Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 88.7% (2710 of 3055 strings)
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2019-11-01 13:08:19 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 4d59e9b006
commit 555ea8d09a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -38,7 +38,7 @@
<string name="show_warnings_descr">Innstilling av trafikkvarsler (fartsgrenser, tvungne stopp, fartsdumper, tunneler), fotoboksvarsler og kjørefeltinfo.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Bruk kompass hvis det ikke er mulig med annen retningsfastsettelse.</string>
<string name="use_compass_navigation">Bruk kompass</string>
<string name="avoid_motorway">Unngå motorveier</string>
<string name="avoid_motorway">Ingen motorveier</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Zoomnivå i henhold til hastigheten din (mens kartet er synkronisert med gjeldende posisjon).</string>
<string name="auto_zoom_map">Auto-zoom kart</string>
<string name="snap_to_road_descr">Hold posisjon på veien under navigering.</string>
@ -46,15 +46,15 @@
<string name="osmand_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Transportmodus:</string>
<string name="select_navigation_mode">Velg transportmåte</string>
<string name="select_navigation_mode">Transportmåte:</string>
<string name="day_night_info_description">Soloppgang: %1$s \nSolnedgang: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Dag/natt-info</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Opptegningsattributter</string>
<string name="map_widget_renderer">Kartstil</string>
<string name="layer_map_appearance">Skjerminnstilling</string>
<string name="show_lanes">Kjørefelt</string>
<string name="avoid_unpaved">Unngå veier uten fast dekke</string>
<string name="avoid_ferries">Unngå ferger</string>
<string name="avoid_unpaved">Ingen veier uten fast dekke</string>
<string name="avoid_ferries">Ingen ferger</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Unngå…</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescerende ruter</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Målestokk</string>
@ -74,13 +74,13 @@
<string name="map_widget_next_turn_small">Neste sving (liten)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Påfølgende sving</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini-rutekart</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Lås skjerm</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Lås opp skjerm</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Lås</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Lås opp</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Skjermen er låst</string>
<string name="bg_service_interval">Still inn vekkingsintervall:</string>
<string name="show_cameras">Fotobokser</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
<string name="avoid_toll_roads">Unngå bomveier</string>
<string name="avoid_toll_roads">Ingen bomveier</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Fortsette å følge forrige uferdige navigering? (%1$s sekunder)</string>
<string name="route_updated_loc_found">Venter på posisjon for å beregne rute</string>
<string name="osmand_parking_hours">Timer</string>
@ -125,21 +125,21 @@
<string name="zoomIn">Zoom inn</string>
<string name="zoomIs">Zoom-nivå er</string>
<string name="north">nord</string>
<string name="north_north_east">nord-nord-øst</string>
<string name="north_east">nord-øst</string>
<string name="east_north_east">øst-nord-øst</string>
<string name="north_north_east">nord-nordøst</string>
<string name="north_east">nordøst</string>
<string name="east_north_east">øst-nordøst</string>
<string name="east">øst</string>
<string name="east_south_east">øst-sør-øst</string>
<string name="east_south_east">øst-sørøst</string>
<string name="south_east">sør-øst</string>
<string name="south_south_east">sør-sør-øst</string>
<string name="south_south_east">sør-sørøst</string>
<string name="south">sør</string>
<string name="south_south_west">sør-sør-vest</string>
<string name="south_west">sør-vest</string>
<string name="west_south_west">vest-sør-vest</string>
<string name="south_south_west">sør-sørvest</string>
<string name="south_west">sørvest</string>
<string name="west_south_west">vest-sørvest</string>
<string name="west">vest</string>
<string name="west_north_west">vest-nord-vest</string>
<string name="north_west">nord-vest</string>
<string name="north_north_west">nord-nord-vest</string>
<string name="west_north_west">vest-nordvest</string>
<string name="north_west">nordvest</string>
<string name="north_north_west">nord-nordvest</string>
<string name="front">forover</string>
<string name="front_right">høyre-forover</string>
<string name="right">til høyre</string>
@ -262,7 +262,7 @@
<string name="search_offline_clear_search">Nytt søk</string>
<string name="map_text_size_descr">Velg tekststørrelsen for navn på kartet.</string>
<string name="map_text_size">Skriftstørrelse for kart</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">En nettbasert navigeringstjeneste er valgt, men du er ikke koblet til Internett.</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Nettbasert navigering fungerer ikke frakoblet.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Språk ikke støttet</string>
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte språket støttes ikke av den installerte motoren for Android TTS (tekst-til-tale). Vil du se etter en annen TTS-motor i markedet? Ellers vil det forhåndsinnstilte TTS-språket brukes.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Manglende data</string>
@ -351,14 +351,14 @@
<string name="fav_saved_sucessfully">Favoritter lagret til {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Ingen favorittpunkter å lagre</string>
<string name="shared_string_import">Importer</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Kunne ikke laste GPX</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Kunne ikke laste GPX.</string>
<string name="send_report">Send rapport</string>
<string name="none_region_found">Kunne ikke finne nedlastede kart på minnekort.</string>
<string name="layer_route">Rute</string>
<string name="layer_poi">Interessepunktoverlegg…</string>
<string name="layer_map">Kartkilde…</string>
<string name="menu_layers">Kartlag</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Søk interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Søk etter interessepunkt</string>
<string name="where_am_i">Hvor er jeg?</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigeringstjeneste</string>
<string name="network_provider">Nettverk</string>
@ -404,7 +404,7 @@
<string name="max_level_download_tile">Maks. nettbasert zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Ikke bla gjennom nettbaserte kartfliser for zoomnivåer utover dette.</string>
<string name="route_general_information">Total distanse %1$s, reisetid %2$d t %3$d min.</string>
<string name="router_service_descr">Velg en nettbasert eller offline navigeringstjeneste.</string>
<string name="router_service_descr">Nettbasert eller frakoblet navigeringstjeneste.</string>
<string name="router_service">Navigeringstjeneste</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Datalagringsmappen på minnekortet er ikke tilgjengelig!</string>
<string name="download_question">Laste ned {0} - {1} ?</string>
@ -472,10 +472,10 @@
<string name="navigate_point_top_text">Oppfør bredde- og lengdegrad i det valgte formatet (G - grader, M - minutter, S - sekunder)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Breddegrad</string>
<string name="navigate_point_longitude">Lengdegrad</string>
<string name="navigate_point_format_D">GGG,GG</string>
<string name="navigate_point_format_DM">GGG MM,MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">GGG MM SS,SS</string>
<string name="search_address_top_text">Velg adresse</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DDDDD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM,MMM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">GGG MM SS,S</string>
<string name="search_address_top_text">Adresse</string>
<string name="search_address_region">Region</string>
<string name="search_address_city">By</string>
<string name="search_address_street">Gate</string>
@ -499,7 +499,7 @@
<string name="poi_create_title">Opprett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Slett {0} (kommentar)\?</string>
<string name="poi_remove_title">Slett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_success">Interessepunkt slettet</string>
<string name="poi_remove_success">Slettet</string>
<string name="poi_action_add">legg til</string>
<string name="poi_action_change">endre</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Åpningstider</string>
@ -509,9 +509,9 @@
<string name="shared_string_clear">Slett</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Lagre som</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Slett valgte filter\?</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Slett dette filteret\?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter {0} har blitt slettet</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} har blitt opprettet</string>
<string name="edit_filter_create_message">{0}-filter opprettet</string>
<string name="email">e-post</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS-info</string>
<string name="access_arrival_time">Ankomsttid</string>
@ -519,7 +519,7 @@
<string name="prefer_in_routing_title">Foretrekk…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Foretrekk motorveier.</string>
<string name="max_speed_none">ingen</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Velg hvordan programmet ser ut.</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Tilpass programutseende.</string>
<string name="driving_region_us">USA</string>
<string name="driving_region_canada">Canada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Asia, Latin-Amerika &amp; lignende</string>
@ -725,14 +725,14 @@
<string name="route_descr_select_destination">Velg reisemål</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Foretrekk motorveier</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Foretrekk motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Unngå bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Unngå bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Unngå veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Unngå veier uten fast dekke.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Unngå motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Unngå motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Ingen bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Unngår bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Ingen veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Unngår veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Ingen ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Unngår ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Ingen motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Unngår motorveier</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Vektgrense</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Angi tillatt vektgrense for kjøretøy på ruter.</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopierer OsmAnd-datafiler til det nye stedet (%s)…</string>
@ -779,7 +779,7 @@
<string name="select_max_zoom_preload_area">Velg maksimum zoom å forhåndslaste</string>
<string name="voice_data_initializing">Initialiserer taledata…</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Å zoome inn lar deg oppdatere interessepunkter</string>
<string name="arrived_at_destination">Du har ankommet ditt reisemål</string>
<string name="arrived_at_destination">Du har ankommet.</string>
<string name="use_online_routing_descr">Bruk internett til å beregne en rute.</string>
<string name="use_online_routing">Bruk nettbasert navigering</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Ugyldig format: %s</string>
@ -797,7 +797,7 @@
<string name="loading_streets">Laster gater…</string>
<string name="loading_cities">Laster byer…</string>
<string name="invalid_locations">Ugyldige koordinater</string>
<string name="go_back_to_osmand">Tilbake til OsmAnd-kart</string>
<string name="go_back_to_osmand">Tilbake til kart</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Kommentar er lagt til</string>
<string name="no_buildings_found">Ingen bygninger funnet.</string>
<string name="loading_streets_buildings">Laster gater/bygninger…</string>
@ -827,7 +827,7 @@
<string name="files_limit">%1$d filer igjen</string>
<string name="cancel_navigation">Stopp navigering</string>
<string name="hno">Husnummer</string>
<string name="select_address_activity">Velg adresse</string>
<string name="select_address_activity">Angi adresse</string>
<string name="favourites_list_activity">Velg favoritt</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Koter</string>
<string name="recording_context_menu_show">Vis</string>
@ -843,7 +843,7 @@
<string name="download_srtm_maps">Koter</string>
<string name="download_regular_maps">Standardkart</string>
<string name="download_roads_only_maps">Rent veikart</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Søk flere landsbyer/postnummer</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Søk etter flere landsbyer/postnummer</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Velg når det skal vises rene veikart:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Rene veikart</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kart &amp; navigering</string>
@ -864,7 +864,7 @@
<string name="unzipping_file">Pakker ut fil…</string>
<string name="transport_Stop">Stoppested</string>
<string name="transport_stops">Stoppesteder</string>
<string name="shared_string_downloading">Laster ned</string>
<string name="shared_string_downloading">Laster ned</string>
<string name="loading_postcodes">Laster postnummer…</string>
<string name="loading_data">Laster data…</string>
<string name="srtm_plugin_description">Dette programtillegget gir både et lag med koter og et lag med relieffskygger som kan vises oppå standardkartene til OsmAnd. Denne funksjonen vil bli satt stor pris på av idrettsutøvere, turgåere og enhver som er interessert i relieff-strukturen til et landskap. (Merk at koter og/eller relieff-data er separate tilleggsnedlastinger tilgjengelige etter aktivering av programtillegget.)
@ -1168,7 +1168,7 @@
<string name="shared_string_video">Video</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Skibakker</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Løypepreparering</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Unngå å krysse riksgrenser</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Unngår kryssing av riksgrenser</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importer til OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Les hele artikkelen (på nett)</string>
<string name="shared_string_show_details">Vis detaljer</string>
@ -1238,8 +1238,8 @@
<string name="shared_string_skip">Hopp over</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Offline-kart\n&amp; navigering</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Unngå pendeltog</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Unngå bruk av pendeltog</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Ingen pendeltog</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Unngår bruk av pendeltog</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Koter deaktivert</string>
<string name="favorite_category_add_new">Legg til ny</string>
<string name="favorite_category_select">Velg kategori</string>
@ -1318,7 +1318,7 @@
<string name="use_dashboard_btn">Bruk dashbord</string>
<string name="use_drawer_btn">Bruk meny</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Dashbord eller menystyring</string>
<string name="show_on_start_description">\'Av\' starter direkte med kartskjermen.</string>
<string name="show_on_start_description">\'Av\' starter kartet direkte.</string>
<string name="tab_title_basic">Grunnleggende</string>
<string name="tab_title_advanced">Avansert</string>
<string name="shared_string_location">Posisjon</string>
@ -1331,7 +1331,7 @@
<string name="plugin_settings">Programtillegg</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Tykke omriss</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Veistil</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Unngå grensepasseringer</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Ingen grensepasseringer</string>
<string name="routing_attr_height_name">Høydegrense</string>
<string name="routing_attr_height_description">Spesifiser kjøretøyhøyde som tillates på ruter.</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpin vandringsskala (SAC)</string>
@ -1399,7 +1399,7 @@
<string name="shared_string_widgets">Moduler</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Det anbefales å slå av polygonopptegning.</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s %2$s</string>
<string name="select_month_and_country">Velg måned og land</string>
<string name="select_month_and_country">Måned og land:</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Skiftet til internminnet siden den valgte datalagringsmappen er skrivebeskyttet. Velg en skrivbar lagringsmappe.</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Snu rekkefølgen</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Objekter under bakken</string>
@ -1435,7 +1435,7 @@
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM-endringer</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Endre rekkefølge</string>
<string name="av_def_action_choose">Velg på forespørsel</string>
<string name="av_def_action_choose">På forespørsel</string>
<string name="av_def_action_video">Ta opp video</string>
<string name="av_def_action_audio">Ta opp lyd</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Slett opptak</string>
@ -1446,7 +1446,7 @@
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="asap">Omgående</string>
<string name="share_route_subject">Rute delt via OsmAnd</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Avbryt filnedlasting?</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Avbryt nedlasting\?</string>
<string name="gpx_tags_txt">Merkelapper</string>
<string name="default_buttons_support">Støtte</string>
<string name="first_time_continue">Senere</string>
@ -1509,9 +1509,9 @@
<string name="storage_permission_restart_is_required">Programmet har nå lov til å skrive til ekstern lagring, men programomstart kreves.</string>
<string name="shared_string_undo_all">Angre alle</string>
<string name="rec_split_storage_size">Lagringsstørrelse</string>
<string name="no_location_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til posisjonsdata.</string>
<string name="no_camera_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til kameraet.</string>
<string name="no_microphone_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til mikrofonen.</string>
<string name="no_location_permission">Innvilg tilgang til posisjon.</string>
<string name="no_camera_permission">Innvilg kameratilgang.</string>
<string name="no_microphone_permission">Innvilgt mikrofontilgang.</string>
<string name="shared_string_hide">Skjul</string>
<string name="av_video_quality_low">Laveste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality_high">Høyeste kvalitet</string>
@ -1600,12 +1600,12 @@
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Mørkebrun</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Fargeskjema for koter</string>
<string name="search_hint">Tast by, adresse, interessepunktnavn</string>
<string name="search_map_hint">Søk etter by eller region</string>
<string name="search_map_hint">By eller region</string>
<string name="legacy_search">Søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search">Vis søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Legg til søk (gamlemåten) i sidemenyen.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Tillat motorveier</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillat motorveier.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Bruk motorveier</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillater motorveier.</string>
<string name="upload_poi">Last opp interessepunkt</string>
<string name="rendering_value_high_name">Høy</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Middels</string>
@ -1751,10 +1751,10 @@
<string name="osn_reopen_dialog_title">Gjenåpne notat</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Lukk notat</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Notat opprettet</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Kunne ikke opprette notat</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Kunne ikke opprette notat.</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Notat er lukket</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Kunne ikke lukke notat</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Kunne ikke legge til kommentar</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Kunne ikke lukke notat.</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Kunne ikke legge til kommentar.</string>
<string name="shared_string_commit">Send inn</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM-redigeringer delt via OsmAnd</string>
<string name="whats_new">Nyheter i</string>
@ -1770,7 +1770,7 @@
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Farge etter rutenettverk</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM Mapper-assistent</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM-endringer lagt til lokale endringssett</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Du vil slette %1$d notater. Er du sikker?</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Er du sikker på at du vil slette %1$d notater\?</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Gjeldende opptaksspor</string>
<string name="track_segments">Sporsegmenter</string>
<string name="track_points">Sporpunkter</string>
@ -1807,14 +1807,14 @@
<string name="gpx_timemoving">Tid i bevegelse: %1$s</string>
<string name="int_days">dager</string>
<string name="osmo_connect_menu">Koble til</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Unngå trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Unngå trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Ingen trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Unngår trapper.</string>
<string name="speech_rate_descr">Angi talehastigheten for TTS.</string>
<string name="speech_rate">Talehastighet</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Rask ruteberegning mislyktes (%s), faller tilbake på treg beregning.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Slå av to-fase ruteplanlegging for bilnavigering.</string>
<string name="disable_complex_routing">Slå av kompleks ruteplanlegging</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Velg profilene som skal være synlige i programmet.</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Velg viste profiler.</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Zoomnivåer nedlastet: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Fliskilde %1$s lagret</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorter dør-til-dør</string>
@ -1832,9 +1832,9 @@
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Beregn presise ruter uten feil. Fremdeles distanse-begrenset og treg.</string>
<string name="precise_routing_mode">Presis ruteplanlegging (alfa)</string>
<string name="av_widget_action_descr">Velg standard miniprogram-handling.</string>
<string name="av_widget_action_descr">Forvalgt miniprogramshandling:</string>
<string name="av_widget_action">Standard miniprogram-handling</string>
<string name="av_video_format_descr">Velg videoformat.</string>
<string name="av_video_format_descr">Videoutdataformat:</string>
<string name="av_video_format">Videoformat</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Bruk systemopptaker for video.</string>
<string name="av_use_external_recorder">Bruk systemopptaker</string>
@ -1849,7 +1849,7 @@
<string name="recording_context_menu_arecord">Ta et lydnotat</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Ta et videonotat</string>
<string name="layer_recordings">Opptakslag</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Opptaket kan ikke spilles av</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Kunne ikke spille av opptak.</string>
<string name="recording_description">Innspilling %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">Spiller inn</string>
<string name="map_widget_av_notes">Lyd/video-notater</string>
@ -1873,15 +1873,15 @@
\n * Langt trykk på kartet for å slette forrige punkt.
\n * Langt trykk på et punkt for å vise og legge til beskrivelse.
\n * Trykk på målemodulen for å se flere handlinger.</string>
<string name="screen_is_locked">Trykk på låsikonet for å låse opp skjermen</string>
<string name="select_animate_speedup">Velg hastighet på rutesimulering</string>
<string name="screen_is_locked">Trykk på låseikonet for opplåsing</string>
<string name="select_animate_speedup">Rutesimuleringshastighet:</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Tildelt minne %1$s MB (Android-grense %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Tildelt minne</string>
<string name="osmand_parking_event">Finn bilen der den er parkert</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">En merknad om å hente bilen har blitt lagt til i kalenderen din. Den vil finnes der til du sletter den manuelt.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Angi tidsgrense for parkering</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Slett parkeringsmarkøren?</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Velg typen parkering</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Velg parkeringstype</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tidsbegrenset</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Fri parkering</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Legg til en melding i kalenderprogrammet</string>
@ -1912,7 +1912,7 @@
<string name="favorite_group_name">Gruppenavn</string>
<string name="change_color">Endre farge</string>
<string name="edit_name">Rediger navn</string>
<string name="animate_my_location">Animer min posisjon</string>
<string name="animate_my_location">Animer egen posisjon</string>
<string name="animate_my_location_desc">Aktiver animasjon av min posisjon under navigering.</string>
<string name="shared_string_overview">Oversikt</string>
<string name="select_street">Velg gate</string>
@ -1972,7 +1972,7 @@
\n OsmAnd+ er betalingsversjonen, ved å kjøpe den støtter du prosjektet, finansierer utviklingen av nye funksjoner, og mottar de siste oppdateringene.
