Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
62ad334004
11 changed files with 153 additions and 37 deletions
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_apply">تطبيق</string>
|
||||
<string name="shared_string_enabled">مفعل</string>
|
||||
<string name="units_and_formats">الوحدات والأشكال</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">اختيار الوحدات: كم، ميل، ميل بحري.. إلخ.</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">اختيار الوحدات: كم، ميل، ميلٌ بحري.. إلخ.</string>
|
||||
<string name="unit_of_length">وحدات الطول</string>
|
||||
<string name="last_update_from_telegram_date">آخر تحديث من تيليجرام: %1$s</string>
|
||||
<string name="last_response_date">الرد الأخير:٪ 1 $ s</string>
|
||||
|
|
|
@ -764,7 +764,7 @@
|
|||
<string name="incomplete_locale">ناقص</string>
|
||||
<string name="shared_string_next">التالي</string>
|
||||
<string name="shared_string_previous">السابق</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">اختيار الوحدات: كم، ميل، ميل بحري.. إلخ.</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">اختيار الوحدات: كم، ميل، ميلٌ بحري.. إلخ.</string>
|
||||
<string name="unit_of_length">وحدات الطول</string>
|
||||
<string name="si_mi_feet">ميل ، قدم</string>
|
||||
<string name="si_mi_yard">ميل ، ياردة</string>
|
||||
|
@ -1964,8 +1964,8 @@
|
|||
<string name="show_poi_over_map_description">عرض POI على الخريطة (استخدم آخر تصفية مستخدمة).</string>
|
||||
<string name="navigate_point_top_text">أدخل خط العرض وخط الطول في النمط المحدد (د - درجات، د - دقائق، ث - ثواني)</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MMM</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.S</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_descr">تفعيل هذه الرؤية يغير نمط خريطة أوسماند إلى \'نمط التجوال\'، هذا النمط يوفر رؤية غنية بالتفاصيل للمسافرين والسائقين المحترفين.
|
||||
\n
|
||||
\nتوفر هذه الرؤية في أي تكبير معين للخريطة أكبر قدر ممكن من تفاصيل السفر المتاحة في بيانات الخريطة (خاصة الطرق، المسارات، المعابر وعلامات التوجيه).
|
||||
|
@ -2288,7 +2288,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">ويدجت مابيلاري</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">يسمح لك بالمساهمة بسرعة لمابيلاري.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">صور شوارع متاحة على الإنترنت للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary مابيلاري</string>
|
||||
<string name="mapillary">صور للشارع</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">صور شوارع متاحة للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">الوجهة الخاص بك تقع في منطقة ذات ولوج خاص. هل تسمح بالدخول إلى الطرق الخاصة لهذه الرحلة؟</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">زر يظهر أو يخفي ملاحظات OSM على الخريطة.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1711,7 +1711,7 @@
|
|||
<string name="poi_automated_no">Μη αυτόματο</string>
|
||||
<string name="poi_full_service_yes">Πλήρης εξυπηρέτηση</string>
|
||||
<string name="poi_brushless_yes">Ναι</string>
|
||||
<string name="poi_car_wash_no">Πλύσιμο αυτοκινήτου: όχι</string>
|
||||
<string name="poi_car_wash_no">Όχι</string>
|
||||
<string name="poi_public_bath">Δημόσια λουτρά</string>
|
||||
<string name="poi_male_yes">Άνδρες</string>
|
||||
<string name="poi_male_no">Απαγορευμένο για άνδρες</string>
|
||||
|
@ -3692,4 +3692,90 @@
|
|||
<string name="poi_video_telephone">Βίντεο</string>
|
||||
<string name="poi_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="poi_bath_open_air">Σε ανοιχτό χώρο</string>
|
||||
<string name="poi_piste_ref">Αριθμός αναφοράς πίστας</string>
|
||||
<string name="poi_bowling_alley">Κέντρο μπόουλινγκ</string>
|
||||
<string name="poi_shop_security">Είδη ασφαλείας</string>
|
||||
<string name="poi_mountain_rescue">Διάσωση βουνού</string>
|
||||
<string name="poi_paintball">Χρωματοσφαίριση</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_ghost_bike">Ποδήλατο φάντασμα</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Αριθμός εκρήξεων</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_status_active">Ενεργό</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_status_extinct">Εσβεσμένο</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_mud">Λάσπη</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_caldera">Κρατήρας</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_shield">Ασπίδα</string>
|
||||
<string name="poi_url">URL</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_canonry">Τύπος μονής: κανονική</string>
|
||||
<string name="poi_community_gender_female">Είδος κοινοβίου: γυναικείο</string>
|
||||
<string name="poi_community_gender_male">Είδος κοινοβίου: ανδρικό</string>
|
||||
<string name="poi_bath_open_air_no">Όχι</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_foreign_cards">Ανάληψη μετρητών: ξένες κάρτες</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_required_no">Ανάληψη μετρητών: δεν απαιτείται αγορά</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_type_self_checkout">Τύπος ανάληψης μετρητών: αυτόματη ολοκλήρωση</string>
|
||||
<string name="poi_craft_floorer">Πατωματζής</string>
|
||||
<string name="poi_goods_yes">Ναι</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_status_inactive">Ανενεργό</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_status_dormant">Ανενεργό</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_last_eruption">Τελευταία έκρηξη</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Ηφαιστειακός θόλος</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_maar">Ηφαιστειακή λίμνη</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Στρωματοηφαίστειο</string>
|
||||
<string name="poi_grave">Τάφος</string>
|
||||
<string name="poi_tourist_camp">Τουριστικό κατάλυμα</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_convent">Τύπος μονής: γυναικεία</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_migros_bank">Τράπεζα Migros</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_fee_no">Τέλος ανάληψης μετρητών: όχι</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_currency">Νόμισμα ανάληψης μετρητών</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_operator">Χειριστής ανάληψης μετρητών</string>
|
||||
<string name="poi_disabled_yes">Ναι</string>
|
||||
<string name="poi_hgv_permissive">Ανεκτή</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_scoria">Σκουριά</string>
|
||||
<string name="poi_parking_space">Χώρος στάθμευσης</string>
|
||||
<string name="poi_community_gender_mixed">Είδος κοινότητας: μικτή</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_clerks_regular">Τύπος μονής: κανονικοί κληρικοί</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_hermitage">Τύπος μονής: ερημητήριο</string>
|
||||
<string name="poi_monastery_type_monastics">Τύπος μονής: μοναστική</string>
|
||||
<string name="poi_bath_open_air_yes">Ναι</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type_foot_bath">Ποδόλουτρο</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type_lake">Λίμνη</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type_river">Ποταμός</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type_thermal">Θερμικό</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type_hammam">Χαμάμ</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type_onsen">Όνσεν</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type_hot_spring">Θερμή πηγή</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_postbank">Postbank</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_girocard">Girocard</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_postfinance_card">Κάρτα Postfinance</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_minimum">Ανάληψη μετρητών: ελάχιστη αγορά</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_fee_yes">Τέλος ανάληψης μετρητών: ναι</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_required_yes">Ανάληψη μετρητών: απαιτείται αγορά</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_limit">Όριο ανάληψης μετρητών</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_type_checkout">Τύπος ανάληψης μετρητών: ταμείο</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal">Ανάληψη μετρητών</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_yes">Ανάληψη μετρητών: ναι</string>
|
||||
<string name="poi_pet_grooming">Καλλωπισμός κατοικίδιων</string>
|
||||
<string name="poi_charge">Χρέωση</string>
|
||||
<string name="poi_craft_cabinet_maker">Επιπλοποιός</string>
|
||||
<string name="poi_craft_bakery">Φούρνος</string>
|
||||
<string name="poi_craft_joiner">Ξυλουργός</string>
|
||||
<string name="poi_craft_distillery">Αποστακτήριο</string>
|
||||
<string name="poi_craft_builder">Κατασκευαστής</string>
|
||||
<string name="poi_health_food">Υγιεινά τρόφιμα</string>
|
||||
<string name="poi_cellar_entrance">Είσοδος κάβας</string>
|
||||
<string name="poi_disabled_designated">Δηλωμένη</string>
|
||||
<string name="poi_goods_designated">Δηλωμένη</string>
|
||||
<string name="poi_hgv_delivery">Διανομή</string>
|
||||
<string name="poi_hgv_designated">Δηλωμένη</string>
|
||||
<string name="poi_hgv_destination">Προορισμός</string>
|
||||
<string name="poi_hgv_yes">Ναι</string>
|
||||
<string name="poi_mofa_designated">Δηλωμένη</string>
|
||||
<string name="poi_snowmobile_private">Πρόσβαση χιονοοχήματος: ιδιωτική</string>
|
||||
<string name="poi_ski_yes">Χιονοδρομική σύμβαση: ναι</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3Б</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3a">3А</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_2b">2Б</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_2a">2А</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_1b">1Б</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_1a">1А</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_nc">н/к</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1782,7 +1782,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">Γραφικό στοιχείο Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Επιτρέπει γρήγορες συνεισφορές στο Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Διαδικτυακές φωτογραφίες δρόμου για όλους. Ανακαλύψτε θέσεις, συνεργαστείτε, αποτυπώστε τον κόσμο.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Εικόνες επιπέδου οδού</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Φωτογραφίες δρόμου για όλους. Ανακαλύψτε θέσεις, συνεργαστείτε, αποτυπώστε τον κόσμο.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">Ο προορισμός σας βρίσκεται σε ιδιωτική περιοχή. Να επιτραπεί η πρόσβαση σε ιδιωτικούς δρόμους για αυτό το ταξίδι;</string>
|
||||
<string name="restart_search">Επανεκκίνηση αναζήτησης</string>
|
||||
|
|
|
@ -2372,7 +2372,7 @@
|
|||
<string name="online_photos">Photos en ligne</string>
|
||||
<string name="no_photos_descr">Aucune photo pour ce lieu.</string>
|
||||
<string name="shared_string_install">Installer</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Photos des rues</string>
|
||||
<string name="open_mapillary">Ouvrir Mapillary</string>
|
||||
<string name="improve_coverage_mapillary">Améliorez la couverture photo avec Mapillary</string>
|
||||
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Installez Mapillary pour ajouter des photos à cet emplacement de la carte.</string>
|
||||
|
@ -2527,7 +2527,7 @@
|
|||
<string name="add_location_as_first_point_descr">Ajoutez votre position comme point de départ pour calculer l\'itinéraire.</string>
|
||||
<string name="my_location">Ma position</string>
|
||||
<string name="shared_string_finish">Terminer</string>
|
||||
<string name="plan_route">Itinéraire planifié</string>
|
||||
<string name="plan_route">Planifier un itinéraire</string>
|
||||
<string name="shared_string_sort">Trier</string>
|
||||
<string name="coordinate_input">Saisie des coordonnées</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporter vos marques dans le fichier GPX suivant :</string>
|
||||
|
@ -3102,7 +3102,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Principalement non-compact</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Non-compact</string>
|
||||
<string name="routeInfo_tracktype_name">Dureté de la surface</string>
|
||||
<string name="shared_string_file_is_saved">Gain de %s</string>
|
||||
<string name="shared_string_file_is_saved">%s enregistré</string>
|
||||
<string name="shared_string_open_track">Ouvrir la trace</string>
|
||||
<string name="shared_string_track_is_saved">Trace %s enregistrée</string>
|
||||
<string name="shared_string_crash">Oups</string>
|
||||
|
|
|
@ -1127,7 +1127,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">וידג׳ט Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">מאפשר תרומה במהירות ל־Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">תמונות מקוונות ברמת רחוב לכולם. היכרות עם מקומות חדשים, שיתוף פעולה וצילום העולם.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">תמונות ברמת רחוב</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">תמונות ברמת הרחוב לכולם. להכיר מקומות, לשתף פעולה ולצלם את העולם.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">היעד שלך ממוקם באיזור עם גישה פרטית. לאשר שימוש בכבישים פרטיים לצורך טיול זה\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">חיפוש מחדש</string>
|
||||
|
@ -3854,4 +3854,10 @@
|
|||
<string name="threshold_distance">סף מרחק</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">פרופיל ניווט</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">נא לבחור קובץ מסלול שבו יתווסף המקטע החדש.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">כל המסלול יחושב מחדש באמצעות הפרופיל הנבחר.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">רק המקטע הבא יחושב מחודש באמצעות הפרופיל הנבחר.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_desc">נא לבחור כיצד לחבר נקודות, בקו ישר, או לחבר מסלול ביניהן עם הפרופיל הנבחר.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">כדי להשתמש באפשרות זו על OsmAnd להצמיד את המסלול שלך לדרכים שעל המפה.
