Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 49.0% (1622 of 3308 strings)
This commit is contained in:
parent
1c51dd08f9
commit
5d339e79c0
1 changed files with 71 additions and 5 deletions
|
@ -1550,8 +1550,7 @@
|
||||||
<string name="m_s">м/сек</string>
|
<string name="m_s">м/сек</string>
|
||||||
<string name="shared_string_trip_recording">Записване на изминатия път</string>
|
<string name="shared_string_trip_recording">Записване на изминатия път</string>
|
||||||
<string name="shared_string_navigation">Навигация</string>
|
<string name="shared_string_navigation">Навигация</string>
|
||||||
<string name="osmand_running_in_background">Работа
|
<string name="osmand_running_in_background">Работа във фонов режим</string>
|
||||||
\n във фонов режим</string>
|
|
||||||
<string name="favourites_edit_dialog_title">Предпочитана информация</string>
|
<string name="favourites_edit_dialog_title">Предпочитана информация</string>
|
||||||
<string name="show_on_start">Да се показва при стартиране</string>
|
<string name="show_on_start">Да се показва при стартиране</string>
|
||||||
<string name="copied_to_clipboard">Копирано</string>
|
<string name="copied_to_clipboard">Копирано</string>
|
||||||
|
@ -1573,7 +1572,7 @@
|
||||||
<string name="osn_reopen_dialog_title">Отворете наново</string>
|
<string name="osn_reopen_dialog_title">Отворете наново</string>
|
||||||
<string name="osn_close_dialog_title">Затворете бележката</string>
|
<string name="osn_close_dialog_title">Затворете бележката</string>
|
||||||
<string name="osn_add_dialog_success">Бележката беше създадена</string>
|
<string name="osn_add_dialog_success">Бележката беше създадена</string>
|
||||||
<string name="osn_add_dialog_error">Бележката не беше създадена</string>
|
<string name="osn_add_dialog_error">Бележката не беше създадена.</string>
|
||||||
<string name="osn_close_dialog_success">Бележката беше затворена</string>
|
<string name="osn_close_dialog_success">Бележката беше затворена</string>
|
||||||
<string name="osn_close_dialog_error">Бележката не може да се затвори.</string>
|
<string name="osn_close_dialog_error">Бележката не може да се затвори.</string>
|
||||||
<string name="shared_string_commit">Изпращане на данни до OSM</string>
|
<string name="shared_string_commit">Изпращане на данни до OSM</string>
|
||||||
|
@ -1756,7 +1755,7 @@
|
||||||
<string name="live_updates">Актуализации онлайн</string>
|
<string name="live_updates">Актуализации онлайн</string>
|
||||||
<string name="available_maps">Достъпни карти</string>
|
<string name="available_maps">Достъпни карти</string>
|
||||||
<string name="select_voice_provider">Изберете гласов пакет</string>
|
<string name="select_voice_provider">Изберете гласов пакет</string>
|
||||||
<string name="select_voice_provider_descr">Изберете или свалете гласов пакет на вашия език</string>
|
<string name="select_voice_provider_descr">Изберете или свалете гласов пакет за вашия език.</string>
|
||||||
<string name="impassable_road_desc">Изберете пътищата, които да се избегнат при навигация.</string>
|
<string name="impassable_road_desc">Изберете пътищата, които да се избегнат при навигация.</string>
|
||||||
<string name="shared_string_sound">Звук</string>
|
<string name="shared_string_sound">Звук</string>
|
||||||
<string name="last_update">Последна актуализация: %s</string>
|
<string name="last_update">Последна актуализация: %s</string>
|
||||||
|
@ -2082,9 +2081,76 @@
|
||||||
<string name="how_to_open_wiki_title">Как да отворите статии от Уикипедия\?</string>
|
<string name="how_to_open_wiki_title">Как да отворите статии от Уикипедия\?</string>
|
||||||
<string name="wiki_article_not_found">Статията не е намерена</string>
|
<string name="wiki_article_not_found">Статията не е намерена</string>
|
||||||
<string name="wiki_article_search_text">Търсене на съответната уики статия</string>
|
<string name="wiki_article_search_text">Търсене на съответната уики статия</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_format_utm">UTM Standard</string>
|
<string name="navigate_point_format_utm">UTM стандарт</string>
|
||||||
<string name="shared_string_example">Пример</string>
|
<string name="shared_string_example">Пример</string>
|
||||||
<string name="utm_format_descr">OsmAnd използва стандарта UTM, който е подобен, но не е еднакъв с формата UTM NATO .</string>
|
<string name="utm_format_descr">OsmAnd използва стандарта UTM, който е подобен, но не е еднакъв с формата UTM NATO .</string>
|
||||||
<string name="configure_profile_info">Настройки за профил:</string>
|
<string name="configure_profile_info">Настройки за профил:</string>
|
||||||
<string name="list_of_installed_plugins">Инсталирани добавки</string>
|
<string name="list_of_installed_plugins">Инсталирани добавки</string>
|
||||||
|
<string name="live_monitoring">Онлайн проследяване</string>
|
||||||
|
<string name="accessibility_prefs_descr">Изберете икона, цвят и име</string>
|
||||||
|
