Hungarian translation update and full review

This commit is contained in:
Báthory Péter 2011-11-25 18:09:47 +01:00
parent d79ffb1580
commit 5f561df91b

View file

@ -1,66 +1,69 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<resources>
<string name="choose_auto_follow_route">Automatikus követés beállításai </string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Időintervallum beállítása az automatikus követéshez</string>
<string name="auto_follow_route_never">Soha</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Automatikus követés navigáláskor</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Csak navigáció közben követi automatikusan a pozíciódat.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Automatikus követés engedélyezve.</string>
<string name="native_library_not_supported">A natív könyvtár nem támogatott ezen az eszközön.</string>
<string name="init_native_library">Natív renderelő inicializálása..</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Automatikus követés ideje</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Válaszd ki, mennyi idő múlva ugorjon vissza a térkép a pozíciódhoz</string>
<string name="auto_follow_route_never">Soha</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Automatikus követés navigáció közben</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Csak navigáció közben követi automatikusan a pozíciódat a térkép</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Automatikus követés engedélyezve</string>
<string name="pref_vector_rendering">Beállítások vektoros megjelenítéshez</string>
<string name="pref_overlay">Rátét / alátét</string>
<string name="pref_raster_map">Raszter térkép beállítások</string>
<string name="pref_vector_map">Vektoros térkép beállítások</string>
<string name="sendtoOSM_confirmation_msg">Feltöltöd OSM-re: %1$s?</string>
<string name="pref_vector_rendering">Beállítások vektoros megjelenítéshez</string>
<string name="pref_overlay">Rátét / alátét</string>
<string name="pref_raster_map">Csempés (raszteres) térkép beállítások</string>
<string name="pref_vector_map">Vektoros térkép beállítások</string>
<!-- string name="delete_confirmation_title">Törlés</string -->
<string name="delete_confirmation_msg">Biztosan törlöd: %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">településrész</string>
<string name="city_type_hamlet">falucska</string>
<string name="city_type_village">község</string>
<string name="city_type_town">város</string>
<string name="city_type_city">város</string>
<string name="layer_poi_label">POI feliratok</string>
<string name="animate_route_off">Szimuláció ki</string>
<string name="animate_route">Szimuláció be</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Biztosan törlöd: %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">településrész</string>
<string name="city_type_hamlet">falucska</string>
<string name="city_type_village">község</string>
<string name="city_type_town">város</string>
<string name="city_type_city">város</string>
<string name="layer_poi_label">POI feliratok</string>
<string name="animate_route_off">Szimuláció leállítása</string>
<string name="animate_route">Szimuláció indítésa</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">A 0.6.8 verzió változásai:
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">A 0.6.8 verzió változásai:
\n\t- Teljesen újratervezett kereső (POI, cím)! Az új kereső sokkal gyorsabb és lehetőséget ad különféle kiindulópontok szerinti kereséshez.
\n\t- Név szerinti POI keresés nagy területekre (akár országnyi)
\n\t- Javítva a képernyő villódzása tableteken (641-es hiba)
\n\t- Útvonal automatikus követése beállítás (356-os hiba)
\n\t- GPX navigáció áthelyezve az \'Útirány\' és az \'Útvonal mentése\' az \'Útvonal mutatása\' alá
\n\t- POI adatok becsomagolva az .obf fájlba (tölts le 2011. 10. 01 után indexadatokat)
\n\t- POI adatok becsomagolva az .obf fájlba (tölts le 2011. 10. 01. utáni indexadatokat)
\n\t- Hangutasítás javítások (a GPS pozícióval és a parancs első kimondásával kapcsolatban)
\n\t- Apró fejlesztések
</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fájl nem átnevezhető.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Már létezik ilyen néven fájl.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX útvonal</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Keresésnek megfelelő POI kategóriák:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">POI kereséshez nem található helyi adat.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Név szerinti keresés</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">A(z) \'%1$s\' POI adat fájl elavult és törölhető.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">A POI változások tárolásához nem található és nem hozható létre helyi fájl.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">POI-k változtatásai helyileg tárolódnak, a letöltött térképadatok nem változnak.</string>
</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fájl nem átnevezhető.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Már létezik ilyen néven fájl.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX útvonal</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Keresésnek megfelelő POI kategóriák:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">POI kereséshez nem található helyi adat.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Név szerinti keresés</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">A(z) \'%1$s\' POI adat fájl fölösleges és törölhető.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">A POI változások tárolásához nem található és nem hozható létre helyi fájl.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">POI-k változtatásai helyileg tárolódnak, a letöltött térképadatok nem változnak.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Osmand+ frissítése</string>
<string name="map_version_changed_info">A szerveren található térképek nem kompatibilisek az Osmand ezen verziójával. Letöltésükhöz és használatukhoz frissíteni kell az alkalmazást.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Osmand+ frissítése</string>
<string name="map_version_changed_info">A szerveren található térképek nem kompatibilisek az OsmAnd ezen verziójával. Letöltésükhöz és használatukhoz frissíteni kell az alkalmazást.</string>
<string name="local_index_mi_rename">Átnevezés</string>
<string name="show_gpx_route">Mutasd a térképen</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Választás</string>
<string name="search_position_current_location_search">Hely keresése...</string>
<string name="search_position_current_location_found">Hely [Megtalálva]</string>
<string name="search_position_address">Cím...</string>
<string name="search_position_favorites">Kedvencek...</string>
<string name="search_position_undefined">Meghatározatlan</string>
<string name="search_position_fixed">Meghatározott</string>
<string name="search_position_current_location">Jelenlegi hely...</string>
<string name="search_position_map_view">Utolsó térkép nézet</string>
<string name="local_index_mi_rename">Átnevezés</string>
<string name="show_gpx_route">Mutasd a térképen</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Választás</string>
<string name="search_position_current_location_search">Pozíció keresése...</string>
<string name="search_position_current_location_found">Pozíció [Megtalálva]</string>
<string name="search_position_address">Cím...</string>
<string name="search_position_favorites">Kedvencek...</string>
<string name="search_position_undefined">Meghatározatlan</string>
<string name="search_position_fixed">Rögzített</string>
<string name="search_position_current_location">Jelenlegi pozíció...</string>
<string name="search_position_map_view">Utolsó térképnézet</string>
<string name="select_search_position">Keresés helye:</string>
<string name="context_menu_item_search">Keresés</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">0.6.7 verzió változásai:
<string name="select_search_position">Keresés helye:</string>
<string name="context_menu_item_search">Keresés</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">0.6.7 verzió változásai:
\n\t- Offline - kapcsolat nélküli - adat kezelés (letöltés, törlés, adatok biztonsági mentése közvetlenül az Osmandban)
\n\t- Kedvenc pontok és csoportok (csoportosítás, törlés, kedvencek kezelése)
\n\t- Beépített GPX böngésző (útvonalak megjelenítése, távolság, átlagsebesség, magasság, stb.)
@ -71,60 +74,60 @@
\n\t- Vektoros megjelenítés javítása
\n\t- TTS javítások (pontos távolság kimondása, mérföld)
\n\t- Hibajavítások
</string>
<string name="save_route_dialog_title">Útvonal mentése GPX nyomvonalként</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Az útvonal sikeresen mentve: \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Fájl neve : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Már létezik fájl ilyen névvel.</string>
<string name="default_buttons_save">Mentés</string>
<string name="menu_save_directions">Irányok mentése</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">GPX fájl feltöltése OSM-be. A térkép kibővítésére használják majd.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d darabból %1$d sikeresen feltöltve.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">OSM hozzájárulás...</string>
</string>
<string name="save_route_dialog_title">Útvonal mentése GPX fájlba</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Az útvonal sikeresen mentve: \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Fájl neve : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Már létezik fájl ilyen névvel.</string>
<string name="default_buttons_save">Mentés</string>
<string name="menu_save_directions">Irányok mentése</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">GPX fájl feltöltése OSM-be. A térkép kibővítésére használják majd.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d darabból %1$d sikeresen feltöltve.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">OSM hozzájárulás...</string>
<string name="show_more_map_detail">Több térképrészlet mutatása</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Több részlet megmutatása, mint pl. utak, vektoros térképen már alacsonyabb nagyítási szinten.</string>
<string name="show_more_map_detail">Több térképrészlet mutatása</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Több részlet megmutatása, mint pl. utak, vektoros térképen már alacsonyabb nagyítási szinten.</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Kedvenc pontok sikeresen törölve.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d kedvenc és %2$d kedvenc csoport törlése. Biztos?</string>
<string name="favorite_home_category">Család</string>
<string name="favorite_friends_category">Barátok</string>
<string name="favorite_places_category">Helyek</string>
<string name="favorite_default_category">Egyéb</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Kedvenc pontok sikeresen törölve.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d kedvenc és %2$d kedvenc csoport törlése. Biztos?</string>
<string name="favorite_home_category">Család</string>
<string name="favorite_friends_category">Barátok</string>
<string name="favorite_places_category">Helyek</string>
<string name="favorite_default_category">Egyéb</string>
<string name="vector_map_not_needed">Nem szükséges</string>
<string name="basemap_missing">Hiányzik az alap világtérkép (alacsony nagyításon az egész Földet lefedi). A teljes környezethez le lehet tölteni a World_basemap_x.obf -et.</string>
<string name="vector_data_missing">Hiányzanak a helyi (\'offline - kapcsolat nélküli\') adatok az SD kártyáról. Az offline - kapcsolat nélküli használathoz le kell tölteni azokat.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nHosszan megnyomva megjelenik a térképen</string>
<string name="local_index_gpx_info_speed">\nÁtlagsebesség: %1$s \nLegnagyobb sebesség: %2$s</string>
<string name="local_index_gpx_info_elevation">\nÁtlagos magasság: %1$.0f m\nLegkisebb magasság: %2$.0f m\nLegnagyobb magasság: %3$.0f m\nEreszkedés: %4$.0f m\nEmelkedés: %5$.0f m</string>
<string name="local_index_gpx_info">Rész nyomvonal: %1$d\nÖsszes pont: %2$d\nÚtpontok: %3$d\nTeljes távolság: %4$s\nIndulás: %5$tD %5$tR\nÉrkezés: %6$tD %6$tR</string>
<string name="local_index_installed">Telepítve</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d darabból %1$d sikeresen elmentve.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d darabból %1$d sikeresen törölve.</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d sikeresen visszaállítva.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Nincs elem a művelethez: %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">%2$s darab elemen végrehajtjuk: %1$s. Biztos?</string>
<string name="local_index_descr_title">Offline - kapcsolat nélküli adat kezelés:</string>
<string name="local_index_description">Új adat letöltés, biztonsági mentés vagy az adatok törlése. \nJelenlegi kapcsolat nélküli - offline - adatok az eszközön (Elérhető: %1$s):</string>
<string name="local_index_mi_restore">Visszaállítás...</string>
<string name="local_index_mi_backup">Biztonsági mentés...</string>
<string name="local_index_mi_delete">Törlés...</string>
<string name="local_index_mi_reload">Alaphelyzetbe állítás...</string>
<string name="local_index_download">Letöltés</string>
<string name="local_index_tile_data">Csempe adat: %1$s \nMinimális nagyítás : %2$d\nMaximális nagyítás : %3$d\nLetöltendő : %4$s \nNagyítások letöltve : %5$s</string>
<string name="local_index_poi_data">POI adat</string>
<string name="local_index_address_data">Cím adat</string>
<string name="local_index_transport_data">Közlekedési eszköz adat</string>
<string name="local_index_map_data">Térképadat</string>
<string name="local_index_items"></string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Mentés</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Beszédadat (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Beszédadat (média)</string>
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX-adat</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Térképadat (csempék)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Térképadat (vektor)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">POI-adat</string>
<string name="vector_map_not_needed">Nem szükséges</string>
<string name="basemap_missing">Hiányzik az alap világtérkép (alacsony nagyításon az egész Földet lefedi). A teljes környezethez le lehet tölteni a World_basemap.obf -et.</string>
<string name="vector_data_missing">Hiányzanak a helyi (\'offline\') adatok az SD kártyáról. Az offline - kapcsolat nélküli használathoz le kell tölteni azokat.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nHosszan megnyomva további lehetőségek</string>
<string name="local_index_gpx_info_speed">\nÁtlagsebesség: %1$s \nLegnagyobb sebesség: %2$s</string>
<string name="local_index_gpx_info_elevation">\nÁtlagos magasság: %1$.0f m\nLegkisebb magasság: %2$.0f m\nLegnagyobb magasság: %3$.0f m\nEreszkedés: %4$.0f m\nEmelkedés: %5$.0f m</string>
<string name="local_index_gpx_info">Rész nyomvonal: %1$d\nÖsszes pont: %2$d\nÚtpontok: %3$d\nTeljes távolság: %4$s\nIndulás: %5$tD %5$tR\nÉrkezés: %6$tD %6$tR</string>
<string name="local_index_installed">Telepítve</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d darabból %1$d sikeresen elmentve.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d darabból %1$d sikeresen törölve.</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d sikeresen visszaállítva.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Nincs elem a művelethez: %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">%2$s darab elemen végre lesz hajtva a %1$s. Folytatod?</string>
<string name="local_index_descr_title">Offline - kapcsolat nélküli adat kezelés:</string>
<string name="local_index_description">Új adat letöltése, biztonsági mentés vagy az adatok törlése.\nJelenlegi offline adatok az eszközön (szabad hely: %1$s):</string>
<string name="local_index_mi_restore">Visszaállítás...</string>
<string name="local_index_mi_backup">Biztonsági mentés...</string>
<string name="local_index_mi_delete">Törlés...</string>
<string name="local_index_mi_reload">Frissítés...</string>
<string name="local_index_download">Letöltés</string>
<string name="local_index_tile_data">Csempe adat: %1$s \nMinimális nagyítás : %2$d\nMaximális nagyítás : %3$d\nLetöltendő : %4$s \nNagyítások letöltve : %5$s</string>
<string name="local_index_poi_data">POI adat</string>
<string name="local_index_address_data">Cím adat</string>
<string name="local_index_transport_data">Közlekedési eszköz adat</string>
<string name="local_index_map_data">Térképadat</string>
<string name="local_index_items"></string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Mentés</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Beszédadat (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Beszédadat (média)</string>
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX-adat</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Térképadat (csempék)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Térképadat (vektor)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">POI-adat</string>
<string name="ttsvoice">TTS felolvasó hang</string>
@ -133,7 +136,7 @@
<string name="map_text_size_descr">Szövegméret beállítása a térképen megjelenő nevekhez</string>
<string name="map_text_size">Szöveg méret</string>
<string name="trace_rendering">Hibakeresési információ megjelenítéshez</string>
<string name="trace_rendering_descr">Megjelenítési sebesség adatok hibakeresési, nyomon követési célból</string>
<string name="trace_rendering_descr">Megjelenítési teljesítmény kijelzése</string>
<string name="tip_recent_changes">Legújabb változások</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">Legújabb változások a 0.6.6 verzióhoz:
\n\t- Text To Speech hang navigációhoz
@ -147,138 +150,138 @@
<string name="installing_new_resources">Új adatok kicsomagolása...</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Az internetes navigáció használata az internetkapcsolat hiánya miatt nem lehetséges. Használhatod a (még kísérleti) OsmAnd kapcsolat nélküli navigációt (\'Beállítások\' -> \'Útvonaltervezés\'.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Nem támogatott nyelv</string>
<string name="tts_language_not_supported">A kiválasztott nyelvet az Android TTS rendszere nem támogatja. A Market-ről letölthető másik TTS rendszer. Különben a jelenlegi TTS-t használja a program.</string>
<string name="tts_language_not_supported">A kiválasztott nyelvet az Android TTS rendszere nem támogatja. A Marketből letölthető másik TTS rendszer. Különben a jelenlegi TTS-t használja a program.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Hiányzó adat</string>
<string name="tts_missing_language_data">Nincs telepített adat a kiválasztott nyelv használatához. A Market-ről letölthető.</string>
<string name="tts_missing_language_data">Nincs telepített adat a kiválasztott nyelv használatához. A Marketből letölthető.</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">GPX irány megfordítása</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Használd a jelenlegi cél pontot</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Végig az egész nyomvonalon</string>
<string name="tip_rotation_switching">Térkép elforgatás</string>
<string name="tip_rotation_switching_t">\tMegváltoztatható, hogy a térkép mikor és hogyan forogjon \'Beállítások\' -> \'Általános\' -> \'Térkép forgatása\'.
<string name="tip_rotation_switching_t">\tMegváltoztatható, hogy a térkép mikor és hogyan forogjon \'Beállítások\' -> \'Általános beállítások\' -> \'Térkép forgatása\'.
\n\tLehetőségek:
\n\t\'Ne forogjon\' - Térkép nem forog, felül mindig észak van
\n\t\'Mozgás alapján\' - Térkép mindig a mozgásnak megfelelően forog
\n\t\'Iránytű alapján\' - A telefon iránytűjének megfelelően forog a térkép
\n\tTipp: Térkép nézetben az iránytűt megérintve egyszerűen lehet váltani a kiválasztott mód és az iránytű szerinti forgatás között.</string>
\n\t\'Iránytű alapján\' - Térkép az eszköz iránytűjének megfelelően forog
\n\tTipp: Térképnézetben az iránytűt megérintve egyszerűen lehet váltani a kiválasztott mód és az iránytű szerinti forgatás között.</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">A jelenlegi pozícióhoz nem tartozik hálózat nélkül használható vektoros térkép, a térkép forrás megváltoztatható a \'Beállítások\' -> \'Térkép megjelenítés\'-ben vagy le kell tölteni vektoros térképet.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Hálózat nélkül használható vektoros térképre váltani a \'Beállítások\' -> \'Térkép megjelenítés\' -> \'Vektoros térképek\' menüponttal lehet.</string>
<string name="binary_map_download_success">Sikerült. Hálózat nélkül használható vektoros térképre váltani a \'Beállítások\' -> \'Térkép megjelenítés\' -> \'Vektoros térképek\' menüponttal lehet.</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Ehhez a helyhez nincs hálózat nélkül használható vektoros térkép.\n\t\n\tLetölthetsz egyet a \'Beállítások\' -> \'Offline adatok\' menüben, vagy válts online térképre itt: \'Beállítások\' -> \'Térképek\'.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektoros térkép érhető el ezen a helyen.\n\t\n\tAktiválni a \'menü\' -> \'Rétegek\' -> \'Térképforrás\' menüben tudod.</string>
<string name="binary_map_download_success">Letöltés sikeres.\n\t\n\tAktiválni itt tudod: \'Beállítások\' -> \'Térképek\' -> \'Vektoros térképek\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Hang navigáció kimenete</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Hang navigáció csatornájának kiválasztása (a rendszer-konfigurációtól függ)</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Hang navigáció csatornájának kiválasztása (rendszer-konfigurációtól függ)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonhívás hangcsatorna</string>
<string name="voice_stream_notification">Üzenetjel hangcsatorna</string>
<string name="voice_stream_music">Zene hangcsatorna</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">%1$s térkép réteget nem tudja az alkalmazás letölteni, meg kell próbálni újratelepíteni.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Rátét áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="overlay_transparency">Rátét áttetszőség</string>
<string name="map_transparency_descr">Alap térkép áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="map_transparency">Térkép áttetszőség</string>
<string name="modify_transparency">Áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="layer_underlay">Alátét térkép...</string>
<string name="map_underlay">Alátét térkép</string>
<string name="map_underlay_descr">Alátét térkép kiválasztás</string>
<string name="layer_overlay">Rátét térkép...</string>
<string name="default_none">Nincs</string>
<string name="map_overlay">Rátét térkép</string>
<string name="map_overlay_descr">Rátét térkép kiválasztás</string>
<string name="map_vector_data">Vektoros térképek</string>
<string name="map_vector_data_descr">Letöltött vektoros térképek használata</string>
<string name="tile_source_already_installed">A térkép már telepítve van, a beállítások frissítésre kerülnek</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Térkép kiválasztása telepítéshez, frissítéshez</string>
<string name="internet_not_available">A művelet elvégzéséhez internetelérés szükséges</string>
<string name="install_more">További telepítése...</string>
<string name="tip_update_index">Térképadatok frissítése</string>
<string name="tip_update_index_t">Fontos az aktuális térképek megléte. Az Osmand program tartalmaz egy letöltéskezelőt amivel egyszerűen ellenőrizhető, hogy létezik-e frissebb a meglévő térképadatokból.
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">%1$s térkép réteget nem tudja az alkalmazás letölteni, meg kell próbálni újratelepíteni.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Rátét áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="overlay_transparency">Rátét áttetszőség</string>
<string name="map_transparency_descr">Alap térkép áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="map_transparency">Térkép áttetszőség</string>
<string name="modify_transparency">Áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="layer_underlay">Alátét térkép...</string>
<string name="map_underlay">Alátét térkép</string>
<string name="map_underlay_descr">Alátét térkép kiválasztás</string>
<string name="layer_overlay">Rátét térkép...</string>
<string name="default_none">Nincs</string>
<string name="map_overlay">Rátét térkép</string>
<string name="map_overlay_descr">Rátét térkép kiválasztás</string>
<string name="map_vector_data">Vektoros térképek</string>
<string name="map_vector_data_descr">Letöltött vektoros térképek használata</string>
<string name="tile_source_already_installed">A térkép már telepítve van, a beállítások frissítésre kerülnek</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Térkép kiválasztása telepítéshez, frissítéshez</string>
<string name="internet_not_available">A művelet elvégzéséhez internetelérés szükséges</string>
<string name="install_more">További telepítése...</string>
<string name="tip_update_index">Térképadatok frissítése</string>
<string name="tip_update_index_t">Fontos az aktuális térképek megléte. Az Osmand program tartalmaz egy letöltéskezelőt amivel egyszerűen ellenőrizhető, hogy létezik-e frissebb a meglévő térképadatokból.
\n\tA frissítések ellenőrzéséhez a \'Főmenü\'->\'Beállítások\'->\'Offline adatok\'->\'Térképadatok letöltése\' menüpontot kell választani. A térképadatok internetről való frissítése után a \'Letöltöttek szűrése\' menüt kell választani.
\nÍgy most már csak a letöltött térképadatok jelennek meg a következő színekkel jelölve:
\n\t\'Zöld\' - azt jelenti, hogy az index állomány megegyezik a szerveren lévővel
\n\t\'Kék\' - azt jelenti, hogy újabb verzió tölthető le a szerverről</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Maximális nagyítási szint vektoros megjelenítéshez raszteres helyett</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Vektoros nagyítási szint</string>
<string name="tip_day_night_mode">Éjjel/Nappali mód</string>
<string name="tip_day_night_mode_t">A térkép megjelenítése nappali (erős fényviszonyok) vagy éjjeli (gyenge fényviszonyok) használatnak megfelelően megváltoztatható.
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimális nagyítási szint vektoros megjelenítéshez térképcsempék helyett</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. vektoros nagyítás</string>
<string name="tip_day_night_mode">Éjjeli/Nappali mód</string>
<string name="tip_day_night_mode_t">A térkép megjelenítése nappali (erős fényviszonyok) vagy éjjeli (gyenge fényviszonyok) használatnak megfelelően megváltoztatható.
\nÉjjel biztonságosabbak a sötét térkép színek mert nem vakít annyira mint a nappali megjelenítés világos színei.
\n\tA váltás módja beállítható a \'Főmenü\'->\'Beállítások\'->\'Térkép megjelenítés\'->\'Éjjel/nappali mód\'.
\n\tA váltás módja beállítható a \'Főmenü\'->\'Beállítások\'->\'Térképek\'->\'Éjjel/nappali mód\'.
\nVálasztható:
\n\t\'Napkelte/Napnyugta\' - automatikus, a Nap pozíciója által vezérelt(alapértelmezett)
\n\t\'Nappal\' - mindig nappali módot használ
\n\t\'Éjjel\' - mindig éjjeli módot használ
\n\t\'Fényérzékelő\' - a térkép megjelenését az eszköz fényérzékelő szenzora, ha létezik, vezérli.</string>
<string name="tip_location_sharing">Hely megosztás</string>
<string name="tip_location_sharing_t">Érdekes helyet találtál az utazásod során és meg akarod osztani a pozíciót a barátoddal, családoddal?
<string name="tip_location_sharing">Hely megosztás</string>
<string name="tip_location_sharing_t">Érdekes helyet találtál az utazásod során és meg akarod osztani a pozíciót a barátoddal, családoddal?
\nOsmAnd lehetőséget biztosít, hogy megoszthass másokkal minden helyet amit csak akarsz.
\n\tVálaszd a \'Térkép menű\'->\'Hely megosztása\' pontot.
\nEzután meg kell határoznod milyen módon szeretnéd mással megosztani a koordinátákat. Lehetséges választás: E-Mail, SMS vagy a koordináták másolása a vágólapra.</string>
<string name="tip_favorites">Kedvencek</string>
<string name="tip_favorites_t">Ha hosszadalmas a sűrűn használt helyek előkeresése, hozzá lehet adni a Kedvencekhez, utána pár kattintással előkereshető.
<string name="tip_favorites">Kedvencek</string>
<string name="tip_favorites_t">Ha hosszadalmas a sűrűn használt helyek előkeresése, hozzá lehet adni a Kedvencekhez, utána pár kattintással előkereshető.
\n\tKedvenc pont hozzáadásához a térkép menüjébe kell belépni és a \'Hozzáadás a kedvencekhez\'-et kell választani és egy megfelelő névvel kell ellátni. Mentés után egyszerűen a \'Főmenü\'->\'Kedvencek\' menüponton keresztül érhető el.