|
||||
\n
|
||||
\n בשלב הבא יהיה עליך לבחור בפרופיל ניווט כדי לזהות את הדרכים המורשות ואת סף המרחק כדי להעריך את המסלול שלך ביחס לדרכים.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2063,7 +2063,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">Ferramenta Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Permite contribuições rápidas ao Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotos ao nível da rua, online, para todos. Descobrir lugares, colaborar, capturar o mundo.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Imagens de rua</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos ao nível da rua para todos. Descubra lugares, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">Seu destino está localizado numa área de acesso privado. Permitir uso de vias privadas para esta viagem\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">Reiniciar pesquisa</string>
|
||||
|
|
|
@ -917,8 +917,7 @@
|
|||
<string name="index_srtm_ele">Curvas de nível</string>
|
||||
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="av_def_action_picture">Capture uma foto</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd.
|
||||
\nEstas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. Estas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
|
||||
\n
|
||||
\n Os dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Este suplemento disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombras de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas padrão do OsmAnd. Estas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes, e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
|
||||
|
@ -1052,26 +1051,25 @@
|
|||
<string name="map_widget_fps_info">Depuração FPS</string>
|
||||
<string name="map_magnifier">Lupa do mapa</string>
|
||||
<string name="base_world_map">Mapa mundial</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (Direções de Navegação Automatizada do OSM)
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (Direções de Navegação Automatizada do OSM)
|
||||
\n
|
||||
\n OsmAnd+ é uma aplicação de navegação livre, com acesso a uma ampla variedade de dados globais do OSM. Todos os dados dos mapas (mapas vetoriais ou imagens raster) podem ser armazenados no cartão de memória do telemóvel para usar desligado da Internet. O OsmAnd também permite roteamento, tanto ligado como desligado da Internet, incluindo a funcionalidade de roteamento curva a curva com orientação por voz.
|
||||
\n OsmAnd+ é uma aplicação de navegação livre, com acesso a uma ampla variedade de dados globais do OSM. Todos os dados dos mapas (mapas vetoriais ou imagens raster) podem ser armazenados no cartão de memória do telemóvel para usar desligado da Internet. O OsmAnd também permite roteamento, tanto ligado como desligado da Internet, incluindo a funcionalidade de roteamento curva a curva com orientação por voz.
|
||||
\n
|
||||
\n OsmAnd+ é a versão paga da aplicação, ao comprá-lo está a apoiar o projeto, a financiar o desenvolvimento de novas funcionalidades e a receber as últimas atualizações.
|
||||
\n OsmAnd+ é a versão paga da aplicação, ao comprá-lo está a apoiar o projeto, a financiar o desenvolvimento de novas funcionalidades e a receber as últimas atualizações.
|
||||
\n
|
||||
\n Algumas das características principais:
|
||||
\n - Funcionalidade totalmente desligado da Internet (guarda os mapas obtidos, sejam eles vetoriais ou imagens, numa pasta selecionável).
|
||||
\n - Mapas vetoriais compactados do mundo inteiro disponíveis.
|
||||
\n - Descarregamento de mapas de países ou regiões diretamente na aplicação.
|
||||
\n - Recurso Wikipédia desligado da Internet (descarregamento de POIs da Wikipédia), ótimo para passeios turísticos.
|
||||
\n - Possibilidade de sobreposição de várias camadas de mapas, como trilhos GPX ou navegação, pontos de Interesse, favoritos, curvas de nível, paragens de transporte público, mapas adicionais com transparência personalizável.
|
||||
\n
|
||||
\n Algumas das características principais:
|
||||
\n - Funcionalidade totalmente desligado da Internet (guarda os mapas obtidos, sejam eles vetoriais ou imagens, numa pasta selecionável).
|
||||
\n - Mapas vetoriais compactados do mundo inteiro disponíveis.
|
||||
\n - Descarregamento de mapas de países ou regiões diretamente na aplicação.
|
||||
\n - Recurso Wikipédia desligado da Internet (descarregamento de POIs da Wikipédia), ótimo para passeios turísticos.
|
||||
\n - Possibilidade de sobreposição de várias camadas de mapas, como trilhos GPX ou navegação, pontos de Interesse, favoritos, curvas de nível, paragens de transporte público, mapas adicionais com transparência personalizável.
|
||||
\n
|
||||
\n - Pesquisa desligado da Internet para endereços e locais (POIs).
|
||||
\n - Encaminhamento desligado da Internet para distâncias médias.
|
||||
\n - Modos de carro, bicicleta e pedestre com os opcionais:
|
||||
\n - Mudança automática de visualização dia/noite
|
||||
\n - Ampliação do mapa conforme a velocidade
|
||||
\n - Orientação do mapa de acordo com a bússola ou a direção do movimento.
|
||||
\n - Pesquisa desligado da Internet para endereços e locais (POIs).
|
||||
\n - Encaminhamento desligado da Internet para distâncias médias.
|
||||
\n - Modos de carro, bicicleta e pedestre com os opcionais:
|
||||
\n - Mudança automática de visualização dia/noite
|
||||
\n - Ampliação do mapa conforme a velocidade
|
||||
\n - Orientação do mapa de acordo com a bússola ou a direção do movimento.
|
||||
\n - Orientação por faixas de rodagem, indicação do limite de velocidade, vozes gravadas e vozes de conversão de texto em voz.
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_none">Sem ampliação automático</string>
|
||||
|
@ -1250,7 +1248,7 @@
|
|||
<string name="traffic_warning_border_control">Posto alfandegário</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Portagem</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Sinal de stop</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Choque de velocidade</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Moderação de trafego</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Radar de velocidade</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfego</string>
|
||||
<string name="speak_favorites">Favoritos pertos</string>
|
||||
|
@ -1921,7 +1919,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">Widget Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Permite contribuir rapidamente para Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotos on-line ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Imagens de nível de rua</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">O seu destino está localizado numa área de acesso privado. Permitir uso de estradas privadas para esta viagem\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">Reiniciar pesquisa</string>
|
||||
|
@ -3382,7 +3380,7 @@
|
|||
<string name="edit_profiles_descr">Perfis padrão do OsmAnd não podem ser apagados, mas desativados (na tela anterior) ou classificados na parte inferior.</string>
|
||||
<string name="edit_profiles">Editar perfis</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">O \'Tipo de navegação\' controla como as rotas são calculadas.</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Aspecto do perfil</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Aspeto do perfil</string>
|
||||
<string name="layer_osm_edits">Edições OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Botão que mostra ou oculta curvas de nível no mapa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_show">Mostrar curvas de nível</string>
|
||||
|
@ -3846,4 +3844,17 @@
|
|||
<string name="plan_route_create_new_route">Criar rota</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Pronto</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Sobrescrever trilho</string>
|
||||
<string name="save_as_new_track">Gravar como novo trilho</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Rota inversa</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">O trilho inteiro será recalculado a usar o perfil selecionado.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Somente o próximo segmento será recalculado a usar o perfil selecionado.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_desc">Selecione como ligar pontos, com uma linha reta ou calcule uma rota entre eles com o perfil selecionado.</string>
|
||||
<string name="whole_track">Trilho inteiro</string>
|
||||
<string name="next_segment">Próximo segmento</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Para usar esta opção o OsmAnd precisa de encaixar o seu trilho nas estradas do mapa.
|
||||
\n
|
||||
\n No passo seguinte, terá de selecionar o perfil de navegação para detetar estradas permitidas e a distância limiar para se aproximar do seu trilho com as estradas.</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Distância limiar</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Perfil de navegação</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Selecione um ficheiro de faixa para o qual um novo segmento será adicionado.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -684,7 +684,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_not_selected">Није означено</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_hour">h</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Лежећи полицајац</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Смиривање саобраћаја</string>
|
||||
<string name="way_alarms">Упозорења о гужвама у саобраћају</string>
|
||||
<string name="background_service_is_enabled_question">Позадинске услуге OsmAnd-а су и даље покренуте. Прекинути и њих?</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Прекинути позадински режим GPS-а?</string>
|
||||
|
@ -1251,7 +1251,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget_descr">Омогућава брзи допринос Мапилару.</string>
|
||||
<string name="open_mapillary">Отвори Мапилар</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Мрежне слике улица за све. Откријте места, сарађујте, освојите свет.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Мапилар</string>
|
||||
<string name="mapillary">Слике на нивоу улице</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Мрежне слике улица за све. Откријте места, сарађујте, освојите свет.</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">Ваше одредиште се налази на приватном поседу. Дозволити коришћење приватних путева на овом путовању\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">Препокрени претрагу</string>
|
||||
|
@ -3836,4 +3836,17 @@
|
|||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Изаберите фајл путање за отварање.</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Завршено</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Замени стазу</string>
|
||||
<string name="save_as_new_track">Сачувај као нову стазу</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Обрнута рута</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">Читава стаза ће се прерачунати користећи одабрани профил.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Само ће се следећи сегмент прерачунати користећи одабрани профил.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_desc">Изаберите како повезати тачке, са правом линијом, или израчунајте руту између њих са одабраним профилом.</string>
|
||||
<string name="whole_track">Цела стаза</string>
|
||||
<string name="next_segment">Следећи сегмент</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Да бисте користили ову опцију, ОсмАнд мора да прилагоди вашу стазу путевима на мапи.
|
||||
\n
|
||||
\n На следећем кораку мора ћете одабрати навигацијски профил како бисте открили дозвољене путеве и праг удаљености и тиме приближили вашу стазу путевима.</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Праг удаљености</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Навигацијски профил</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Изаберите датотеку записа којој ће се додати нови сегмент.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2255,7 +2255,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">Mapillary widget\'ı</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Mapillary\'ye hızlıca katkıda bulunmanıza imkan verir.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Herkes için sokak seviyesinde fotoğraflar. Yerler keşfedin, katkıda bulunun, dünyayı yakalatın.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Sokak seviyesi görüntüleri</string>
|
||||
<string name="plugin_mapillary_descr">Herkes için sokak seviyesinde fotoğraflar. Yerler keşfedin, katkıda bulunun, dünyayı yakalayın.</string>
|
||||
<string name="parking_options">Park etme seçenekleri</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Otoyolları kullan</string>
|
||||
|
|
|
@ -2416,7 +2416,7 @@
|
|||
<string name="increase_search_radius">增加搜尋半徑</string>
|
||||
<string name="nothing_found">没有找到</string>
|
||||
<string name="nothing_found_descr">變更搜尋或增加搜尋半徑。</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">街道級照片</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget">Mapillary 小工具</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">允許快速的提供給 Mapillary。</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">把線上街道平面照片給每個人。發覺地點、協作、抓取世界。</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue