Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (3341 of 3341 strings)
This commit is contained in:
ace shadow 2020-05-23 17:53:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent df8dd74917
commit 62851a5ef5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -310,8 +310,7 @@
<string name="install_more">Inštalovať viac…</string> <string name="install_more">Inštalovať viac…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Použiť rastrové mapy pre všetko nad touto úrovňou.</string> <string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Použiť rastrové mapy pre všetko nad touto úrovňou.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minimálna úroveň vektorového priblíženia</string> <string name="level_to_switch_vector_raster">Minimálna úroveň vektorového priblíženia</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"> <string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> mapová klasifikácia s obrázkami.</string>
<u>Online OSM</u> mapová klasifikácia s obrázkami.</string>
<string name="error_doing_search">Nepodarilo sa vykonať offline hľadanie.</string> <string name="error_doing_search">Nepodarilo sa vykonať offline hľadanie.</string>
<string name="search_osm_offline">Nájsť adresu pomocou polohy</string> <string name="search_osm_offline">Nájsť adresu pomocou polohy</string>
<string name="system_locale">Systémový</string> <string name="system_locale">Systémový</string>
@ -1477,7 +1476,7 @@
<string name="simulate_your_location">Simulovať pozíciu</string> <string name="simulate_your_location">Simulovať pozíciu</string>
<string name="drawer">Zoznam</string> <string name="drawer">Zoznam</string>
<string name="short_location_on_map">Šírka %1$s <string name="short_location_on_map">Šírka %1$s
Dĺžka %2$s</string> \nDĺžka %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Často kladené otázky, nedávne zmeny a iné.</string> <string name="tips_and_tricks_descr">Často kladené otázky, nedávne zmeny a iné.</string>
<string name="routing_settings_2">Navigačné nastavenia</string> <string name="routing_settings_2">Navigačné nastavenia</string>
<string name="general_settings_2">Všeobecné nastavenia</string> <string name="general_settings_2">Všeobecné nastavenia</string>
@ -2029,7 +2028,7 @@ Dĺžka %2$s</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Získajte neobmedzené sťahovanie máp a aktualizácie každý týždeň, deň alebo hodinu.</string> <string name="osm_live_banner_desc">Získajte neobmedzené sťahovanie máp a aktualizácie každý týždeň, deň alebo hodinu.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Neobmedzené sťahovanie máp, aktualizácií a modul Wikipédia.</string> <string name="osmand_plus_banner_desc">Neobmedzené sťahovanie máp, aktualizácií a modul Wikipédia.</string>
<string name="si_mi_meters">Míle/metre</string> <string name="si_mi_meters">Míle/metre</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Predplatné bude spoplatnené každý mesiac. Predplatné zrušte kedykoľvek na Google Play.</string> <string name="osm_live_payment_desc">Predplatné bude spoplatnené v zvolenom intervale. Predplatné zrušte kedykoľvek na Google Play.</string>
<string name="donation_to_osm">Príspevok komunite OSM</string> <string name="donation_to_osm">Príspevok komunite OSM</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Časť príspevku bude zaslaná prispievateľom do OSM. Cena predplatného zostáva rovnaká.</string> <string name="donation_to_osm_desc">Časť príspevku bude zaslaná prispievateľom do OSM. Cena predplatného zostáva rovnaká.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Predplatné umožňuje hodinové, denné, týždenné aktualizácie a neobmedzené sťahovanie máp celého sveta.</string> <string name="osm_live_subscription_desc">Predplatné umožňuje hodinové, denné, týždenné aktualizácie a neobmedzené sťahovanie máp celého sveta.</string>
@ -2114,11 +2113,11 @@ Dĺžka %2$s</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Zobraziť editor Obľúbených</string> <string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Zobraziť editor Obľúbených</string>
<string name="navigate_point_olc">Otvorený kód pre polohu (OLC)</string> <string name="navigate_point_olc">Otvorený kód pre polohu (OLC)</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Neplatný kód OLC <string name="navigate_point_olc_info_invalid">Neplatný kód OLC
</string> \n</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">Krátky kód OLC <string name="navigate_point_olc_info_short">Krátky kód OLC
Prosím zadajte úplný kód</string> \nProsím zadajte úplný kód</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">Platný kód OLC <string name="navigate_point_olc_info_area">Platný kód OLC
Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string> \nZodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Rýchla akcia</string> <string name="configure_screen_quick_action">Rýchla akcia</string>
<string name="quick_action_item_action">Akcia %d</string> <string name="quick_action_item_action">Akcia %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">Obrazovka %d</string> <string name="quick_action_item_screen">Obrazovka %d</string>
@ -2163,7 +2162,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Vyberte voliteľnú kategóriu.</string> <string name="quick_action_gpx_category_descr">Vyberte voliteľnú kategóriu.</string>
<string name="quick_action_poi_list">Zoznam POI</string> <string name="quick_action_poi_list">Zoznam POI</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Pridať jednu alebo viac kategórií POI, ktoré sa zobrazia na mape.</string> <string name="quick_action_sh_poi_descr">Pridať jednu alebo viac kategórií POI, ktoré sa zobrazia na mape.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Tlačidlo pre posunie zoznam dolu na ďalšiu stranu.</string> <string name="quick_action_page_list_descr">Tlačidlo pre posunutie zoznam dolu na ďalšiu stranu.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Pridať štýl mapy</string> <string name="quick_action_map_style_action">Pridať štýl mapy</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Vyplňte všetky parametre</string> <string name="quick_action_empty_param_error">Vyplňte všetky parametre</string>
<string name="quick_action_map_styles">Štýly mapy</string> <string name="quick_action_map_styles">Štýly mapy</string>
@ -2246,15 +2245,17 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n • Priblíženie mapy sa prispôsobuje rýchlosti \n • Priblíženie mapy sa prispôsobuje rýchlosti
\n • Vyhľadávanie miest podľa adresy, typu (napr.: reštaurácie, hotely, čerpacie stanice, múzeá) alebo zemepisných súradníc \n • Vyhľadávanie miest podľa adresy, typu (napr.: reštaurácie, hotely, čerpacie stanice, múzeá) alebo zemepisných súradníc
\n • Umožňuje zadať prechodné body trasy \n • Umožňuje zadať prechodné body trasy
\n • Nahrajte alebo odošlite GPX stopu a nasledujte ju</string> \n • Nahrajte alebo odošlite GPX stopu a nasledujte ju
<string name="osmand_extended_description_part3">"Mapa \n</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Mapa
\n • Zobrazenie POI (bodov záujmu) v okolí \n • Zobrazenie POI (bodov záujmu) v okolí
\n • Možnosť zobrazenia mapy v smere pohybu (alebo kompasu) \n • Možnosť zobrazenia mapy v smere pohybu (alebo kompasu)
\n • Zobrazovanie vašej pozície a orientácie na mape \n • Zobrazovanie vašej pozície a orientácie na mape
\n • Zdieľajte polohu, aby vás priatelia modli nájsť \n • Zdieľajte polohu, aby vás priatelia modli nájsť
\n • Uloženie obľúbených miest \n • Uloženie obľúbených miest
\n • Môže zvoliť ako zobraziť názvy na mape: v angličtine, lokálnom jazyku alebo foneticky \n • Môže zvoliť ako zobraziť názvy na mape: v angličtine, lokálnom jazyku alebo foneticky
\n • Umožňuje zobraziť špecializované podkladové mapy z Internetu, satelitné snímky (z Bing), rôzne prekryvné vrstvy ako turistické/navigačné GPX stopy a ďalšie vrstvy s nastaviteľnou priehľadnosťou "</string> \n • Umožňuje zobraziť špecializované podkladové mapy z Internetu, satelitné snímky (z Bing), rôzne prekryvné vrstvy ako turistické/navigačné GPX stopy a ďalšie vrstvy s nastaviteľnou priehľadnosťou
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Lyžovanie <string name="osmand_extended_description_part4">Lyžovanie
\n Modul lyžiarskych máp umožňuje zobraziť náročnosť zjazdoviek a ďalšie údaje, ako poloha vlekov a iných služieb.</string> \n Modul lyžiarskych máp umožňuje zobraziť náročnosť zjazdoviek a ďalšie údaje, ako poloha vlekov a iných služieb.</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">Bicyklovanie <string name="osmand_extended_description_part5">Bicyklovanie
@ -2268,11 +2269,13 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n • Wikipédia vo vašom jazyku vám povie veľa počas potuliek mestom \n • Wikipédia vo vašom jazyku vám povie veľa počas potuliek mestom
\n • Zastávky hromadnej dopravy (autobus, električka, vlak) vrátane názvov liniek \n • Zastávky hromadnej dopravy (autobus, električka, vlak) vrátane názvov liniek
\n • GPS navigácia v režime chodca vytvorí trasu po cestách pre peších \n • GPS navigácia v režime chodca vytvorí trasu po cestách pre peších
\n • Môžete odoslať a nasledovať GPX trasu výletu alebo nahrať a zdieľať vlastné</string> \n • Môžete odoslať a nasledovať GPX trasu výletu alebo nahrať a zdieľať vlastné
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Prispievajte do OSM <string name="osmand_extended_description_part7">Prispievajte do OSM
\n • Hláste chyby v mape \n • Hláste chyby v mape
\n • Odosielajte GPX stopy do OSM priamo z aplikácie \n • Odosielajte GPX stopy do OSM priamo z aplikácie
\n • Pridávajte body záujmu a priamo ich odošlite do OSM (alebo neskôr, ak ste offline)</string> \n • Pridávajte body záujmu a priamo ich odošlite do OSM (alebo neskôr, ak ste offline)
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd je aktívne vyvíjaný slobodný softvér. Každý môže prispieť do aplikácie hlásením chýb, vylepšením prekladu alebo programovaním nových funkcií. Projektu tiež závisí od finančných príspevkov na vývoj a testovanie nových funkcií. <string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd je aktívne vyvíjaný slobodný softvér. Každý môže prispieť do aplikácie hlásením chýb, vylepšením prekladu alebo programovaním nových funkcií. Projektu tiež závisí od finančných príspevkov na vývoj a testovanie nových funkcií.
\n Približná kvalita pokrytia máp: \n Približná kvalita pokrytia máp:
\n • Západná Európa: **** \n • Západná Európa: ****
@ -2299,7 +2302,8 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n • Voliteľné navádzanie v jazdných pruhoch, zobrazenie názvov ulíc a odhadovaný čas do cieľa \n • Voliteľné navádzanie v jazdných pruhoch, zobrazenie názvov ulíc a odhadovaný čas do cieľa
\n • Umožňuje zadať prechodné body trasy \n • Umožňuje zadať prechodné body trasy
\n • Automatické prepočítanie trasy ak sa odchýlite z trasy \n • Automatické prepočítanie trasy ak sa odchýlite z trasy
\n • Vyhľadávanie miest podľa adresy, typu (napr.: reštaurácie, hotely, čerpacie stanice, múzeá) alebo zemepisných súradníc</string> \n • Vyhľadávanie miest podľa adresy, typu (napr.: reštaurácie, hotely, čerpacie stanice, múzeá) alebo zemepisných súradníc
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Zobrazenie mapy <string name="osmand_plus_extended_description_part3">Zobrazenie mapy
\n • Zobrazovanie vašej pozície a orientácie na mape \n • Zobrazovanie vašej pozície a orientácie na mape
\n • Možnosť otočenia mapy v smere pohybu podľa kompasu \n • Možnosť otočenia mapy v smere pohybu podľa kompasu
@ -2316,18 +2320,19 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n • Kompaktné vektorové offline mapy \n • Kompaktné vektorové offline mapy
\n \n
\n • Možnosť voľby medzi kompletnými mapami alebo len cestnou sieťou (napr. celé Japonsko má 700 MB, jeho cestná sieť iba 200 MB)</string> \n • Možnosť voľby medzi kompletnými mapami alebo len cestnou sieťou (napr. celé Japonsko má 700 MB, jeho cestná sieť iba 200 MB)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">"Bezpečnostné funkcie <string name="osmand_plus_extended_description_part5">Bezpečnostné funkcie
\n • Voliteľné automatické prepínanie medzi denným a nočným režimom \n • Voliteľné automatické prepínanie medzi denným a nočným režimom
\n • Voliteľné zobrazenie povolenej rýchlosti s upozornením na jej prekročenie \n • Voliteľné zobrazenie povolenej rýchlosti s upozornením na jej prekročenie
\n • Voliteľné približovanie mapy podľa rýchlosti \n • Voliteľné približovanie mapy podľa rýchlosti
\n • Zdieľajte vašu polohu s priateľmi, aby vás mohli nájsť "</string> \n • Zdieľajte vašu polohu s priateľmi, aby vás mohli nájsť
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">"Funkcie pre cyklistov a chodcov \n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Funkcie pre cyklistov a chodcov
\n • Mapy obsahujú aj cesty pre chodcov, turistov a cyklistov - vhodné pre aktivity v prírode \n • Mapy obsahujú aj cesty pre chodcov, turistov a cyklistov - vhodné pre aktivity v prírode
\n • Špeciálne režimy zobrazenia a navigácie pre chodcov a cyklistov \n • Špeciálne režimy zobrazenia a navigácie pre chodcov a cyklistov
\n • Voliteľné zobrazenie zastávok hromadnej dopravy (autobus, električka, vlak) vrátane názvov liniek \n • Voliteľné zobrazenie zastávok hromadnej dopravy (autobus, električka, vlak) vrátane názvov liniek
\n • Voliteľné nahrávanie výletu do GPX súboru (lokálneho alebo online služby) \n • Voliteľné nahrávanie výletu do GPX súboru (lokálneho alebo online služby)
\n • Voliteľné zobrazenie rýchlosti a nadmorskej výšky \n • Voliteľné zobrazenie rýchlosti a nadmorskej výšky
\n • Zobrazenie vrstevníc a tieňovania svahov (s doplnkovými modulmi) "</string> \n • Zobrazenie vrstevníc a tieňovania svahov (s doplnkovými modulmi)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Prispievajte priamo do OpenStreetMap <string name="osmand_plus_extended_description_part7">Prispievajte priamo do OpenStreetMap
\n • Hláste chyby v údajoch \n • Hláste chyby v údajoch
\n • Odosielajte GPX stopy do OSM priamo z aplikácie \n • Odosielajte GPX stopy do OSM priamo z aplikácie
@ -2335,7 +2340,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n • Voliteľné nahrávanie výletu na pozadí (keď je zariadenie v režime spánku) \n • Voliteľné nahrávanie výletu na pozadí (keď je zariadenie v režime spánku)
\n OsmAnd je aktívne vyvíjaný slobodný softvér. Každý môže prispieť do aplikácie hlásením chýb, vylepšením prekladu alebo programovaním nových funkcií. Projekt tiež závisí od finančných príspevkov na vývoj a testovanie nových funkcií. \n OsmAnd je aktívne vyvíjaný slobodný softvér. Každý môže prispieť do aplikácie hlásením chýb, vylepšením prekladu alebo programovaním nových funkcií. Projekt tiež závisí od finančných príspevkov na vývoj a testovanie nových funkcií.
\n</string> \n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"Približná kvalita pokrytia máp: <string name="osmand_plus_extended_description_part8">Približná kvalita pokrytia máp:
\n • Západná Európa: **** \n • Západná Európa: ****
\n • Východná Európa: *** \n • Východná Európa: ***
\n • Rusko: *** \n • Rusko: ***
@ -2346,8 +2351,9 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n • Blízky Východ: ** \n • Blízky Východ: **
\n • Afrika: ** \n • Afrika: **
\n • Antarktída: * \n • Antarktída: *
\n Väčšina krajín sveta je k dispozícii na stiahnutie! \n Väčšina krajín sveta je k dispozícii na stiahnutie.
\n Od Afganistanu po Zimbabwe, od Austrálie po USA. Argentína, Brazília, Kanada, Francúzsko, Nemecko, Mexiko, Spojené kráľovstvo, Španielsko, Slovensko, … "</string> \n Od Afganistanu po Zimbabwe, od Austrálie po USA. Argentína, Brazília, Kanada, Francúzsko, Nemecko, Mexiko, Spojené kráľovstvo, Španielsko, Slovensko, …
\n</string>
<string name="restore_purchases">Obnoviť nákupy</string> <string name="restore_purchases">Obnoviť nákupy</string>
<string name="depth_contour_descr">Hĺbkové vrstevnice (izobaty) a značky v moriach.</string> <string name="depth_contour_descr">Hĺbkové vrstevnice (izobaty) a značky v moriach.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Ďakujeme za zakúpenie \"Námorných hĺbkových vrstevníc\"</string> <string name="sea_depth_thanks">Ďakujeme za zakúpenie \"Námorných hĺbkových vrstevníc\"</string>
@ -3410,7 +3416,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="choose_icon_color_name">Ikona, farba a názov</string> <string name="choose_icon_color_name">Ikona, farba a názov</string>
<string name="reorder_profiles">Upraviť zoznam profilov</string> <string name="reorder_profiles">Upraviť zoznam profilov</string>
<string name="selected_profile">Zvolený profil</string> <string name="selected_profile">Zvolený profil</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Stlačením %1$s zahodíte všetky vaše zmeny.</string> <string name="reset_confirmation_descr">Stlačenie %1$s zahodí všetky vaše zmeny.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Resetovať všetky nastavenia profilu do východzieho stavu.</string> <string name="reset_all_profile_settings_descr">Resetovať všetky nastavenia profilu do východzieho stavu.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Resetovať všetky nastavenia profilu\?</string> <string name="reset_all_profile_settings">Resetovať všetky nastavenia profilu\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
@ -3472,7 +3478,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
<string name="sunset_at">Západ slnka o %1$s</string> <string name="sunset_at">Západ slnka o %1$s</string>
<string name="sunrise_at">Východ slnka o %1$s</string> <string name="sunrise_at">Východ slnka o %1$s</string>
<string name="accessibility_mode_disabled">Režim uľahčenia prístupu je na tomto systéme vypnutý.</string> <string name="accessibility_mode_disabled">Režim uľahčenia prístupu je vo vašom Androide vypnutý.</string>
<string name="use_system_screen_timeout">Použiť systémový časový limit obrazovky</string> <string name="use_system_screen_timeout">Použiť systémový časový limit obrazovky</string>
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Predvolene vypnuté, ak OsmAnd beží v popredí, obrazovka nezhasne. <string name="use_system_screen_timeout_promo">Predvolene vypnuté, ak OsmAnd beží v popredí, obrazovka nezhasne.
\n \n
@ -3536,10 +3542,10 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_routing">Navigácia</string> <string name="shared_string_routing">Navigácia</string>
<string name="shared_string_custom_rendering_style">Vlastný štýl vykresľovania</string> <string name="shared_string_custom_rendering_style">Vlastný štýl vykresľovania</string>
<string name="shared_string_include_data">Zahrnúť dodatočné údaje</string> <string name="shared_string_include_data">Zahrnúť dodatočné údaje</string>
<string name="import_profile_dialog_description">Importovaný profil obsahuje dodatočné údaje. Kliknite Import pre importovanie len údaje profilu alebo zvoľte, ktoré dodatočné údaje majú byť importované.</string> <string name="import_profile_dialog_description">Importovaný profil obsahuje dodatočné údaje. Kliknite \"Import\" pre importovanie len údajov profilu, alebo zvoľte dodatočné údaje.</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Môžete zvoliť dodatočné údaje na importovanie spolu s profilom.</string> <string name="export_profile_dialog_description">Môžete zvoliť dodatočné údaje na importovanie spolu s profilom.</string>
<string name="index_name_antarctica">Antarktída</string> <string name="index_name_antarctica">Antarktída</string>
<string name="no_recalculation_setting">Vypnúť prepočítavanie</string> <string name="no_recalculation_setting">Žiadne prepočítavanie</string>
<string name="route_recalculation_dist_title">Minimálna vzdialenosť pre prepočítanie trasy</string> <string name="route_recalculation_dist_title">Minimálna vzdialenosť pre prepočítanie trasy</string>
<string name="route_recalculation_dist_descr">Trasa bude prepočítaná ak vzdialenosť od trasy je väčšia ako uvedený parameter</string> <string name="route_recalculation_dist_descr">Trasa bude prepočítaná ak vzdialenosť od trasy je väčšia ako uvedený parameter</string>
<string name="listed_exist">Zobrazený %1$s už existuje v OsmAnd.</string> <string name="listed_exist">Zobrazený %1$s už existuje v OsmAnd.</string>
@ -3584,7 +3590,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Trasa bude prepočítaná ak vzdialenosť od trasy k aktuálnej polohe je väčšia ako zvolená hodnota.</string> <string name="recalculate_route_distance_promo">Trasa bude prepočítaná ak vzdialenosť od trasy k aktuálnej polohe je väčšia ako zvolená hodnota.</string>
<string name="n_items_of_z">%1$s z %2$s</string> <string name="n_items_of_z">%1$s z %2$s</string>
<string name="download_slope_maps">Svahy</string> <string name="download_slope_maps">Svahy</string>
<string name="quick_action_show_hide_terrain">Zobraziť/skryť terén</string> <string name="quick_action_show_hide_terrain">Zobraziť / skryť terén</string>
<string name="quick_action_terrain_hide">Skryť terén</string> <string name="quick_action_terrain_hide">Skryť terén</string>
<string name="quick_action_terrain_show">Zobraziť terén</string> <string name="quick_action_terrain_show">Zobraziť terén</string>
<string name="quick_action_terrain_descr">Tlačidlo pre zobrazenie alebo skrytie vrstvy terénu na mape.</string> <string name="quick_action_terrain_descr">Tlačidlo pre zobrazenie alebo skrytie vrstvy terénu na mape.</string>
@ -3612,9 +3618,9 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="wikipedia_poi_languages_promo">Niektoré články Wikipedia nemusia byť dostupné vo vašom jazyku. Zvoľte jazyky, v ktorých sa články Wikipedia budú zobrazovať na mape. <string name="wikipedia_poi_languages_promo">Niektoré články Wikipedia nemusia byť dostupné vo vašom jazyku. Zvoľte jazyky, v ktorých sa články Wikipedia budú zobrazovať na mape.
\nPri čítaní článku budete môcť prepínať medzi všetkými dostupnými jazykmi.</string> \nPri čítaní článku budete môcť prepínať medzi všetkými dostupnými jazykmi.</string>
<string name="wiki_menu_download_descr">Pre zobrazenie bodov Wikipedie na mape sú potrebné ďalšie mapy.</string> <string name="wiki_menu_download_descr">Pre zobrazenie bodov Wikipedie na mape sú potrebné ďalšie mapy.</string>
<string name="ui_customization_description">Upraviť počet položiek v Úvodnom paneli, Nastaviť mapu a Kontextovom menu. <string name="ui_customization_description">Upraviť počet položiek v \"Úvodnom paneli\", \"Nastaviť mapu\" a \"Kontextovom menu\".
\n \n
\nMôžete vypnúť nepoužívané moduly, aby sa skryli ich ovládacie prvky z aplikácie %1$s.</string> \nVypnite nepoužívané moduly pre skrytie ich ovládacích prvkov. %1$s.</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Položky v úvodnom paneli a kontextovom menu</string> <string name="ui_customization_short_descr">Položky v úvodnom paneli a kontextovom menu</string>
<string name="ui_customization">Prispôsobenie používateľského rozhrania</string> <string name="ui_customization">Prispôsobenie používateľského rozhrania</string>
<string name="shared_string_drawer">Úvodný panel</string> <string name="shared_string_drawer">Úvodný panel</string>
@ -3625,7 +3631,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_hidden">Skryté</string> <string name="shared_string_hidden">Skryté</string>
<string name="hidden_items_descr">Tieto položky sú skryté z menu, ale ich možnosti a moduly zostanú funkčné.</string> <string name="hidden_items_descr">Tieto položky sú skryté z menu, ale ich možnosti a moduly zostanú funkčné.</string>
<string name="reset_items_descr">Skrytie nastavení ich resetuje do pôvodného stavu.</string> <string name="reset_items_descr">Skrytie nastavení ich resetuje do pôvodného stavu.</string>
<string name="main_actions_descr">\"Hlavné akcie\" obsahujú len 4 tlačidlá.</string> <string name="main_actions_descr">Obsahuje len 4 tlačidlá.</string>
<string name="main_actions">Hlavné akcie</string> <string name="main_actions">Hlavné akcie</string>
<string name="move_inside_category">Môžete presúvať položky len v rámci tejto kategórie.</string> <string name="move_inside_category">Môžete presúvať položky len v rámci tejto kategórie.</string>
<string name="developer_plugin">Doplnok pre vývojárov</string> <string name="developer_plugin">Doplnok pre vývojárov</string>
@ -3669,7 +3675,7 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n \n
\n Vaše predplatné môžete spravovať a zrušiť v nastaveniach Google Play.</string> \n Vaše predplatné môžete spravovať a zrušiť v nastaveniach Google Play.</string>
<string name="search_poi_types">Hľadať typy bodov záujmu</string> <string name="search_poi_types">Hľadať typy bodov záujmu</string>
<string name="search_poi_types_descr">Skombinovať typy bodov záujmov z rôznych kategórií. Stlačte \"Prepnúť\" pre zvolenie všetkých, stlačte ľavú stranu pre výber kategórií.</string> <string name="search_poi_types_descr">Skombinovať typy bodov záujmov z rôznych kategórií. Stlačenie \"Prepnúť\" vyberie všetky, stlačenie ľavej strany vyberie kategóriu.</string>
<string name="tracker_item">Stopovanie OsmAnd</string> <string name="tracker_item">Stopovanie OsmAnd</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string> <string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string>
<string name="quick_action_item">Rýchla akcia</string> <string name="quick_action_item">Rýchla akcia</string>
@ -3680,13 +3686,13 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="favorites_item">Obľúbené</string> <string name="favorites_item">Obľúbené</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Predplatné - OsmAnd Live</string> <string name="subscription_osmandlive_item">Predplatné - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">Nákupy v OsmAnd</string> <string name="osmand_purchases_item">Nákupy v OsmAnd</string>
<string name="legend_item_description">Sprievodca symbolmi na mape</string> <string name="legend_item_description">Sprievodca symbolmi na mape.</string>
<string name="navigation_profiles_item">Navigačné profily</string> <string name="navigation_profiles_item">Navigačné profily</string>
<string name="release_3_7">• Nové offline mapy svahov <string name="release_3_7">• Nové offline mapy svahov
\n \n
\n • Plné prispôsobenie Obľúbených a bodov GPX vlastné farby, ikony a tvary \n • Plné prispôsobenie Obľúbených a bodov GPX vlastné farby, ikony a tvary
\n \n
\n • Možnosť prispôsobenia poradia položiek v kontextovom menu, nastavení mapy a úvodnom paneli \n • Možnosť prispôsobenia poradia položiek v \"kontextovom menu\", \"Nastavenie mapy\" a \"Úvodnom paneli\"
\n \n
\n • Wikipédia ako samostatná vrstva v nastavení mapy, možnosť vybrať iba potrebné jazyky \n • Wikipédia ako samostatná vrstva v nastavení mapy, možnosť vybrať iba potrebné jazyky
\n \n
@ -3703,16 +3709,18 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
\n</string> \n</string>
<string name="quick_action_transport_hide">Skryť verejnú dopravu</string> <string name="quick_action_transport_hide">Skryť verejnú dopravu</string>
<string name="quick_action_transport_show">Zobraziť verejnú dopravu</string> <string name="quick_action_transport_show">Zobraziť verejnú dopravu</string>
<string name="quick_action_show_hide_transport">Zobraziť/skryť verejnú dopravu</string> <string name="quick_action_show_hide_transport">Zobraziť / skryť verejnú dopravu</string>
<string name="quick_action_transport_descr">Tlačidlo na zobrazenie alebo skrytie verejnej dopravy na mape.</string> <string name="quick_action_transport_descr">Tlačidlo na zobrazenie alebo skrytie verejnej dopravy na mape.</string>
<string name="create_edit_poi">Vytvoriť/Upraviť bod záujmu</string> <string name="create_edit_poi">Vytvoriť / Upraviť bod záujmu</string>
<string name="parking_positions">Parkovacie miesta</string> <string name="parking_positions">Parkovacie miesta</string>
<string name="add_edit_favorite">Pridať / Upraviť obľúbený bod</string> <string name="add_edit_favorite">Pridať / Upraviť obľúbený bod</string>
<string name="reset_deafult_order">Obnoviť predvolené poradie položiek</string> <string name="reset_deafult_order">Obnoviť predvolené poradie položiek</string>
<string name="back_to_editing">Naspäť k úpravám</string> <string name="back_to_editing">Naspäť k úpravám</string>
<string name="additional_actions_descr">K týmto akciám sa dostanete stlačením tlačidla “%1$s”.</string> <string name="additional_actions_descr">K týmto akciám sa dostanete stlačením tlačidla “%1$s”.</string>
<string name="quick_action_switch_profile_descr">Stlačením tlačidla akcie sa prepne medzi zvolenými profilmi.</string> <string name="quick_action_switch_profile_descr">Tlačidlo akcie prepne medzi zvolenými profilmi.</string>
<string name="shared_string_add_profile">Pridať profil</string> <string name="shared_string_add_profile">Pridať profil</string>
<string name="change_application_profile">Zmeniť aplikačný profil</string> <string name="change_application_profile">Zmeniť aplikačný profil</string>
<string name="profiles_for_action_not_found">Nenašli sa profily vybrané pre túto akciu.</string> <string name="profiles_for_action_not_found">Nenašli sa žiadne vhodné profily.</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Prehľadová mapa sveta (detailná)</string>
<string name="unsupported_type_error">Nepodporovaný typ</string>
</resources> </resources>