Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 100.0% (1887 of 1887 strings)
This commit is contained in:
Matej U 2016-01-17 22:31:35 +01:00 committed by Weblate
parent a21af9bfd9
commit 62661f2549

View file

@ -47,7 +47,7 @@
<string name="favourites_context_menu_edit">Uredi priljubljeno točko</string> <string name="favourites_context_menu_edit">Uredi priljubljeno točko</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Izbriši priljubljeno točko</string> <string name="favourites_context_menu_delete">Izbriši priljubljeno točko</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Točka \'\'{0}\'\' je uspešno dodana med priljubljene.</string> <string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Točka \'\'{0}\'\' je uspešno dodana med priljubljene.</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Odstrani priljubljeno točko \'%s\'?</string> <string name="favourites_remove_dialog_msg">Ali res želite izbrisati priljubljeno točko \'%s\'?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Priljubljena točka {0} je uspešno izbrisana.</string> <string name="favourites_remove_dialog_success">Priljubljena točka {0} je uspešno izbrisana.</string>
<string name="poi_edit_title">Uredi točko POI</string> <string name="poi_edit_title">Uredi točko POI</string>
<string name="poi_create_title">Ustvari točko POI</string> <string name="poi_create_title">Ustvari točko POI</string>
@ -365,7 +365,7 @@
<string name="osmand_parking_event">Odpeljite vozilo s parkirišča</string> <string name="osmand_parking_event">Odpeljite vozilo s parkirišča</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Obvestilo, da odpeljite vozilo s parkirišča, je bilo prej dodano v koledar. Ostalo bo zapisano, dokler ga ne izbrišete ročno.</string> <string name="osmand_parking_warning_text">Obvestilo, da odpeljite vozilo s parkirišča, je bilo prej dodano v koledar. Ostalo bo zapisano, dokler ga ne izbrišete ročno.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Nastavi časovno omejitev parkiranja</string> <string name="osmand_parking_time_limit_title">Nastavi časovno omejitev parkiranja</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Ali želite odstraniti mesto, kjer je vozilo parkirano?</string> <string name="osmand_parking_delete_confirm">Ali želite izbrisati oznako mesta, kjer je vozilo parkirano?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Izbriši mesto parkiranja</string> <string name="osmand_parking_delete">Izbriši mesto parkiranja</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Izbira vrste parkiranja</string> <string name="osmand_parking_choose_type">Izbira vrste parkiranja</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Časovno omejeno</string> <string name="osmand_parking_lim_text">Časovno omejeno</string>
@ -979,7 +979,7 @@
<string name="download_srtm_maps">Podatki izohips</string> <string name="download_srtm_maps">Podatki izohips</string>
<string name="recording_playing">Predvajanje zvoka iz izbranega posnetka.\n%1$s</string> <string name="recording_playing">Predvajanje zvoka iz izbranega posnetka.\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Odpri zunanji predvajalnik</string> <string name="recording_open_external_player">Odpri zunanji predvajalnik</string>
<string name="recording_delete_confirm">Ali želite odstraniti ta posnetek?</string> <string name="recording_delete_confirm">Ali želite izbrisati ta posnetek?</string>
<string name="recording_unavailable">ni na voljo</string> <string name="recording_unavailable">ni na voljo</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Posnemi zvočni zaznamek</string> <string name="recording_context_menu_arecord">Posnemi zvočni zaznamek</string>
@ -2078,7 +2078,7 @@
<string name="rec_split">Razdelilnik posnetkov</string> <string name="rec_split">Razdelilnik posnetkov</string>
<string name="rec_split_title">Uporabi razdelilnik posnetkov</string> <string name="rec_split_title">Uporabi razdelilnik posnetkov</string>
<string name="rec_split_desc">Prepiši starejše posnetke, ko velikost posnetka preseže omejitev</string> <string name="rec_split_desc">Prepiši starejše posnetke, ko velikost posnetka preseže omejitev</string>
<string name="item_removed">Predmet je izbrisan</string> <string name="item_removed">Predmet je odstranjen</string>
<string name="n_items_removed">izbrisanih predmetov</string> <string name="n_items_removed">izbrisanih predmetov</string>
<string name="shared_string_undo_all">Razveljavi vse</string> <string name="shared_string_undo_all">Razveljavi vse</string>
<string name="shared_string_type">Vrsta</string> <string name="shared_string_type">Vrsta</string>
@ -2090,4 +2090,8 @@
<string name="number_of_contributors">Število sodelujočih</string> <string name="number_of_contributors">Število sodelujočih</string>
<string name="number_of_edits">Število urejanj</string> <string name="number_of_edits">Število urejanj</string>
<string name="reports_for">Poročilo za:</string> <string name="reports_for">Poročilo za:</string>
</resources> <string name="shared_string_remove">Odstrani</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Posodobitve zemljevidov je mogoče izbrisati in povrniti stanje na izvorni zemljevid.</string>
<string name="add_time_span">Dodaj časovni razmik</string>
<string name="road_blocked">Cesta je zaprta</string>
</resources>