\n\tA \'Kedvencek\' menüben a pontra hosszan rányomva navigálhatunk a ponthoz, szerkeszthetjük vagy törölhetjük.
\n\tA térképen minden kedvenc pont megjelenítéséhez engedélyezni kell a \'Kedvencek\' réteget a \'Térkép menü\'->\'Rétegek\' pontjában.</string>
<string name="tip_osm_improve">Openstreetmap fejlesztése</string>
<string name="tip_osm_improve_t">OsmAnd nem csak hogy az Openstreetmap.org-ról használ adatokat, amit nem csak útvonal tervezéshez lehet használni, hanem az adatok kiegészítéséhez, javításához, az Openstreetmap.org fejlesztéséhez is megfelelő. Egyszerűen feltölthető pár kattintással új POI vagy „OSM bug”!
<string name="tip_osm_improve">Openstreetmap fejlesztése</string>
<string name="tip_osm_improve_t">OsmAnd nem csak hogy az Openstreetmap.org-ról használ adatokat, amit nem csak útvonal tervezéshez lehet használni, hanem az adatok kiegészítéséhez, javításához, az Openstreetmap.org fejlesztéséhez is megfelelő. Egyszerűen feltölthető pár kattintással új POI vagy „OSM bug”!
\nElőször is meg kell adni a bejelentkező információkat a \'Főmenü\'->\'Beállítások\'->\'OSM\' résznél.
\n\tÚj POI létrehozásához térkép nézetben a menüből ki kell választani a \'POI készítés\' pontot. Ezután meg lehet adni az információkat az új POI-ról majd \'Alkalmaz\'-zal el lehet menteni.
\n\tHa hibás a térkép, jelezhető a hiba és az Openstreetmap közösség gyorsan javítani tudja.
\n\tHiba bejelntésére a \'Térkép menü\' -> \'OSM bug megnyitása\' menüpont használható. A megjelenő űrlapon részletesen le kell írni a hibát és a \'Hozzáad\' gombbal kell küldeni.
\n\tHiba bejelntésére a \'Térképmenü\' -> \'OSM bug megnyitása\' menüpont használható. A megjelenő űrlapon részletesen le kell írni a hibát és a \'Hozzáad\' gombbal kell küldeni.
\n\tNem szabad elfelejteni, hogy mindehhez internetkapcsolatra van szükség!</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> map classification with images</string>
<string name="error_doing_search">Hiba történt a kapcsolat nélküli keresésben</string>
<string name="search_offline_geo_error">Could not parse geo intent:{0}</string>
<string name="search_osm_offline">Cím keresése kapcsolat nélkül működő térképpel</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> map classification with images</string>
<string name="error_doing_search">Hiba történt a kapcsolat nélküli keresésben</string>
<string name="search_offline_geo_error">Could not parse geo intent:{0}</string>
<string name="search_osm_offline">Cím keresése kapcsolat nélkül működő térképpel</string>
<string name="system_locale">Rendszer nyelve</string>
<string name="preferred_locale_descr">Képernyőn megjelenő szöveg nyelvének megváltoztatása</string>
<string name="preferred_locale">Előnyben részesített nyelv</string>
<string name="tip_map_switch">Térkép forrás</string>
<string name="tip_map_switch_t">A térkép forrásának és rétegeknek a cseréjére a leggyorsabb megoldás a \'Térkép menü\'->\'Rétegek\' menüpont.
<string name="system_locale">Rendszer nyelve</string>
<string name="preferred_locale_descr">Képernyőn megjelenő szöveg nyelvének megváltoztatása</string>
<string name="preferred_locale">Előnyben részesített nyelv</string>
<string name="tip_map_switch">Térképforrás</string>
<string name="tip_map_switch_t">A térkép forrásának és rétegeknek a cseréjére a leggyorsabb megoldás a \'menü\'->\'Rétegek\' menüpont.
\n\t\'Térkép forrás...\' alatt lehet választani az előre definiált térképek és az OsmAndMapCreator által PC-n készített térképek között.
\n\tOsmAnd egyéni forrásokat is támogat.</string>
<string name="tip_app_mode">Működési mód</string>
<string name="tip_app_mode_t">OsmAnd alkalmazás több tipikus megjelenítési módot támogat különböző felhasználási esetekre.
<string name="tip_app_mode">Működési mód</string>
<string name="tip_app_mode_t">Az OsmAnd több, személyreszabható megjelenítési módot támogat, különböző felhasználási esetekre.
\n\tA mód kiválasztható a \'Főmenü\'->\'Beállítások\'->\'Működési mód\' alatt.</string>
<string name="tip_navigation">Navigáció</string>
<string name="tip_navigation_t">A navigáció bekapcsolásához először ki kell választani a cél helyet. Ezután a \'Térkép menü\'->\'Útirány\' menüt kell választani és megjelölni a közlekedési formát.</string>
<string name="tip_select_destination_point">Cél hely kiválasztása</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">A cél helyet a \'Térkép menü\'->\'Ponthoz vezet\' pontjával vagy cím kereséssel lehet meghatározni (\'Vezess ide\').
<string name="tip_navigation">Navigáció</string>
<string name="tip_navigation_t">A navigáció bekapcsolásához először ki kell választani egy célpontot. Ezután a \'menü\' -> \'Útirány\' menüt kell választani és megjelölni a közlekedési formát.</string>
<string name="tip_select_destination_point">Célpont kiválasztása</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">A célpontot a \'Térképmenü\' -> \'Ponthoz vezet\' menüpontjával vagy címkereséssel lehet meghatározni (\'Vezess ide\').
\n\tKedvenc ponthoz a \'Főmenü\'->\'Kedvencek\' menüpont alatt a pontra hosszan rányomva lehet navigálni.</string>
<string name="tip_search">Cím keresés</string>
<string name="tip_search_t">A térképen helyet keresni cím alapján vagy koordináta alapján, esetleg mint POI vagy Kedvenc pont lehet.
\n\t\'Keresés\' menüvel lehet keresni. Két lehetőség közül lehet választani: \'Vezess ide\' vagy \'Térképen mutat\'.</string>
<string name="tip_map_context_menu">Térkép menü</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">\tA térkép menü a térképen egy pont hosszú megnyomásával vagy a \'track ball\' gomb megnyomásával érhető el.
\n\tA térképen a pont megnyomása után egy szövegmező jelenik meg, a menü eléréséhez ezt meg kell nyomni. A szövegmező eltüntetéséhez azt hosszan kell megnyomni. A térkép menü a térkép nézetben a \'Menü\' gomb megnyomásával is elérhető.
\n\tA térkép menü olyan elemekből áll ami a térkép felhasználó által megadott pontját használja fel.</string>
<string name="tip_desctination_point">Cél</string>
<string name="tip_desctination_point_t">\tOsmAnd a cél helyét egy piros ponttal jelöli meg a térképen.
<string name="tip_search">Cím keresés</string>
<string name="tip_search_t">A térképen helyet keresni cím alapján vagy koordináta alapján, esetleg mint POI vagy Kedvenc pont lehet.
\n\t\'Keresés\' menüvel tudsz keresni. A találatokra hosszan kattintva az alábbiak közül lehet választani: \'Vezess ide\' vagy \'Mutasd a térképen\'.</string>
<string name="tip_map_context_menu">Térképmenü</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">\tA térképmenü a térképen egy pont hosszú megnyomásával vagy a \'trackball\' gombbal érhető el.
\n\tA kattintás után megjelenik egy doboz a koordinátákkal, vagy a POI nevével. A térképmenü megnyitásához kattints erre a dobozra (vagy kattints rá hosszan az eltüntetéséhez).
\n\tA térképmenü tartalmaz minden olyan műveletet, amit azzal a ponttal tenni tudsz.</string>
<string name="tip_desctination_point">Cél</string>
<string name="tip_desctination_point_t">\tOsmAnd a cél helyét egy piros ponttal jelöli meg a térképen.
\n\tA távolság és az irány (piros háromszög) a céltól mindig látható a térképen. Bármelyik pont kijelölhető célnak a \'Ponthoz vezet\' vagy \'Vezess ide\' kiválasztásával.
\n\tEz a lehetőség minden keresésnél elérhető vagy a \'Térkép menü\'-ből vagy a térkép objektum hosszú megnyomásával.
A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanavigáláshoz.</string>
<string name="tip_initial">Tippek és trükkök</string>
<string name="tip_initial_t">\tAz OsmAnd navigációs alkalmazás sok lehetőséggel rendelkezik.
<string name="tip_initial">Tippek és trükkök</string>
<string name="tip_initial_t">\tAz OsmAnd navigációs alkalmazás sok lehetőséggel rendelkezik.
\n\tA gyorsabb megértés érdekében ajánlott a tippek és trükkök elolvasása ami egy linken keresztül elérhető a főmenüből.</string>
<string name="next_button">Következő</string>
<string name="previous_button">Előző</string>
<string name="next_button">Következő</string>
<string name="previous_button">Előző</string>
<string name="unit_of_length_descr">Hosszúság és sebesség mértékegységének megváltoztatása</string>
<string name="unit_of_length">Hossz mértékegység</string>
<string name="si_mi_foots">Mérföld/láb</string>
<string name="si_mi_yard">Mérföld/yard</string>
<string name="si_km_m">Kilométer/méter</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="foot">láb</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="mile">mi</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Hely megosztásának módja</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Itt vagyok / I\'m here : %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">A hely megjelenítéséhez kattints a %1$s linkre a webböngészőben vagy az Androidra szánt linkre %2$s\n\nTo see location follow the web browser link %1$s or android intent link %2$s</string>
<string name="send_location">Hely pozíció elküldése</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Hely megosztása</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Sikeres útpont felvétel: \'\'{0}\'\'</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Útpont hozzáadása a felvett GPX útvonalhoz</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX útpont hozzáadás</string>
<string name="unit_of_length_descr">Hosszúság és sebesség mértékegységének megváltoztatása</string>
<string name="unit_of_length">Hossz mértékegység</string>
<string name="si_mi_foots">Mérföld/láb</string>
<string name="si_mi_yard">Mérföld/yard</string>
<string name="si_km_m">Kilométer/méter</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="foot">láb</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="mile">mi</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Hely megosztásának módja</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Itt vagyok / I\'m here : %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">A hely megjelenítéséhez kattints a %1$s linkre a webböngészőben vagy az Androidra szánt linkre %2$s\n\nTo see location follow the web browser link %1$s or android intent link %2$s</string>
<string name="send_location">Hely pozíció elküldése</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Hely megosztása</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Sikeres útpont felvétel: \'\'{0}\'\'</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Útpont hozzáadása a felvett GPX útvonalhoz</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX útpont hozzáadás</string>
<string name="amenity_type_administrative">Adminisztráció</string>
<string name="amenity_type_barrier">Akadály</string>
<string name="amenity_type_education">Oktatás</string>
@ -316,19 +319,19 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="poi_filter_for_tourists">Turistáknak</string>
<string name="poi_filter_fuel">Üzemanyag</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Online névkereső</string>
<string name="reading_cached_tiles">Elmentett térképszeletek olvasása...</string>
<string name="reading_cached_tiles">Elmentett térképcsempék olvasása...</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">A(z) \'\'{0}\'\' indexadat nem fér a memóriába</string>
<string name="version_index_is_not_supported">\'\'{0}\'\' index verziója nem támogatott</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Ön már telepített egy korbábbi OsmAnd verziót. Minden internettől független adat használható az új alkalmazással. A Kedvenc pontokat a régi alkalmazásból érdemes kimenteni és az újba betölteni</string>
<string name="build_installed">OsmAnd verzió {0} sikeresen telepítve ({1}).</string>
<string name="downloading_build">OsmAnd verzió letöltése...</string>
<string name="install_selected_build">Biztos hogy telepíti az OsmAnd alkalmazást - {0} innen: {1} {2} MB.</string>
<string name="install_selected_build">Telepíted az OsmAnd alkalmazást - {0} innen: {1} {2} MB.</string>
<string name="loading_builds_failed">OsmAnd verziók listájának letöltése nem sikerült </string>
<string name="loading_builds">OsmAnd verziók töltése...</string>
<string name="select_build_to_install">A telepítéshez válassz egy OsmAnd buildet</string>
<string name="contribution_activity">Special activity for contribution version</string>
<string name="gps_status_app_not_found">"GPS status" alkalmazás nincs telepítve. Megkeresi a Market-en?</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS Státusz alkalmazás nincs telepítve. Megkeresed a Marketen?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">A beszéd alapú navigáció nem érhető el. A Beállításoknál kiválasztható vagy letölthető.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Nincs kiválasztva hang adat</string>
@ -341,18 +344,18 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="download_files_question">{0} fájl letöltés ({1} MB)?</string>
<string name="items_were_selected">{0} elem lett kijelölve</string>
<string name="filter_existing_indexes">Szűrő: letöltve</string>
<string name="filter_existing_indexes">Szűrő:\nletöltve</string>
<string name="deselect_all">Kijelölés megszüntetése</string>
<string name="select_all">Mindet kijelöl</string>
<string name="reload">Újratölt</string>
<string name="general_settings_descr">Internet használat, térkép forgatás, kijelző helyzet és egyéb beállítások</string>
<string name="general_settings">Általános</string>
<string name="general_settings_descr">Megjelenítési és egyéb beállítások</string>
<string name="general_settings">Általános beállítások</string>
<string name="rendering_settings_descr">Térképforrás és megjelenítési beállítások</string>
<string name="rendering_settings">Térkép megjelenítés</string>
<string name="index_settings_descr">Adatletöltés és -frissítés kapcsolat nélküli használathoz</string>
<string name="index_settings">Offline adatok</string>
<string name="rendering_settings">Térképek</string>
<string name="index_settings_descr">Offline térképek letöltése és kezelése; GPX útvonalak és egyéb fájlok</string>
<string name="index_settings">Offline adatok</string>
<string name="osmand_service">Háttérszolgáltatás</string>
<string name="osmand_service_descr">Háttérszolgáltatás használata kikapcsolt képernyős használathoz</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd működése kikapcsolt képernyőnél</string>
<string name="fast_route_mode">Leggyorsabb útvonal</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Leggyorsabb útvonal kiszámításának engedése vagy a legrövidebb út tiltása </string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">{0} nagyításnál {1} képkocka letöltése ({2} Mb )</string>
@ -361,29 +364,29 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Ezt a térképet nem lehet letölteni</string>
<string name="continuous_rendering">Folyamatos megjelenítés</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Folyamatos megjelenítés választása, vagy csak a teljes képé</string>
<string name="rendering_exception">Hiba történt a kiválasztott terület megjelenítésekor</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nincs elég memória a terület megjelenítéséhez</string>
<string name="show_point_options">Pont beállítások</string>
<string name="renderer_load_sucess">Megjelenítő stílus betöltve</string>
<string name="renderer_load_exception">Hiba: nem tölthető be a megjelenítő stílus</string>
<string name="renderers">Vektoros megjelenítés</string>
<string name="renderers_descr">Vektoros megjelenítési stílus választás</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Renderelés folyamatos megjelenítése, vagy csak a kész térképé</string>
<string name="rendering_exception">Hiba történt a kiválasztott terület megjelenítésekor</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nincs elég memória a terület megjelenítéséhez</string>
<string name="show_point_options">Pont beállítások</string>
<string name="renderer_load_sucess">Megjelenítő stílus betöltve</string>
<string name="renderer_load_exception">Hiba: nem tölthető be a megjelenítő stílus</string>
<string name="renderers">Vektoros megjelenítés</string>
<string name="renderers_descr">Vektoros megjelenítési stílus választás</string>
<string name="poi_context_menu_website">POI weboldal megtekintése</string>
<string name="poi_context_menu_call">POI telefonszám megtekintése</string>
<string name="website">weboldal</string>
<string name="phone">telefon</string>
<string name="download_type_to_filter">típus szűrése</string>
<string name="use_high_res_maps">Nagy felbontású térkép</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Nagy felbontású térkép használata nagy felbontású eszközön</string>
<string name="use_high_res_maps">Nagy felbontású kijelző</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Jobb megjelenítési minőség nagy felbontású eszközön</string>
<string name="unknown_location">A jelenlegi helyzet nem ismert</string>
<string name="download_files">Letöltés</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Közlekedés keresése</string>
<string name="transport_searching_transport">Közlekedés keresése (nincs kijelölt cél)</string>
<string name="transport_searching_route">Közlekedés keresése ({0})</string>
<string name="transport_search_none">nincs</string>
<string name="transport_search_again">Közlekedés keresése újra</string>
<string name="transport_search_again">Közlekedéskeresés újrakezdése</string>
<string name="map_index">Térkép</string>
<string name="voice">Hang</string>
@ -401,9 +404,9 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="poi_context_menu_delete">POI törlés</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Iránytű alapján</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Mozgás alapján</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Ne forogjon</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Ne forogjon</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Térkép forgatásának meghatározása</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Térkép forgatása</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Térkép forgatása</string>
<string name="show_route">Útvonal mutatása</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Kedvencek importálása sikeres</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">Nem található kedvenceket tartalmazó GPX fájl az alábbi helyen: {0}</string>
@ -425,7 +428,7 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="layer_osm_bugs">OSM hibák</string>
<string name="layer_transport">Tömegközlekedési megállók</string>
<string name="layer_poi">POI...</string>
<string name="layer_map">Térkép forrás...</string>
<string name="layer_map">Térképforrás...</string>
<string name="menu_layers">Rétegek</string>
<string name="continue_follow_previous_route">Nem fejeződött be az előző útvonal. Folytassuk?</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">POI keresése</string>
@ -456,27 +459,27 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="menu_mute_off">Hang be</string>
<string name="menu_mute_on">Némítva</string>
<string name="voice_not_use">nem használunk beszédet</string>
<string name="voice_provider_descr">Beszéd kiválasztása irányításhoz</string>
<string name="voice_provider">Beszédadat</string>
<string name="voice_provider_descr">Hangutasítás kiválasztása navigációhoz</string>
<string name="voice_provider">Hangutasítás</string>
<string name="voice_data_initializing">Beszédadat előkészítése...</string>
<string name="voice_data_not_supported">Nem támogatott beszédadat</string>
<string name="voice_data_corrupted">A beállított beszédadat hibás</string>
<string name="voice_data_unavailable">A jelenlegi beszédadat nem elérhetető</string>
<string name="stop_routing">Útvonaltervezés megállítása</string>
<string name="sd_unmounted">Az SD kártya nem érhető el.\nÍgy a térkép nem jeleníthető meg és nem érhető el az internet.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Az SD kártya csak olvasható.\nÍgy csak előre letöltött térkép használható és nem lehet az internetről letölteni sem.</string>
<string name="sd_unmounted">Az SD kártya nem érhető el.\nÍgy a térkép nem jeleníthető meg és nem tudsz keresni.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Az SD kártya csak olvasható.\nÍgy csak az előre letöltött térkép használható, nem tudsz újabbat letölteni az internetről.</string>
<string name="unzipping_file">Fájl kitömörítése (unzip)...</string>
<string name="route_tr">Fordulj jobbra</string>
<string name="route_tshr">Fordulj élesen jobbra</string>
<string name="route_tslr">Fordulj enyhén jobbra</string>
<string name="route_tl">Fordulj balra</string>
<string name="route_tshl">Fordulj élesen balra</string>
<string name="route_tsll">Fordulj enyhén balra</string>
<string name="route_tu">Fordulj meg</string>
<string name="route_tr">Fordulj jobbra, menj</string>
<string name="route_tshr">Fordulj élesen jobbra, menj</string>
<string name="route_tslr">Fordulj enyhén jobbra, menj</string>
<string name="route_tl">Fordulj balra, menj</string>
<string name="route_tshl">Fordulj élesen balra, menj</string>
<string name="route_tsll">Fordulj enyhén balra, menj</string>
<string name="route_tu">Fordulj meg, menj</string>
<string name="route_head">Előre</string>
<string name="first_time_continue">Tovább</string>
<string name="first_time_download">Térképadatok letöltése</string>
<string name="first_time_msg">Köszönjük, hogy az OsmAndot választotta. \nHogy a program minden lehetőségét kihasználhassa index állományokra lesz szüksége amiket az internetről letölthet (Beállítások -&gt; Offline adatok) vagy előállíthat magának. Ezt követően képes lesz: címre keresni, POI-ra keresni és tömegközlekedési eszközre keresni.</string>
<string name="first_time_msg">Köszönjük, hogy az OsmAndot választottad. \nHogy a program minden lehetőségét kihasználhasd index állományokra lesz szükséged, amiket az internetről tölthetsz le (Beállítások -&gt; Offline adatok), vagy ekészíthetsz magadnak. Ezt követően tudsz majd címre, POI-ra és tömegközlekedési eszközre keresni.</string>
<string name="search_poi_location">Kereső jelzés...</string>
<string name="search_near_map">Keresés az utolsó térképpozíció közelében</string>
<string name="search_nearby">Keresés a közelben</string>
@ -528,12 +531,12 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="hint_search_online">Házszám, utca, település</string>
<string name="search_offline_address">Kapcsolat nélkül</string>
<string name="search_online_address">Internet</string>
<string name="max_level_download_tile">Max. nagyítási szint</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Max. nagyítási szint kiválasztása letöltéshez</string>
<string name="max_level_download_tile">Max. online nagyítás</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Maximum nagyítási szint kiválasztása térképcsempék letöltéshez</string>
<string name="route_about">Útvonalterv</string>
<string name="route_general_information">Teljes távolság {0}, utazási idő {1} ó. {2} p.</string>
<string name="router_service_descr">Útvonaltervező szolgáltatás kiválasztása</string>
<string name="router_service">Útvonaltervezés</string>
<string name="router_service_descr">Online vagy offline útvonaltervező szolgáltatás kiválasztása</string>
<string name="router_service">Útvonaltervező</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Nem található könyvtár az SD kártyán mentésre</string>
<string name="download_question">Letöltés {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">>Már létezik indexadat {0} régióhoz ({1}). Szeretné frissíteni ({2})?</string>
@ -544,7 +547,7 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="downloading">Letöltés...</string>
<string name="downloading_list_indexes">Elérhető térképadatok listájának letöltése</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Nincs letöltve a térképadatok listája az osmand.googlecode.com-ról.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Ha nem találja a régióját, elkészítheti magának. Lásd: osmand.net</string>
<string name="select_index_file_to_download">Ha nem találja a régióját, elkészítheti magának. Lásd: osmand.net</string>
<string name="show_poi_on_map">Mutasd a térképen</string>
<string name="fav_points_edited">Kedvenc pontok szerkesztése kész</string>
<string name="fav_points_not_exist">Még nincsenek kedvenc pontok</string>
@ -555,7 +558,7 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="follow_route">Útvonal követése</string>
<string name="mark_final_location_first">Először válassza ki a célt</string>
<string name="get_directions">Útirány</string>
<string name="show_gps_status">GPS állapot mutatása</string>
<string name="show_gps_status">GPS állapot mutatása</string>
<string name="opening_hours">Nyitvatartás</string>
<string name="opening_changeset">Változások megnyitása...</string>
<string name="closing_changeset">Változások bezárása...</string>
@ -579,190 +582,190 @@ A cél megadása sokszor távolságmérésre használatos vagy az egyenes odanav
<string name="invalid_locations">Érvénytelen hely</string>
<string name="go_back_to_osmand">Vissza az OsmAnd térképhez</string>
<string name="close">Bezár</string>
<string name="loading_data">Adatok beolvasása</string>
<string name="loading_data">Adatok betöltése</string>
<string name="reading_indexes">Térképadatok olvasása...</string>
<string name="previous_run_crashed">Az előző alkalmazás összeomlott. Naplófájl: {0}. Kérem küldjön egy hibajegyet és csatolja hozzá a naplófájlt.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">GPX útvonalak mentése SD kártyára...</string>
<string name="finished_task">Befejezve</string>
<string name="reload_indexes_descr">Térképadatok újraolvasása SD kártyáról</string>
<string name="reload_indexes">Térképadatok újraolvasása</string>
<string name="download_indexes_descr">Térképadatok letöltése internetről</string>
<string name="download_indexes">Térképadatok letöltése</string>
<string name="use_online_routing_descr">Internet használata útvonaltervezéshez</string>
<string name="use_online_routing">Online útvonaltervezés</string>
<string name="user_password_descr">OSM jelszó</string>
<string name="user_password">Felhasználói jelszó</string>
<string name="osm_settings_descr">OSM beállítás: OSM bejelentkezés</string>
<string name="monitor_preferences_descr">Rögzített útvonal mentése</string>
<string name="data_settings_descr">Nyelv kiválasztása, letölti/újraolvassa az adatokat</string>
<string name="map_preferences_descr">Térkép beállítás: térkép forrása, forgatás, középpont, kijelző helyzete</string>
<string name="data_settings">Adat</string>
<string name="osm_settings">OSM</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Térkép automatikus nagyítása a sebesség függvényében</string>
<string name="auto_zoom_map">Automatikus nagyítás</string>
<string name="additional_settings">További beállítások</string>
<string name="settings_preset_descr">Előre definiált beállítások</string>
<string name="settings_preset">Működési mód</string>
<string name="settings">Beállítások</string>
<string name="save_current_track_descr">Jelenlegi útvonal SD kártyára mentése</string>
<string name="save_current_track">Jelenlegi útvonal mentése</string>
<string name="save_track_interval_descr">Időintervallum választás az útvonal mentéshez</string>
<string name="save_track_interval">Útvonalmentés intervalluma</string>
<string name="monitor_preferences">Útvonalrögzítés</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Az útvonalak napi csoportosításban kerülnek mentésre a track könyvtárba</string>
<string name="save_track_to_gpx">Útvonal mentése GPX-be</string>
<string name="navigate_to">Vezess ide</string>
<string name="update_tile">Térkép frissítés</string>
<string name="reload_tile">Térképszelet újraolvasása</string>
<string name="user_name_descr">OSM felhasználói név</string>
<string name="user_name">Felhasználói név</string>
<string name="mark_point">Célpont</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">OpenStreetBugs mutatása a térképen</string>
<string name="show_osm_bugs">OpenStreetBugs megmutatása</string>
<string name="favourites_activity">Kedvenc pontok listája</string>
<string name="add_to_favourite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
<string name="use_english_names_descr">Választás az eredeti és angol név között</string>
<string name="use_english_names">Angol nevek használata</string>
<string name="app_settings">Alkalmazás beállítása</string>
<string name="search_address">Cím keresés</string>
<string name="choose_building">Épület kiválasztása</string>
<string name="choose_street">Utca kiválasztása</string>
<string name="choose_city">Település kiválasztása</string>
<string name="ChooseCountry">Ország kiválasztása</string>
<string name="position_on_map_descr">Hely kiválasztás a térképen</string>
<string name="position_on_map">Pozíció a térképen</string>
<string name="map_specify_point">Pont meghatározása</string>
<string name="show_view_angle_descr">Nézőpont megjelenítése iránytű alapján</string>
<string name="show_view_angle">Nézőpont megjelenítése</string>
<string name="stop_navigation">Pont törlése</string>
<string name="navigate_to_point">Pont megjelölése</string>
<string name="map_view_3d_descr">A térkép 3D megjelenítésének engedélyezése</string>
<string name="map_view_3d">3D térkép</string>
<string name="reload_indexes_descr">Térképadatok újraolvasása SD kártyáról</string>
<string name="reload_indexes">Térképadatok újraolvasása</string>
<string name="download_indexes_descr">Térképadatok letöltése internetről</string>
<string name="download_indexes">Térképadatok letöltése</string>
<string name="use_online_routing_descr">Internet használata útvonaltervezéshez</string>
<string name="use_online_routing">Online útvonaltervezés</string>
<string name="user_password_descr">OSM jelszó</string>
<string name="user_password">Felhasználói jelszó</string>
<string name="osm_settings_descr">Feltöltéshez szükséges Openstreetmap.org beállítások</string>
<string name="monitor_preferences_descr">Rögzített útvonal mentése</string>
<string name="data_settings_descr">Nyelv kiválasztása, letölti/újraolvassa az adatokat</string>
<string name="map_preferences_descr">Térkép beállítás: térkép forrása, forgatás, középpont, kijelző helyzete</string>
<string name="data_settings">Adat</string>
<string name="osm_settings">OSM</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Térkép automatikus nagyítása a sebesség függvényében</string>
<string name="auto_zoom_map">Automatikus nagyítás</string>
<string name="additional_settings">További beállítások</string>
<string name="settings_preset_descr">Válassz felhasználási profilt. Az egyes profilbeállítások alább személyreszabhatóak.</string>
<string name="settings_preset">Működési mód</string>
<string name="settings">Beállítások</string>
<string name="save_current_track_descr">Jelenlegi útvonal SD kártyára mentése</string>
<string name="save_current_track">Jelenlegi útvonal mentése</string>
<string name="save_track_interval_descr">Válassz pozícionálási intervallumot az útvonal mentéshez</string>
<string name="save_track_interval">Rögzítési sűrűség</string>
<string name="monitor_preferences">Útvonalrögzítés</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Az útvonalak napi csoportosításban kerülnek mentésre a track könyvtárba</string>
<string name="save_track_to_gpx">Útvonal mentése GPX-be</string>
<string name="navigate_to">Vezess ide</string>
<string name="update_tile">Térkép frissítés</string>
<string name="reload_tile">Térképcsempe újraolvasása</string>
<string name="user_name_descr">OSM felhasználói neved</string>
<string name="user_name">Felhasználói név</string>
<string name="mark_point">Célpont</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">OpenStreetBugs mutatása a térképen</string>
<string name="show_osm_bugs">OpenStreetBugs megmutatása</string>
<string name="favourites_activity">Kedvenc pontok listája</string>
<string name="add_to_favourite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
<string name="use_english_names_descr">Választás az eredeti és angol név között</string>
<string name="use_english_names">Angol nevek használata</string>
<string name="app_settings">Alkalmazás beállítása</string>
<string name="search_address">Cím keresés</string>
<string name="choose_building">Épület kiválasztása</string>
<string name="choose_street">Utca kiválasztása</string>
<string name="choose_city">Település kiválasztása</string>
<string name="ChooseCountry">Ország kiválasztása</string>
<string name="position_on_map_descr">Pozíciójelző helyének kiválasztás a térképen</string>
<string name="position_on_map">Pozíció a térképen</string>
<string name="map_specify_point">Pont meghatározása</string>
<string name="show_view_angle_descr">Látómező megjelenítése iránytű alapján</string>
<string name="show_view_angle">Látómező megjelenítése</string>
<string name="stop_navigation">Pont törlése</string>
<string name="navigate_to_point">Pont megjelölése</string>
<string name="map_view_3d_descr">A térkép 3D megjelenítésének engedélyezése</string>
<string name="map_view_3d">3D térkép</string>
<string name="show_poi_over_map_description">POI mutatása a térképen (az utolsó használt szűrő szerint)</string>
<string name="show_poi_over_map">POI mutatása</string>
<string name="map_tile_source_descr">Térképszeletek forrásának kiválasztása: </string>
<string name="map_tile_source">Térképszeletek forrása</string>
<string name="map_source">Térkép forrása</string>
<string name="use_internet">Internet használata</string>
<string name="show_location">Tartózkodási hely mutatása</string>
<string name="map_preferences">Térkép</string>
<string name="settings_activity">Beállítások</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">GPS koordináták mutatása a térképen</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Internet használata a hiányzó térképszeletek letöltésére</string>
<string name="app_name">OsmAnd</string>
<string name="app_description">Navigációs alkalmazás</string>
<string name="show_poi_over_map_description">POI mutatása a térképen (utolsjára használt szűrő szerint)</string>
<string name="show_poi_over_map">POI mutatása</string>
<string name="map_tile_source_descr">Térképcsempék forrásának kiválasztása:</string>
<string name="map_tile_source">Térképcsempék forrása</string>
<string name="map_source">Térkép forrása</string>
<string name="use_internet">Internet használata</string>
<string name="show_location">Tartózkodási hely mutatása</string>
<string name="map_preferences">Térkép</string>
<string name="settings_activity">Beállítások</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">GPS koordináták mutatása a térképen</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Internet használata a hiányzó térképszeletek letöltésére</string>
<string name="app_name">OsmAnd</string>
<string name="app_description">Navigációs alkalmazás</string>
<string name="exit_Button">Kilép</string>
<string name="map_Button">Térkép</string>
<string name="settings_Button">Beállítások</string>
<string name="favorites_Button">Kedvencek</string>
<string name="search_button">Keresés</string>
<string name="exit_Button">Kilép</string>
<string name="map_Button">Térkép</string>
<string name="settings_Button">Beállítások</string>
<string name="favorites_Button">Kedvencek</string>
<string name="search_button">Keresés</string>
<color name="menu_background">#FF9030</color>
<string name="search_activity">Keresés</string>
<string name="search_activity">Keresés</string>
<color name="color_white">#FFFFFF</color>
<color name="color_red">#FF0000</color>
<string name="searchpoi_activity">POI kiválasztás</string>
<string name="search_POI_level_btn">További találat</string>
<string name="incremental_search_city">Település keresése. A település vagy irányítószám kereséshez írjon be 3 vagy több karaktert.</string>
<string name="incremental_search_street">Utca keresése</string>
<string name="incremental_search_building">Épület keresése</string>
<string name="choose_available_region">Régió kiválasztása listából</string>
<string name="choose_intersected_street">Keresztező utca kiválasztása</string>
<string name="Closest_Amenities">Közeli szórakozóhely</string>
<string name="app_mode_default">Alapértelmezett</string>
<string name="app_mode_car">Autó</string>
<string name="app_mode_bicycle">Kerékpár</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Gyalogos</string>
<string name="position_on_map_center">Közép</string>
<string name="position_on_map_bottom">Alul</string>
<string name="navigate_point_top_text">Földrajzi szélesség és hosszúság megadása a kiválasztott alakban (F - fok, P - perc, M - másodperc)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Szélesség</string>
<string name="navigate_point_longitude">Hosszúság</string>
<string name="navigate_point_format_D">FFF.FFFFF</string>
<string name="navigate_point_format_DM">FFF PP.PPPPP</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">FFF PP MM.MMMMM</string>
<string name="search_shown_on_map">Mutasd a térképen</string>
<string name="navigate_point_cancel">Mégse</string>
<string name="search_address_top_text">Cím kiválasztása</string>
<string name="search_address_region">Régió</string>
<string name="search_address_city">Település</string>
<string name="search_address_street">Utca</string>
<string name="search_address_building">Házszám</string>
<string name="search_address_building_option">Épület</string>
<string name="search_address_street_option">Keresztező utca</string>
<string name="searchpoi_activity">POI kiválasztás</string>
<string name="search_POI_level_btn">További találat</string>
<string name="incremental_search_city">Település keresése. A település vagy irányítószám kereséshez írjon be 3 vagy több karaktert.</string>
<string name="incremental_search_street">Utca keresése</string>
<string name="incremental_search_building">Épület keresése</string>
<string name="choose_available_region">Régió kiválasztása listából</string>
<string name="choose_intersected_street">Keresztező utca kiválasztása</string>
<string name="Closest_Amenities">Közeli szórakozóhely</string>
<string name="app_mode_default">Alapértelmezett</string>
<string name="app_mode_car">Autó</string>
<string name="app_mode_bicycle">Kerékpár</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Gyalogos</string>
<string name="position_on_map_center">Közép</string>
<string name="position_on_map_bottom">Alul</string>
<string name="navigate_point_top_text">Földrajzi szélesség és hosszúság megadása a kiválasztott alakban (F - fok, P - perc, M - másodperc)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Szélesség</string>
<string name="navigate_point_longitude">Hosszúság</string>
<string name="navigate_point_format_D">FFF.FFFFF</string>
<string name="navigate_point_format_DM">FFF PP.PPPPP</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">FFF PP MM.MMMMM</string>
<string name="search_shown_on_map">Mutasd a térképen</string>
<string name="navigate_point_cancel">Mégse</string>
<string name="search_address_top_text">Cím kiválasztása</string>
<string name="search_address_region">Régió</string>
<string name="search_address_city">Település</string>
<string name="search_address_street">Utca</string>
<string name="search_address_building">Házszám</string>
<string name="search_address_building_option">Épület</string>
<string name="search_address_street_option">Keresztező utca</string>
<string name="search_tabs_location">Koordináta</string>
<string name="search_tabs_location">Koordináta</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Ponthoz vezet</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Térkép frissítése</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM bug megnyitása</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">POI készítés</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Ponthoz vezet</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Térkép frissítése</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM bug megnyitása</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">POI készítés</string>
<string name="default_buttons_yes">Igen</string>
<string name="default_buttons_cancel">Mégse</string>
<string name="default_buttons_apply">Alkalmaz</string>
<string name="default_buttons_add">Hozzáad</string>
<string name="default_buttons_no">Nem</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Kedvenc neve</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Kedvenc</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Kedvenc pont: \'\'{0}\'\' sikeresen hozzáadva.</string>
<string name="default_buttons_yes">Igen</string>
<string name="default_buttons_cancel">Mégse</string>
<string name="default_buttons_apply">Alkalmaz</string>
<string name="default_buttons_add">Hozzáad</string>
<string name="default_buttons_no">Nem</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Kedvenc neve</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Kedvenc</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Kedvenc pont: \'\'{0}\'\' sikeresen hozzáadva.</string>
<!-- string name="favourites_context_menu_title">Eszközök menü</string -->
<string name="favourites_context_menu_navigate">Navigáció ide</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Kedvenc szerkesztése</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Kedvenc törlése</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Kedvenc átnevezése</string>
<string name="favourites_context_menu_navigate">Navigáció ide</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Kedvenc szerkesztése</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Kedvenc törlése</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Kedvenc átnevezése</string>
<string name="favourites_remove_dialog_title">Biztos?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Kedvenc pont: {0} sikeresen törölve.</string>
<string name="favourites_remove_dialog_title">Törlöd ezt a kedvenc pontot?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">{0} kedvenc pont sikeresen törölve.</string>
<string name="osb_add_dialog_title">Hiba leírása</string>
<string name="osb_add_dialog_success">Sikeresen elkészített hibajelentés</string>
<string name="osb_add_dialog_error">Hiba történt a hibajelentés elkészítésénél</string>
<string name="osb_add_dialog_title">Hiba leírása</string>
<string name="osb_add_dialog_success">Sikeresen elkészített hibajelentés</string>
<string name="osb_add_dialog_error">Hiba történt a hibajelentés elkészítésénél</string>
<string name="osb_comment_menu_item">Megjegyzés hozzáfűzése</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Üzenet</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Bejelentő neve</string>
<string name="osb_comment_dialog_title">Megjegyzés hozzáadása a hibához</string>
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Megjegyzés hozzáadása</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Megjegyzés sikeresen hozzáadva</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Hiba történt a megjegyzés hozzáadásánál</string>
<string name="osb_comment_menu_item">Megjegyzés hozzáfűzése</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Üzenet</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Bejelentő neve</string>
<string name="osb_comment_dialog_title">Megjegyzés hozzáadása a hibához</string>
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Megjegyzés hozzáadása</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Megjegyzés sikeresen hozzáadva</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Hiba történt a megjegyzés hozzáadásánál</string>
<string name="osb_close_menu_item">Hiba lezárás</string>
<string name="osb_close_dialog_title">Hiba lezárása</string>
<string name="osb_close_dialog_close_button">Hiba lezárás</string>
<string name="osb_close_dialog_success">Hiba sikeresen lezárva</string>
<string name="osb_close_dialog_error">Hiba történt a hiba lezárásakor</string>
<string name="osb_close_menu_item">Hiba lezárás</string>
<string name="osb_close_dialog_title">Hiba lezárása</string>
<string name="osb_close_dialog_close_button">Hiba lezárás</string>
<string name="osb_close_dialog_success">Hiba sikeresen lezárva</string>
<string name="osb_close_dialog_error">Hiba történt a hiba lezárásakor</string>
<string name="poi_edit_title">POI szerkesztése</string>
<string name="poi_create_title">POI létrehozása</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">A csomópont nem található, vagy a szórakozás nem egy csomópont</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">{0} törlés (megjegyzés bevitele)?</string>
<string name="poi_remove_title">POI törlésa</string>
<string name="default_buttons_delete">Törlés</string>
<string name="poi_remove_success">POI törlése sikeres</string>
<string name="poi_action_add">hozzáad</string>
<string name="poi_action_change">módosít</string>
<string name="poi_action_succeded_template">{0} művelet sikeresen befejeződött.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">{0} művelet közben nem várt hiba történt.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">{0} művelet közben input/output hiba történt.</string>
<string name="poi_edit_title">POI szerkesztése</string>
<string name="poi_create_title">POI létrehozása</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">A csomópont nem található, vagy a szórakozás nem egy csomópont</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">{0} törlés (megjegyzés bevitele)?</string>
<string name="poi_remove_title">POI törlése</string>
<string name="default_buttons_delete">Törlés</string>
<string name="poi_remove_success">POI törlése sikeres</string>
<string name="poi_action_add">hozzáad</string>
<string name="poi_action_change">módosít</string>
<string name="poi_action_succeded_template">{0} művelet sikeresen befejeződött.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">{0} művelet közben nem várt hiba történt.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">{0} művelet közben input/output hiba történt.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">A csomópontról nincs letöltve információ</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">A csomópontról nincs letöltve információ</string>
<string name="poi_dialog_name">Név</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Nyitva</string>
<string name="poi_dialog_comment">Megjegyzés</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">POI változás</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Minden más paraméter megmarad</string>
<string name="default_buttons_commit">Alkalmaz</string>
<string name="default_buttons_reset">Visszaállítás</string>
<string name="filter_current_poiButton">Szűrő</string>
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Töröl</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Mentés más néven</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Kiválasztott szűrő törlése?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">{0} szűrő törölve</string>
<string name="edit_filter_create_message">{0} szűrő létrehozva</string>
<string name="default_buttons_selectall">Mindet kijelöl</string>
<string name="poi_dialog_name">Név</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Nyitva</string>
<string name="poi_dialog_comment">Megjegyzés</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">POI módosítás</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Minden más paraméter megmarad</string>
<string name="default_buttons_commit">Alkalmaz</string>
<string name="default_buttons_reset">Visszaállítás</string>
<string name="filter_current_poiButton">Szűrő</string>
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Töröl</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Mentés más néven</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Kiválasztott szűrő törlése?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">{0} szűrő törölve</string>
<string name="edit_filter_create_message">{0} szűrő létrehozva</string>
<string name="default_buttons_selectall">Mindet kijelöl</string>
</resources>