Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (267 of 267 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/ca/
This commit is contained in:
parent
dc303df323
commit
4bf3b49bed
1 changed files with 3 additions and 3 deletions
|
@ -249,12 +249,12 @@
|
|||
<string name="set_time_timeline_descr">Seleccioneu la durada a mostrar</string>
|
||||
<string name="start_end_date">Data d\' Inici — Fi</string>
|
||||
<string name="saved_messages">Missatges desats</string>
|
||||
<string name="time_zone_descr">Seleccioneu fus horari per mostrar en els vostres missatges d\'ubicació.</string>
|
||||
<string name="time_zone">Fus horari</string>
|
||||
<string name="time_zone_descr">Trieu la zona horària a mostrar en els missatges d\'ubicació.</string>
|
||||
<string name="time_zone">Zona horària</string>
|
||||
<string name="units_and_formats">Unitats i formats</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">Canvieu en què es mesuren les distàncies.</string>
|
||||
<string name="unit_of_length">Unitats de longitud</string>
|
||||
<string name="unit_of_speed_system_descr">Establiu la unitat de velocitat.</string>
|
||||
<string name="unit_of_speed_system_descr">Definiu la unitat de velocitat.</string>
|
||||
<string name="unit_of_speed_system">Unitat de velocitat</string>
|
||||
<string name="buffer_time_descr">Temps màxim per mantenir punts a la memòria intermèdia</string>
|
||||
<string name="buffer_time">Temps de caducitat de la memòria intermèdia</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue