Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 99.0% (3164 of 3195 strings)
This commit is contained in:
Piotr Sokół 2020-02-20 17:16:36 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent cec99afcf1
commit 55353bdc8b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<string name="tts_missing_language_data">Czy chcesz odwiedzić sklep, by zainstalować wybrany język?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Odwróć kierunek GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Użyj bieżącego celu</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Pobierz mapę wektorową offline tego położenia w \"Ustawieniach\" (\"Zarządzaj mapami\") lub przełącz na wtyczkę \"Mapy online\".</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Pobierz mapę wektorową offline tego położenia w „Ustawieniach” (\"Zarządzaj mapami\") lub przełącz na wtyczkę \"Mapy online\".</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Dla bieżącego położenia dostępna jest wektorowa mapa offline. Aby jej użyć, proszę wybrać „Menu” → „Skonfiguruj mapę” → „Zasób mapy…” → „Wektorowe mapy offline”.</string>
<string name="choose_audio_stream">Wyjście dźwięku nawigacji głosowej</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Wybiera kanał do odtwarzania komunikatów głosowych.</string>
@ -1189,7 +1189,7 @@
<string name="share_route_as_gpx">Udostępnij trasę jako plik GPX</string>
<string name="share_route_subject">Trasa udostępniona przez OsmAnd</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Nieprawidłowy format: %s</string>
<string name="keep_informing_never">Tylko ręcznie (naciśnij strzałkę)</string>
<string name="keep_informing_never">Tylko ręcznie (po naciśnięciu strzałki nawigacji)</string>
<string name="keep_informing_descr">Odtwarza komunikaty nawigacyjne w regularnych odstępach czasu.</string>
<string name="keep_informing">Powtarzanie instrukcji</string>
<string name="arrival_distance">Powiadomienia osiągnięcia celu</string>
@ -2075,7 +2075,7 @@ Długość %2$s</string>
<string name="shared_string_record">Rejestruj</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Brak danych</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Szybkie rozpoczęcie rejestrowania</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Wyświetl powiadomienie systemowe umożliwiające nagrywanie podróży.</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Wyświetla powiadomienie systemowe umożliwiające rejestrowanie podróży.</string>
<string name="shared_string_notifications">Powiadomienia</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Nie ma na razie żadnych plików GPX</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Można także dodać pliki GPX do katalogu</string>
@ -2339,7 +2339,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Udostępnia zdjęcia w widoku ulicznym. Pozwala na odkrywanie miejsc, współpracę nad uchwyceniem świata.</string>
<string name="shared_string_install">Zainstaluj</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Zwiększ pokrycie zdjęć Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Zainstaluj Mapillary, by dodać jedno lub więcej zdjęć tego położenia mapy.</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Proszę zainstalować Mapillary, aby dodać zdjęcia tego położenia na mapie.</string>
<string name="open_mapillary">Otwórz Mapillary</string>
<string name="mapillary_image">Obraz Mapillary</string>
<string name="distance_moving">Poprawiona odległość</string>
@ -3068,13 +3068,13 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="settings_routing_mode_string">Tryb: %s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Tryb użytkownika, pochodzący z: %s</string>
<string name="routing_profile_ski">Narty</string>
<string name="profile_type_descr_string">Typ: %s</string>
<string name="profile_type_descr_string">Rodzaj: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Profil bazowy</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Wybierz typ nawigacji</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Wybór rodzaju nawigacji</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Proszę wybrać rodzaj nawigacji do nowego profilu aplikacji</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Podaj nazwę profilu</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Proszę wprowadzić nazwę profilu</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Najpierw należy określić nazwę profilu.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Duplikat nazwy</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Powielona nazwa</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Istnieje już profil o takiej nazwie</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Nie można usunąć profili bazowych OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Zapisz zmiany</string>
@ -3268,7 +3268,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="configure_navigation">Konfiguruje nawigację</string>
<string name="screen_alerts_descr">Alerty będą wyświetlane w lewym dolnym rogu podczas nawigowania.</string>
<string name="reset_to_default">Przywróć ustawienia domyślne</string>
<string name="osmand_settings_descr">Ma wpływ na całą aplikację</string>
<string name="osmand_settings_descr">Konfiguruje opcje działające w całej aplikacji</string>
<string name="turn_screen_on">Włącz ekran</string>
<string name="map_during_navigation_info">Mapa podczas nawigacji</string>
<string name="map_during_navigation">Mapa podczas nawigacji</string>
@ -3374,7 +3374,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="exported_osmand_profile">Profil OsmAnd: %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">„%1$s” już istnieje. Zastąpić go\?</string>
<string name="export_profile_failed">Nie udało się wyeksportować profilu.</string>
<string name="profile_import">Import profilu</string>
<string name="profile_import">Importuj profil</string>
<string name="profile_import_descr">Dodaj profil otwierając jego plik w OsmAnd.</string>
<string name="file_import_error">Błąd importowania %1$s: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">Zaimportowano %1$s.</string>
@ -3396,7 +3396,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="added_profiles_descr">Profile dodane przez wtyczkę</string>
<string name="shared_string_turn_off">Wyłącz</string>
<string name="new_plugin_added">Dodano nową wtyczkę</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Kontroluj wyskakujące okienka, okna dialogowe i powiadomienia.</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Kontroluje wyskakujące okienka, okna dialogowe i powiadomienia.</string>
<string name="join_segments">Połącz segmenty</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Sieci węzłów</string>
<string name="add_new_profile_q">Dodać nowy profil \'%1$s\'\?</string>
@ -3410,10 +3410,10 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Pokaż punkt sieci tras rowerowych</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Gruby</string>
<string name="select_navigation_icon">Ikona położenia podczas ruchu</string>
<string name="select_map_icon">Wybierz ikonę mapy</string>
<string name="select_map_icon">Ikona położenia podczas spoczynku</string>
<string name="delete_profiles_descr">Po dotknięciu Zastosuj usunięte profile zostaną całkowicie utracone.</string>
<string name="master_profile">Główny profil</string>
<string name="select_color">Wybierz kolor</string>
<string name="select_color">Wybór koloru</string>
<string name="edit_profiles_descr">Nie można usunąć domyślnych profili OsmAnd, ale można je wyłączyć (na poprzednim ekranie) lub przenieść na dół.</string>
<string name="edit_profiles">Edytuj profile</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">\"Typ nawigacji\" określa jak obliczane są trasy.</string>
@ -3428,7 +3428,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="button_rate">Oceń</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="import_from_file">Import z pliku</string>
<string name="import_profile">Import profilu</string>
<string name="import_profile">Importuj profil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Nawigacja, dokładność rejestrowania</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Rozmiar obrazu, jakość dźwięku i wideo</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Logowanie, hasło, edycja w trybie offline</string>
@ -3445,22 +3445,22 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="osm_editing">Edycja OSM</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ikona wyświetlana podczas nawigacji lub ruchu.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Ikona mapy wyświetlana tylko na mapie.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Ikona wyświetlana podczas spoczynku.</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Sprawdź i udostępnij szczegółowe dzienniki aplikacji</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Brak reguł wyznaczania trasy w \'%1$s\'. Wybierz inny plik.</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Brak reguł wyznaczania trasy w „%1$s”. Proszę wybrać inny plik.</string>
