Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
This commit is contained in:
Viktar Palstsiuk 2014-12-17 13:32:01 +01:00 committed by Weblate
parent 5e5082db60
commit 5a89188ce5

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="auto_zoom_none">Без аўтаматычнага маштабаваньня</string>
<string name="auto_zoom_close">Буйней</string>
<string name="auto_zoom_far">Для сярэдняга маштаба</string>
@ -950,7 +950,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="voice_not_use">Не карыстацца</string>
<string name="voice_not_specified">Няма</string>
<string name="installing_new_resources">Распакоўваюцца новыя дадзеныя…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Абраны навігацыйны анлайн сэрвіс, але няма злучэньня з Інтэрнэтам.</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Абраны навігацыйны анлайн-сэрвіс, але няма злучэньня з Інтэрнэтам.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Мова не падтрымліваецца</string>
<string name="tts_language_not_supported">Абраная мова не падтрымліваецца устаноўленым Android TTS (пераўтварэньне тэксту ў гук). Вы хочаце пашукаць іншы TTS? Калі не, то будзе выкарыстоўвацца другая ўстаноўленая мова TTS.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Адсутнічаюць дадзеныя</string>
@ -1629,14 +1629,13 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
\n\t* Выпраўлена напісанне арабскаю, моваю каннада і мовамі, якія маюць пісьменнасць справа налева
</string>
<string name="arrival_distance_descr">Як хутка вы хочаце чуць паведамленье пра прыбыцьцё?</string>
<string name="tip_update_index_t">Актуальныя картаграфічныя дадзеныя вельмі важныя для аўтаномнага прагляду карты і адраснага пошуку. OsmAnd мае ўбудаваны менеджэр файлаў мапаў, які можа правяраць наяўнасць абнаўленняў для лакальных карт.
\n\nКаб выканаць загрузку карт абярыце пункт меню \'Налады\' → \'Кіраванне файламі мапаў\' → \'Загрузка\'. ↵
\n\nПасля таго як спіс рэгіёнаў будзе загружаны з інтэрнэту, націсніце на любы пункт для загрузкі або абнаўлення файла. Звярніце ўвагу, селектар тыпу файла знаходзіцца ў верхняй частцы экрана, каб выбраць патрэбны тып файлаў для загрузкі (карты, слаі рэльефу і г.д.) ↵
\n\nВы можаце паказаць толькі дадзеныя наяўныя на прыладзе \'Налады\' → \'Загружаныя\', каб пабачыць абнаўлення толькі для дадзеных, загружаных на прыладу. ↵
\n\n\t* \'Зялёным\' паказваюцца дадзеныя, якія не патрабуюць абнаўлення ↵
\n\t* \'Блакітным\' - наяўныя абнаўленні ↵
\n\t* Элементы паказаны курсівам - дэактываваныя дадзеныя на прыладзе ↵
</string>
<string name="tip_update_index_t">"Актуальныя картаграфічныя дадзеныя вельмі важныя для аўтаномнага прагляду мапы і адраснага пошуку. OsmAnd мае ўбудаваны мэнэджэр файлаў мапаў, які можа правяраць наяўнасць абнаўленьняў для лакальных мапаў.
\n\nКаб выканаць загрузку мапаў абярыце пункт меню \'Налады\' → \'Кіраваньне файламі мапаў\' → \'Загрузка\'. ↵
\n\nПасля таго як сьпіс рэгіёнаў будзе загружаны зь Інтэрнэту, націсьніце на любы пункт для загрузкі або абнаўленьня файла. Звярніце ўвагу, селектар тыпу файла знаходзіцца ў верхняй частцы экрана, каб выбраць патрэбны тып файлаў для загрузкі (карты, слаі рэльефу і г.д.) ↵
\n\nВы можаце паказаць толькі дадзеныя прысутныя на прыстасаваньні \'Налады\' → \'Загружаныя\', каб пабачыць абнаўленьні толькі для дадзеных, загружаных на прыстасаваньне. ↵
\n\n\t* \'Зялёным\' паказваюцца дадзеныя, якія не патрабуюць абнаўленьня ↵
\n\t* \'Блакітным\' - наяўныя абнаўленьні ↵
\n\t* Элементы паказаныя курсівам - дэактываваныя дадзеныя на прыстасаваньні "</string>
<string name="tip_search_t">"Вы можаце шукаць аб\'екты непасрэдна на карце праз «Кантэкстнае меню» → «Шукаць побач» ці праз экран пошуку «Меню» → «Пошук»↵
\n\nНа пошукавым экране ёсць шаблоны для пошуку ↵
\n\t * па адрасе ↵
@ -1801,7 +1800,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="none_selected_gpx">GPX файлы ня выбраныя. Каб выбраць націсьніце і ўтрымлівайце наяўны сьлед.</string>
<string name="local_index_unselect_gpx_file">Ачысьціць</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Выбраць для паказу</string>
<string name="no_index_file_to_download">Няма чаго сьцягваць, калі-ласка, праверце Інтэрнэт злучэньне.</string>
<string name="no_index_file_to_download">Няма чаго сьцягваць, калі-ласка, праверце ваша Інтэрнэт-злучэньне.</string>
<string name="osmo_not_signed_in">Не ўдалося ўвайсьці ў OsMo</string>
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">Загружана %1$s кропак OsMo.</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">Аўтаматычнае падключэньне да службы пасьля запуску праграмы</string>
@ -1946,7 +1945,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="impassable_road">Пазьбягаць дарогі…</string>
<string name="rendering_category_hide">Схаваць</string>
<string name="wake_on_voice">Уключыць экран</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Уключаць экран тэлефона пры набліжэньні да павароту</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Уключаць экран прыстасаваньня пры набліжэньні да павароту</string>
<string name="wake_on_voice_never">Ніколі</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s патрабуе дазвол на выключэньне экрану для энергазберажэньня.</string>
<string name="advanced_settings">Дадатковыя</string>
@ -1963,7 +1962,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="use_opengl_render_descr">Выкарыстоўваць апаратнае паскарэньне OpenGL (можа не працаваць на некаторых прыстасаваньнях)</string>
<string name="everything_up_to_date">Усе файлы ў актуальным стане</string>
<string name="dismiss">Скасаваць</string>
<string name="no_internet_connection">Немагчыма спампаваць. Калі ласка, падлучыцеся да Wi-Fi, каб працягнуць.</string>
<string name="no_internet_connection">Немагчыма спампаваць. Калі ласка, праверце ваша Інтэрнэт-злучэньне.</string>
<string name="download_tab_downloads">Усе загрузкі</string>
<string name="download_tab_updates">Абнаўленьні</string>
<string name="download_tab_local">Лякальны</string>