Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.2% (2552 of 2570 strings)
This commit is contained in:
parent
082617d259
commit
4e82bfa53e
1 changed files with 51 additions and 28 deletions
|
@ -165,9 +165,9 @@
|
|||
<string name="trace_rendering">Información de renderizado</string>
|
||||
<string name="trace_rendering_descr">Muestra el rendimiento de visualización.</string>
|
||||
<string name="installing_new_resources">Desempaquetando nuevos datos…</string>
|
||||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Ha seleccionado un servicio de navegación en línea, pero no hay conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Seleccionado un servicio de navegación en línea, pero no hay conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported_title">Idioma no soportado</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported">El idioma seleccionado no está soportado por motor TTS de Android (texto a voz). ¿Quiere ir a la tienda de aplicaciones para buscar otro motor TTS? Si no, se utilizará el idioma TTS preseleccionado.</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported">El idioma seleccionado no está soportado por el motor TTS de Android (texto a voz). ¿Quiere ir a la tienda de aplicaciones y buscar otro motor TTS? Si no, se utilizará el idioma TTS preseleccionado.</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data_title">Faltan datos</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data">¿Quieres ir a la Tienda de aplicaciones para descargar el idioma seleccionado?</string>
|
||||
<string name="gpx_option_reverse_route">Invertir la dirección GPX</string>
|
||||
|
@ -279,7 +279,7 @@
|
|||
<string name="loading_builds">Cargando compilaciones OsmAnd…</string>
|
||||
<string name="select_build_to_install">Seleccione una compilación OsmAnd a instalar</string>
|
||||
<string name="contribution_activity">Instalar compilación</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">La aplicación GPS status no está instalada. ¿Buscar en la tienda de aplicaciones?</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">La aplicación «GPS Status» no está instalada. ¿Buscar en la tienda de aplicaciones?</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">Las indicaciones por voz no están disponibles, vaya a «Ajustes» → «Ajustes de navegación» → «Indicaciones por voz» y elige o descarga un paquete de indicaciones por voz.</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_title">No se eligieron indicaciones por voz</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_day">Día</string>
|
||||
|
@ -301,7 +301,7 @@
|
|||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">No se pudo descargar el mapa</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering">Visualización continua</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering_descr">Mostrar visualización de forma continua en vez de todo de una vez.</string>
|
||||
<string name="rendering_exception">Se produjo un error al visualizar el área seleccionada</string>
|
||||
<string name="rendering_exception">Error al visualizar el área seleccionada</string>
|
||||
<string name="rendering_out_of_memory">Sin memoria suficiente para mostrar el área seleccionada</string>
|
||||
<string name="show_point_options">Usar ubicación…</string>
|
||||
<string name="renderer_load_sucess">Visualización cargada</string>
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@
|
|||
<string name="background_service_int">Intervalo de activación del GPS</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Elige el proveedor de ubicación del servicio de fondo.</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Proveedor de ubicación</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Ejecuta OsmAnd de fondo para trazar la ubicación con la pantalla apagada.</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Ejecute OsmAnd en segundo plano para trazar su ubicación con la pantalla apagada.</string>
|
||||
<string name="background_router_service">Ejecutar OsmAnd en segundo plano</string>
|
||||
<string name="off_router_service_no_gps_available">El servicio de navegación en segundo plano, necesita un proveedor de ubicación para activarse.</string>
|
||||
<string name="hide_poi_filter">Ocultar filtro</string>
|
||||
|
@ -417,7 +417,7 @@
|
|||
<string name="transport_search_after">Itinerario siguiente</string>
|
||||
<string name="transport_search_before">Itinerario anterior</string>
|
||||
<string name="transport_finish_search">Finalizar búsqueda</string>
|
||||
<string name="transport_stop_to_go_out">Elige la parada a la que bajarse</string>
|
||||
<string name="transport_stop_to_go_out">Elige la parada en la que bajarse</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_after">distancia previa</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_before">distancia siguiente</string>
|
||||
<string name="transport_stops_to_pass">paradas a pasar</string>
|
||||
|
@ -743,7 +743,8 @@
|
|||
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_name">Ubicación del aparcamiento</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">El complemento de ubicación de aparcamiento te deja memorizar dónde aparcaste el automóvil y cuánto tiempo de estacionamiento queda (si hay un límite de tiempo). Tanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de control y en el control en la pantalla de mapas. Añade una notificación al calendario, en el caso de que desee tener un recordatorio al respecto.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este complemento, memoriza dónde se ha aparcado el automóvil y cuánto tiempo queda (si hay un límite de tiempo).
|
||||
\nTanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de control y en el control en la pantalla de mapas. Añade una notificación al calendario, en el caso de que desee tener un recordatorio al respecto.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Aparcamiento</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marcar como aparcamiento</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Quitar marcador de aparcamiento</string>
|
||||
|
@ -1504,7 +1505,7 @@
|
|||
<string name="map_locale">Idioma del mapa</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Paradas de transporte</string>
|
||||
<string name="navigate_point_zone">Zona</string>
|
||||
<string name="voices">Avisos de voz</string>
|
||||
<string name="voices">Voces</string>
|
||||
<string name="dash_download_msg_none">¿Quieres descargar los mapas sin conexión?</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Estilo del camino</string>
|
||||
<string name="rendering_value_default_name">Predefinido</string>
|
||||
|
@ -1547,8 +1548,8 @@
|
|||
<string name="plugin_install_needs_network">Es necesaria una conexión a Internet para instalar este complemento.</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Vista invernal</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_name">Vista náutica</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Para mostrar mapas de esquí, necesita descargarse el mapa especial sin conexión</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Para mostrar mapas náuticos, necesita descargarse el mapa especial sin conexión</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Para mostrar mapas de esquí, debe descargarse el mapa especial sin conexión</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Para mostrar mapas náuticos, debe descargarse el mapa especial sin conexión</string>
|
||||
<string name="shared_string_enable">Activar</string>
|
||||
<string name="shared_string_disable">Desactivar</string>
|
||||
<string name="get_plugin">Obtener</string>
|
||||
|
@ -1908,7 +1909,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Ancho del GPX</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Estilo del camino</string>
|
||||
<string name="osm_save_offline">Guardar sin conexión</string>
|
||||
<string name="release_2_2">• Nueva interfaz de usuario sensible al contexto para pulsar ubicaciones en el mapa y en otras pantallas.
|
||||
<string name="release_2_2">• Nueva interfaz de usuario sensible al contexto para acceder a ubicaciones en el mapa y en otras pantallas.
|
||||
\n
|
||||
\n• La pantalla del mapa ahora se inicia directamente, a menos que «Mostrar panel de control al iniciar la aplicación», este seleccionado.
|
||||
\n
|
||||
|
@ -2068,7 +2069,7 @@
|
|||
<string name="show_transparency_seekbar">Mostrar barra de transparencia en el mapa</string>
|
||||
<string name="storage_directory_readonly_desc">Se cambió a la memoria interna, porque la carpeta de almacenamiento de datos elegida es de sólo lectura. Elige un directorio de almacenamiento válido.</string>
|
||||
<string name="storage_directory_shared">Memoria compartida</string>
|
||||
<string name="storage_permission_restart_is_required">La aplicación ya permite escribir en el almacenamiento externo, pero se necesita reiniciar la aplicación.</string>
|
||||
<string name="storage_permission_restart_is_required">La aplicación ya permite escribir en el almacenamiento externo, pero se debe reiniciar la aplicación.</string>
|
||||
<string name="release_2_3">• OSM Live. Apoya a los editores y desarrolladores del mapa y obtén actualizaciones del mapa cada hora.
|
||||
\n
|
||||
\n • Marcadores del mapa. Una nueva forma de seleccionar rápidamente lugares en el mapa.
|
||||
|
@ -2094,7 +2095,7 @@
|
|||
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s archivos GPX seleccionados</string>
|
||||
<string name="rendering_value_thin_name">Fino</string>
|
||||
<string name="rendering_value_medium_name">Mediano</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bold_name">Negrita</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bold_name">Grueso</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc">No recalcular la ruta, al salirme de la misma</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">No recalcula la ruta, al alejarse de la misma.</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">No recalcular la ruta para una dirección opuesta</string>
|
||||
|
@ -2139,7 +2140,7 @@
|
|||
<string name="city_type_district">Distrito</string>
|
||||
<string name="city_type_neighbourhood">Barrio</string>
|
||||
<string name="map_widget_search">Buscar</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_open_24_7">Abierto 24x7</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_open_24_7">Abierto 24/7</string>
|
||||
<string name="storage_directory_card">Tarjeta de memoria</string>
|
||||
<string name="coords_format">Formato de coordenadas</string>
|
||||
<string name="coords_format_descr">Formato de las coordenadas geográficas.</string>
|
||||
|
@ -2418,7 +2419,7 @@
|
|||
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Mapa subyacente cambiado a «%s».</string>
|
||||
<string name="shared_string_slope">Pendiente</string>
|
||||
<string name="add_new_folder">Añadir nueva carpeta</string>
|
||||
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punto(s) eliminado(s).</string>
|
||||
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punto(s) borrado(s).</string>
|
||||
<string name="points_delete_multiple">Borrarás %1$d punto(s). ¿Continuar?</string>
|
||||
<string name="route_points_category_name">Giros a pasar en esta ruta</string>
|
||||
<string name="track_points_category_name">Puntos destacados en esta ruta</string>
|
||||
|
@ -2519,10 +2520,10 @@
|
|||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Pulsar este botón de acción, añadirá un nuevo destino de ruta en el centro de la pantalla, reemplazando el anterior destino (si existe).</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Pulsar este botón de acción, añadirá un primer punto intermedio en el centro de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="no_overlay">Sin superposición</string>
|
||||
<string name="no_underlay">Sin subyacente</string>
|
||||
<string name="no_underlay">Sin subyacencia</string>
|
||||
<string name="subscribe_email_error">Error</string>
|
||||
<string name="subscribe_email_desc">¡Suscríbete a nuestra lista de correo electrónico para recibir descuentos de la aplicación y obtener 3 descargas de mapas más!</string>
|
||||
<string name="depth_contour_descr">Curvas de profundidad y mapas de puntos náuticos.</string>
|
||||
<string name="depth_contour_descr">Mapas de curvas y puntos de profundidad náuticas.</string>
|
||||
<string name="sea_depth_thanks">Gracias por comprar las curvas de profundidad náuticas</string>
|
||||
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Curvas de profundidad náuticas</string>
|
||||
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Puntos de profundidad náuticos del hemisferio sur</string>
|
||||
|
@ -2616,7 +2617,7 @@
|
|||
<string name="show_from_zoom_level">Mostrar desde el nivel de zoom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_private_name">Permitir el acceso privado</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permite acceder a áreas privadas.</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Nivel de zoom: %1$s</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Nivel de zoom de la pantalla: %1$s</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long_v2">Añade destinos intermedios si no se encuentran caminos para esta larga ruta dentro de los 10 minutos.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Alternar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_show">Mostrar notas de OSM</string>
|
||||
|
@ -2724,7 +2725,7 @@
|
|||
<string name="empty_state_favourites">Añadir favoritos</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites_desc">Añade favoritos al mapa o importa luego desde un archivo.</string>
|
||||
<string name="import_track">Importar traza</string>
|
||||
<string name="import_track_desc">El archivo %1$s no contiene puntos de ruta, ¿quieres importarlo como una traza?</string>
