Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (2761 of 2761 strings)
This commit is contained in:
parent
0a11726eda
commit
5137f8de69
1 changed files with 8 additions and 8 deletions
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Straßenbahnen meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Straßenbahnen meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Busse meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busse und Trolleybusse meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busse und Oberleitungsbusse meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Sammeltaxi meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Sammeltaxi meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Züge meiden</string>
|
||||
|
@ -3027,16 +3027,16 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">U-Bahnen und leichten Schienenverkehr meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Fähren meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Fähren meiden</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Anzeige der Zeit zwischen den Umsteigen in öffentlichen Verkehrsmitteln
|
||||
\n
|
||||
\n• Korrigierte Benutzeroberfläche für die Routendetails korrigiert
|
||||
\n
|
||||
\n• Das dunkle Thema im Richtungsmenü und in den Routendetails wurde korrigiert.
|
||||
\n
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Anzeige der Zeit zwischen den Umsteigen in öffentlichen Verkehrsmitteln
|
||||
\n
|
||||
\n• Korrigierte Benutzeroberfläche für die Routendetails
|
||||
\n
|
||||
\n• Das dunkle Thema im Richtungsmenü und in den Routendetails wurde korrigiert.
|
||||
\n
|
||||
\n• Azimut in der Maßeinheit Distanz anzeigen
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="send_log">Sendeprotokoll</string>
|
||||
<string name="send_log">Log senden</string>
|
||||
<string name="files_copied">Kopierte %1$d Dateien (%2$s).</string>
|
||||
<string name="files_failed">Es konnten keine %1$d Dateien (%2$s) kopiert werden.</string>
|
||||
<string name="public_transport_try_ped">Probieren Sie die Fußgängernavigation aus.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue