Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 97.2% (1958 of 2014 strings)
This commit is contained in:
Softmap 2016-07-30 18:16:04 +00:00 committed by Weblate
parent 0ee0080cf8
commit 5aa7fb2a33

View file

@ -2369,4 +2369,30 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
<string name="loading_builds_failed">فشل في الحصول على قائمة إصدارات التطبيق</string> <string name="loading_builds_failed">فشل في الحصول على قائمة إصدارات التطبيق</string>
<string name="loading_builds">جاري تحميل إصدارات التطبيق…</string> <string name="loading_builds">جاري تحميل إصدارات التطبيق…</string>
<string name="select_build_to_install">حدد إصدار التطبيق للتثبيت</string> <string name="select_build_to_install">حدد إصدار التطبيق للتثبيت</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">التوجيهات الصوتية غير متوفرة، يرجى الذهاب إلى \"إعدادات\" ← \"عامة\" ← \"التوجيه الصوتي\" وحدد أو حمل حزمة صوت.</string>
<string name="daynight_descr">اختيار قاعدة تحويل وضع نهار/ ليل</string>
<string name="download_files_question">تحميل {0} ملف ({1} مب)؟</string>
<string name="items_were_selected">{0} عنصر محدد</string>
<string name="fast_route_mode_descr">"تفعيل لحساب الطريق الأسرع أو تعطيل لحساب مسار أقصر "</string>
<string name="continuous_rendering">أداء مستمر</string>
<string name="continuous_rendering_descr">عرض أداء مستمر بدلا من صورة في المرة الواحدة</string>
<string name="rendering_exception">حدث خطأ أثناء تقديم المساحة المحددة</string>
<string name="renderer_load_sucess">تم تحميل العارض بنجاح</string>
<string name="renderer_load_exception">حدث استثناء: لم يتم تحميل العارض</string>
<string name="renderers">عارض فيكتور</string>
<string name="renderers_descr">اختر عارض المظهر</string>
<string name="transport_searching_transport">نتائج النقل (لا توجد وجهة):</string>
<string name="transport_searching_route">نتائج النقل ({0} إلى الوجهة):</string>
<string name="transport_search_again">إعادة تعيين البحث عن النقل</string>
<string name="no_vector_map_loaded">خرائط فيكتور لم تحمل</string>
<string name="transport_context_menu">البحث عن وسائل النقل عند التوقف</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">أدخل موضوع البحث لإيجاد POI</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">شكرا لـ Yandex على معلومات حركة المرور.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">حركة مرور Yandex</string>
<string name="layer_poi">موضع اهتمام…</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">بحث عن موضع اهتمام</string>
<string name="use_trackball_descr">استخدم كرة التعقب لتحريك الخريطة</string>
<string name="use_trackball">استخدم كرة التعقب</string>
<string name="route_stops_before">%1$s محطة قبل</string>
<string name="map_legend">مفتاح الخريطة</string>
</resources> </resources>