|
||||
<string name="import_track_desc">El archivo «%1$s»»»o contiene puntos de ruta, ¿quieres importarlo como una traza?</string>
|
||||
<string name="move_point">Mover punto</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Añadir a una traza GPX</string>
|
||||
<string name="move_all_to_history">Mover todo al historial</string>
|
||||
|
@ -2752,7 +2753,7 @@
|
|||
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar flechas en el mapa</string>
|
||||
<string name="show_passed">Mostrar descartados</string>
|
||||
<string name="hide_passed">Ocultar descartados</string>
|
||||
<string name="remove_from_map_markers">Eliminar de \'Marcadores de mapa\'</string>
|
||||
<string name="remove_from_map_markers">Quitar de «Marcadores del mapa»</string>
|
||||
<string name="descendingly">descendente</string>
|
||||
<string name="ascendingly">ascendente</string>
|
||||
<string name="date_added">Fecha de adición</string>
|
||||
|
@ -2770,7 +2771,7 @@
|
|||
<string name="move_to_history">Mover al historial</string>
|
||||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">El grupo desaparecerá la próxima vez que inicies la aplicación.</string>
|
||||
<string name="shared_string_markers">Marcadores</string>
|
||||
<string name="coordinates_format">Formato de coordenada</string>
|
||||
<string name="coordinates_format">Formato de coordenadas</string>
|
||||
<string name="use_system_keyboard">Usar el teclado del sistema</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input_descr">Elige el formato de entrada de las coordenadas. Siempre puede cambiarse en «Opciones».</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input">Entrada rápida de coordenadas</string>
|
||||
|
@ -2807,7 +2808,7 @@
|
|||
<string name="mark_passed">Descartar</string>
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">puede importarse como «Favoritos», o como un archivo de trazas.</string>
|
||||
<string name="import_as_gpx">Importar como archivo GPX</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Importar como Favoritos</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Importar como favoritos</string>
|
||||
<string name="import_file">Importar archivo</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Número de dígitos decimales</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Derecha</string>
|
||||
|
@ -2832,7 +2833,7 @@
|
|||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Los marcadores descartados aparecerán en esta pantalla.</string>
|
||||
<string name="shared_string_two">Dos</string>
|
||||
<string name="shared_string_one">Uno</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">Muestra líneas guía desde tu ubicación hasta las posiciones de los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">Muestra líneas guía desde su ubicación hasta los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Muestra una o dos flechas indicando la dirección a los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Elige cómo mostrar la distancia a los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Elige el número de indicadores de dirección a mostrar.</string>
|
||||
|
@ -2843,7 +2844,7 @@
|
|||
\n</string>
|
||||
<string name="modify_the_search_query">Modificar la consulta de búsqueda.</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits">Crear o modificar objetos OSM</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Crea o modifica puntos de interés, abre o comenta notas de OSM y aporta grabaciones GPX.</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Crea o modifica puntos de interés, abre o comenta notas de OSM y contribuye con grabaciones GPX.</string>
|
||||
<string name="shared_string_deleted">Borrado</string>
|
||||
<string name="shared_string_edited">Editado</string>
|
||||
<string name="shared_string_added">Añadido</string>
|
||||
|
@ -2851,7 +2852,7 @@
|
|||
<string name="one_tap_active_descr">Pulsa un marcador en el mapa para moverlo al primer lugar de los marcadores activos, sin abrir el menú contextual.</string>
|
||||
<string name="one_tap_active">Activar con una pulsación</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes">¡Toma notas!</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Añade una nota de audio, vídeo o foto para cada punto del mapa, utilizando el control o el menú contextual.</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Añade una nota de audio, vídeo o foto para cada punto del mapa, utilizando el controlador o el menú contextual.</string>
|
||||
<string name="notes_by_date">Notas por fecha</string>
|
||||
<string name="by_date">Por fecha</string>
|
||||
<string name="by_type">Por tipo</string>
|
||||
|
@ -2933,7 +2934,7 @@
|
|||
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Puntos de ruta eliminados de los marcadores del mapa</string>
|
||||
<string name="nothing_found_in_radius">Nada encontrado dentro del radio:</string>
|
||||
<string name="select_waypoints_category_description">Puedes añadir todos los puntos de ruta de la traza o seleccionar categorías separadas.</string>
|
||||
<string name="group_deleted">Grupo eliminado</string>
|
||||
<string name="group_deleted">Grupo borrado</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Deportes de aguas bravas</string>
|
||||
<string name="distance_farthest">Distancia: Más lejos primero</string>
|
||||
<string name="distance_nearest">Distancia: Más cerca primero</string>
|
||||
|
@ -2977,7 +2978,7 @@
|
|||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Para leer artículos de viajes sin conexión, necesita comprar uno de los siguientes elementos.</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Elegir el elemento adecuado:</string>
|
||||
<string name="travel_guide_description">Explora las guías de Wikiviajes de los lugares más interesantes del planeta dentro de OsmAnd sin una conexión a internet.</string>
|
||||
<string name="travel_guide">Guía de viajes</string>
|
||||
<string name="travel_guide">Guía turística</string>
|
||||
<string name="monthly_map_updates">Actualizaciones del mapa: <b>cada mes</b></string>
|
||||
<string name="daily_map_updates">Actualizaciones del mapa: <b>cada día, cada hora</b></string>
|
||||
<string name="in_app_purchase">Compra en la aplicación</string>
|
||||
|
@ -2993,4 +2994,26 @@
|
|||
<string name="contour_lines_sea_depth">Curvas de nivel + Profundidad náutica</string>
|
||||
<string name="unlock_all_features">Desbloquear todas las características de OsmAnd</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="popular_destinations">Destinos populares</string>
|
||||
<string name="paid_app">Aplicación de pago</string>
|
||||
<string name="paid_plugin">Complemento de pago</string>
|
||||
<string name="travel_card_update_descr">Hemos preparado actualizaciones y correcciones en los datos de Wikiviajes, actualiza el archivo para verlas.</string>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr">Descarga este archivo sobre guías turísticas de Wikiviajes para ver artículos sobre lugares alrededor del mundo, sin una conexión a Internet.</string>
|
||||
<string name="update_is_available">Actualización disponible</string>
|
||||
<string name="download_file">Descargar archivo</string>
|
||||
<string name="start_editing_card_image_text">La guía turística libre global que cualquiera puede editar.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_open_beta_description">Los viajes se basan en Wikiviajes. Durante las pruebas beta abiertas, tiene la oportunidad de evaluar todas las características de forma gratuita. Una vez finalizado el período beta, «Viajes» estará disponible para los suscriptores de «OsmAnd ilimitado» y los propietarios de «OsmAnd+»</string>
|
||||
<string name="start_editing_card_description">Puedes editar cualquier artículo en Wikiviajes y esperamos que lo hagas. Necesitamos tu conocimiento, experiencia, talento y atención</string>
|
||||
<string name="start_editing">Comenzar edición</string>
|
||||
<string name="get_unlimited_access">Obtén acceso ilimitado</string>
|
||||
<string name="welcome_to_open_beta">Bienvenid@, a la beta abierta!</string>
|
||||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Curvas de nivel y mapas de sombreado</string>
|
||||
<string name="download_wikipedia_description">Descarga los artículos de Wikipedia por %1$s para leerlos sin conexión.</string>
|
||||
<string name="download_wikipedia_label">Descargar datos de Wikipedia</string>
|
||||
<string name="open_in_browser_wiki">Abrir artículo en línea</string>
|
||||
<string name="open_in_browser_wiki_description">Ver artículo en el navegador.</string>
|
||||
<string name="download_wiki_region_placeholder">esta región</string>
|
||||
<string name="wiki_article_search_text">Buscando el artículo wiki necesario</string>
|
||||
<string name="wiki_article_not_found">Artículo no encontrado</string>
|
||||
<string name="how_to_open_wiki_title">¿Cómo abrir artículos de Wikipedia?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue