Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 100.0% (1829 of 1829 strings)
This commit is contained in:
parent
aae9711c3e
commit
6323994135
1 changed files with 4 additions and 3 deletions
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
<string name="search_button">Poišči</string>
|
<string name="search_button">Poišči</string>
|
||||||
<string name="search_activity">Iskanje podatkov</string>
|
<string name="search_activity">Iskanje podatkov</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1996,7 +1997,7 @@
|
||||||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Uredi vmesno točko GPX</string>
|
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Uredi vmesno točko GPX</string>
|
||||||
<string name="shared_string_location">Mesto</string>
|
<string name="shared_string_location">Mesto</string>
|
||||||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Popravi spremembo OSM</string>
|
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Popravi spremembo OSM</string>
|
||||||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">"Določiti je treba ustrezno vrsto točke POI ali pa jo preskočiti. "</string>
|
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">"Določiti je treba ustrezno vrsto točke POI ali pa podatek preskočiti. "</string>
|
||||||
<string name="access_from_map_description">Menijski gumb zažene nadzorno ploščo in ne menija</string>
|
<string name="access_from_map_description">Menijski gumb zažene nadzorno ploščo in ne menija</string>
|
||||||
<string name="access_from_map">Dostop prek zemljevida</string>
|
<string name="access_from_map">Dostop prek zemljevida</string>
|
||||||
<string name="copied_to_clipboard">Vsebina je kopirana v odložišče</string>
|
<string name="copied_to_clipboard">Vsebina je kopirana v odložišče</string>
|
||||||
|
@ -2031,4 +2032,4 @@
|
||||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Izogni se stopnicam</string>
|
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Izogni se stopnicam</string>
|
||||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Izogni se stopnicam</string>
|
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Izogni se stopnicam</string>
|
||||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Izogni se mejnim prehodom</string>
|
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Izogni se mejnim prehodom</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue