Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 65.6% (2019 of 3078 strings)
This commit is contained in:
Razvan D 2019-12-08 12:19:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 244a645d42
commit 6251c943d7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -982,7 +982,7 @@
<string name="clear_destination">Șterge destinația</string>
<string name="street_name">Stradă</string>
<string name="hno">Număr casă</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Alege tema aplicației</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Personalizați aspectul aplicației.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Temă aplicație</string>
<string name="accessibility_options">Opțiuni accesibilitate</string>
<string name="select_address_activity">Selectează adresa</string>
@ -1283,7 +1283,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Evitați utilizarea trenurilor de transfer</string>
<string name="no_updates_available">Nu sunt actualizări disponibile</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Lățime GPX</string>
<string name="download_live_updates">Actualizări in timp real</string>
<string name="download_live_updates">Actualizări în timp real</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Bold contur</string>
<string name="av_locations">Locații</string>
<string name="av_locations_descr">Fișier GPX cu notițe de locații.</string>
@ -1374,7 +1374,7 @@
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Ștergi punctul de referință GPX?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Editează punctul de referință GPX</string>
<string name="shared_string_location">Locație</string>
<string name="share_osm_edits_subject">Editări OSM împărțite prin OsmAnd</string>
<string name="share_osm_edits_subject">Editări OSM distribuite prin OsmAnd</string>
<string name="lang_nds">Minim în limba germană</string>
<string name="lang_mk">Macedonian</string>
<string name="read_more">Citește mai multe</string>
@ -1681,7 +1681,7 @@
<string name="by_type">După tip</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">"Se caută trasee cu puncte intermediare"</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mai mult</string>
<string name="appearance_on_the_map">Apariția pe hartă</string>
<string name="appearance_on_the_map">Aspectul pe hartă</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Selectați un traseu pentru a-i adăuga un punct intermediar la marcaje.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Selectați o categorie de Favorite pentru a fi adaugate la marcaje.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Puncte intermediare traseu</string>
@ -1729,7 +1729,7 @@
<string name="context_menu_item_modify_note">Modifică nota OMS</string>
<string name="make_round_trip_descr">Copiază punctul de pornire ca destinație.</string>
<string name="coordinates_format">Format coordonate</string>
<string name="use_system_keyboard">Foloseste tastatura sistemului</string>
<string name="use_system_keyboard">Folosește tastatura sistemului</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Alege formatul coordonatelor. Puteți oricând schimba din \'Opțiuni\'.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Introducere rapidă a coordonatelor</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Evită drumurile cu polei și traversarile râurilor</string>
@ -1815,7 +1815,7 @@
<string name="favorite_group_name">Numele grupului</string>
<string name="change_color">Schimbă culoarea</string>
<string name="edit_name">Modifică numele</string>
<string name="animate_my_location">Animeaza Poziția Mea</string>
<string name="animate_my_location">Animează poziția mea</string>
<string name="shared_string_overview">Prezentare generală</string>
<string name="select_street">Selectează strada</string>
<string name="shared_string_in_name">în %1$s</string>
@ -1983,7 +1983,7 @@
<string name="map_mode">Mod hartă</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Subțire</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Mediu</string>
<string name="report">Raportează</string>
<string name="report">Raport</string>
<string name="shared_string_move_down">Mută ↓</string>
<string name="finish_navigation">Termină navigarea</string>
<string name="avoid_road">Evită drumul</string>
@ -2377,7 +2377,7 @@
<string name="minmax_speed_dialog_title">Setați viteza min/max</string>
<string name="new_profile">Profil nou</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Poţi aplica aceasta modificare pe toate profilele sau doar pe cel selectat</string>
<string name="shared_preference">Împărţit</string>
<string name="shared_preference">Partajat</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Prefer drumurile nepavate</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Prefer drumurile nepavate</string>
<string name="layer_osm_edits">Editare OSM</string>
@ -2394,8 +2394,8 @@
<string name="exported_osmand_profile">Profil osmand exportat %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">Profil \'%1$s\' deja existent, îl rescrii\?</string>
<string name="export_profile_failed">Profilul nu se poate exporta.</string>
<string name="profile_import">Importa profilul:</string>
<string name="profile_import_descr">"Pentru a importa profilul, selectează fisierul din aparat, si deschide-l cu OsmAnd."</string>
<string name="profile_import">Importare profil:</string>
<string name="profile_import_descr">Pentru a importa profilul, selectați fișierul din dispozitiv, și deschideți-l cu OsmAnd.</string>
<string name="file_import_error">Eroare de incarcare al fisierului. %1$s: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s Incarcat cu succes.</string>
<string name="rendering_value_white_name">Alb</string>
@ -2496,4 +2496,48 @@
<string name="empty_filename">Numele fișierului este gol</string>
<string name="shared_string_revert">Revenire</string>
<string name="clear_confirmation_msg">Șterge %1$s\?</string>
</resources>
<string name="update_time">Timpul de actualizare</string>
<string name="last_map_change">Ultima schimbare a hărții: %s</string>
<string name="hourly">Din oră în oră</string>
<string name="daily">Zilnic</string>
<string name="weekly">Săptămânal</string>
<string name="morning">Dimineața</string>
<string name="updates_size">Mărimea actualizării</string>
<string name="number_of_contributors">Numărul de contribuabili</string>
<string name="number_of_edits">Numărul de modificări</string>
<string name="reports_for">Raport pentru</string>
<string name="night">Noaptea</string>
<string name="gpx_appearance">Aspect</string>
<string name="total_donations">Total donații</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Mod nocturn</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Toate tipurile de transport public</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Selectați opțiunile ecranului pentru profil</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Utilizați senzorul de proximitate</string>
<string name="external_input_device">Dispozitive externe de intrare</string>
<string name="sett_generic_ext_input">Tastatură</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Luați în considerare limitările temporare</string>
<string name="route_parameters_info">Setări pentru rutare în profilul selectat \"%1$s\".</string>
<string name="units_and_formats">Unități și formate</string>
<string name="appearance">Aspect</string>
<string name="map_look_descr">Aspect hartă</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Plugin-uri instalate</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Temă aplicație, unități, regiune</string>
<string name="manage_profiles_descr">Creați, importați, editați profiluri</string>
<string name="manage_profiles">Gestionați profilurile de aplicație …</string>
<string name="osmand_settings_descr">Se aplică pentru întreaga aplicație</string>
<string name="osmand_settings">Setări OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">Copiați din alt profil</string>
<string name="turn_screen_on">Porniți ecranul</string>
<string name="map_during_navigation_info">Harta în timpul navigării</string>
<string name="map_during_navigation">Harta în timpul navigării</string>
<string name="shared_string_other">Altele</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Greutate, înălțime, viteză</string>
<string name="vehicle_parameters">Parametrii vehicul</string>
<string name="voice_announces">Anunțuri vocale</string>
<string name="screen_alerts">Alerte ecran</string>
<string name="route_parameters_descr">Configurați parametrii rutei</string>
<string name="route_parameters">Parametrii rutei</string>
<string name="routing_attr_width_name">Limită lățime</string>
<string name="routing_attr_width_description">Specificați limita permisă pentru lățimea vehiculului pe rute.</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Dialoguri și notificări</string>
</resources>