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Välj navigeringsinställningar för profilen</string>
|
||||
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Ange övre gräns för ändringar</string>
|
||||
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Antal ändringar</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_router">Vakna vid kurva</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_time_descr">Ställ in tiden som skärmen ska slås på.</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_time_descr">Justera hur länge skärmen ska vara på.</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor">Använd närhetssensor</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Rör handen över den övre delen av skärmen för att slå på skärmen när du navigerar.</string>
|
||||
<string name="turn_on_profile_desc">Aktivera minst en programprofil om du vill använda den här inställningen.</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Rör handen över den övre delen av skärmen för att slå på den när du navigerar.</string>
|
||||
<string name="turn_on_profile_desc">Aktivera minst en approfil om du vill använda den här inställningen.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Vinterväg</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Isväg</string>
|
||||
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Vinter- och isvägar</string>
|
||||
|
@ -2875,29 +2875,29 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
|
|||
<string name="temporary_conditional_routing">Överväg tillfälliga begränsningar</string>
|
||||
<string name="get_discount_title">Få %1$d %2$s på %3$s av.</string>
|
||||
<string name="get_free_trial_title">Starta din kostnadsfria provperiod på %1$d %2$s.</string>
|
||||
<string name="get_discount_first_part">%1$s för första %2$s</string>
|
||||
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s för första %2$s</string>
|
||||
<string name="configure_profile_info">Alla inställningar nedanför påverkar bara den valda profilen.</string>
|
||||
<string name="utm_format_descr">OsmAnd använder UTM standardformat, som är snarlikt, men inte identiskt med UTM Nato-format.</string>
|
||||
<string name="get_discount_first_part">%1$s för de första %2$s</string>
|
||||
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s för de första %2$s</string>
|
||||
<string name="configure_profile_info">Inställningar för profilen:</string>
|
||||
<string name="utm_format_descr">OsmAnd använder UTM standarden, som är snarlikt, men inte identiskt med UTM NATO-formatet.</string>
|
||||
<string name="shared_string_example">Exempel</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_utm">UTM standard</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_olc">Open Location Code (OLC)</string>
|
||||
<string name="coordinates_format_info">Det valda formatet kommer att bli använt på alla ställen i programmet.</string>
|
||||
<string name="coordinates_format_info">Det valda formatet kommer att bli använt i hela programmet.</string>
|
||||
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Inställningen är vald som standard för profilerna: %s</string>
|
||||
<string name="change_default_settings">Ändra standardinställningar</string>
|
||||
<string name="discard_changes">Kasta ändringar</string>
|
||||
<string name="apply_to_current_profile">Använd för den aktuella %1$s profil</string>
|
||||
<string name="change_default_settings">Ändra inställning</string>
|
||||
<string name="discard_changes">Kasta ändring</string>
|
||||
<string name="apply_to_current_profile">Använd enbart för \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="apply_to_all_profiles">Använd för alla profiler</string>
|
||||
<string name="start_up_message_pref">Startmeddelande</string>
|
||||
<string name="analytics_pref_title">Analytics</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_info">Visa karta vid navigering ovanför låsskärmen.</string>
|
||||
<string name="route_parameters_info">Dessa inställningar påverkar byggandet av rutten. Kommer endast att tillämpas på den valda profilen: %1$s.</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_info">Visa karta på låsskärmen vid navigering.</string>
|
||||
<string name="route_parameters_info">Inställningar för routing i den valda profilen \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="wake_time">Vakentid</string>
|
||||
<string name="units_and_formats">Enheter & format</string>
|
||||
<string name="appearance">Utseende</string>
|
||||
<string name="map_look_descr">Kartans utseende</string>
|
||||
<string name="map_look">Kartans utseende</string>
|
||||
<string name="list_of_installed_plugins">Lista med installerade tillägg</string>
|
||||
<string name="list_of_installed_plugins">Installerade tillägg</string>
|
||||
<string name="configure_navigation">Konfigurera navigation</string>
|
||||
<string name="general_settings_profile_descr">Tema, enheter, region</string>
|
||||
<string name="configure_profile">Konfigurera profil</string>
|
||||
|
@ -2906,24 +2906,25 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
|
|||
<string name="language_and_output">Språk och utmatning</string>
|
||||
<string name="reset_to_default">Återställ till standard</string>
|
||||
<string name="manage_profiles_descr">Skapa, importera, redigera profiler</string>
|
||||
<string name="manage_profiles">Hantera programprofiler…</string>
|
||||
<string name="osmand_settings_descr">Påverkar hela programmet</string>
|
||||
<string name="manage_profiles">Hantera appprofiler…</string>
|
||||
<string name="osmand_settings_descr">Effektivt för hela appen</string>
|
||||
<string name="osmand_settings">Inställningar för OsmAnd</string>
|
||||
<string name="copy_from_other_profile">Kopiera från annan profil</string>
|
||||
<string name="copy_from_other_profile">Kopiera från en annan profil</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on">Aktivera skärm</string>
|
||||
<string name="map_during_navigation_info">Karta under navigering</string>
|
||||
<string name="map_during_navigation">Karta under navigering</string>
|
||||
<string name="shared_string_other">Övrigt</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters_descr">Vikt, höjd, hastighet</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters">Fordonsparametrar</string>
|
||||
<string name="voice_announces_info">Röstmeddelanden spelas bara vid navigering.</string>
|
||||
<string name="voice_announces_info">Röstmeddelanden sker bara under navigering.</string>
|
||||
<string name="voice_announces_descr">Navigeringsinstruktioner och meddelanden</string>
|
||||
<string name="voice_announces">Röstmeddelanden</string>
|
||||
<string name="screen_alerts">Skärmvarningar</string>
|
||||
<string name="route_parameters_descr">Konfigurera ruttparametrar</string>
|
||||
<string name="route_parameters">Ruttparametrar</string>
|
||||
<string name="application_profile_changed">Programprofil ändrat till \"%s\"</string>
|
||||
<string name="application_profile_changed">Appprofil ändrat till \"%s\"</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer">Logcat-buffert</string>
|
||||
<string name="plugins_settings">Tilläggsinställningar</string>
|
||||
<string name="app_mode_utv">Sida vid sida</string>
|
||||
<string name="files_copied">%1$d filer kopierades (%2$s).</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue