Merge branch 'master' into weblate-merge-tmp

This commit is contained in:
Weblate 2018-05-26 19:41:35 +02:00
commit 552ecd6f2a
6 changed files with 153 additions and 60 deletions

View file

@ -2113,4 +2113,37 @@
<string name="poi_route_ferry_ref">Πορθμείο</string>
<string name="poi_route_subway_ref">Υπόγειος σιδηρόδρομος (μετρό)</string>
<string name="poi_route_railway_ref">Σιδηροδρομική διαδρομή</string>
<string name="poi_historic_yes">Ιστορικό αντικείμενο</string>
<string name="poi_surveillance_yes">Επίβλεψη: ναι</string>
<string name="poi_shop_additional_yes">Με κατάστημα</string>
<string name="poi_service_bicycle_retail_yes">Πώληση</string>
<string name="poi_service_bicycle_retail_no">Πώληση ποδηλάτων: όχι</string>
<string name="poi_service_bicycle_repair_yes">Επισκευή</string>
<string name="poi_service_bicycle_repair_no">Επισκευή ποδηλάτου: όχι</string>
<string name="poi_service_bicycle_rental_yes">Ενοικίαση</string>
<string name="poi_service_bicycle_rental_no">Ενοικίαση ποδηλάτου: όχι</string>
<string name="poi_service_bicycle_pump_yes">Τρόμπα ποδηλάτου</string>
<string name="poi_service_bicycle_pump_no">Τρόμπα ποδηλάτου: όχι</string>
<string name="poi_service_bicycle_diy_yes">Εργαλεία για ιδιοεπισκευή</string>
<string name="poi_service_bicycle_diy_no">Εργαλεία ποδηλάτου για ιδιοεπισκευή: όχι</string>
<string name="poi_service_bicycle_cleaning_yes">Καθαρισμός</string>
<string name="poi_service_bicycle_cleaning_no">Καθαρισμός ποδηλάτου: όχι</string>
<string name="poi_service_bicycle_second_hand_yes">Λιανική πώληση μεταχειρισμένων ποδηλάτων</string>
<string name="poi_service_bicycle_second_hand_no">Λιανική πώληση μεταχειρισμένων ποδηλάτων: όχι</string>
<string name="poi_bicycle_repair_station">Σταθμός ιδιοεπισκευής ποδηλάτου</string>
<string name="poi_wildlife_hide">Θέση παρακολούθησης άγριας ζωής</string>
<string name="poi_training_language">Εκπαίδευση: γλώσσα</string>
<string name="poi_training_music">Εκπαίδευση: μουσική</string>
<string name="poi_training_dance">Εκπαίδευση: χορός</string>
<string name="poi_training_sport">Εκπαίδευση: αθλητισμός</string>
<string name="poi_training_art">Εκπαίδευση: τέχνες</string>
<string name="poi_training_cooking">Εκπαίδευση: μαγειρική</string>
<string name="poi_training_computer">Εκπαίδευση: πληροφορική</string>
<string name="poi_training_yoga">Εκπαίδευση: γιόγκα</string>
<string name="poi_training_martial_art">Εκπαίδευση: πολεμικές τέχνες</string>
</resources>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="poi_shop_food">Tienda de comestibles y supermercado</string>
<string name="poi_emergency">Emergencia</string>
<string name="poi_transportation">Transporte</string>
<string name="poi_road_obstacle">Obstáculo en la carretera</string>
<string name="poi_road_obstacle">Obstáculo en el camino</string>
<string name="poi_filling_station">Gasolineras</string>
<string name="poi_personal_transport">Transporte particular</string>
<string name="poi_public_transport">Transporte público</string>
@ -1574,7 +1574,7 @@
<string name="poi_memorial_plaque">Placa</string>
<string name="poi_memorial_statue">Estatua</string>
<string name="poi_memorial_stone">Piedra</string>
<string name="poi_memorial_stele">Estrella</string>
<string name="poi_memorial_stele">Estela</string>
<string name="poi_memorial_bust">Busto</string>
<string name="poi_memorial_blue_plaque">Placa azul</string>
<string name="poi_memorial_cross">Crucero (monumento)</string>

View file

@ -2974,7 +2974,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Añadir todos los puntos de referencia de la traza o elegir categorías separadas.</string>
<string name="shared_string_total">Total</string>
<string name="nothing_found_in_radius">No se pudo encontrar nada:</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Viajes</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Guías turísticas</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Puntos de referencia borrados de los marcadores del mapa</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Usar longitud de dos dígitos</string>
<string name="shared_string_result">Resultado</string>

View file

@ -17,7 +17,7 @@
<string name="accessibility_mode_descr">Akadálymentesítési lehetőségek bekapcsolása.</string>
<string name="shared_string_on">Be</string>
<string name="shared_string_off">Ki</string>
<string name="accessibility_default">Rendszerbeállítás szerint</string>
<string name="accessibility_default">Android rendszerbeállítások szerint</string>
<string name="backToMenu">Vissza a menübe</string>
<string name="zoomOut">Kicsinyít</string>
<string name="zoomIn">Nagyít</string>
@ -58,7 +58,7 @@
<string name="auto_announce_on">Automatikus bemondás indítása</string>
<string name="auto_announce_off">Automatikus bemondás leállítása</string>
<string name="i_am_here">Itt vagyok</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Térképnagyítás vízszintes \'trackball\' mozdulatokkal.</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Térképnagyítás vízszintes \'trackball\' mozgatással.</string>
<string name="zoom_by_trackball">\'trackball\' használata térképnagyításhoz</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Akadálymentesítéssel kapcsolatos beállítások.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Akadálymentesítés</string>
@ -68,8 +68,8 @@
<string name="offline_edition">Offline szerkesztés</string>
<string name="offline_edition_descr">Szerkesztés mindig offline módban.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Az alkalmazáson belüli POI módosítások nincsenek hatással a letöltött térképre, a változások helyi fájlban tárolódnak.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Feltöltés </string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Az alkalmazáson belüli POI módosítások nincsenek hatással a letöltött térképre, a változtatásokat tartalmazó fájl ehelyett az eszközre lesz mentve.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Feltöltés…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/megjegyzés feltöltve</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Összes feltöltése</string>
@ -77,8 +77,8 @@
<string name="local_openstreetmap_upload">Módosítások feltöltése OSM-re</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Módosítás törlése</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Aszinkron OSM szerkesztés:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Helyben tárolt OSM POI-k/megjegyzések</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Helyi adatbázisban tárolt OSM POI-k és megjegyzések megjelenítése, kezelése.</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Eszközön tárolt OSM POI-k, Jegyzetek</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Az eszköz adatbázisában tárolt OSM POI-k és Jegyzetek megjelenítése, kezelése.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Online útvonalrögzítés sűrűségének meghatározása.</string>
@ -88,7 +88,7 @@
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Nyomvonal naplózása GPX gombbal vagy az Útvonalrögzítés beállításokban.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Jelenlegi útvonal megjelenítése</string>
<string name="free_version_message">Az ingyenes verzióval %1$s letöltés (és frissítés) engedélyezett és nem támogatja az offline Wikipédia cikkeket.</string>
<string name="free_version_message">%1$s térképet tölthetsz le vagy frissíthetsz.</string>
<string name="free_version_title">Ingyenes verzió</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">POI leírás megjelenítése.</string>
<string name="index_name_us">Észak-Amerika Egyesült Államok</string>
@ -108,7 +108,7 @@
<string name="index_name_tts_voice">Hangutasítás (TTS gépi hang, ajánlott)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipédia (offline)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Felhasználó által meghatározott</string>
<string name="fav_export_confirmation">A kedvencekből létezik már mentés. Le szeretnéd cserélni?</string>
<string name="fav_export_confirmation">A kedvencekből létezik már korábbi export. Lecseréled?</string>
<string name="profile_settings">Felhasználási módnak megfelelő beállítások</string>
<string name="settings_preset">Alapértelmezett profil</string>
<string name="settings_preset_descr">Felhasználási mód kiválasztása egyedi térkép és navigációs beállításokkal.</string>
@ -127,10 +127,10 @@
<string name="user_password">OSM jelszavad</string>
<string name="osmand_service">Háttérmód</string>
<string name="osmand_service_descr">Az OsmAnd háttérben fut, amíg ki van kapcsolva a képernyő.</string>
<string name="osmand_service_descr">Az OsmAnd háttérben fut kikapcsolt kijelzővel.</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Nincs offline vektoros térkép erre a területre. Letölthetsz egyet a Beállításokban (Térképek kezelése), vagy átválthatsz online térképekre (engedélyezd az online bővítményt).</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Nincs offline vektoros térkép erre a területre. Tölts le egyet a Beállításokban (Térképek kezelése), vagy válts át az \'Online térképek\' bővítményre.</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Nincs elég hely %1$s MB letöltéséhez (szabad %2$s).</string>
@ -171,7 +171,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">A(z) \'%1$s\' POI adat fájl fölösleges és törölhető.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">A POI változások tárolásához nem található és nem hozható létre helyi fájl.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">OsmAnd+ frissítése</string>
<string name="map_version_changed_info">A szerveren található térképek nem kompatibilisek az OsmAnd jelenlegi verziójával. Letöltésükhöz és használatukhoz frissíteni kell az alkalmazást.</string>
<string name="map_version_changed_info">Az új térképfájlok használatához töltsd le az alkalmazás új kiadását.</string>
<string name="shared_string_rename">Átnevezés</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
@ -184,21 +184,21 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="search_position_map_view">Jelenlegi térképközéppont</string>
<string name="select_search_position">Eredet:</string>
<string name="context_menu_item_search">Keresés itt</string>
<string name="context_menu_item_search">Keresés a közelben</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Mentés új GPX fájlként</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Az útvonal sikeresen mentve: \'%1$s\'.</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Az útvonal mentve mint \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Fájl neve : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Már létezik fájl ilyen névvel.</string>
<string name="shared_string_save">Mentés</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">GPX fájl feltöltése OSM-be. A térkép tökéletesítéséhez használják majd.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d darabból %1$d sikeresen feltöltve.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">GPX fájl feltöltése az OSM közösség számára, a térkép tökéletesítéséhez.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d darabból %1$d feltöltve.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Elküldés az OSM-re</string>
<string name="show_more_map_detail">Több térképrészlet megjelenítése</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Több részlet megjelenítése (utak, stb.) vektoros térképen már alacsonyabb nagyítási szinten.</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Kedvenc pont(ok) sikeresen törölve.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d kedvenc és %2$d kedvenc csoport törlése. Biztos?</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Kedvenc pont(ok) törölve.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d kedvenc és %2$d kedvenc csoport törlésére készülsz. Biztos vagy benne?</string>
<string name="favorite_home_category">Család</string>
<string name="favorite_friends_category">Barátok</string>
<string name="favorite_places_category">Helyek</string>
@ -206,22 +206,22 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="shared_string_name">Név</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategória</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Nem szükséges</string>
<string name="basemap_missing">Hiányzik az alap világtérkép (alacsony nagyításon az egész Földet lefedi). A globális áttekinthetőséghez javasoljuk a World_basemap_x.obf letöltését.</string>
<string name="vector_data_missing">Nincsenek offline használható adatok az SD kártyán. A térképek offline használathoz le kell töltened a kívánt területet.</string>
<string name="basemap_missing">Töltsd le a világ alaptérképét, hogy áttekintő nézetet kapj az egész Földről alacsony nagyítási szint mellett.</string>
<string name="vector_data_missing">Adatok (\'offline\') letöltése, hogy offline térképeket tudsz használni.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nHosszan megnyomva további lehetőségek</string>
<string name="local_index_installed">Helyi verzió</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d darabból %1$d sikeresen deaktiválva.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d darabból %1$d sikeresen törölve.</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d sikeresen aktiválva.</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d darabból %1$d deaktiválva.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d darabból %1$d törölve.</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d aktiválva.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Nincs elem a művelethez: %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">%2$s darab elemen végre lesz hajtva a %1$s. Folytatod?</string>
<string name="local_index_descr_title">Térképfájlok kezelése.</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiválás</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiválás</string>
<string name="local_index_mi_reload">Újratöltés SD kártyáról</string>
<string name="local_index_mi_reload">Újratöltés memóriakártyáról</string>
<string name="shared_string_download">Letöltés</string>
<string name="local_index_poi_data">POI-adatok</string>
@ -276,18 +276,18 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="map_overlay_descr">Rátéttérkép kiválasztása.</string>
<string name="tile_source_already_installed">A térkép már telepítve van, a beállítások frissülnek.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">(Csempés) térkép kijelölése telepítéshez vagy frissítéshez.</string>
<string name="internet_not_available">A művelet elvégzéséhez internetkapcsolat szükséges, de az nem érhető el.</string>
<string name="internet_not_available">Nem lehet végrehajtani a műveletet internetkapcsolat nélkül.</string>
<string name="install_more">További telepítése…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimális nagyítási szint vektoros megjelenítéshez térképcsempék helyett.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. vektoros nagyítás</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Raszteres térképek használata ezen nagyítási szint alatt.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minimális vektoros zoomszint</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> térképbesorolás képekkel.</string>
<string name="error_doing_search">Hiba történt az offline keresésnél.</string>
<string name="error_doing_search">Nem sikerült az offline keresés.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Nem sikerült értelmezni a geo intent által küldött parancsot:\'%s\'.</string>
<string name="search_osm_offline">Cím keresése offline térképen</string>
<string name="search_osm_offline">Keresés geolokáció alapján</string>
<string name="system_locale">Rendszer nyelve</string>
<string name="preferred_locale_descr">Kijelző nyelvének kiválasztása (módosítás után újra kell indítani az OsmAndot).</string>
<string name="preferred_locale">Kijelző nyelve</string>
@ -494,7 +494,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="route_head">Előre</string>
<string name="first_time_continue">Tovább</string>
<string name="first_time_download">Régiók letöltése</string>
<string name="first_time_msg">Köszönjük, hogy az OsmAndot használod! Hogy a program minden lehetőségét kihasználhasd, regionális offline adatokra lesz szükséged, amiket a \'Beállítások\' → \'Térképek kezelése\' menüben szerezhetsz be. Ezt követően tudsz majd térképet nézni, címre, POI-ra keresni, útvonalat tervezni.</string>
<string name="first_time_msg">Köszönjük, hogy az OsmAndet használod! Regionális adatokat offline használatra a \'Beállítások\' → \'Térképek kezelése\' menüben szerezhetsz be. Ezt követően tudsz majd térképet nézni, címre, POI-ra keresni, útvonalat tervezni.</string>
<string name="search_poi_location">Jel keresése…</string>
<string name="search_near_map">Keresés a jelenlegi térképközéppont közelében</string>
<string name="search_nearby">Keresés a közelben</string>
@ -741,15 +741,15 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="offline_navigation_not_available">Az OsmAnd offline navigációja átmenetileg nem elérhető.</string>
<string name="left_side_navigation">Bal oldali közlekedés</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Kapcsold be, ha bal oldali közlekedésű országban navigálsz.</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Azon országok számára, ahol a járművek az út bal oldalán haladnak.</string>
<string name="unknown_from_location">Kezdőpozíció még nem meghatározható</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Meg szeretnéd szakítani a fájl letöltését?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Az alaptérképre szükség van az alkalmazás megfelelő működéséhez, ezért ki lett jelölve letöltésre.</string>
<string name="unknown_from_location">Kezdőpozíció még nem határozható meg</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Megszakítod a fájl letöltését?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Az alaptérkép ki lett jelölve letöltésre, mert szükség van rá az alkalmazás működéséhez.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Különböző térképforrások kijelöléséhez engedélyezd az online térképek bővítményt</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">További térképforrások választásához engedélyezd az \'Online térképek\' bővítményt</string>
<string name="map_online_data">Online és csempés térképek</string>
<string name="map_online_data_descr">Online térképek használata (csempék letöltése és tárolása az SD kártyán).</string>
<string name="map_online_data_descr">Online térképek használata (csempék letöltése és tárolása memóriakártyán).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Online térképek</string>
<string name="online_map_settings_descr">Online vagy gyorsítótárazott csempés térképek forrásainak beállítása.</string>
@ -783,7 +783,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="address_search_desc">Címkeresés</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordináták</string>
<string name="transport_search_desc">Tömegközlekedés keresése</string>
<string name="favourites_search_desc">Kedvencek keresése</string>
<string name="favourites_search_desc">Kedvencek keresésének egy módja</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Az összes területszerű objektum átlátszóvá tétele.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Sokszögek</string>
@ -807,7 +807,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="osmand_parking_warning">Figyelmeztetés</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Az autó felvételére egy emlékeztető lett beállítva a naptáradban. Ez az emlékeztető megmarad, amíg ki nem törlöd onnan.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Parkolási időkorlát beállítása</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Biztosan törlöd a parkolási hely jelölőjét?</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Törlöd a parkolási hely jelölőjét?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Parkolási helyjelző törlése</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Válaszd ki a parkolás típusát</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Időkorlátos</string>
@ -815,7 +815,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="osmand_parking_add_event">Emlékeztető hozzáadása a Naptár alkalmazáshoz</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Időkorlátos parkolás</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Korlátlan idejű parkolás</string>
<string name="osmand_parking_position_description">A leparkolt autó helye. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description">A leparkolt jármű helye. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Parkolási engedély vége:</string>
<string name="osmand_parking_pm">du.</string>
<string name="osmand_parking_am">de.</string>
@ -903,8 +903,49 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM-térképekkel</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal. Néhány fontosabb funkció: - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak) - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek - Az ország vagy régió térképei letölthetők közvetlenül az alkalmazásból - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal - Címek és helyek offline kereshetősége - Offline útvonaltervezés rövidebb távolságokra (kísérleti) - Autós, kerékpáros és gyalogos módok: - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással - opcionális sebességfüggő nagyítással - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján - opcionális sávasszisztens, sebességkorlátozás kijelzés, felvett és gépi hangutasítás Az OsmAnd ingyenes változatának korlátozásai: - Korlátozott számú vektoros térképletöltés - Offline Wikipédia cikkek nem elérhetőek Az OsmAnd folyamatosan fejlesztés alatt áll és a projektünk nagyban függ a pénzügyi támogatásoktól, amiből finanszírozhatók a fejlesztések és az új funkciók tesztelése. Kérlek, fontold meg az OsmAnd+ megvásárlását, vagy egy-egy funkció támogatását az osmand.net oldalon.</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)Az OsmAnd+ egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős változata, aminek megvásárlásával támogatod a projektet, az új funkciók fejlesztésének finanszírozását és megkapod a legújabb frissítéseket.Néhány fontosabb funkció: - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak) - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek - Az ország vagy régió térképei letölthetők közvetlenül az alkalmazásból - Offline Wikipédia szócikkek letöltése, ami hasznos segítség városnézéshez - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal - Címek és helyek offline kereshetősége - Offline útvonaltervezés közepes távolságokra - Autós, kerékpáros és gyalogos módok: - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással - opcionális sebességfüggő nagyítással - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján - opcionális sávasszisztens, sebességhatár kijelzés, felvett és gépi hangutasítás "</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
\n
\n Néhány fontosabb funkció:
\n - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak)
\n - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
\n - Az ország vagy régió térképei letölthetők közvetlenül az alkalmazásból
\n - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
\n - Címek és helyek offline kereshetősége
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságra
\n - Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
\n - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
\n - opcionális sebességfüggő nagyítással
\n - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
\n - opcionális sávasszisztens, sebességkorlátozás kijelzés, felvett és gépi hangutasítás
\n
\n Az OsmAnd ingyenes változatának korlátozásai:
\n - Korlátozott számú térképletöltés
\n - Offline Wikipédia cikkek nem érhetőek el
\n
\n Az OsmAnd folyamatosan fejlesztés alatt áll és a projektünk nagyban függ a pénzügyi támogatásoktól, amiből finanszírozhatók a fejlesztések és az új funkciók tesztelése. Kérlek, fontold meg az OsmAnd+ megvásárlását, vagy egy-egy funkció támogatását az osmand.net oldalon."</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n Az OsmAnd+ egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
\n
\n Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős változata, aminek megvásárlásával támogatod a projektet, az új funkciók fejlesztésének finanszírozását és megkapod a legújabb frissítéseket.
\n
\n Néhány fontosabb funkció:
\n - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak)
\n - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
\n - Országok és régiók térképeinek korlátlan letöltése közvetlenül az alkalmazásból
\n - Offline Wikipédia szócikkek letöltése, ami hasznos segítség városnézéshez
\n - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
\n
\n - Címek és helyek offline kereshetősége
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságokra
\n - Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
\n - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
\n - opcionális sebességfüggő nagyítással
\n - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
\n - opcionális sávasszisztens, sebességhatár kijelzés, felvett és gépi hangutasítás
\n"</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM térképekkel</string>
<string name="avoid_motorway">Autópályák elkerülése</string>
@ -2672,7 +2713,20 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
<string name="shared_string_install">Telepítés</string>
<string name="open_mapillary">Mapillary megnyitása</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary-kép</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"Hozzávetőleges lefedettség és térképminőség: • Nyugat-Európa: **** • Kelet-Európa: *** • Oroszország: *** • Észak-Amerika: *** • Dél-Amerika: ** • Ázsia: ** • Japán és Korea: *** • Közel-Kelet: ** • Afrika: ** • Antarktisz: * A világ legtöbb országa letölthető. Afganisztántól Zimbabwéig, Ausztráliától az Egyesült Államokig. Magyarország, Szlovákia, Románia, Ausztria, Németország, Olaszország…"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"Hozzávetőleges lefedettség és térképminőség:
\n • Nyugat-Európa: ****
\n • Kelet-Európa: ***
\n • Oroszország: ***
\n • Észak-Amerika: ***
\n • Dél-Amerika: **
\n • Ázsia: **
\n • Japán és Korea: ***
\n • Közel-Kelet: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktisz: *
\n A világ legtöbb országa letölthető.
\n Afganisztántól Zimbabwéig, Ausztráliától az Egyesült Államokig. Magyarország, Szlovákia, Románia, Ausztria, Németország, Olaszország…
\n"</string>
<string name="distance_moving">Korrigált távolság</string>
<string name="shared_string_permissions">Engedélyek</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">Az OsmAnd nem tudja importálni a fájlt. Ellenőrizze, hogy az OsmAndnak van-e engedélye fájlt olvasni erről a helyről.</string>
@ -2928,7 +2982,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
<string name="touring_view_renderer">Turisztikai nézet (kontraszt és részletek)</string>
<string name="nautical_renderer">Hajózás</string>
<string name="copy_location_name">Pont/POI nevének másolása</string>
<string name="toast_empty_name_error">A helységnek nincs neve</string>
<string name="toast_empty_name_error">Névtelen hely</string>
<string name="tunnel_warning">Alagút közeledik</string>
<string name="show_tunnels">Alagutak</string>
<string name="distance_farthest">Távolság: Legtávolabbi először</string>

View file

@ -390,13 +390,13 @@
<string name="gpx_monitoring_stop">Parar registro de GPX</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Iniciar novo rastreamento</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Edifícios</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Ocultar estradas não-trafegáveis</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Ocultar textos</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Ocultar bosques e matas</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Estradas não trafegáveis</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Textos</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Matas e arbustos</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Edifícios em zoom 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Mais detalhes</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Menos detalhes</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Ocultar restrições de acesso</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Restrições de acesso</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Mostrar restrições de acesso</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Mostrar qualidade da via</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Mostrar superfície da via</string>
@ -1357,7 +1357,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="km_h">km/h</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">O formato obsoleto de mapa \'\'{0}\'\' não é suportado</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">POIs mais próximos</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">POIs próximos</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Filtro personalizado</string>
<string name="reading_cached_tiles">Lendo quadrículas salvas…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">O índice \'\'{0}\'\' não coube na memória</string>
@ -2204,7 +2204,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Digite o nome de usuário</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Ver somente imagens adicionadas por</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Nome de usuário</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Você pode filtrar imagens por quem submeteu ou por data. Os filtros só se aplicam para um zoom bem próximo.</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Filtre imagens por quem submeteu ou por data. Ativo somente com um zoom bem próximo.</string>
<string name="shared_string_permissions">Permissões</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">O OsmAnd não pôde importar o arquivo. Favor verificar se o OsmAnd tem permissão para ler arquivo de sua localização.</string>
<string name="distance_moving">Distância corrigida</string>
@ -2227,10 +2227,10 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="increase_search_radius">Aumentar o raio de busca</string>
<string name="nothing_found">Nada encontrado :(</string>
<string name="nothing_found_descr">Modifique o texto da pesquisa ou aumente o raio de busca.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Mostrar/ocultar Anotações do OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Mostrar/ocultar notas OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Mostrar Anotações do OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Ocultar Anotações do OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Tocar no botão de ação irá mostrar ou ocultar as Anotações do OSM no mapa.</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Ocultar notas OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Tocar neste botão de ação mostra ou oculta as notas OSM no mapa.</string>
<string name="sorted_by_distance">Classificado por distância</string>
<string name="search_favorites">Pesquisar favoritos</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Para ver o sombreamento do relevo no mapa, você precisa baixar a camada de mapa de sombreamento de relevo desta região.</string>
@ -2642,8 +2642,8 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Lugar</string>
<string name="quick_action_duplicates">Nome de ação rápida especificada já em uso foi mudado para %1$s para evitar a duplicação.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Nome de ação rápida duplicado</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Tocar no botão de ação irá mostrar ou ocultar os pontos favoritos no mapa.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Tocar no botão de ação irá mostrar ou ocultar POIs no mapa.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Tocar neste botão de ação mostra ou oculta os pontos favoritos no mapa.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Tocar neste botão de ação mostra ou oculta POIs no mapa.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Mostrar/ocultar favoritos</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Mostrar Favoritos</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Ocultar favoritos</string>
@ -2735,7 +2735,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
\ne muito mais…</string>
<string name="lang_lo">Laociano</string>
<string name="show_closed_notes">Mostrar notas encerradas</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Mostrar/Ocultar Notas OSM no mapa.</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Mostrar/Ocultar notas OSM no mapa.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">Arquivo GPX</string>
<string name="osc_file">Arquivo OSC</string>
<string name="choose_file_type">Escolha o tipo de arquivo</string>
@ -2774,7 +2774,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="optional_point_name">Nome do ponto opcional</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Rotas a menos de</string>
<string name="transport_nearby_routes">PERTO DE</string>
<string name="transport_nearby_routes">Cerca de</string>
<string name="enter_the_file_name">Digite o nome do arquivo.</string>
<string name="map_import_error">Erro de importação de mapa</string>
<string name="map_imported_successfully">Mapa importado</string>
@ -2804,7 +2804,13 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
\n
\ne muito mais…</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegação • Funciona on-line (rápido) ou offline (sem custo de roaming quando estiver no exterior) • Orientação por voz passo-a-passo (vozes gravadas e sintetizadas) • Orientação de faixas opcional, exibição do nome da rua e tempo estimado de chegada • Suporta pontos intermediários do seu itinerário • Correção de rota automático sempre que você sair da rota • Busque lugares por endereço, pelo tipo (ex.: restaurante, hotel, posto de gasolina, museu), ou por coordenadas geográficas</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Visualização de mapa • Exiba sua posição e orientação • Opcionalmente alinhe a tela de acordo com a bússola ou a direção de seu movimento • Salve seus lugares mais importantes como Favoritos • Exiba POIs (pontos de interesse) próximos • Exiba imagens online especializadas, vista de satélite (do Bing), diferentes camadas como trilhas de navegação GPX e camadas adicionais com transparência personalizável • Opcionalmente exiba nomes de lugares em inglês, língua local ou fonético</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Visualização de mapa
\n• Exiba sua posição e orientação
\n• Opcionalmente alinhe a tela de acordo com a bússola ou a direção de seu movimento
\n• Salve seus lugares mais importantes como favoritos
\n• Exiba POIs (pontos de interesse) próximos
\n• Exiba imagens online especializadas, vista de satélite (do Bing), diferentes camadas como trilhas de navegação GPX e camadas adicionais com transparência personalizável
\n• Opcionalmente exiba nomes de lugares em inglês, língua local ou fonético</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Use dados OSM e da Wikipédia • Informações de alta qualidade dos melhores projetos colaborativos do mundo • Dados OSM disponíveis por país ou região • POIs da Wikipédia, ótimo para visitas turísticas • Downloads grátis ilimitados, diretamente do aplicativo • Mapas vetoriais offline compactos e atualizados mensalmente • Seleção entre região completa ou apenas rede rodoviária (Exemplo: Japão inteiro tem 700 MB ou apenas 200 MB para rede rodoviária)</string>
<string name="online_webpage_warning">Página disponível só online. Abrir num navegador web?</string>
<string name="images_cache">Cache de imagens</string>

View file

@ -3041,6 +3041,6 @@
<string name="touring_view_render_descr">Высоко детализированный стиль для туристических целей. Включает все параметры конфигурации стиля по умолчанию, кроме того: отображает как можно больше деталей, в частности, все дороги, тропинки и другие способы перемещения. Четкое визуальное различие между всеми типами дорог, реминисценция многих туристических атласов. Высококонтрастная цветовая схема для уличного использования, дневной и ночной режим.</string>
<string name="shared_string_bookmark">Закладка</string>
<string name="off_road_render_descr">"Подходит для использования во время езды по бездорожью. Подходит для использования с зелеными спутниковыми изображениями в качестве подложки карты. Ключевые особенности: уменьшенная толщина основных дорог, увеличенная толщина дорожек, тропинок, велосипедных и других маршрутов. Основано на стиле \"Topo\"."</string>
<string name="unirs_render_descr">Модификация стандартного стиля для обеспечения большего контраста пешеходных и велосипедных дорог. Используются старые цвета Mapnik.</string>
<string name="unirs_render_descr">Модификация стиля по умолчанию для увеличения контраста пешеходных и велосипедных дорог. Использует старые цвета Mapnik.</string>
</resources>