<string name="permission_is_required">Wymagane jest zezwolenie na korzystanie z tej opcji.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Zamiast tego wybierz obsługiwany plik z rozszerzeniem %1$s.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Proszę wybrać obsługiwany plik z rozszerzeniem %1$s.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Uwaga: kontrola prędkości &gt; 0: większość zestawów GPS zgłasza wartość prędkości tylko wtedy, gdy algorytm określa, że jesteś w ruchu, a żadna, jeśli nie jesteś. Dlatego użycie ustawienia &gt; 0 w tym filtrze w pewnym sensie wykorzystuje wykrywanie ruchu chipsetu GPS. Ale nawet jeśli nie zostanie przefiltrowane tutaj w czasie nagrywania, nadal używamy tej funkcji w naszej analizie GPX do określenia skorygowanej odległości, tj. wartość wyświetlana w tym polu to odległość zarejestrowana podczas ruchu.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Spowoduje to zapisanie tylko punktów zmierzonych z minimalną dokładnością (w metrach/stopach, zgodnie z raportem systemu Android dla Twojego chipsetu). Dokładność odnosi się do rozproszenia powtarzanych pomiarów i nie jest bezpośrednio związana z precyzją, która określa, jak blisko są twoje pomiary do twojej prawdziwej pozycji.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Zalecenie: Trudno jest przewidzieć, co zostanie nagrane, a co nie, najlepiej wyłączyć ten filtr.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Ten filtr zapobiega zapisywaniu zduplikowanych punktów, w których mógł wystąpić zbyt mały rzeczywisty ruch, zapewnia ładniejszy przestrzenny wygląd ścieżek, które nie są później przetwarzane.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Zapisuje tylko punkty zmierzone z minimalną dokładnością (w metrach/stopach, zgłoszoną przez system Android dla chipsetu). Dokładność odnosi się do rozproszenia powtarzanych pomiarów i nie jest bezpośrednio związana z precyzją, która określa, jak blisko są twoje pomiary do twojej prawdziwej pozycji.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Zalecenie: trudno jest przewidzieć, jakie dane zostaną zarejestrowane, a jakie nie. Możliwe, że najlepiej będzie wyłączyć ten filtr.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Zapobiega zapisywaniu powielonych punktów, zbyt mało oddalonych od siebie. Zapewnia ładniejszy przestrzenny wygląd ścieżek, które nie są później przetwarzane.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Nie można przeanalizować intencji geograficznej \'%s\'.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Twoje uwagi OSM są w %1$s.</string>
<string name="osm_authorization_success">Autoryzacja zakończyła się pomyślnie</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Efekt uboczny: Twoja trasa nie będzie zawierać sekcji, w których nie zostało spełnione kryterium minimalnej prędkości (np. gdy pchałeś rower pod strome wzgórze). Również nie będzie informacji o okresach odpoczynku, np. przerwach. Ma to efekt na analizy i przetwarzanie końcowe, np. przy próbie określenia całkowitej długości wycieczki, czasu w ruchu lub średniej prędkości.</string>
<string name="osm_authorization_success">Uwierzytelniono</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Efekt uboczny: trasa nie będzie zawierała sekcji, w których nie zostało spełnione kryterium minimalnej prędkości (np. podczas pchania roweru pod strome wzgórze). Nie będzie również zawierała informacji o czasach odpoczynku, np. przerwach. Ma to wpływ na analizę i przetwarzanie końcowe, np. przy próbie określenia całkowitej długości trasy, czasu w ruchu lub średniej prędkości.</string>
<string name="rearrange_categories">Zmień układ kategorii</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Możesz dodać niestandardowe kategorie, ukryć kategorie, które uważasz za niepotrzebne i zmienić kolejność sortowania listy. Listę można importować i eksportować wraz z profilami.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Możesz dodać nową niestandardową kategorię wybierając jedną lub kilka potrzebnych kategorii.</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Można dodać niestandardowe kategorie, ukryć kategorie, które są niepotrzebne i zmienić kolejność sortowania listy. Listę można importować i eksportować wraz z profilami.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Można dodać nową, niestandardową kategorię wybierając jedną lub kilka potrzebnych kategorii.</string>
<string name="shared_string_available">Dostępne</string>
<string name="add_custom_category">Dodaj niestandardową kategorię</string>
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Wyświetlaj tylko w nocy</string>
@ -3506,24 +3506,24 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
\n
\n</string>
<string name="copy_coordinates">Kopiuj współrzędne</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Podaj nazwę dla profilu</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Proszę wprowadzić nazwę dla profilu</string>
<string name="open_settings">Otwórz ustawienia</string>
<string name="plugin_disabled">Wtyczka wyłączona</string>
<string name="plugin_disabled_descr">Ta wtyczka jest osobną aplikacją, musisz ją usunąć osobno, jeśli nie planujesz już jej używać.
\n
<string name="plugin_disabled_descr">Ta wtyczka jest osobną aplikacją. Należy usunąć ją indywidualnie, jeśli nie będzie więcej używana.
\n
\nWtyczka pozostanie na urządzeniu po usunięciu OsmAnd.</string>
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
<string name="shared_string_custom_rendering_style">Własny styl wyświetlania</string>
<string name="shared_string_include_data">Uwzględnij dodatkowe dane</string>
<string name="import_profile_dialog_description">Zaimportowany profil zawiera dodatkowe dane. Kliknij przycisk Importuj, aby zaimportować tylko dane profilu lub wybierz dodatkowe dane do zaimportowania.</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Możesz wybrać dodatkowe dane do wyeksportowania wraz z profilem.</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Można wybrać dodatkowe dane do wyeksportowania wraz z profilem.</string>
<string name="routing_profile_direct_to">Bezpośrednio do punktu</string>
<string name="navigation_notification_desc">Pokaż powiadomienia systemowe podczas nawigacji z instrukcjami nawigacji.</string>
<string name="navigation_notification">Powiadomienie nawigacyjne</string>
<string name="shared_string_app_default_w_val">Aplikacja domyślna (%s)</string>
<string name="no_recalculation_setting">Wyłącz ponowne obliczanie</string>
<string name="route_recalculation_dist_title">Minimalna odległość do ponownego obliczenia trasy</string>
<string name="route_recalculation_dist_descr">Trasa zostanie ponownie obliczona, jeśli odległość trasy jest dłuższa niż określony parametr</string>
<string name="shared_string_app_default_w_val">Domyślnie (%s)</string>
<string name="no_recalculation_setting">Wyłączenie ponownego obliczania</string>
<string name="route_recalculation_dist_title">Minimalna odległość do ponownego wyznaczenia trasy</string>
<string name="route_recalculation_dist_descr">Wyznacza ponownie trasę, jeśli odległość do trasy jest dłuższa niż określony parametr</string>
<string name="tracks_view_descr">Twoje nagrane ślady są w %1$s lub w folderze OsmAnd.</string>
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Domyślnie wyłączone, jeśli OsmAnd jest włączony na pierwszym planie, ekran nie będzie się wygaszał.
\n
@ -3532,4 +3532,14 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_menu">Menu</string>
<string name="shared_string_routing">Wyznaczanie trasy</string>
<string name="index_name_antarctica">Antarktyda</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_side_effect">Efekt uboczny: w wyniku filtrowania wg dokładności niektóre punkty mogą zostać całkowicie pominięte, np pod mostami, drzewami, pomiędzy budynkami lub w pewnych warunkach pogodowych.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_side_effect">Efekt uboczny: okresy podczas spoczynku nie są w ogóle rejestrowane lub są rejestrowane jako pojedynczy punkt. Niewielkie ruchy (np. zboczenia z drogi, aby zaznaczyć możliwe warianty trasy) mogą zostać odfiltrowane. Plik zawiera mniej informacji do dalszej obróbki. Trasa ma gorsze statystyki po odfiltrowaniu zbędnych punktów podczas rejestrowania, ale zachowa artefakty spowodowane błędami odbioru lub błędami działania układu GPS.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_recommendation">Zalecenie: ustawienie 5 metrów może działać dobrze, jeśli nie potrzeba rejestrować szczegółów trasy mniejszych niż ta odległość i nie potrzeba rejestrować danych podczas odpoczynku.</string>
<string name="live_monitoring_time_buffer">Bufor czasu</string>
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Częstość rejestrowania</string>
<string name="live_monitoring_adress_descr">Określa adres internetowy z zachowaniem składni parametrów: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="monitoring_notification">Powiadomienie</string>
<string name="profile_type_custom_string">Dostosowany profil</string>
<string name="shared_string_angle_param">Kąt: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Kąt</string>
</resources>