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Размер на картината, качество на аудио и видео</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_prefs_descr">Навигация, точност на вписване</string>
|
||||||
|
<string name="import_profile">Импортиране на профил</string>
|
||||||
|
<string name="import_routing_file">Импортиране на файл за маршрутизация</string>
|
||||||
|
<string name="import_from_file">Импортиране от файл</string>
|
||||||
|
<string name="osm_authorization_success">Упълномощаването е успешно</string>
|
||||||
|
<string name="multimedia_photo_play_sound">Звук на затвора на камерата</string>
|
||||||
|
<string name="multimedia_use_system_camera">Използване на системно приложение</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_min_distance">Минимално изместване</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_min_accuracy">Минимална точност</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_min_speed">Минимална скорост</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_notification">Уведомяване</string>
|
||||||
|
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
|
||||||
|
<string name="profile_type_custom_string">Потребителски профил</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_terrain">Терен</string>
|
||||||
|
<string name="routeInfo_steepness_name">Стръмност</string>
|
||||||
|
<string name="run_full_osmand_header">Стартиране на OsmAnd\?</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Склонове за използване на шейни.</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Шейни</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Разрешаване на експертни маршрути</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Предпочитана трудност</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Извън пистата</string>
|
||||||
|
<string name="hillshade_download_description">Необходими са допълнителни карти, за да видите склоновете на картата.</string>
|
||||||
|
<string name="slope_download_description">Необходими са допълнителни карти, за да видите склоновете на картата.</string>
|
||||||
|
<string name="slope_read_more">Можете да прочетете повече за наклоните в %1$s.</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_transparency">Прозрачност</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_zoom_levels">Нива на мащабиране</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_legend">Легенда</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_hillshade">Оцветяване на релефа</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_import_complete">Импортирането завърши</string>
|
||||||
|
<string name="items_added">Добавени са елементи</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_importing">Импортиране</string>
|
||||||
|
<string name="importing_from">Импортиране на данни от %1$s</string>
|
||||||
|
<string name="profile_backup_failed">Неуспех при създаването на резервно копие на профила.</string>
|
||||||
|
<string name="saving_new_profile">Запазване на нов профил</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_drawer">Чекмедже</string>
|
||||||
|
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Някои статии в Уикипедия може да не са достъпни на вашия език.</string>
|
||||||
|
<string name="lang_zhyue">Кантонски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_zhminnan">Южен Мин</string>
|
||||||
|
<string name="lang_yo">Йоруба</string>
|
||||||
|
<string name="lang_war">Варай</string>
|
||||||
|
<string name="lang_uz">Узбекски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_ur">Урду</string>
|
||||||
|
<string name="lang_tt">Татарски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_tg">Таджикски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_sco">Шотландски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_scn">Сицилиански</string>
|
||||||
|
<string name="lang_pnb">Пенджабски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_ne">Непалски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_nap">Неаполитански</string>
|
||||||
|
<string name="lang_my">Бирмански</string>
|
||||||
|
<string name="lang_mn">Монголски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_min">Минангкабау</string>
|
||||||
|
<string name="lang_mg">Малагасийски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_ky">Киргизки</string>
|
||||||
|
<string name="lang_kk">Казахски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_jv">Явански</string>
|
||||||
|
<string name="lang_gu">Гуджарати</string>
|
||||||
|
<string name="lang_cv">Чувашки</string>
|
||||||
|
<string name="lang_ce">Чеченски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_bar">Баварски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_ba">Башкирски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_an">Арагонски</string>
|
||||||
|
<string name="lang_lmo">Ломбардия</string>
|
||||||
|
<string name="custom_color">Друг цвят</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue