Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
4c84c4b1ec
commit
589eecb904
1 changed files with 38 additions and 38 deletions
|
@ -1,27 +1,27 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources><string name="starting_point_too_far">Pradžios taškas yra per toli nuo artimiausio kelio.</string>
|
||||
<string name="shared_location">Bendrinta vieta</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_event">Pasiimkite mašiną iš parkavimo vietos</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_event">Pasiimkite automobilį iš statymo vietos</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning">Dėmesio</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning_text">Perspėjimas pasiimti mašiną jau buvo įtrauktas į jūsų kalendorių. Perspėjimas ten liks tol, kol jo nepanaikinsite.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Nustatyti parkavimo trukmę</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Ar norite panaikinti mašinos parkavimo vietą?</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete">Panaikinti parkavimo žymę</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_choose_type">Pasirinkti parkavimo vietos tipą</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_warning_text">Perspėjimas pasiimti automobilį jau buvo įtrauktas į jūsų kalendorių. Perspėjimas ten liks tol, kol jo nepanaikinsite.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Nustatyti statymo trukmę</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Ar norite panaikinti automobilio statymo vietą?</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_delete">Panaikinti statymo žymę</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_choose_type">Pasirinkti statymo vietos tipą</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_lim_text">Riboto laiko</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Neriboto laiko</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_add_event">Įkelti priminimą į Kalendoriaus programą</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_limit">Riboto laiko parkavimo vieta</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Neriboto laiko parkavimo vieta</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_description">Jūsų mašinos parkavimo vieta. %1$s</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_description_add">Pasiimti mašiną:</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_limit">Riboto laiko statymo vieta</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Neriboto laiko statymo vieta</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_description">Jūsų automobilio statymo vieta. %1$s</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_description_add">Pasiimti automobilį:</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_pm">po piet</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_am">ryto</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_name">Parkavimo vieta</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Šis įskiepis leidžia įsiminti vietą, kurioje palikote savo mašiną.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkavimo vietos įskiepis</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Žymėti parkavimo vietą</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Naikinti parkavimo žymę</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_name">Statymo vieta</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Šis įskiepis leidžia įsiminti vietą, kurioje palikote savo automobilį.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Statymo vietos įskiepis</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Žymėti statymo vietą</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Naikinti statymo žymę</string>
|
||||
<string name="gpxup_public">Viešas</string>
|
||||
<string name="gpxup_identifiable">Atpažįstamas</string>
|
||||
<string name="gpxup_trackable">Stebimi</string>
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||
\n\t* Kryptis pagal eismo juostas
|
||||
\n\t* Informacija apie greičio apribojimus, greičio kameras ir greičio ribotuvus
|
||||
\n\t* Patobulinti balso nurodymai greitkeliams
|
||||
\n\t* Parkavimo įskiepis (\'Kur pastatyta mano mašina?\')
|
||||
\n\t* Automobilio statymo įskiepis (\'Kur pastatyta mano mašina?\')
|
||||
\n\t* Stebėjimo įjungimo/išjungimo valdiklis
|
||||
|
||||
</string>
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
|||
<string name="direction_style_sidewise">Kryptimis (8 sektoriai)</string>
|
||||
<string name="direction_style_clockwise">Pagal laikrodžio rodyklę (12 sektorių)</string>
|
||||
<string name="settings_direction_style">Krypties stilius</string>
|
||||
<string name="settings_direction_style_descr">Pasirinkite stilių kuriuo bus duodami reliatyvios krypties nurodymai važiuojant</string>
|
||||
<string name="settings_direction_style_descr">Pasirinkite stilių, kuriuo bus duodami reliatyvios krypties nurodymai važiuojant</string>
|
||||
<string name="auto_announce_on">Pradėti automatinį pranešinėjimą</string>
|
||||
<string name="auto_announce_off">Stabdyti automatinį pranešinėjimą</string>
|
||||
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">Stumdyti žemėlapį judesiais ant ekrano</string>
|
||||
|
@ -196,13 +196,13 @@
|
|||
\n\t- Tiesioginis sekimas - periodiškai siųskite koordinates internetinei sekimo paslaugai (kaip įsidiegti nuosavą sekimo paslaugą skaitykite HowTo straipsniuose)
|
||||
\n\t- Ant žemėlapio rodyti šiuo metu įrašinėjamą kelią
|
||||
\n\t- Krypties nustatymas: rodoma ir pranešama \'Apsisukite\' kai važiuojama priešinga kryptimi arba praleidžiamas posūkis
|
||||
\n\t- Naujas balso pranešias \'Maršrutas perskaičiuotas\'
|
||||
\n\t- Naujas balso pranešimas \'Maršrutas perskaičiuotas\'
|
||||
\n\t- Vizualinis perspėjimas apie už 100m esantį posūkį pakeičiant judėjimo krypties rodyklės spalvą
|
||||
\n\t- Aktyvuotų indekso failų atnaujinimo statusas rodomas Parsiuntimų ekrane tamsiai žalia ir tamsiai mėlyna spalvomis
|
||||
\n\t- Kiti pakeitimai
|
||||
</string>
|
||||
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Programoje atlikti LV pakeitimai neturi įtakos parsiųstiems žemėlapiams: pakeitimai išsaugomi atskirame faile.</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploading">Siunčiama...</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploading">Siunčiama…</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Buvo išsiųsta {0} LV/pranešimų apie klaidas</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Siųsti viską</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_items">" "</string>
|
||||
|
@ -306,12 +306,12 @@
|
|||
<string name="use_transparent_map_theme_descr">Naudoti permatomas žemėlapio valdymo priemones</string>
|
||||
<string name="use_transparent_map_theme">Permatoma tema</string>
|
||||
<string name="native_library_not_supported">Aparatinė biblioteka šiame įrenginyje nepalaikoma.</string>
|
||||
<string name="init_native_library">Inicializuojama aparatinė biblioteka...</string>
|
||||
<string name="init_native_library">Inicializuojama aparatinė biblioteka…</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">Automatinis žemėlapio centravimas</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Laikas po kurio žemėlapio vaizdas bus sinchronizuotas su dabartine pozicija</string>
|
||||
<string name="auto_follow_route_never">Niekada</string>
|
||||
<string name="auto_follow_route_navigation">Automatiškai centruoti tik navigacijos metu</string>
|
||||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Automatiškai centruoti žemėlapį tik kai veikia navigacija.</string>
|
||||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Automatiškai centruoti žemėlapį tik, kai veikia navigacija.</string>
|
||||
<string name="auto_follow_location_enabled">Naudojamas automatinis žemėlapio centravimas.</string>
|
||||
<string name="pref_vector_rendering">Specifiniai vektorinio vaizdavimo nustatymai</string>
|
||||
<string name="pref_overlay">Viršutinis / apatinis sluoksniai</string>
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@
|
|||
<string name="local_index_mi_backup">Deaktyvuoti</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_delete">Ištrinti</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_reload">Atnaujinti iš SD kortelės</string>
|
||||
<string name="local_index_download">Parsiųsti...</string>
|
||||
<string name="local_index_download">Parsiųsti…</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data">Duomenų: %1$s \nMažiausias dydis : %2$d\nDidžiausias dydis : %3$d\nParsiunčiama : %4$s \nParsiųsti dydžiai : %5$s</string>
|
||||
<string name="local_index_poi_data">LV duomenys</string>
|
||||
<string name="local_index_address_data">Adresų duomenys</string>
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@
|
|||
</string>
|
||||
<string name="voice_not_use">Nenaudoti</string>
|
||||
<string name="voice_not_specified">Nėra</string>
|
||||
<string name="installing_new_resources">Išpakuojami nauji duomenys...</string>
|
||||
<string name="installing_new_resources">Išpakuojami nauji duomenys…</string>
|
||||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Pasirinkta internetinė maršruto skaičiavimo paslauga, tačiau nėra ryšio su internetu.</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported_title">Ši kalba nepalaikoma</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported">Įdiegtas Android TTS (teksto skaitymo balsu) variklis jūsų pasirinktos kalbos nepalaiko. Ar norite Parduotuvėje ieškoti kito TTS variklio? Priešingu atveju bus naudojama anksčiau nustatyta TTS kalba.</string>
|
||||
|
@ -451,7 +451,7 @@
|
|||
<string name="gpx_option_from_start_point">Peržiūrėti visą įrašytą maršrutą</string>
|
||||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Šiai vietovei yra parsiųstas žemėlapis. \n\t\n\tJo aktyvavimui nueikite į \'Meniu\' -> \'Nustatyti vaizdavimą\' -> \'Žemėlapių šaltiniai…\' -> \'Parsiųsti vektoriniai žemėlapiai\'.</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream">Balso nurodymų išvestis</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream_descr">Pasirinkite kanalą kuriuo skambės balso nurodymai (priklauso nuo sistemos)</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream_descr">Pasirinkite kanalą, kuriuo skambės balso nurodymai (priklauso nuo sistemos)</string>
|
||||
<string name="voice_stream_voice_call">Balso skambučio audio</string>
|
||||
<string name="voice_stream_notification">Perspėjimų audio</string>
|
||||
<string name="voice_stream_music">Multimedijos/muzikos audio</string>
|
||||
|
@ -460,23 +460,23 @@
|
|||
<string name="overlay_transparency">Viršutinio sluoksnio skaidrumas</string>
|
||||
<string name="map_transparency_descr">Pakeisti bazinio žemėlapio skaidrumą</string>
|
||||
<string name="map_transparency">Bazinio žemėlapio skaidrumas</string>
|
||||
<string name="layer_underlay">Apatinis žemėlapio sluoksnis...</string>
|
||||
<string name="layer_underlay">Apatinis žemėlapio sluoksnis…</string>
|
||||
<string name="map_underlay">Apatinis žemėlapio sluoksnis</string>
|
||||
<string name="map_underlay_descr">Pasirinkti apatinį žemėlapio sluoksnį</string>
|
||||
<string name="layer_overlay">Viršutinis žemėlapio sluoksnis...</string>
|
||||
<string name="layer_overlay">Viršutinis žemėlapio sluoksnis…</string>
|
||||
<string name="default_none">Nėra</string>
|
||||
<string name="map_overlay">Viršutinis žemėlapio sluoksnis</string>
|
||||
<string name="map_overlay_descr">Pasirinkti viršutinį žemėlapio sluoksnį</string>
|
||||
<string name="tile_source_already_installed">Žemėlapis jau įdiegtas, nustatymai bus atnaujinti</string>
|
||||
<string name="select_tile_source_to_install">Pasirinkite žemėlapius įdiegimui ar atnaujinimui</string>
|
||||
<string name="internet_not_available">Nėra šiam veiksmui reikalingo interneto ryšio</string>
|
||||
<string name="install_more">Įdiegti daugiau...</string>
|
||||
<string name="install_more">Įdiegti daugiau…</string>
|
||||
<string name="tip_update_index">Parsiųstų duomenų atnaujinimas</string>
|
||||
<string name="tip_update_index_t">\tTurėti naujausius žemėlapius yra labai svarbu. OsmAnd turi parsiųstų duomenų valdymo funkcijas, kurios patikrina ar yra atnaujintų žemėlapių.
|
||||
\n\tNorėdami patikrinti ar yra atnaujinimų eikite į \'Nustatymai\' -> \'Parsiųsti duomenys\' -> \'Parsisiųsti duomenų\'. Po to kai bus parsiųstas regionų sąrašas, jūs galėsite pasirinkti \'Meniu\' -> \'Rodyti parsiųstus\' kad būtų rodomi tik parsiųstų žemėlapių atnaujinimai.
|
||||
\n\tAtnaujinimai yra žymimi spalvomis:
|
||||
\n\t\'Žalia\' - rodo kad jūsų žemėlapiai identiški esantiems serveryje
|
||||
\n\t\'Mėlyna\' - rodo kad serveryje yra atnaujinimų
|
||||
\n\t\'Žalia\' - rodo, kad jūsų žemėlapiai identiški esantiems serveryje
|
||||
\n\t\'Mėlyna\' - rodo, kad serveryje yra atnaujinimų
|
||||
</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Mažiausias dydis, kuriuo rodyti vektorinius žemėlapius</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Mažiausias vektorinių žemėl. dydis</string>
|
||||
|
@ -484,7 +484,7 @@
|
|||
<string name="tip_location_sharing_t">\tJūs galite pasidalinti savo kelionės metu aplankytų įdomių objektų vietomis su savo giminėmis ir draugais.
|
||||
\n\tNorėdami bendrinti jūsų pasirinktą vietą:
|
||||
\n\tNaudokite \'Žemėlapio kontekstinis meniu\' -> \'Bendrinti vietą\' meniu punktu.
|
||||
\n\tPo to pasirinkite kaip nusiųsite savo pasirinktą vietą. Turėsite tokį pasirinkimą: elektroniniu paštu, SMS(tekstu), ar papraščiausiai nukopijuoti koordinates.</string>
|
||||
\n\tPo to pasirinkite kaip nusiųsite savo pasirinktą vietą. Turėsite tokį pasirinkimą: elektroniniu paštu, SMS(tekstu), ar paprasčiausiai nukopijuoti koordinates.</string>
|
||||
<string name="tip_favorites">Įsiminti taškai</string>
|
||||
<string name="tip_favorites_t">\tDažnai naudojamos vietos gali būti išsaugotos kaip Įsimintos vietos.
|
||||
\n\tNorėdami išsaugoti Įsimintą vietą atverkite žemėlapio kontekstinį meniu ir pasirinkite \'Pridėti prie įsimintų\' bei įveskite pavadinimą. Išsaugota Įsiminta vieta bus prieinama per \'Pagrindinis meniu\' -> \'Įsimintos vietos\'.
|
||||
|
@ -499,7 +499,7 @@
|
|||
<string name="preferred_locale">Programos kalba</string>
|
||||
<string name="tip_map_switch">Žemėlapių šaltinis</string>
|
||||
<string name="tip_map_switch_t">\tGreičiausiai pakeisti žemėlapių šaltinius ir sluoksnius galima paspaudus \'Meniu\' -> \'Nustatyti vaizdą\' žemėlapio rodinyje.
|
||||
\n\tEilutėje \'Žemėlapio šaltinis…\' galite pasirinkti į įrenginį parsiųstus vektorinius žemėlapius, iš anksto nustatytus (interneto) žemėlapius, ar savarankiškai pagamintus žemėlapius (pvz. naudojant OsmAndMapCreator kompiuteryje).
|
||||
\n\tEilutėje \'Žemėlapio šaltinis…\' galite pasirinkti į įrenginį parsiųstus vektorinius žemėlapius, iš anksto nustatytus (interneto) žemėlapius, ar savarankiškai pagamintus žemėlapius (pvz., naudojant OsmAndMapCreator kompiuteryje).
|
||||
\n\tOsmAnd taip pat palaiko ir kitokius žemėlapių šaltinius.</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode">Vartotojo profilis</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode_t">\tOsmAnd palaiko įvairius (konfigūruojamus) profilius skirtingiems programos panaudojimo būdams.
|
||||
|
@ -511,7 +511,7 @@
|
|||
\n\tPagrindiniame meniu paspaudus \'Paieška\' atsivers paieškos langas. Visoms rastoms vietoms kontekstinis meniu pasiūlys dvi galimybes: \'Nustatyti kelionės tikslu\' arba \'Rodyti ant žemėlapio\'.</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu">Žemėlapio kontekstinis meniu</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu_t">\tŽemėlapio kontekstinis meniu yra pasiekiamas ant žemėlapio paspaudus ir laikant arba paspaudus valdymo rutulį.
|
||||
\n\tTai pant žemėlapio uždės dėžutę su koordinatėmis. Norėdami atverti žemėlapio kontekstinį meniu tai dėžutei - paspauskite ant jos. (Arba paspauskite ir laikykite ją paspaudę norėdami, kad ji pradingtų.)
|
||||
\n\tTai pant žemėlapio uždės dėžutę su koordinatėmis. Norėdami atverti žemėlapio kontekstinį meniu tai dėžutei – paspauskite ant jos. (Arba paspauskite ir laikykite ją paspaudę norėdami, kad ji pradingtų.)
|
||||
\n\tŽemėlapio kontekstiniame meniu rasite visus veiksmus, reikalingus darbui su taško vieta (koordinatėmis).</string>
|
||||
<string name="tip_initial">Patarimai ir gudrybės</string>
|
||||
<string name="tip_initial_t">\tOsmAnd yra daug funkcijų turinti navigacijos programa.
|
||||
|
@ -580,8 +580,8 @@
|
|||
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd navigacija be interneto yra eksperimentinė funkcija ir ji neveikia didesniems nei 20km atstumams.\n\nLaikinai naudojama CloudMade navigacijos paslauga.</string>
|
||||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Neina rasti nurodyto segtuvo.</string>
|
||||
<string name="application_dir">Segtuvas duomenų talpinimui</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning">Talpyklos segtuvą pakeitus kitu duomenys perkelti ar ištrinti nebus. Tai turi būti padaryti už OsmAnd funkcionalumo ribų. Tęsti vistiek?</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">Šiuo metu yra įdiegta senesnė OsmAnd versija. Visi parsiųsti ir išsaugoti duomenys bus palaikomi ir naujos versijos. Išsaugotas vietas iš senosios versijos reikia eksportuoti, o įdiegus naują - importoti pačiam naudotojui.</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning">Talpyklos segtuvą pakeitus kitu duomenys perkelti ar ištrinti nebus. Tai turi būti padaryti už OsmAnd funkcionalumo ribų. Tęsti vis tiek?</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">Šiuo metu yra įdiegta senesnė OsmAnd versija. Visi parsiųsti ir išsaugoti duomenys bus palaikomi ir naujos versijos. Išsaugotas vietas iš senosios versijos reikia eksportuoti, o įdiegus naują - importuoti pačiam naudotojui.</string>
|
||||
<string name="build_installed">Versija {0} sėkmingai įdiegta ({1}).</string>
|
||||
<string name="downloading_build">Parsisiunčiama versija…</string>
|
||||
<string name="install_selected_build">Ar norite įdiegti OsmAnd - {0} iš {1} {2} MB ?</string>
|
||||
|
@ -710,7 +710,7 @@
|
|||
<string name="route_tshr">Darykite staigų posūkį į dešinę ir važiuokite</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Pasukite dešiniau ir važiuokite</string>
|
||||
<string name="route_tl">Pasukite į kairę ir važiuokite</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Darykite staigų posukį į kairę ir važiuokite</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Darykite staigų posūkį į kairę ir važiuokite</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Pasukite kairiau ir važiuokite</string>
|
||||
<string name="route_tu">Apsisukite ir važiuokite</string>
|
||||
<string name="route_head">Važiokite</string>
|
||||
|
@ -745,7 +745,7 @@
|
|||
<string name="update_poi_success">LV duomenys buvo sėkmingai atnaujinti ({0} įkelta)</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_local">Įvyko klaida atnaujinant vietinį LV sąrašą</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_loading">Įvyko klaida parsiunčiant duomenis iš serverio</string>
|
||||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Šiam regionui nėra LV duomenų kuriuos galima parsisiųsti</string>
|
||||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Šiam regionui nėra LV duomenų, kuriuos galima parsisiųsti</string>
|
||||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Mažuose žemėlapio masteliuose negalima redaguoti LV</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_poi">Atnaujinti LV</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Vietinius duomenis atnaujinti internetu?</string>
|
||||
|
@ -833,7 +833,7 @@
|
|||
<string name="auto_zoom_map">Automatiškai keisti mastelį</string>
|
||||
<string name="additional_settings">Papildomi nustatymai</string>
|
||||
<string name="settings">Nustatymai</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Dabar išsaugoti judėjimo istoriją į SD kotelę</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Dabar išsaugoti judėjimo istoriją į SD kortelę</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Išsaugoti dabartinę judėjimo istoriją</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Informacijos išsaugojimo intervalas</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Pasirinkti judėjimo istorijos pozicijos intervalą</string>
|
||||
|
@ -1008,7 +1008,7 @@
|
|||
<string name="map_widget_reset">Gražinti pradinius nustatymus</string>
|
||||
<string name="map_widget_right_stack">Dešinė panelė:</string>
|
||||
<string name="map_widget_left_stack">Kairė panelė:</string>
|
||||
<string name="map_widget_parking">Parkavimas</string>
|
||||
<string name="map_widget_parking">Automobilio statymas</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Stebėjimas</string>
|
||||
<string name="map_widget_speed">Greitis</string>
|
||||
<string name="map_widget_distance">Tikslas</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue