From 552407e011af1c115735710e9a4100276dd926d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hinagiku Zeppeki Date: Sun, 24 Mar 2019 19:46:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 89.8% (3198 of 3560 strings) --- OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 33 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml index 641839eef9..8533497ee4 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml @@ -3208,4 +3208,37 @@ 運輸局 国会、衆参議院 連絡用VHFチャンネル + 峡谷、山峡 + クーロワール(山岳地帯にある急勾配の峡谷) + 山岳地帯 + 粘土、土 + オールウエザー(合成ゴムなど) + 人工芝 + デコターフ(テニス用ハードコートなど) + 鉄製格子 + 場所:地下 + 場所:水面下 + 場所:地上 + 場所:頭上 + 場所:屋根 + 場所:屋上 + 場所:屋外 + 場所:屋内 + 場所:海上プラットフォーム + 場所:建屋など + 場所:橋の上 + 場所:壁面 + 場所:入口 + 視認可能距離:10m、歩行者向け + 視認可能距離:10~50m、低速走行中の車など + 視認可能距離:50m&複数方向、高速走行中の車向け + 機能中 + 閉鎖中 + 制限有り + 破損 + メンテナンスが必要 + なし + 塩素浄水 + 逆浸透膜浄水 + 浄水タブレット \ No newline at end of file