\n
\n Noen av hovedfunksjonene:</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Kartkilden er endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Kartkilde endret til «%s».</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Legg til kartkilde</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Kartkilder</string>
<string name="quick_action_map_source">Endre kartkilde</string>
@ -2066,7 +2066,7 @@
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Lagre spor som er tatt opp, i undermapper per opptaksmåned (f.eks. 2018-01).</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Last kartfliser på nytt for å se oppdaterte data.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Kartflis-hurtigbuffer</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Vis bare bilder lagt til</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Kun vis tillagte bilder</string>
<string name="line">Linje</string>
<string name="save_as_route_point">Lagre som rutepunkter</string>
<string name="save_as_line">Lagre som linje</string>
@ -2099,7 +2099,7 @@
<string name="improve_coverage_mapillary">Forbedre billeddekningen med Mapillary</string>
<string name="online_photos">Nettbaserte bilder</string>
<string name="shared_string_add_photos">Legg til bilder</string>
<string name="no_photos_descr">Vi har ingen bilder fra dette stedet.</string>
<string name="no_photos_descr">Ingen bilder her.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Bidra med egne gatenivåvisninger av dette stedet via Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary-miniprogram</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Gir mulighet for raske bidrag til Mapillary.</string>
@ -2132,8 +2132,8 @@
<string name="use_system_keyboard">Bruk systemets tastatur</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Velg format for koordinatinntasting. Du kan alltid endre det ved å trykke \'Alternativer\'.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Rask koordinatinntasting</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Unngå isete veier, vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Unngå isete veier og vadesteder.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Ingen isete veier eller vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Unngår isete veier og vadesteder.</string>
<string name="use_location">Bruk posisjon</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Legg til din posisjon som startpunkt for planlegging av den perfekte ruten.</string>
<string name="my_location">Min posisjon</string>
@ -2183,9 +2183,9 @@
<string name="show_passed">Vis passerte</string>
<string name="hide_passed">Skjul passerte</string>
<string name="remove_from_map_markers">Fjern fra kartmarkører</string>
<string name="descendingly">fallende</string>
<string name="ascendingly">stigende</string>
<string name="date_added">Dato lagt til</string>
<string name="descendingly">Z-A</string>
<string name="ascendingly">A-Z</string>
<string name="date_added">Lagt til</string>
<string name="order_by">Sorter etter:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Kartorienteringsterskel</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Velg hastighet for skifte av kartorientering fra \'Bevegelsesretning\' til \'Kompassretning\' nedenfor.</string>
@ -2195,7 +2195,7 @@
<string name="shared_location">Delt posisjon</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Velg en stemme og test ved å avspille talemeldinger</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Velg en stemme og test ved å avspille talemeldinger:</string>
<string name="test_voice_prompts">Test talemeldinger</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Angi ditt OSM-brukernavn og passord for å laste opp GPX-filer.</string>
<string name="support_new_features_descr">Doner for å se nye funksjoner implementert i programmet.</string>
@ -2218,25 +2218,25 @@
<string name="install_selected_build">Installer OsmAnd - {0} av {1} {2} MB?</string>
<string name="loading_builds_failed">Innhenting av liste over OsmAnd-byggversjoner mislyktes</string>
<string name="loading_builds">Laster inn OsmAnd-byggversjoner…</string>
<string name="select_build_to_install">Velg en OsmAnd-byggversjon å installere</string>
<string name="select_build_to_install">Velg OsmAnd-byggversjon å installere</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS-statusprogram er ikke installert. Søke i marked?</string>
<string name="continuous_rendering">Kontinuerlig opptegning</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Vis kontinuerlig opptegning istedenfor hele bildet på én gang.</string>
<string name="rendering_exception">Kunne ikke tegne valgt område</string>
<string name="renderer_load_sucess">Kartgenerator lastet</string>
<string name="error_reading_gpx">Kunne ikke lese GPX-data</string>
<string name="error_reading_gpx">Kunne ikke lese GPX-data.</string>
<string name="any_poi">Hvilke som helst</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Takk til Yandex for trafikkinfo.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex-trafikk</string>
<string name="background_service_provider">Stedsbestemmelsestjeneste</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Bakgrunnsnavigeringen krever aktivert stedsbestemmelsestjeneste.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Åpningstidsformat kan ikke endres</string>
<string name="update_poi_error_loading">Kunne ikke laste inn data fra tjener</string>
<string name="update_poi_error_loading">Kunne ikke laste inn data fra tjener.</string>
<string name="auth_failed">Identitetsbekreftelse mislyktes</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Kunne ikke lagre GPX-fil</string>
<string name="error_calculating_route">Kunne ikke beregne rute</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Kunne ikke beregne rute</string>
<string name="empty_route_calculated">Beregnet rute er tom</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Kunne ikke lagre GPX-fil.</string>
<string name="error_calculating_route">Kunne ikke beregne rute.</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Kunne ikke beregne rute.</string>
<string name="empty_route_calculated">Beregnet rute er tom.</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Ny rute beregnet, distanse</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Lagrer GPX-fil…</string>
<string name="data_settings_descr">Angi språk, last ned/gjeninnlast data.</string>
@ -2260,7 +2260,7 @@
<string name="quick_action_item_screen">Skjerm %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Legg til kartmarkør</string>
<string name="quick_action_map_style">Endre kartstil</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Endret kartstil til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Kartstil endret til «%s».</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Nytt lydnotat</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Nytt videonotat</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nytt bildenotat</string>
@ -2279,7 +2279,7 @@
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Trykking på denne handlingsknappen slår av eller på taleveiledning under navigering.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Trykking på denne handlingsknappen legger til en parkeringsplass i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Vis en midlertidig dialog</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" er lagret i "</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" lagret i "</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Trykking på denne handlingsknappen viser eller skjuler favorittpunktene på kartet.</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Opprett elementer</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">La stå tomt for å bruke adressen eller stedsnavnet.</string>
@ -2344,7 +2344,7 @@
<string name="context_menu_item_modify_note">Endre OSM-notat</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Mørkegul</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Gjennomskinnelig rosa</string>
<string name="modify_the_search_query">Endre søkeord.</string>
<string name="modify_the_search_query">Endre søket ditt.</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Ser etter spor med rutepunkter</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Spor-rutepunkter</string>
<string name="add_group_descr">Importer grupper fra favoritter eller GPX-rutepunkter.</string>
@ -2355,7 +2355,7 @@
<string name="active_markers_descr">Velg hvor mange retningsindikatorer som skal vises.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Et trykk på kartet skjuler/viser kontrollknappene og miniprogrammene.</string>
<string name="mark_passed">Marker som passert</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Kunne ikke endre notatet</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Kunne ikke endre notatet.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Trykking på denne handlingsknappen slår av/på automatisk kartforstørrelse i henhold til hastigheten din.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret til rutemål, ethvert tidligere valgt reisemål blir det siste mellomliggende målet.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret det nye rutemålet, og erstatter det tidligere valgte reisemålet (hvis noe).</string>
@ -2382,11 +2382,11 @@
<string name="poi_namefinder_query_empty">Skriv for å finne interessepunkt</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Setter høyeste tillatte ventetid for hver bakgrunns-posisjonsbestemmelse.</string>
<string name="background_service_wait_int">Maksimal ventetid for posisjonsbestemmelse</string>
<string name="background_service_int_descr">Still inn vekkingsintervall som brukes av bakgrunnstjenesten.</string>
<string name="background_service_int_descr">Vekkingsintervall brukt av bakgrunnstjeneste:</string>
<string name="background_service_provider_descr">Velg stedsbestemmelsesmetode brukt av bakgrunnstjenesten.</string>
<string name="transport_search_after">Etterfølgende rute</string>
<string name="transport_search_before">Tidligere rute</string>
<string name="update_poi_error_local">Kunne ikke oppdatere lokal interessepunktliste</string>
<string name="update_poi_error_local">Kunne ikke oppdatere lokal interessepunktliste.</string>
<string name="search_osm_nominatim">Nettbasert søk med OSM Nominatim</string>
<string name="opening_changeset">Åpner endringssett…</string>
<string name="closing_changeset">Lukker endringssett…</string>
@ -2482,8 +2482,8 @@
<string name="map_import_error">Kartimportfeil</string>
<string name="map_imported_successfully">Kart importert</string>
<string name="make_as_start_point">Gjør dette til startpunktet</string>
<string name="distance_farthest">Avstand: Lengst unna først</string>
<string name="distance_nearest">Avstand: Nærmeste først</string>
<string name="distance_farthest">Lengst unna først</string>
<string name="distance_nearest">Nærmeste først</string>
<string name="optional_point_name">Valgfritt punktnavn</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Ruter i nærheten innen</string>
<string name="transport_nearby_routes">Innenfor</string>
@ -2733,13 +2733,14 @@
\n • Lar deg velge hvordan du vil vise navn på kartet: På engelsk, lokale navn, eller fonetisk staving
\n • Viser spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Kartvisning
\n • Vis din posisjon og retning
\n • Eventuelt orienter kartet etter kompass eller bevegelsesretning
\n • Lagre dine viktigste steder som favoritter
\n • Vis interessepunkter rundt deg
\n • Vis spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
\n • Valgfri visning av stedsnavn på engelsk, lokalt språk, eller fonetisk staving</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Kartvisning
\n • Vis din posisjon og retning
\n • Eventuelt orienter kartet etter kompass eller bevegelsesretning
\n • Lagre dine viktigste steder som favoritter
\n • Vis interessepunkter rundt deg
\n • Vis spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
\n • Valgfri visning av stedsnavn på engelsk, lokalt språk, eller fonetisk staving
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Bruk OSM- og Wikipedia-data
\n • Høykvalitetsinfo fra de beste samarbeidsprosjektene i verden
\n • OSM-data tilgjengelig per land eller region
@ -2855,8 +2856,8 @@
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Fornyes kvartalsvis</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Fornyes årlig</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Velg betalingsfrekvensen som passer for deg:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Deler av inntekten går til OpenStreetMap-bidragsytere.</string>
<string name="osm_live_payment_header">Betalingsintervall:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Donasjoner bidrar til OpenStreetMap-kartvirksomhet.</string>
<string name="powered_by_osmand">Av OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Vis kun 360°-bilder</string>
@ -3002,20 +3003,20 @@
<string name="shared_string_milliradians">Milliradianer</string>
<string name="angular_measeurement">Vinkel-måleenheter</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Endre hva asimut måles i.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Unngå trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Unngå trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Unngå buss</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Unngå buss og trolleybuss</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Unngå delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Unngå delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Unngå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Unngå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Unngå tunnelbane</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Unngå tunnelbane og lett bane</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Ingen rustikk brostein eller brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Unngår rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Ingen trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Unngår trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Ingen buss</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Unngår buss og trolleybuss</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Ingen delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Unngår delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Ingen tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Unngår tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Ingen tunnelbane</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Unngår tunnelbane og lett bane</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Ingen ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Unngår ferger</string>
<string name="release_3_3_7">• Vis tiden mellom overganger i offentlig transport
\n
\n • Fikset grensesnitt for rutedetaljer
@ -3028,7 +3029,7 @@
<string name="send_log">Send logg</string>
<string name="files_moved">Flyttet %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Kopierte %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Klarte ikke å kopiere %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Kunne ikke kopiere %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d filer (%2$s) finnes på forrige plassering \'%3$s\'.</string>
<string name="move_maps">Flytt kart</string>
<string name="dont_move_maps">Ikke flytt</string>
@ -3040,14 +3041,14 @@
<string name="public_transport_type">Transporttype</string>
<string name="searching_gps">Søker etter GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Koordinat-miniprogram</string>
<string name="rate_dialog_descr">Ta 30 sekunder til å vurdere programmet og dele din tilbakemelding på Google Play.</string>
<string name="button_rate">Vurder</string>
<string name="rate_dialog_descr">Del din tilbakemelding og legg til en vurdering på Google Play.</string>
<string name="button_rate">OK</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">Personvernspraksis</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Hjelp oss å forbedre OsmAnd.</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Tillat OsmAnd å samle inn og behandle anonym programbruksdata. Vi samler ikke inn eller lagrer data om din plassering, eller om plasseringer ser på på kartet.
\n
\nDu kan alltid endre ditt valg i Innstillinger &gt; Personvern og sikkerhet.</string>
<string name="choose_data_to_share">Velg hvilken type data du ønsker å dele:</string>
<string name="choose_data_to_share">Velg hvilken data du ønsker å dele:</string>
<string name="downloaded_maps">Nedlastede kart</string>
<string name="visited_screens">Besøkte skjermer</string>
<string name="collected_data_descr">Definer hvilken data du ønsker å dele med OsmAnd.</string>
@ -3077,15 +3078,15 @@
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Velg navigasjonstype</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Du må velge navigasjonstype for den nye programprofilen</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Skriv inn profilnavn</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Profilnavn kan ikke være tomt.</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Velg et profilnavn først.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Duplikatnavn</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Det finnes allerede en profil med dette navnet</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Du kan ikke slette OsmAnd sine grunnprofiler</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Lagre endringer</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Du må lagre endringer før du kan fortsette</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Slett profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Er du sikker på at du ønsker å slette %s-profilen</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Velg grunnprofil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Er du sikker på at du ønsker å slette «%s»-profilen</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Velg en grunnprofil</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Velg navigasjonstype</string>
<string name="base_profile_descr_car">Bil, lastebil, motorsykkel</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Terrengsykkel, moped, hest</string>
@ -3137,39 +3138,43 @@
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Ruter forberedt for fristil eller kun skøyting, uten klassiske spor.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Ruter forberedt for kun klassisk, uten skøytemuligheter. Dette inkluderer ruter forberedt av en mindre snøskuter med løsere løype og spor laget manuelt av skigåere.</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Foretrekk ruter med denne vanskelighetsgraden, selv om ruting over hardere eller enklere løyper fremdeles er mulig hvis kortere.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Frikjøring og terrengkjøring er uoffisielle ruter og passasjer. Typisk upreparert, ikke vedlikeholdt av bakkepersonell, og ikke sjekket på kveldene. Bruk på egen risiko.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Frikjøring og terrengkjøring er uoffisielle ruter og passasjer. Typisk upreparert, ikke vedlikeholdt av bakkepersonell, og ikke sjekket på kveldene. Kjør på egen risiko.</string>
<string name="shared_string_min_speed">Minimumshastighet</string>
<string name="shared_string_max_speed">Maksimumshastighet</string>
<string name="default_speed_setting_title">Standardhastighet</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Endre forvalgte hastighetsinnstillinger</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Sett min/maks -hastighet</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Brukt for utregning av forventet ankomsttid under ruting</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Brukt for utregning av forventet ankomsttid</string>
<string name="new_profile">Ny profil</string>
<string name="shared_string_crash">Kræsj</string>
<string name="last_launch_crashed">OsmAnd kæsjet tidligere. Hjelp til å forbedre OsmAnd ved å dele feilmeldingen.</string>
<string name="last_launch_crashed">OsmAnd kræsjet tidligere. Hjelp til å forbedre OsmAnd ved å dele feilmeldingen.</string>
<string name="app_mode_ufo">UFO</string>
<string name="release_3_4">• Programprofler: Opprett en egendefinert profil for dine egne behov, med egendefinert ikon og farge
<string name="release_3_4">• Programprofiler: Opprett en egendefinert profil for dine egne behov, med egendefinert ikon og farge
\n
\n• Tilpass enhver profils forvalgte og min/maks hastigheter
\n
\n• Tillagt miniprogram for nåværende coordinater
\n
\n• Tilpass enhver profils forvalgte og min/maks hastigheter
\n
\n• Tillagt valg for visning av kompass og radiuslinjal på kartet
\n
\n• Fikset bakgrunnssporlogging
\n
\n• Forbedret bakgrunnskartnedlastinger
\n
\n• Fikset Wikipedia-språkvalg
\n
\n• Fikset kompassoppførsel under navigasjon
\n• Tillagt valg for visning av kompass og radiuslinjal på kartet
\n
\n• Fikset bakgrunnssporlogging
\n
\n• Forbedret bakgrunnskartnedlastinger
\n
\n• \"Skru skjerm på\" er tilbake
\n
\n• Fikset Wikipedia-språkvalg
\n
\n• Fikset kompassoppførsel under navigasjon
\n
\n• Andre feilrettinger
\n
\n</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Persontransportør</string>
<string name="app_mode_monowheel">Monohjul</string>
<string name="app_mode_scooter">Sparkesykkel</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Horisontal nøyaktighet: %1$s, vertikalt: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Horisontal nøyaktighet: %s</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Vannrett nøyaktighet: %1$s, loddrett: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Vannrett nøyaktighet: %s</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profil beholder sine egne innstillinger</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Velg forvalgte kartinnstillinger for profil</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Velg forvalgte skjerminnstillinger for profil</string>
@ -3177,7 +3182,7 @@
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Angi maksimalt antall endringer</string>
<string name="external_input_device">Eksterne inndataenheter</string>
<string name="external_input_device_descr">Velg en enhet, som f.eks. vanlig tastatur eller WunderLINQ for ekstern kontroll.</string>
<string name="sett_generic_ext_input">Vanlig tastatur</string>
<string name="sett_generic_ext_input">Tastatur</string>
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
<string name="shared_string_default">Forvalg</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">% lagret</string>
@ -3197,12 +3202,12 @@
<string name="price_free">Gratis</string>
<string name="shared_string_example">Eksempel</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM-standard</string>
<string name="change_default_settings">Endre forvalgte innstillinger</string>
<string name="discard_changes">Forkast endringer</string>
<string name="change_default_settings">Endre innstilling</string>
<string name="discard_changes">Forkast endring</string>
<string name="start_up_message_pref">Oppstartsmelding</string>
<string name="configure_profile">Sett opp profil</string>
<string name="switch_profile">Bytt profil</string>
<string name="application_profile_changed">Programprofil endret til \"%s\"</string>
<string name="application_profile_changed">Programprofil endret til «%s»</string>
<string name="cancel_subscription">Opphev abonnement</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Lagre %2$s</string>
<string name="units_and_formats">Enheter og formater</string>
@ -3228,8 +3233,8 @@
<string name="change_data_storage_full_description">Flytt OsmAnd-datafiler til det nye målet\?
\n%1$s &gt; %2$s</string>
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB ledig • %2$s GB totalt</string>
<string name="shared_string_select_folder">Velg mappe</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB ledig (av %2$s GB)</string>
<string name="shared_string_select_folder">Mappe…</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">Endre OsmAnd-datamappe\?</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">Flytt til det nye målet</string>
<string name="routing_attr_width_name">Breddebegrensning</string>