Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.0% (1871 of 1889 strings)
This commit is contained in:
Дмитрий Михирев 2016-01-24 19:36:19 +01:00 committed by Weblate
parent 3d104ccf60
commit 553bac8117

View file

@ -360,7 +360,7 @@
<string name="osmand_net_previously_installed">У вас имеется предыдущая версия OsmAnd. Все локальные данные поддерживаются новой версией. Однако избранные точки нужно выгрузить из предыдущей версии приложения и загрузить в новую.</string>
<string name="build_installed">Сборка {0} успешно установлена ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Загружается сборка…</string>
<string name="install_selected_build">Вы уверены, что хотите установить OsmAnd - {0} от {1} {2} MB?</string>
<string name="install_selected_build">Вы уверены, что хотите установить OsmAnd - {0} из {1} {2} МБ?</string>
<string name="loading_builds_failed">Не удалось получить список сборок OsmAnd</string>
<string name="loading_builds">Загружаются сборки OsmAnd…</string>
<string name="select_build_to_install">Выберите одну из сборок OsmAnd для установки</string>
@ -610,7 +610,7 @@
<string name="search_address">Искать адрес</string>
<string name="choose_building">Выберите дом</string>
<string name="choose_street">Выберите улицу</string>
<string name="choose_city">Выберите город</string>
<string name="choose_city">Выберите город или почтовый индекс</string>
<string name="ChooseCountry">Выберите регион</string>
<string name="show_view_angle">Угол обзора</string>
<string name="map_view_3d_descr">Включить 3D вид для карты</string>
@ -665,7 +665,7 @@
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Точка \"\"{0}\"\" была успешно добавлена к Избранным.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Редактировать точку</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Удалить точку</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Вы действительно хотите удалить точку \"%s\" из Избранных?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Удалить точку \"%s\" из Избранных?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Точка {0} была успешно удалена из Избранных.</string>
@ -808,7 +808,7 @@
<string name="osmand_parking_warning">Предупреждение</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Напоминание об ограниченном времени стоянки автомобиля уже добавлено в календарь. Вам будет необходимо удалить его вручную.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Задайте максимальное время стоянки</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Хотите удалить расположение запаркованного автомобиля?</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Хотите удалить отметку места парковки?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Удалить точку парковки</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Выберите тип стоянки</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">С ограничением по времени</string>
@ -918,7 +918,7 @@
<string name="new_destination_point_dialog">Вы уже установили пункт назначения.</string>
<string name="target_point">Пункт %1$s</string>
<string name="target_points">Пункты назначения</string>
<string name="intermediate_point">Пункт %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Промежуточный пункт %1$s</string>
<string name="delete_target_point">Удалить пункт</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Службы мониторинга</string>
<string name="no_route">Нет маршрута</string>
@ -1815,7 +1815,7 @@
<string name="update_all">Обновить все (%1$s МБ)</string>
<string name="free_downloads_used">Использовано бесплатных загрузок</string>
<string name="free_downloads_used_description">Отображать сколько бесплатных загрузок использовано</string>
<string name="share_geo"/>
<string name="share_geo">гео:</string>
<string name="share_menu_location">Поделиться местоположением</string>
<string name="shared_string_send">Отправить</string>
<string name="application_dir_description">Выберите, где вы хотите сохранить файлы карт.</string>
@ -1906,4 +1906,11 @@
<string name="shared_string_remove">Удалить</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Скрыть подземные объекты</string>
<string name="data_is_not_available">Данные недоступны</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Загруженные обновления можно удалить и вернуться к первоначальной редакции карты</string>
<string name="add_time_span">Добавить временной интервал</string>
<string name="road_blocked">Дорога перекрыта</string>
<string name="nm">нм</string>
<string name="nm_h">нм/ч</string>
<string name="downloads_left_template">Осталось %1$ загрузок</string>
</resources>