Translated using Weblate (Spanish (American))
Currently translated at 100.0% (2218 of 2218 strings)
This commit is contained in:
parent
0cdc0905c2
commit
5e5b4622d4
1 changed files with 7 additions and 1 deletions
|
@ -2339,7 +2339,7 @@ Si amas a OsmAnd, OSM y quieres apoyarlos, esta es una perfecta manera de hacerl
|
||||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Activa la navegación para cambios con OSM Live (Beta)</string>
|
<string name="use_osm_live_routing_description">Activa la navegación para cambios con OSM Live (Beta)</string>
|
||||||
<string name="use_osm_live_routing">Navegación OSM Live</string>
|
<string name="use_osm_live_routing">Navegación OSM Live</string>
|
||||||
<string name="follow_us">Síguenos</string>
|
<string name="follow_us">Síguenos</string>
|
||||||
<string name="access_direction_audio_feedback">Dirección de retroalimentación auditiva</string>
|
<string name="access_direction_audio_feedback">Retroalimentación auditiva de la dirección</string>
|
||||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indica la dirección del destino mediante sonido</string>
|
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indica la dirección del destino mediante sonido</string>
|
||||||
<string name="access_direction_haptic_feedback">Retroalimentación háptica de la dirección</string>
|
<string name="access_direction_haptic_feedback">Retroalimentación háptica de la dirección</string>
|
||||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indica la dirección del destino mediante vibración</string>
|
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indica la dirección del destino mediante vibración</string>
|
||||||
|
@ -2636,4 +2636,10 @@ Representa el área: %1$s x %2$s</string>
|
||||||
<string name="file_can_not_be_moved">Archivo inamovible.</string>
|
<string name="file_can_not_be_moved">Archivo inamovible.</string>
|
||||||
<string name="shared_string_move">Mover</string>
|
<string name="shared_string_move">Mover</string>
|
||||||
<string name="shared_string_tracks">Trazas</string>
|
<string name="shared_string_tracks">Trazas</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_time_moving">Tiempo moviéndose</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_time_span">Lapso de tiempo</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_max">Máx</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_start_time">Hora de inicio</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_end_time">Hora de fin</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_color">Color</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue