Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 98.5% (2302 of 2336 strings)
This commit is contained in:
Viktar Vauchkevich 2017-06-19 21:06:53 +00:00 committed by Weblate
parent 1d1ddb1c82
commit 4dea01b244

View file

@ -1601,13 +1601,13 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">Сьцягнуты %1$s сьлед OsMo.</string>
<string name="osmo_group_by_invite">Уваход па запрашэньнi</string>
<string name="osmo_group_information">Калі ласка, прачытайце перад стварэньнем групы!</string>
<string name="osmo_group_information_desc">" - Калі ласка, увядзіце назву і апісаньне групы пры стварэньні
<string name="osmo_group_information_desc">- Калі ласка, увядзіце назву і апісаньне групы пры стварэньні
\n - З дастасаваньня ствараюцца толькі групы простага тыпу, падрабязьней на сайце https://osmo.mobi/g/new
\n - Групамі можна кіраваць праз вэб-сайт, разьмяшчаючы маршруты і пункты даступныя ўсім
\n - Мы не падтрымліваем выкарыстаньне толькі аднаго карыстальніка, калі толькі гэтая група не POI
\n - Прыватныя групы абмежаваныя да 8 чалавек
\n - Падрабязныя ўмовы заўсёды ёсць на сайце OsMo.mobi
\n - Калі вам патрэбныя спэцыяльныя ўмовы, калі ласка, зьвяжыцеся са службай падтрымкі: osmo.mobi@gmail.com "</string>
\n - Калі вам патрэбныя спэцыяльныя ўмовы, калі ласка, зьвяжыцеся са службай падтрымкі: osmo.mobi@gmail.com</string>
<string name="osmo_auth_error_short">Не атрымалася выканаць аўтарызацыю</string>
<string name="osmo_auth_error">Адбылася памылка аўтарызацыі OsMo: %1$s.
@ -2546,8 +2546,8 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Надземныя аб\'екты</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Шукаць за %1$s ад месцазнаходжаньня</string>
<string name="share_history_subject">" падзяліліся праз OsmAnd"</string>
<string name="release_2_4">" • Новы паўнатэкставы пошук
<string name="share_history_subject">падзяліліся праз OsmAnd</string>
<string name="release_2_4">\\022 Новы паўнатэкставы пошук
\n
\n • Інтэграцыя праз Bluetooth аўтамабільных аўдыясістэм / калонак
\n
@ -2559,7 +2559,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
\n
\n • Мноства паляпшэньняў і выпраўленьняў памылак
\n
\n і многае іншае… "</string>
\n і многае іншае…</string>
<string name="shared_string_change">Зьмяніць</string>
<string name="get_started">Пачаць</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Паліўна-ашчадны маршрут</string>
@ -2650,7 +2650,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Ваду</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Дазволіць састарэлы пошук у мэню</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Таўшчыня гарызанталяў</string>
<string name="release_2_5">" • Іконкі на мапе, якія можа націскаць,
<string name="release_2_5">\\022 Іконкі на мапе, якія можа націскаць,
\n
\n • Пошук любых POI: Пошук рэстаранаў паводле кухні або кемпінгаў з пэўнымі выгодамі,
\n
@ -2662,7 +2662,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
\n
\n • Мноства іншых паляпшэньняў і выпраўленьняў,
\n
\n і многае іншае ... "</string>
\n і многае іншае </string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Таўшчыня гарызанталяў (ізагіпсы)</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Частасьць гарызанталяў</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Частасьць гарызанталяў</string>
@ -2728,7 +2728,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Голас актыўны</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Паказваць контуры і пункты глыбіні</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Контуры марскіх глыбінь</string>
<string name="release_2_6">" • Новая функцыя: кнопка хуткага дзеяння
<string name="release_2_6">\\022 Новая функцыя: кнопка хуткага дзеяння
\n
\n • Палепшаны адказ на жэсты сэнсарнага экрана
\n
@ -2748,7 +2748,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
\n
\n • Мноства іншых паляпшэнняў і выпраўленняў памылак
\n
\n і шмат іншага… "</string>
\n і шмат іншага…</string>
<string name="shared_string_slope">Ухіл</string>
<string name="add_new_folder">Дадаць новую тэчку</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Кропка(і) паспяхова выдалена.</string>