Merge branch 'master' of ssh://github.com/osmandapp/Osmand

This commit is contained in:
Victor Shcherb 2014-09-10 01:25:51 +02:00
commit 4d264f65e4
9 changed files with 164 additions and 81 deletions

View file

@ -1047,11 +1047,8 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
\n\nСлед това изберете начина по който да споделите - по ел.поща, чрез SMS (като текст) или да копирате координатите в клипборда. \n\nСлед това изберете начина по който да споделите - по ел.поща, чрез SMS (като текст) или да копирате координатите в клипборда.
</string> </string>
<string name="tip_favorites">Любими места</string> <string name="tip_favorites">Любими места</string>
<string name="tip_favorites_t">Често използваните места могат да бъдат записани като \'Любими\', последния начин: <string name="tip_favorites_t">"Често използваните места могат да бъдат записани като \'Любими\', по следния начин:
\n\nЗа да запишете дадено място като любимо, отидете в контекстното меню, изберете \'Добави в любими\' и му въведете име. Вашите любими места са достъпни от \'Любими\' в контекстното меню. \n\nВ контекстното меню за дадена точка от картата, изберете \'Добави в любими\' и въведете име.\n\nСлед като дадено място е записано в папката \'Любими\', можете да го използвате като влезете в \'Меню\'-&gt;\'Моите места\' и в раздела \'Любими\' натискайки върху елемент от списъка със запазени места можете да извършвате различни действия - навигация, редактиране, изтриване и др.\n\nЗа показването на всички любими места директно върху картата, разрешете слоя \'Любими\' в \'Меню\' -&gt; \'Настройки слоеве\'. "</string>
\n\nПродължително натискане върху любимо място в меню \'Любими\' извиква помощно меню, чрез което можете да зададете даденото място като крайна цел, да го редактирате или да го изтриете.
\n\nЗа показването на всички любими места директно върху картата, разрешете слоя \'Любими\' в \'Меню\' -&gt; \'Настройки изглед\'.
</string>
<string name="error_doing_search">Възникна грешка при търсенето офлайн</string> <string name="error_doing_search">Възникна грешка при търсенето офлайн</string>
<string name="search_offline_geo_error">Заявката не може да бъде анализирана - \'%s\'</string> <string name="search_offline_geo_error">Заявката не може да бъде анализирана - \'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">Търсене на адрес в локалните карти</string> <string name="search_osm_offline">Търсене на адрес в локалните карти</string>
@ -1438,7 +1435,7 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="exit_Button">Изход</string> <string name="exit_Button">Изход</string>
<string name="map_Button">Карта</string> <string name="map_Button">Карта</string>
<string name="settings_Button">Настройки</string> <string name="settings_Button">Настройки</string>
<string name="favorites_Button">Любими</string> <string name="favorites_Button">Моите места</string>
<string name="search_button">Търсене</string> <string name="search_button">Търсене</string>
<string name="search_activity">Търсене</string> <string name="search_activity">Търсене</string>
<string name="searchpoi_activity">Избор на POI</string> <string name="searchpoi_activity">Избор на POI</string>
@ -1707,4 +1704,37 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="map_preferred_locale_descr">Предпочитан език за наименованията по картата (ако този език не е наличен, ще се имената ще се изписват на английски или на местния език)</string> <string name="map_preferred_locale_descr">Предпочитан език за наименованията по картата (ако този език не е наличен, ще се имената ще се изписват на английски или на местния език)</string>
<string name="map_preferred_locale">Предпочитан език за картата</string> <string name="map_preferred_locale">Предпочитан език за картата</string>
<string name="live_monitoring_m">Онлайн следа (изисква се GPX)</string> <string name="live_monitoring_m">Онлайн следа (изисква се GPX)</string>
<string name="my_data_Button">Моите места</string>
<string name="my_data_activity">Моите места</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Изпращане на следата онлайн до определен уеб адрес, при условие, че записът в GPX е включен.</string>
<string name="live_monitoring_start">Старт на онлайн следата</string>
<string name="live_monitoring_stop">Стоп на онлайн следата</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Скриване на ограниченията за достъп</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Показване ограниченията за достъп</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Показване състоянието на пътната настилка</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Показване вида на пътната настилка</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Показване велосипедни маршрути</string>
<string name="osmo_auth_error_short">Невалидни входни данни</string>
<string name="osmo_auth_error">Грешка при влизане в OsMo : %1$s.\n Възможно е, това да е временен проблем със сървъра или вашата регистрация да е изтекла.\n Искате ли нова регистрация?</string>
<string name="osmo_group_by_invite">Вход чрез покана</string>
<string name="osmo_group_information">Моля, прочетете преди да създадете нова група!</string>
<string name="osmo_not_signed_in">Влизането в OsMo се провали</string>
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">Свалени точки от OsMo - %1$s.</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">Автоматично включване в услугата след стартиране на приложението</string>
<string name="osmo_auto_connect">Автоматично свързване</string>
<string name="osmo_start_service">OsMo услуга</string>
<string name="local_index_unselect_gpx_file">Отмени избора</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Избери за показване</string>
<string name="gpx_split_interval">Интервал</string>
<string name="sort_by_distance">Сортирай по дистанция</string>
<string name="sort_by_name">Сортирай по име</string>
<string name="visible_element">Покажи на картата</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Показвай бутоните за мащаб по време на навигация</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Показвай бутоните за мащаб</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Избор на междинни точки</string>
<string name="layer_amenity_label">Етикети на точките</string>
<string name="loading_smth">Зареждане %1$s …</string>
<string name="map_widget_plain_time">Текущо време</string>
<string name="gpx_wpt">Междинна точка</string>
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nНатиснете и задръжте за показване на картата</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources> <resources>
<string name="tip_navigation">Navigation starten</string> <string name="tip_navigation">Navigation starten</string>
<string name="tip_navigation_t">Die Route zu einem Ziel erhält man entweder durch direktes lang-anklicken eines Punktes in der Karte, (dann Kurzklick auf den Positionsmarker und das Auswählen des Menüpunktes \'Navigiere zu\'), oder über die Funktion \'Navigiere zu\' bei Klick auf ein Ergebnis einer Such-Liste oder einen Favoriten. <string name="tip_navigation_t">Die Route zu einem Ziel erhält man entweder durch direktes lang-anklicken eines Punktes in der Karte, (dann Kurzklick auf den Positionsmarker und das Auswählen des Menüpunktes \'Navigiere zu\'), oder über die Funktion \'Navigiere zu\' bei Klick auf ein Ergebnis einer Such-Liste oder einen Favoriten.
@ -50,7 +50,7 @@
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Gefärbte Gebäude</string> <string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Gefärbte Gebäude</string>
<string name="continue_navigation">Navigation fortsetzen</string> <string name="continue_navigation">Navigation fortsetzen</string>
<string name="pause_navigation">Navigation pausieren</string> <string name="pause_navigation">Navigation pausieren</string>
<string name="keep_navigation_service">Aktiv lassen</string> <string name="keep_navigation_service">Aktiv erhalten</string>
<string name="stop_navigation_service">Unterbrechen</string> <string name="stop_navigation_service">Unterbrechen</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpine Tourenskala (SAC)</string> <string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpine Tourenskala (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Wege entsprechend der SAC-Wanderskala darstellen</string> <string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Wege entsprechend der SAC-Wanderskala darstellen</string>
@ -1612,7 +1612,7 @@
<string name="map_preferred_locale">Bevorzugte Sprache für Karten-Beschriftung</string> <string name="map_preferred_locale">Bevorzugte Sprache für Karten-Beschriftung</string>
<string name="local_map_names">Lokale Namen</string> <string name="local_map_names">Lokale Namen</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">U-Bahn-Modus</string> <string name="rendering_attr_subwayMode_name">U-Bahn-Modus</string>
<string name="gps_wake_up_timer">GPS Aufwach-Intervall</string> <string name="gps_wake_up_timer">GPS-Aufwach-Intervall</string>
<string name="forward">Weiter</string> <string name="forward">Weiter</string>
<string name="hide_all_waypoints">alle löschen</string> <string name="hide_all_waypoints">alle löschen</string>
@ -1961,11 +1961,11 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua an
<string name="distance">Distanz</string> <string name="distance">Distanz</string>
<string name="index_tours">Touren</string> <string name="index_tours">Touren</string>
<string name="flat_list_waypoints">Alle</string> <string name="flat_list_waypoints">Alle</string>
<string name="waypoints">GPX-Wegpunkte</string> <string name="waypoints">Wegpunkte</string>
<string name="targets">Ziele</string> <string name="targets">Ziele</string>
<string name="way_alarms">Hindernisse</string> <string name="way_alarms">Hindernisse</string>
<string name="speak_favorites">Favoriten ansagen</string> <string name="speak_favorites">Favoriten ankündigen</string>
<string name="speak_poi">POI ansagen</string> <string name="speak_poi">POI ankündigen</string>
<string name="record_plugin_description">Speichern Sie Ihre Tracks mit einem Klick. Zeigt die Einstellung, wie Strecken aufgezeichnet werden in lokale GPX-Dateien oder online via Web-Service.</string> <string name="record_plugin_description">Speichern Sie Ihre Tracks mit einem Klick. Zeigt die Einstellung, wie Strecken aufgezeichnet werden in lokale GPX-Dateien oder online via Web-Service.</string>
<string name="route_descr_destination"/> <string name="route_descr_destination"/>
</resources> </resources>

View file

@ -635,26 +635,25 @@
\n\nΜπορείτε να αλλάξετε τα προφίλ μέσω του κουμπιού προφίλ στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης χάρτη (εικονίδιο αυτοκίνητο, ποδήλατο, ή πεζός), ή κατά τη δημιουργία κάποιου δρομολογίου. \n\nΜπορείτε να αλλάξετε τα προφίλ μέσω του κουμπιού προφίλ στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης χάρτη (εικονίδιο αυτοκίνητο, ποδήλατο, ή πεζός), ή κατά τη δημιουργία κάποιου δρομολογίου.
</string> </string>
<string name="tip_navigation">Πλοήγηση</string> <string name="tip_navigation">Πλοήγηση</string>
<string name="tip_navigation_t">"Για να πάρετε οδηγίες προς κάποιο μέρος, πατήστε παρατεταμένα στο σημείο πάνω στο χάρτη, (κατόπιν πατήστε στην περιγραφή και επιλέξτε \'Οδηγίες προς\'), ή επιλέξτε \'Οδηγίες\' μετά το πάτημα σε κάποια καταχώρηση λίστας αναζήτησης ή λίστα αγαπημένων. <string name="tip_navigation_t">"Για να πάρετε οδηγίες προς κάποιο μέρος, πατήστε παρατεταμένα στο σημείο πάνω στο χάρτη, (κατόπιν πατήστε στην περιγραφή και επιλέξτε \'Οδηγίες προς\'), ή επιλέξτε \'Οδηγίες προς\' μετά το πάτημα σε κάποια καταχώρηση λίστας αναζήτησης ή λίστα αγαπημένων.
\n\nΟ προορισμός σημειώνεται ως δείκτης με σημαία στόχο πάνω στο χάρτη και ο OsmAnd εμφανίζει την απόσταση και την κατεύθυνση προς αυτόν (πορτοκαλί τρίγωνο). \n\nΟ προορισμός σημειώνεται ως δείκτης με σημαία στόχο πάνω στο χάρτη και ο OsmAnd εμφανίζει την απόσταση και την κατεύθυνση προς αυτόν (πορτοκαλί τρίγωνο).
\n\nΓια να δείτε ένα δρομολόγιο προς τον προορισμό από κάποιο άλλο σημείο πέρα από την τρέχουσα θέση σας, ακολούθως επιλέξτε το στο χάρτη και πατήστε \'Οδηγίες από\'. "</string> \n\nΓια να δείτε ένα δρομολόγιο προς τον προορισμό από κάποιο άλλο σημείο πέρα από την τρέχουσα θέση σας, ακολούθως επιλέξτε το στο χάρτη και πατήστε \'Οδηγίες από\'. "</string>
<string name="tip_search">Αναζήτηση</string> <string name="tip_search">Αναζήτηση</string>
<string name="tip_search_t">Μπορείτε να αναζητήσετε τόπους κατευθείαν στο χάρτη μέσω του \'Χρήση τοποθεσίας\' → \'Αναζήτηση εδώ κοντά\', ή καλώντας την οθόνη αναζήτησης μέσω του \'Μενού\' → \'Αναζήτηση\'. <string name="tip_search_t">"Μπορείτε να αναζητήσετε τόπους κατευθείαν στο χάρτη μέσω του \'Χρήση τοποθεσίας\' → \'Αναζήτηση εδώ κοντά\', ή καλώντας την οθόνη αναζήτησης μέσω του \'Μενού\' → \'Αναζήτηση\'.
\n\nΗ οθόνη αναζήτησης παρέχει πρότυπα για αναζήτηση \n\nΗ οθόνη αναζήτησης παρέχει πρότυπα για αναζήτηση
\n\t* με διεύθυνση \n\t* με διεύθυνση
\n\t* μέσω συντεταγμένων \n\t* μέσω συντεταγμένων
\n\t* ως Σημ Ενδ (κατά τύπο ή όνομα) \n\t* ως Σημ Ενδ (κατά τύπο ή όνομα)
\n\t* μέσω του ιστορικού αναζήτησης \n\t* μέσω του ιστορικού αναζήτησης
\n\t* ή μέσω των προκαθορισμένων αγαπημένων σας. \n\t* ή μέσω των προκαθορισμένων αγαπημένων σας.
\n\nΓια όλα τα χτυπήματα ένα μενού περιβάλλοντος ή πλαίσιο δραστηριοτήτων σας προσφέρει επιλογές όπως: \'Οδηγίες\' ή \'Εμφάνιση στο χάρτη\', κλπ. \n\nΓια όλα τα χτυπήματα ένα μενού περιβάλλοντος ή πλαίσιο δραστηριοτήτων σας προσφέρει επιλογές όπως: \'Οδηγίες προς\' ή \'Εμφάνιση στο χάρτη\', κλπ. "</string>
</string>
<string name="tip_map_context_menu">Μενού \'χρήση τοποθεσίας\'</string> <string name="tip_map_context_menu">Μενού \'χρήση τοποθεσίας\'</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">Το \'Χρήση τοποθεσίας\' μενού περιβάλλοντος περιέχει όλες τις ενέργειες που αφορούν το σημείο (τοποθεσία). <string name="tip_map_context_menu_t">Το \'Χρήση τοποθεσίας\' μενού περιβάλλοντος περιέχει όλες τις ενέργειες που αφορούν το σημείο (τοποθεσία).
\n\nΕίναι διαθέσιμο πατώντας παρατεταμένα πάνω στο χάρτη (μετά πατήστε τον δείκτη του), ή πατώντας το κουμπί του trackball, ή επιλέγοντας \'Μενού\' → \'Χρήση τοποθεσίας\' (οι δύο τελευταίοι τρόποι παίρνουν το κέντρο του χάρτη σαν σημείο αναφοράς). \n\nΕίναι διαθέσιμο πατώντας παρατεταμένα πάνω στο χάρτη (μετά πατήστε τον δείκτη του), ή πατώντας το κουμπί του trackball, ή επιλέγοντας \'Μενού\' → \'Χρήση τοποθεσίας\' (οι δύο τελευταίοι τρόποι παίρνουν το κέντρο του χάρτη σαν σημείο αναφοράς).
\n\nΤο πλαίσιο μπορεί να κρυφτεί ξανά πατώντας παρατεταμένα πάνω του. \n\nΤο πλαίσιο μπορεί να κρυφτεί ξανά πατώντας παρατεταμένα πάνω του.
</string> </string>
<string name="tip_initial">Βοήθεια</string> <string name="tip_initial">Βοήθεια</string>
<string name="tip_initial_t">"Ο OsmAnd είναι μια εφαρμογή πλοήγησης με αρκετά χαρακτηριστικά.\n\nΜια βασική εισαγωγή, συμβουλές χρήσης, και προηγμένη βοήθεια είναι συνδεδεμένα μέσω του \'Μενού\'→\'Βοήθεια\' στην οθόνη χάρτη. "</string> <string name="tip_initial_t">"Ο OsmAnd είναι μια εφαρμογή πλοήγησης με αρκετά χαρακτηριστικά.\n\nΩς μια βασική εισαγωγή, μερικές συμβουλές χρήσης και κόλπα είναι συνδεδεμένα μέσω του \'Μενού\'→\'Βοήθεια\' στην οθόνη χάρτη. "</string>
<string name="next_button">Επόμενο</string> <string name="next_button">Επόμενο</string>
<string name="previous_button">Προηγούμενο</string> <string name="previous_button">Προηγούμενο</string>
<string name="unit_of_length_descr">Αλλαγή μονάδων μήκους και ταχύτητας</string> <string name="unit_of_length_descr">Αλλαγή μονάδων μήκους και ταχύτητας</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="offline_edition">Modifications hors-ligne</string> <resources><string name="offline_edition">Modifications hors-ligne</string>
<string name="offline_edition_descr">Toujours utiliser l\'édition hors-ligne</string> <string name="offline_edition_descr">Toujours utiliser l\'édition hors-ligne</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Changements en 0.7.1 : <string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Changements en 0.7.1 :
@ -294,15 +294,14 @@
<string name="tip_navigation_t">"La navigation vers un point peut être lancée soit directement par un appui long à son emplacement sur la carte (une bulle apparaît alors, sur laquelle un appui court ouvre le menu contextuel avec le choix \'Aller vers le point\'), soit par un appui court sur un favori ou un résultat de recherche (en choisissant alors \'Navigation\'). <string name="tip_navigation_t">"La navigation vers un point peut être lancée soit directement par un appui long à son emplacement sur la carte (une bulle apparaît alors, sur laquelle un appui court ouvre le menu contextuel avec le choix \'Aller vers le point\'), soit par un appui court sur un favori ou un résultat de recherche (en choisissant alors \'Navigation\').
\n\tLa destination est alors indiquée par un point et un drapeau à damier. OsmAnd affiche la distance qui vous en sépare, et sa direction (par une flèche orange). "</string> \n\tLa destination est alors indiquée par un point et un drapeau à damier. OsmAnd affiche la distance qui vous en sépare, et sa direction (par une flèche orange). "</string>
<string name="tip_search">Recherche</string> <string name="tip_search">Recherche</string>
<string name="tip_search_t">\tVous pouvez rechercher un lieu via l\'option \'Rechercher autour du point\' dans le menu contextuel de la carte, ou via \'Menu\' → \'Rechercher\'. <string name="tip_search_t">"Vous pouvez rechercher un lieu via l\'option \'Rechercher autour du point\' dans le menu contextuel de la carte, ou via \'Menu\' → \'Rechercher\'.
\n\nVous pouvez alors rechercher : \n\nVous pouvez alors rechercher :
\n\t* un point d\'intérêt (par type ou par nom) \n\t* un point d\'intérêt (par type ou par nom)
\n\t* une adresse \n\t* une adresse
\n\t* des coordonnées \n\t* des coordonnées
\n\t* un favori prédéfini \n\t* un favori prédéfini
\n\t* dans l\'historique des recherches \n\t* dans l\'historique des recherches
\n\tDans chacun des cas, il vous sera proposé un choix entre \'Navigation\' (vers le point) ou \'Voir sur la carte\', etc. \n\tDans chacun des cas, il vous sera proposé un choix entre \'Aller vers le point\' ou \'Voir sur la carte\', etc. "</string>
</string>
<string name="tip_map_context_menu">Menu \'Utiliser position\'</string> <string name="tip_map_context_menu">Menu \'Utiliser position\'</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">\tLe menu contextuel de la carte regroupe les actions possibles au niveau d\'un point (un lieu). <string name="tip_map_context_menu_t">\tLe menu contextuel de la carte regroupe les actions possibles au niveau d\'un point (un lieu).
\n\tIl est disponible par un appui long au niveau du point sur la carte, suivi d\'un appui court sur la bulle apparue avec les coordonnées du point (un appui long sur la bulle la fait disparaître). \n\tIl est disponible par un appui long au niveau du point sur la carte, suivi d\'un appui court sur la bulle apparue avec les coordonnées du point (un appui long sur la bulle la fait disparaître).

View file

@ -556,7 +556,7 @@
<string name="tip_navigation">Navigacija</string> <string name="tip_navigation">Navigacija</string>
<string name="tip_app_mode">Koristi profil</string> <string name="tip_app_mode">Koristi profil</string>
<string name="tip_search">Pretraživanje</string> <string name="tip_search">Pretraživanje</string>
<string name="tip_initial">Savjeti i trikovi</string> <string name="tip_initial">Pomoć</string>
<string name="tip_map_context_menu">\'Koristite lokaciju\' Izbornik</string> <string name="tip_map_context_menu">\'Koristite lokaciju\' Izbornik</string>
<string name="system_locale">Sistem</string> <string name="system_locale">Sistem</string>
<string name="tip_location_sharing">Podijeli lokaciju</string> <string name="tip_location_sharing">Podijeli lokaciju</string>
@ -959,7 +959,7 @@
<string name="base_world_map">Osnovna karta svijeta</string> <string name="base_world_map">Osnovna karta svijeta</string>
<string name="about_version">Inačica :</string> <string name="about_version">Inačica :</string>
<string name="about_settings_descr">Podaci o inačici, licence, članovi projekta</string> <string name="about_settings_descr">Podaci o inačici, licence, članovi projekta</string>
<string name="tips_and_tricks">Savjeti</string> <string name="tips_and_tricks">Pomoć</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Odaberite postojeće…</string> <string name="edit_tilesource_choose_existing">Odaberite postojeće…</string>
<string name="edit_tilesource_name">Ime</string> <string name="edit_tilesource_name">Ime</string>
<string name="maps_define_edit">Definiraj/Uredi…</string> <string name="maps_define_edit">Definiraj/Uredi…</string>
@ -1027,7 +1027,7 @@
<string name="map_widget_mini_route">Mini karta rute</string> <string name="map_widget_mini_route">Mini karta rute</string>
<string name="select_animate_speedup">Odaberite brzinu simulacije rute</string> <string name="select_animate_speedup">Odaberite brzinu simulacije rute</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Osnovna karta svijeta je potrebna za pravilno funkcioniranje aplikacije te je odabrana za preuzimanje.</string> <string name="basemap_was_selected_to_download">Osnovna karta svijeta je potrebna za pravilno funkcioniranje aplikacije te je odabrana za preuzimanje.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Ništa nije pronađeno. Ako nemožete pronaći svoju regiju, možete to učiniti sami (vidi http://osmand.net).</string> <string name="select_index_file_to_download">Ništa nije pronađeno. Ako ne možete pronaći svoju regiju, možete to učiniti sami (vidi http://osmand.net).</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescentne rute</string> <string name="map_widget_fluorescent">Fluorescentne rute</string>
<string name="navigate_point_format">Format:</string> <string name="navigate_point_format">Format:</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Želite li prekinuti preuzimanja?</string> <string name="confirm_interrupt_download">Želite li prekinuti preuzimanja?</string>
@ -1183,7 +1183,7 @@
<string name="osmo_specify_tracker_id">Molimo vas da u postavkama navedete OSM korisničko ime i lozinku</string> <string name="osmo_specify_tracker_id">Molimo vas da u postavkama navedete OSM korisničko ime i lozinku</string>
<string name="continue_navigation">Nastavi navigaciju</string> <string name="continue_navigation">Nastavi navigaciju</string>
<string name="pause_navigation">Pauziraj navigaciju</string> <string name="pause_navigation">Pauziraj navigaciju</string>
<string name="enable_sleep_mode">Omogućite stanje mirovanja</string> <string name="enable_sleep_mode">Omogućite stanje mirovanja GPS-a</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Interval uključivanja GPS-a</string> <string name="gps_wake_up_timer">Interval uključivanja GPS-a</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Ostaviti GPS uključen?</string> <string name="sleep_mode_stop_dialog">Ostaviti GPS uključen?</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Izaberite jezik za oznake na karti(ako jezik nije dostupan prebaciti će se na Engleski ili lokalni jezik)</string> <string name="map_preferred_locale_descr">Izaberite jezik za oznake na karti(ako jezik nije dostupan prebaciti će se na Engleski ili lokalni jezik)</string>
@ -1193,4 +1193,57 @@
<string name="lang_he">Hebrejski</string> <string name="lang_he">Hebrejski</string>
<string name="forward">Naprijed</string> <string name="forward">Naprijed</string>
<string name="home">Početna</string> <string name="home">Početna</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Spremi rutu kao GPX trag</string>
<string name="duration">Trajanje</string>
<string name="distance">Udaljenost</string>
<string name="flat_list_waypoints">Sve</string>
<string name="targets">Destinacije</string>
<string name="way_alarms">Prepreke</string>
<string name="speak_favorites">Najavi favorite</string>
<string name="speak_poi">Najavi POI</string>
<string name="download_additional_maps">Preuzeti karte koje nedostaju %1$s (%2$d MB)?</string>
<string name="live_monitoring_start">Započnite online praćenje</string>
<string name="live_monitoring_stop">Zaustavi online praćenje</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Započni GPX bilježenje položaja</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Zaustavi GPX bilježenje položaja</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Sakrij zgrade</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Sakrij tekst</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Sakrij šume i šikare</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Više detalja</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Manje detalja</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Sakrij ograničenja pristupa</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Prikaži ograničenja pristupa</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Prikaži kvalitetu cesta</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Prikaži površine ceste</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Prikaži biciklističke staze</string>
<string name="osmo_group_information">Molimo pročitajte prije stvaranja grupe!</string>
<string name="no_index_file_to_download">Ništa za preuzimanje, provjerite internetsku vezu.</string>
<string name="local_index_unselect_gpx_file">Ukloni odabir</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Odaberite za prikaz</string>
<string name="sort_by_distance">Poredaj prema udaljenosti</string>
<string name="sort_by_name">Poredaj po nazivu</string>
<string name="visible_element">Prikaži na karti</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Odaberite međutočke</string>
<string name="loading_smth">Učitavanje %1$s …</string>
<string name="map_widget_plain_time">Trenutno vrijeme</string>
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nPritisnite i držite za prikaz na karti</string>
<string name="delay_navigation_start">Započni turn-by-turn navođenje automatski</string>
<string name="selected">odabrano</string>
<string name="gpx_info_distance">"Udaljenost: %1$s (%2$s points) "</string>
<string name="gpx_info_start_time">"Vrijeme Početka: %1$tF, %1$tT "</string>
<string name="gpx_info_average_speed">"Prosječna brzina: %1$s "</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">"Maksimalna brzina: %1$s "</string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Prosječna visina: %1$s</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Nizbrdica/uspon: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Vrijeme trajanja: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Vrijeme u pokretu: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">" %1$s točke"</string>
<string name="gpx_selection_point">Točka %1$s</string>
<string name="gpx_selection_current_track">bilježenje</string>
<string name="osmo_user_joined">Korisnik %1$s se pridružio grupi %2$s</string>
<string name="osmo_user_left">Korisnik %1$s je napustio grupu %2$s</string>
<string name="osmo_show_group_notifications">Prikaži obavjesti grupe</string>
<string name="osmo_follow">Prati</string>
<string name="osmo_sign_in">Prijavite se</string>
<string name="osmo_create_groups_confirm">Kako bi stvorili grupu morate biti registrirani Osmo korisnik.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">"Zmiany w 0.6.9: \n\t- poprawiono renderowanie map offline \n\t- szybkie renderowanie natywne (wersja eksperymentalna - może nie działać na niektórych urządzeniach) \n\t- poprawki w interfejsie \n\t- dodano wyświetlanie informacji o wysokości (altitude) \n\t- nowe tłumaczenia (polskie, wietnamskie) \n\t- inne, mniejsze poprawki "</string> <resources><string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">"Zmiany w 0.6.9: \n\t- poprawiono renderowanie map offline \n\t- szybkie renderowanie natywne (wersja eksperymentalna - może nie działać na niektórych urządzeniach) \n\t- poprawki w interfejsie \n\t- dodano wyświetlanie informacji o wysokości (altitude) \n\t- nowe tłumaczenia (polskie, wietnamskie) \n\t- inne, mniejsze poprawki "</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Przezroczysty styl</string> <string name="use_transparent_map_theme">Przezroczysty styl</string>
@ -185,21 +185,20 @@
<string name="tip_app_mode">Wybierz Profil</string> <string name="tip_app_mode">Wybierz Profil</string>
<string name="tip_navigation">Nawigacja</string> <string name="tip_navigation">Nawigacja</string>
<string name="tip_navigation_t">"W celu wyznaczenia trasy do miejsca, kliknij na nie na mapie, (a następnie wybierz \'Trasa do tego miejsca\'), lub wybierz \'Nawigacja\' po wybraniu dowolnego wpisu w liście wyników wyszukiwania lub liści Ulubionych.↵ <string name="tip_navigation_t">"W celu wyznaczenia trasy do miejsca, kliknij na nie na mapie, (a następnie wybierz \'Trasa do tego miejsca\'), lub wybierz \'Nawiguj do\' po wybraniu dowolnego wpisu w liście wyników wyszukiwania lub liści Ulubionych.↵
\n\nCel oznaczony jest na mapie jako znacznik flagi i OsmAnd wyświetla odległość do niego oraz kierunek do niego (pomarańczowy trójkąt). \n\nCel oznaczony jest na mapie jako znacznik flagi i OsmAnd wyświetla odległość do niego oraz kierunek do niego (pomarańczowy trójkąt).
\n\nMożesz wybrać opcję \'Uruchom nawigację\', co oznacza, że OsmAnd będzie poprowadzić Cię, dając instrukcje głosowe (jeśli są włączone), itp. Można też wybrać \'Tylko pokaż\' w celu wyświetlenia trasy bez możliwości nawigowania. \n\nMożesz wybrać opcję \'Uruchom nawigację\', co oznacza, że OsmAnd będzie poprowadzić Cię, dając instrukcje głosowe (jeśli są włączone), itp. Można też wybrać \'Tylko pokaż\' w celu wyświetlenia trasy bez możliwości nawigowania.
\n\nAby wyświetlić trasę do wybranego celu z każdego innego miejsca niż aktualna pozycja, wybierz punkt początkowy na mapie i Wybierz \'Dojazd z \'. \n\nAby wyświetlić trasę do wybranego celu z każdego innego miejsca niż aktualna pozycja, wybierz punkt początkowy na mapie i Wybierz \'Dojazd z \'.
\n\nJeśli wybierzesz \'Dojazd z \' oraz \'Nawiguj\' OsmAnd przełączy się do Twojej aktualnej pozycji, jak tylko zostanie znaleziona, natomiast \'Dojazd z \' w połączeniu z trasy \'Tylko pokaż\' tylko pokazuje trasę bez aktualizacji położenia na trasie. "</string> \n\nJeśli wybierzesz \'Dojazd z \' oraz \'Nawiguj\' OsmAnd przełączy się do Twojej aktualnej pozycji, jak tylko zostanie znaleziona, natomiast \'Dojazd z \' w połączeniu z trasy \'Tylko pokaż\' tylko pokazuje trasę bez aktualizacji położenia na trasie. "</string>
<string name="tip_search">Wyszukiwanie</string> <string name="tip_search">Wyszukiwanie</string>
<string name="tip_search_t">Możesz wyszukać miejsca bezpośrednio na mapie poprzez \'Użyj lokalizacji...\' → \'Szukaj w pobliżu tutaj\', lub wywołując ekran wyszukiwania poprzez \'Menu\' → \'Szukaj\'.↵ <string name="tip_search_t">"Możesz wyszukać miejsca bezpośrednio na mapie poprzez \'Użyj lokalizacji...\' → \'Szukaj w pobliżu tutaj\', lub wywołując ekran wyszukiwania poprzez \'Menu\' → \'Szukaj\'.↵
\n\nEkran wyszukiwania zapewnia szablony wyszukiwania \n\nEkran wyszukiwania zapewnia szablony wyszukiwania
\n\t* przez podanie adresu \n\t* przez podanie adresu
\n\t* przez podanie współrzędnych \n\t* przez podanie współrzędnych
\n\t* wyszukiwanie POI (po typie lub nazwie) \n\t* wyszukiwanie POI (po typie lub nazwie)
\n\t* przez historię wyszukiwania \n\t* przez historię wyszukiwania
\n\t* przez zdefiniowane Ulubione \n\t* przez zdefiniowane Ulubione
\n\nDla wszystkich wyników możesz wybrać opcję \'Nawigacja\' lub \'Pokaż na mapie\'. \n\nDla wszystkich wyników możesz wybrać opcję \'Nawiguj do\' lub \'Pokaż na mapie\'. "</string>
</string>
<string name="tip_map_context_menu">Menu \'Użyj lokalizacji..\'</string> <string name="tip_map_context_menu">Menu \'Użyj lokalizacji..\'</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">\'Użyj lokalizacji...\' zawiera wszystkie opcje odnoszące się do punktu (lokalizacji). <string name="tip_map_context_menu_t">\'Użyj lokalizacji...\' zawiera wszystkie opcje odnoszące się do punktu (lokalizacji).
\n\nSą one dostępny przez długie naciśnięcie dowolnego punktu na mapie (następnie dotykając jego znacznik), lub przez naciśnięcie przycisku trackball lub wybierając \'Menu\' → \'Użyj lokalizacji...\' (dwa ostatnie sposoby pobierają centrum mapy jako odniesienie).↵ \n\nSą one dostępny przez długie naciśnięcie dowolnego punktu na mapie (następnie dotykając jego znacznik), lub przez naciśnięcie przycisku trackball lub wybierając \'Menu\' → \'Użyj lokalizacji...\' (dwa ostatnie sposoby pobierają centrum mapy jako odniesienie).↵
@ -1111,7 +1110,7 @@
<string name="safe_mode_description">Uruchom program w trybie bezpiecznym (używa wolniejszego kodu Androida zamiast natywnego).</string> <string name="safe_mode_description">Uruchom program w trybie bezpiecznym (używa wolniejszego kodu Androida zamiast natywnego).</string>
<string name="safe_mode">Tryb bezpieczny</string> <string name="safe_mode">Tryb bezpieczny</string>
<string name="native_library_not_running">Program działa w trybie bezpiecznym (wyłącz go w ustawieniach).</string> <string name="native_library_not_running">Program działa w trybie bezpiecznym (wyłącz go w ustawieniach).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Usługa w tle jest nadal aktywna. Czy chcesz ją zatrzymać?</string> <string name="background_service_is_enabled_question">Usługa w tle jest nadal aktywna. Czy chcesz ją także zatrzymać?</string>
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">Zmiany w 1.0.0: <string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">Zmiany w 1.0.0:
\n\t* Poprawiony routing: szybszy, dokładniejszy, do 250 km \n\t* Poprawiony routing: szybszy, dokładniejszy, do 250 km
\n\t* Wprowadzenie map tylko samochodowych \n\t* Wprowadzenie map tylko samochodowych
@ -1858,10 +1857,10 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
<string name="osmo_auth_error_short">Błąd autoryzacji</string> <string name="osmo_auth_error_short">Błąd autoryzacji</string>
<string name="osmo_auth_error">Wystąpił błąd autoryzacji OsMo: %1$s.\n To może być przerwa w działaniu usługi lub twoja rejestracja straciła ważność.\n Chcesz kontynuować z nową rejestracją?</string> <string name="osmo_auth_error">Wystąpił błąd autoryzacji OsMo: %1$s.\n To może być przerwa w działaniu usługi lub twoja rejestracja straciła ważność.\n Chcesz kontynuować z nową rejestracją?</string>
<string name="keep_navigation_service">Utrzymuj</string> <string name="keep_navigation_service">Utrzymuj</string>
<string name="stop_navigation_service">Stop</string> <string name="stop_navigation_service">Wyłącz</string>
<string name="enable_sleep_mode">Włącz tryb uśpienia GPS</string> <string name="enable_sleep_mode">Włącz tryb uśpienia GPS</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Odstęp czasu wybudzania GPS</string> <string name="gps_wake_up_timer">Odstęp czasu wybudzania GPS</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Wyłączyć tryb uśpienia GPS?</string> <string name="sleep_mode_stop_dialog">Czy wyłączyć tryb uśpienia GPS?</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Preferowany język dla etykiet na mapie (jeśli niedostępny, zostanie wybrany język angielski lub lokalna nazwa)</string> <string name="map_preferred_locale_descr">Preferowany język dla etykiet na mapie (jeśli niedostępny, zostanie wybrany język angielski lub lokalna nazwa)</string>
<string name="map_preferred_locale">Preferowany język map</string> <string name="map_preferred_locale">Preferowany język map</string>
<string name="local_map_names">Nazwy lokalne</string> <string name="local_map_names">Nazwy lokalne</string>
@ -1883,8 +1882,8 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Budynki na przybliżeniu 15</string> <string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Budynki na przybliżeniu 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Więcej szczegółów</string> <string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Więcej szczegółów</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Mniej szczegółów</string> <string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Mniej szczegółów</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Ukryj typ dostępu</string> <string name="rendering_attr_hideAccess_name">Ukryj ograniczenia dostępu</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Pokaż typ dostępu</string> <string name="rendering_attr_showAccess_name">Pokaż ograniczenia dostępu</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Pokaż jakość dróg</string> <string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Pokaż jakość dróg</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Pokaż nawierzchnię dróg</string> <string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Pokaż nawierzchnię dróg</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Pokaż ścieżki rowerowe</string> <string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Pokaż ścieżki rowerowe</string>
@ -1908,7 +1907,7 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
<string name="osmo_specify_tracker_id">Określ id</string> <string name="osmo_specify_tracker_id">Określ id</string>
<string name="continue_navigation">Kontynuuj nawigację</string> <string name="continue_navigation">Kontynuuj nawigację</string>
<string name="pause_navigation">Wstrzymaj nawigację</string> <string name="pause_navigation">Wstrzymaj nawigację</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Widok wspinaczki alpinistycznej</string> <string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Skala wspinaczki alpinistycznej (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Renderuj ścieżki według skali SAC</string> <string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Renderuj ścieżki według skali SAC</string>
<string name="rendering_attr_osmcTraces_name">Symbol nakładki wędrówek</string> <string name="rendering_attr_osmcTraces_name">Symbol nakładki wędrówek</string>
<string name="rendering_attr_osmcTraces_description">Renderuj ścieżki według śladów OSMC</string> <string name="rendering_attr_osmcTraces_description">Renderuj ścieżki według śladów OSMC</string>

View file

@ -482,15 +482,14 @@
<string name="tip_navigation">Navigácia</string> <string name="tip_navigation">Navigácia</string>
<string name="tip_search">Vyhľadávanie</string> <string name="tip_search">Vyhľadávanie</string>
<string name="tip_search_t">Môžete vyhľadať miesto priamo na mape pomocou "Kontextové menu mapy" → "Hľadať v okolí" alebo cez "Menu" → "Hľadať". <string name="tip_search_t">"Môžete vyhľadať miesto priamo na mape pomocou Kontextové menu mapy → Hľadať v okolí alebo cez Menu → Hľadať.
\n\nVyhľadávacia obrazovka obsahuje pomôcky pre hľadanie \n\nVyhľadávacia obrazovka obsahuje pomôcky pre hľadanie
\n\t* podľa adresy \n\t* podľa adresy
\n\t* podľa súradníc \n\t* podľa súradníc
\n\t* bodu záujmu (POI) podľa názvu alebo typu \n\t* bodu záujmu (POI) podľa názvu alebo typu
\n\t* z histórie hľadaní \n\t* z histórie hľadaní
\n\t* z obľúbených miest \n\t* z obľúbených miest
\n\nPre všetky výsledky ponúka kontextové menu alebo panel akcií možnosti ako "Pokyny" alebo "Zobraziť na mape, atď. \n\nPre všetky výsledky ponúka kontextové menu alebo panel akcií možnosti ako \"Pokyny sem\" alebo Zobraziť na mape, atď. "</string>
</string>
<string name="tip_map_context_menu">Kontextové menu mapy</string> <string name="tip_map_context_menu">Kontextové menu mapy</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">Kontextové menu mapy obsahuje všetky funkcie pre prácu s bodom (pozíciou). <string name="tip_map_context_menu_t">Kontextové menu mapy obsahuje všetky funkcie pre prácu s bodom (pozíciou).
\n\nJe dostupné dlhším podržaním na mape (a potom stlačením zobrazeného obdĺžnika). Alebo stlačením track ball tlačidla alebo zvolením "Menu" → "Použiť umiestnenie…" (posledné 2 spôsoby použijú stred obrazovky ako zvolený bod). \n\nJe dostupné dlhším podržaním na mape (a potom stlačením zobrazeného obdĺžnika). Alebo stlačením track ball tlačidla alebo zvolením "Menu" → "Použiť umiestnenie…" (posledné 2 spôsoby použijú stred obrazovky ako zvolený bod).
@ -498,7 +497,7 @@
</string> </string>
<string name="tip_initial">Pomoc</string> <string name="tip_initial">Pomoc</string>
<string name="tip_initial_t">"OsmAnd je navigačná aplikácia s rozmanitými funkciami. <string name="tip_initial_t">"OsmAnd je navigačná aplikácia s rozmanitými funkciami.
\n\nNa jej lepšie využitie môžete využiť základný úvod, tipy a triky aj pokročilú pomoc, ktoré sú dostupné z mapy cez Menu → Pomoc. "</string> \n\nAko základný úvod môžete použiť tipy a triky dostupné z mapy cez Menu → Pomoc. "</string>
<string name="next_button">Ďalší</string> <string name="next_button">Ďalší</string>
<string name="previous_button">Predošlý</string> <string name="previous_button">Predošlý</string>
<string name="unit_of_length_descr">Zmena jednotiek dĺžky a rýchlosti</string> <string name="unit_of_length_descr">Zmena jednotiek dĺžky a rýchlosti</string>
@ -1609,7 +1608,7 @@ Afganistan, Albánsko, Alžírsko, Andora, Angola, Anguilla, Antigua a Barbuda,
\n\t* Kalmanov filter pre kompas \n\t* Kalmanov filter pre kompas
\n\t* Podpora pre hodinky Pebble \n\t* Podpora pre hodinky Pebble
</string> </string>
<string name="tip_navigation_t">"Pre získanie pokynov k cieľovému bodu buď podržte miesto na mape (potom kliknite na jeho popis a vyberte Pokyny sem) alebo vyberte Pokyny po kliknutí na výsledok hľadania alebo obľúbeného bodu. <string name="tip_navigation_t">"Pre získanie pokynov k cieľovému bodu buď podržte miesto na mape (potom kliknite na jeho popis a vyberte \"Pokyny sem\") alebo vyberte \"Pokyny sem\" po kliknutí na výsledok hľadania alebo obľúbeného bodu.
\n\nCieľ je vyznačený ako cieľová vlajka na mape a OsmAnd zobrazí vzdialenosť k nemu a smer k nemu (oranžový trojuholník). \n\nCieľ je vyznačený ako cieľová vlajka na mape a OsmAnd zobrazí vzdialenosť k nemu a smer k nemu (oranžový trojuholník).
\n\nMôžete zvoliť Pokyny a OsmAnd bude navigovať, podávať hlasové inštrukcie (ak sú povolené), atď. Alebo môžete zvoliť Zobraziť trasu, čo spôsobí zobrazenie statickej trasy bez navigácie a prispôsobenia vášmu pohybu. \n\nMôžete zvoliť Pokyny a OsmAnd bude navigovať, podávať hlasové inštrukcie (ak sú povolené), atď. Alebo môžete zvoliť Zobraziť trasu, čo spôsobí zobrazenie statickej trasy bez navigácie a prispôsobenia vášmu pohybu.
\n\nPre zobrazenie trasy k cieľu z iného bodu ako vašej súčasnej polohy, zvoľte východzí bod na mape a kliknite Pokyny odtiaľto. \n\nPre zobrazenie trasy k cieľu z iného bodu ako vašej súčasnej polohy, zvoľte východzí bod na mape a kliknite Pokyny odtiaľto.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="screen_is_locked">För att låsa upp skärmen tryck på låsikonen</string> <resources><string name="screen_is_locked">För att låsa upp skärmen tryck på låsikonen</string>
<string name="ChooseCountry">Välj land</string> <string name="ChooseCountry">Välj land</string>
<string name="choose_city">Välj stad</string> <string name="choose_city">Välj stad</string>
@ -367,7 +367,7 @@
<string name="user_name_descr">Behövs för ändringar i openstreetmap.org</string> <string name="user_name_descr">Behövs för ändringar i openstreetmap.org</string>
<string name="user_password">Ditt OSM-lösenord</string> <string name="user_password">Ditt OSM-lösenord</string>
<string name="user_password_descr">Behövs för ändringar i openstreetmap.org</string> <string name="user_password_descr">Behövs för ändringar i openstreetmap.org</string>
<string name="osmand_service">Vilolägesfunktionalitet</string> <string name="osmand_service">Viloläge</string>
<string name="osmand_service_descr">Används för att köra OsmAnd medan skärmen är avstängd</string> <string name="osmand_service_descr">Används för att köra OsmAnd medan skärmen är avstängd</string>
<string name="tip_rotation_switching">Kartorientering</string> <string name="tip_rotation_switching">Kartorientering</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">Du kan växla mellan om och hur kartbilden roteras genom att upprepade gånger klicka på kartskärmens kompassikon. <string name="tip_rotation_switching_t_v2">Du kan växla mellan om och hur kartbilden roteras genom att upprepade gånger klicka på kartskärmens kompassikon.
@ -556,8 +556,8 @@
<string name="previous_button">Föregående</string> <string name="previous_button">Föregående</string>
<string name="unit_of_length_descr">Ändra enheter för avstånd och hastighet</string> <string name="unit_of_length_descr">Ändra enheter för avstånd och hastighet</string>
<string name="unit_of_length">Måttenhet</string> <string name="unit_of_length">Måttenhet</string>
<string name="si_mi_foots">Miles/fot</string> <string name="si_mi_foots">Eng. mil/fot</string>
<string name="si_mi_yard">Eng. mile/yard</string> <string name="si_mi_yard">Eng. mil/yard</string>
<string name="si_km_m">Kilometer/meter</string> <string name="si_km_m">Kilometer/meter</string>
<string name="yard">yd</string> <string name="yard">yd</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Dela platsen med</string> <string name="send_location_way_choose_title">Dela platsen med</string>
@ -751,7 +751,7 @@
<string name="gps_provider">GPS</string> <string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">sekunder</string> <string name="int_seconds">sekunder</string>
<string name="background_service_int_descr">Ange väckningsintervall som används under viloläget</string> <string name="background_service_int_descr">Ange väckningsintervall som används under viloläget</string>
<string name="background_service_int">Väckningsintervall</string> <string name="background_service_int">GPS-väckningsintervall</string>
<string name="background_service_provider_descr">Välj platsleverantör när du kör i viloläge</string> <string name="background_service_provider_descr">Välj platsleverantör när du kör i viloläge</string>
<string name="background_service_provider">Platsleverantör</string> <string name="background_service_provider">Platsleverantör</string>
<string name="background_router_service_descr">Kör OsmAnd i bakgrunden för att spåra din position medan skärmen är avstängd</string> <string name="background_router_service_descr">Kör OsmAnd i bakgrunden för att spåra din position medan skärmen är avstängd</string>
@ -902,7 +902,7 @@
<string name="safe_mode_description">Kör program i felsäkert läge (för långsammare Android istället för inbyggd kod).</string> <string name="safe_mode_description">Kör program i felsäkert läge (för långsammare Android istället för inbyggd kod).</string>
<string name="safe_mode">Felsäkert läge</string> <string name="safe_mode">Felsäkert läge</string>
<string name="native_library_not_running">Programmet körs i felsäkert läge (inaktivera det i Inställningar).</string> <string name="native_library_not_running">Programmet körs i felsäkert läge (inaktivera det i Inställningar).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Vilolägestjänsten körs fortfarande. Vill du avbryta den?</string> <string name="background_service_is_enabled_question">Vilolägestjänsten körs fortfarande. Vill du avbryta den också?</string>
<string name="osmodroid_plugin_name">OsMoDroid-plugin</string> <string name="osmodroid_plugin_name">OsMoDroid-plugin</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} har skapats</string> <string name="edit_filter_create_message">Filter {0} har skapats</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Info om noden laddades inte</string> <string name="poi_error_info_not_loaded">Info om noden laddades inte</string>
@ -1603,10 +1603,10 @@
<string name="osmo_group_information_desc">" - Alla skapade grupper är offentliga! Om du vill vara anonym, anslut enheter direkt via Tracker-id-\n- Upp till 16 personer kan vara registrerade i gruppen.\n- Grupper tas bort i fall av inaktivitet eller aktivitet av endast 1 person under två veckor.\n- Du kan begränsa inträde i grupp (som t.ex. endast via inbjudan) men för att kontrollera gruppen måste du gå till adminkonsollen.\n- Om du behöver skapa en grupp med andra villkor kontakta http://osmo.mobi"</string> <string name="osmo_group_information_desc">" - Alla skapade grupper är offentliga! Om du vill vara anonym, anslut enheter direkt via Tracker-id-\n- Upp till 16 personer kan vara registrerade i gruppen.\n- Grupper tas bort i fall av inaktivitet eller aktivitet av endast 1 person under två veckor.\n- Du kan begränsa inträde i grupp (som t.ex. endast via inbjudan) men för att kontrollera gruppen måste du gå till adminkonsollen.\n- Om du behöver skapa en grupp med andra villkor kontakta http://osmo.mobi"</string>
<string name="osmo_group_information">Läs detta innan du skapar en grupp!</string> <string name="osmo_group_information">Läs detta innan du skapar en grupp!</string>
<string name="keep_navigation_service">Behåll</string> <string name="keep_navigation_service">Behåll</string>
<string name="stop_navigation_service">Stoppa</string> <string name="stop_navigation_service">Avbryta</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktivera viloläge</string> <string name="enable_sleep_mode">Aktivera GPS-viloläge</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Väckningsintervall för GPS</string> <string name="gps_wake_up_timer">Väckningsintervall för GPS</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Behålla GPS på?</string> <string name="sleep_mode_stop_dialog">Avbryta GPS-viloläget?</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Föredraget språk för etiketter på kartan (växlar till engelska eller lokala namn om ej tillgängligt)</string> <string name="map_preferred_locale_descr">Föredraget språk för etiketter på kartan (växlar till engelska eller lokala namn om ej tillgängligt)</string>
<string name="map_preferred_locale">Föredraget språk på kartan</string> <string name="map_preferred_locale">Föredraget språk på kartan</string>
<string name="local_map_names">Lokala namn</string> <string name="local_map_names">Lokala namn</string>
@ -1628,8 +1628,8 @@
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Byggnader vid zoom 15</string> <string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Byggnader vid zoom 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Fler detaljer</string> <string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Fler detaljer</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Färre detaljer</string> <string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Färre detaljer</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Dölj typ av tillfart</string> <string name="rendering_attr_hideAccess_name">Dölj tillfartsinskränkningar</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Visa typ av tillfart</string> <string name="rendering_attr_showAccess_name">Visa tillfartsinskränkningar</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Visa vägkvalitet</string> <string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Visa vägkvalitet</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Visa vägbeläggning</string> <string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Visa vägbeläggning</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Visa cykelrutter</string> <string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Visa cykelrutter</string>
@ -1645,7 +1645,7 @@
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Tunnelbaneläge</string> <string name="rendering_attr_subwayMode_name">Tunnelbaneläge</string>
<string name="continue_navigation">Fortsätt navigera</string> <string name="continue_navigation">Fortsätt navigera</string>
<string name="pause_navigation">Pausa navigeringen</string> <string name="pause_navigation">Pausa navigeringen</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpvandringsvy</string> <string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpvandringsskala (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Återge stigar enligt SAC-skala</string> <string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Återge stigar enligt SAC-skala</string>
<string name="rendering_attr_osmcTraces_name">Vandringssymbolöverlägg</string> <string name="rendering_attr_osmcTraces_name">Vandringssymbolöverlägg</string>
<string name="rendering_attr_osmcTraces_description">Återge stigar enligt OSMC-spår</string> <string name="rendering_attr_osmcTraces_description">Återge stigar enligt OSMC-spår</string>
@ -1685,4 +1685,7 @@
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logga spår till GPX-fil</string> <string name="save_track_to_gpx_globally">Logga spår till GPX-fil</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Allmän loggning av position till en GPX-fil kan slås på/av via GPX-inspelningswidgeten på kartskärmen</string> <string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Allmän loggning av position till en GPX-fil kan slås på/av via GPX-inspelningswidgeten på kartskärmen</string>
<string name="save_track_interval_globally">Loggningsintervall</string> <string name="save_track_interval_globally">Loggningsintervall</string>
<string name="confirm_every_run">Fråga alltid</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Välj loggningsintervall för den allmänna spårinspelningen (aktiverad via widgeten GPX-inspelning på kartan)</string>
<string name="save_global_track_interval">Allmänt loggningsintervall</string>
</resources> </resources>

View file

@ -523,13 +523,13 @@ public class WaypointHelper {
private void calculateAlarms(RouteCalculationResult route, List<LocationPointWrapper> array) { private void calculateAlarms(RouteCalculationResult route, List<LocationPointWrapper> array) {
for(AlarmInfo i : route.getAlarmInfo()) { for(AlarmInfo i : route.getAlarmInfo()) {
if(i.getType() == AlarmInfoType.SPEED_CAMERA) { if(i.getType() == AlarmInfoType.SPEED_CAMERA) {
if(app.getSettings().SHOW_CAMERAS.get()){ if(app.getSettings().SHOW_CAMERAS.get() || app.getSettings().SPEAK_SPEED_CAMERA.get()){
LocationPointWrapper lw = new LocationPointWrapper(route, ALARMS, i, 0, i.getLocationIndex()); LocationPointWrapper lw = new LocationPointWrapper(route, ALARMS, i, 0, i.getLocationIndex());
lw.setAnnounce(app.getSettings().SPEAK_SPEED_CAMERA.get()); lw.setAnnounce(app.getSettings().SPEAK_SPEED_CAMERA.get());
array.add(lw); array.add(lw);
} }
} else { } else {
if(app.getSettings().SHOW_TRAFFIC_WARNINGS.get()){ if(app.getSettings().SHOW_TRAFFIC_WARNINGS.get() || app.getSettings().SPEAK_TRAFFIC_WARNINGS.get()){
LocationPointWrapper lw = new LocationPointWrapper(route, ALARMS, i, 0, i.getLocationIndex()); LocationPointWrapper lw = new LocationPointWrapper(route, ALARMS, i, 0, i.getLocationIndex());
lw.setAnnounce(app.getSettings().SPEAK_TRAFFIC_WARNINGS.get()); lw.setAnnounce(app.getSettings().SPEAK_TRAFFIC_WARNINGS.get());
array.add(lw); array.add(lw);
@ -591,8 +591,9 @@ public class WaypointHelper {
} }
public boolean showAlarms() { public boolean showAlarms() {
return app.getSettings().SPEAK_SPEED_CAMERA.get() || // I think this line was a bug:
app.getSettings().SPEAK_TRAFFIC_WARNINGS.get(); //return app.getSettings().SPEAK_SPEED_CAMERA.get() || app.getSettings().SPEAK_TRAFFIC_WARNINGS.get();
return app.getSettings().SHOW_CAMERAS.get() || app.getSettings().SHOW_TRAFFIC_WARNINGS.get();
} }
public boolean announceFavorites() { public boolean announceFavorites() {