Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 90.0% (2816 of 3128 strings)
This commit is contained in:
parent
ab7a25c219
commit
6499ed215a
1 changed files with 33 additions and 5 deletions
|
@ -3169,11 +3169,11 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Zimná cesta</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Ľadová cesta</string>
|
||||
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Zimné a ľadové cesty</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Pevné (spevnené)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Pevné (nespevnené)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Väčšinou pevné</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Väčšinou mäkké</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Mäkké</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Pevný (spevnený)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Pevný (nespevnený)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Väčšinou pevný</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Väčšinou mäkký</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Mäkký</string>
|
||||
<string name="routeInfo_tracktype_name">Pevnosť povrchu</string>
|
||||
<string name="shared_string_file_is_saved">%s je uložený</string>
|
||||
<string name="shared_string_open_track">Otvoriť stopu</string>
|
||||
|
@ -3405,4 +3405,32 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="reset_all_profile_settings">Resetovať nastavenia profilu na predvolené hodnoty\?</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="button_rate">Ohodnotiť</string>
|
||||
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">V \'%1$s\' nie sú žiadne pravidlá navigácie. Prosím zvoľte iný súbor.</string>
|
||||
<string name="not_support_file_type_with_ext">Zvoľte podporovaný súbor s príponou %1$s.</string>
|
||||
<string name="import_from_file">Import zo súboru</string>
|
||||
<string name="import_routing_file">Importovať navigačný súbor</string>
|
||||
<string name="import_profile">Importovať profil</string>
|
||||
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigácia, presnosť záznamu</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Veľkosť obrázkov, kvalita zvuku a videa</string>
|
||||
<string name="osm_editing_prefs_descr">Prihlásenie, heslo, offline úpravy</string>
|
||||
<string name="accessibility_prefs_descr">Zvoľte ikonu, farbu a názov</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_descr">Umožňuje zdieľanie polohy a zaznamenávanie výletu.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring">Sledovanie online</string>
|
||||
<string name="save_track_logging_accuracy">Presnosť záznamu</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Všetky vaše zaznamenané stopy sú v \'Menu\' → \'Moje miesta\' → \'Stopy\', alebo v priečinku OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Všetky vaše OSM poznámky sú v \'Menu\' → \'Moje miesta\' → \'Zmeny v OSM\'.</string>
|
||||
<string name="video_notes">Video-poznámky</string>
|
||||
<string name="photo_notes">Foto-poznámky</string>
|
||||
<string name="route_recalculation">Prepočítanie trasy</string>
|
||||
<string name="accessibility_announce">Oznámenie</string>
|
||||
<string name="login_and_pass">Prihlasovacie meno a heslo</string>
|
||||
<string name="plugin_global_prefs_info">Tieto nastavenia platia pre všetky profily.</string>
|
||||
<string name="osm_editing">OSM upravovanie</string>
|
||||
<string name="osm_edits_view_descr">Zobrazte všetky vaše neodoslané zmeny alebo chyby v OSM cez \'Menu\' → \'Moje miesta\' — \'Zmeny v OSM\'. Odoslané body sa už v OsmAnd nezobrazujú.</string>
|
||||
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
|
||||
<string name="select_nav_icon_descr">Ikony sa zobrazujú len pri navigácii alebo pohybe.</string>
|
||||
<string name="select_map_icon_descr">Mapová ikona zobrazená len na mape.</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer_descr">Skontrolovať a zdieľať podrobné záznamy aplikácie</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Nepodarilo sa prečítať geo správu \'%s\'.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue