Translated using Weblate (French)
Currently translated at 98.6% (2345 of 2378 strings)
This commit is contained in:
parent
e008ffaff4
commit
6343cd489a
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
|
||||
|
||||
<string name="installing_new_resources">Dépaquetage de nouvelles données…</string>
|
||||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Vous avez sélectionné un moteur de calcul d\'itinéraire en ligne, mais vous n\'avez pas de connexion Internet.</string>
|
||||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Vous avez sélectionné un moteur de calcul d\'itinéraire en ligne, mais il n\'y a aucune connexion Internet.</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported_title">Langue non disponible</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported">La langue sélectionnée n\'est pas disponible dans le moteur de synthèse vocale installé. Voulez-vous allez sur Google Play et chercher d\'autres moteurs de synthèse vocale ? Sinon la langue par défaut sera utilisée.</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data_title">Données manquantes</string>
|
||||
|
@ -518,7 +518,7 @@ Au-delà la navigation bascule automatiquement sur le service en ligne CloudMade
|
|||
|
||||
<string name="poi">Point d\'intérêt</string>
|
||||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Erreur lors de l\'enregistrement du fichier GPX</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route">Erreur de calcul de l\'itinéraire</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route">Erreur de calcul d\'itinéraire</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route_occured">Erreur lors du calcul de l\'itinéraire</string>
|
||||
<string name="empty_route_calculated">Erreur : l\'itinéraire calculé est vide</string>
|
||||
<string name="new_route_calculated_dist">Itinéraire recalculé, distance</string>
|
||||
|
@ -1394,7 +1394,7 @@ Les données globales (entre 70 degrés Nord et 70 degrés Sud) sont basées sur
|
|||
<string name="osmo_enable_tracker">Envoyer mes positions</string>
|
||||
<string name="osmo_share_session">Partager la session</string>
|
||||
<string name="osmo_session_id_share">L\'URL de la session pour suivre l\'appareil (%1$s)</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_share">Pour vous connecter à l\'appareil cible %2$s, cliquer sur le lien %3$s ou spécifier l\'identifiant de suivi (%1$s)</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_share">Pour vous connecter à l\'appareil %2$s, cliquez sur le lien %3$s ou indiquez l\'identifiant de suivi (%1$s)</string>
|
||||
<string name="osmo_track_interval">Fréquence d\'enregistrement</string>
|
||||
<string name="osmo_track_interval_descr">Choisir la fréquence d\'envoi de la position</string>
|
||||
<string name="int_days">jours</string>
|
||||
|
@ -2407,7 +2407,7 @@ Si vous appréciez OsmAnd et OSM et que vous souhaitez soutenir ces projets, c\'
|
|||
<string name="si_mi_meters">Miles / Mètres</string>
|
||||
<string name="get_it">Obtenir</string>
|
||||
<string name="osm_live_banner_desc">Obtenez le téléchargement illimité des cartes et des mises à jour plus régulières (chaque semaine, chaque jour, chaque heure; au lieu de chaque mois).</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_banner_desc">Version OsmAnd complète avec téléchargement illimité des cartes et mises à jour mensuelles des cartes.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_banner_desc">Téléchargements illimités des cartes, des mises à jour et des données pour le greffon Wikipédia.</string>
|
||||
<string name="donation_to_osm">Faire un don à la communauté OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription_desc">L\'abonnement permet de bénéficier des mises à jour horaires, quotidiennes, hebdomadaires et de télécharger de nouvelles cartes sans limite.</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_desc">Le coût de l\'abonnement sera prélevé chaque mois. Vous avez la possibilité d\'annuler votre abonnement sur Google Play.</string>
|
||||
|
@ -2455,7 +2455,7 @@ Si vous appréciez OsmAnd et OSM et que vous souhaitez soutenir ces projets, c\'
|
|||
\n
|
||||
\n • Nouveau style OsmAnd Topo pour les cyclistes et les randonneurs
|
||||
\n
|
||||
\n • Amélioration de l’enregistrement de l\'itinéraire
|
||||
\n • Amélioration de l’enregistrement d\'itinéraire
|
||||
\n
|
||||
\n • Android Wear : amélioration des notifications de navigation
|
||||
\n
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue