Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2761 of 2761 strings)
This commit is contained in:
Hakuchi 2019-04-27 09:26:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0a11726eda
commit 5137f8de69
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3018,7 +3018,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Straßenbahnen meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Straßenbahnen meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Busse meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busse und Trolleybusse meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busse und Oberleitungsbusse meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Sammeltaxi meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Sammeltaxi meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Züge meiden</string>
@ -3027,16 +3027,16 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">U-Bahnen und leichten Schienenverkehr meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Fähren meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Fähren meiden</string>
<string name="release_3_3_7">• Anzeige der Zeit zwischen den Umsteigen in öffentlichen Verkehrsmitteln
\n
\n• Korrigierte Benutzeroberfläche für die Routendetails korrigiert
\n
\n• Das dunkle Thema im Richtungsmenü und in den Routendetails wurde korrigiert.
\n
<string name="release_3_3_7">• Anzeige der Zeit zwischen den Umsteigen in öffentlichen Verkehrsmitteln
\n
\n• Korrigierte Benutzeroberfläche für die Routendetails
\n
\n• Das dunkle Thema im Richtungsmenü und in den Routendetails wurde korrigiert.
\n
\n• Azimut in der Maßeinheit Distanz anzeigen
\n
\n</string>
<string name="send_log">Sendeprotokoll</string>
<string name="send_log">Log senden</string>
<string name="files_copied">Kopierte %1$d Dateien (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Es konnten keine %1$d Dateien (%2$s) kopiert werden.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Probieren Sie die Fußgängernavigation aus.</string>