Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
7af590a2de
commit
653f6b9a28
1 changed files with 27 additions and 25 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources><string name="btn_add_tag">Προσθήκη Ετικέτας</string>
|
||||
<string name="btn_advanced_mode">Λειτουργία για προχωρημένους…</string>
|
||||
<string name="poi_filter_parking">Στάθμευση</string>
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@
|
|||
<string name="unknown_location">Η Θέση σας δεν είναι ακόμα γνωστή</string>
|
||||
<string name="modify_transparency">Τροποποίηση διαφάνειας (0 - διάφανο, 255 - αδιαφανές)</string>
|
||||
<string name="confirm_interrupt_download">Θέλετε να διακόψετε τη λήψη αρχείων;</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το OsmAnd. Για πολλά χαρακτηριστικά αυτής της εφαρμογής χρειάζεστε μερικά τοπικά offline δεδομένα τα οποία μπορείτε να κατεβάσετε μέσω του \'Ρυθμίσεις\' -> \'Διαχείριση δεδομένων\'. Μετά από αυτό θα μπορείτε να δείτε χάρτες, να εντοπίσετε διευθύνσεις, να ψάξετε Σημ. Ενδ. και να βρείτε δημόσιες μεταφορές.</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το OsmAnd. Για πολλά χαρακτηριστικά αυτής της εφαρμογής χρειάζεστε μερικά τοπικά offline δεδομένα τα οποία μπορείτε να κατεβάσετε μέσω του \'Ρυθμίσεις\' → \'Διαχείριση δεδομένων\'. Μετά από αυτό θα μπορείτε να δείτε χάρτες, να εντοπίσετε διευθύνσεις, να ψάξετε Σημ. Ενδ. και να βρείτε δημόσιες μεταφορές.</string>
|
||||
<string name="basemap_was_selected_to_download">Ο βασικός χάρτης είναι απαραίτητος για τη σωστή λειτουργία της εφαρμογής και επιλέχθηκε προς λήψη.</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Δεν βρέθηκε τίποτα. Εάν δεν μπορείτε να βρείτε την περιοχή σας, μπορείτε να τη φτιάξετε μόνοι σας (βλέπε http://osmand.net).</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Online και πλακίδια χάρτες</string>
|
||||
|
@ -382,21 +382,23 @@
|
|||
<string name="osmand_service">Δυνατότητα λειτουργίας νάρκης</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">Χρησιμοποιήστε το για να εκτελείται ο OsmAnd ενώ η οθόνη είναι απενεργοποιημένη</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching">Προσανατολισμός Χάρτη</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">"\tΜπορείτε να αλλάξετε το πότε και το πως ο χάρτης θα περιστρέφεται με επαναλαμβανόμενα κλικ στο εικονίδιο της πυξίδας στην οθόνη χάρτη.
|
||||
\n\tΟι επιλογές είναι:
|
||||
\n\t\'Χωρίς περιστροφή (ο βορράς επάνω)\' - Ο χάρτης δεν θα περιστρέφεται. Ο βορράς θα είναι πάντα επάνω
|
||||
\n\t\'Προς την κατεύθυνση κίνησης\' - Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνσή σας
|
||||
\n\t\'Πυξίδα\' - Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνση της πυξίδας "</string>
|
||||
<string name="binary_map_download_success">Η λήψη ήταν επιτυχής.\n\t\n\tΓια χρήση ενεργοποιήστε \'Μενού\' -> \'Επίπεδα χάρτη\' -> \'Πηγή χάρτη…\' -> \'Offline διανυσματικοί χάρτες\'.</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">Μπορείτε να αλλάξετε το πότε και το πως ο χάρτης θα περιστρέφεται με επαναλαμβανόμενα κλικ στο εικονίδιο της πυξίδας στην οθόνη χάρτη.
|
||||
\n\nΟι επιλογές είναι:
|
||||
\n\t* 'Χωρίς περιστροφή (ο βορράς επάνω)\': Ο χάρτης δεν θα περιστρέφεται. Ο βορράς θα είναι πάντα επάνω
|
||||
\n\t* 'Προς την κατεύθυνση κίνησης\': Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνσή σας
|
||||
\n\t* 'Πυξίδα\': Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνση της πυξίδας
|
||||
</string>
|
||||
<string name="binary_map_download_success">Η λήψη ήταν επιτυχής.
|
||||
\n\t\n\tΓια χρήση ενεργοποιήστε \'Μενού\' -> \'Επίπεδα χάρτη\' -> \'Πηγή χάρτη…\' -> \'Offline διανυσματικοί χάρτες\'.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_day_night_mode">Λειτουργία ημέρας/νύχτας</string>
|
||||
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">"\tΗ εμφάνιση μπορεί στους διανυσματικούς χάρτες να αλλάξει μεταξύ ημέρας (πιο φωτεινό) και νύχτας (πιο σκοτεινό).
|
||||
\n\tΤα νυχτερινά χρώματα είναι πιο ασφαλή για νυχτερινή οδήγηση.
|
||||
\n\tΜπορείτε να ορίσετε μια πολιτική για την εναλλαγή ημέρα/νύχτα στο \'Μενού\' -> \'Ρύθμιση οθόνης …\' ->\'Χάρτης ημέρας/νύχτας\'.
|
||||
\n\tΟι επιλογές είναι:
|
||||
\n\t\'Ανατολή/Δύση\' - αυτόματος τρόπος, ελεγχόμενο από τη θέση του ήλιου (προκαθορισμένο)
|
||||
\n\t\'Ημέρα\' - πάντα χρήση της λειτουργίας ημέρας
|
||||
\n\t\'Νύχτα\' - πάντα χρήση της λειτουργίας νύχτας
|
||||
\n\t\'Αισθητήρας φωτός\' - η εμφάνιση του χάρτη ελέγχεται από τον αισθητήρα φωτός της συσκευής σας (μόνο αν υπάρχει) "
|
||||
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">Η εμφάνιση μπορεί στους διανυσματικούς χάρτες να αλλάξει μεταξύ ημέρας (πιο φωτεινό) και νύχτας (πιο σκοτεινό). Τα νυχτερινά χρώματα είναι πιο βολικά για νυχτερινή οδήγηση.
|
||||
\n\nΜπορείτε να ορίσετε μια πολιτική για την εναλλαγή ημέρα/νύχτα στο \'Μενού\' → \'Ρύθμιση οθόνης …\' →\'Χάρτης ημέρας/νύχτας\'.
|
||||
\n\nΟι επιλογές είναι:
|
||||
\n\t* 'Ανατολή/Δύση\': αυτόματος τρόπος, ελεγχόμενο από τη θέση του ήλιου (προκαθορισμένο)
|
||||
\n\t* 'Ημέρα\': πάντα χρήση της λειτουργίας ημέρας
|
||||
\n\t* 'Νύχτα\': πάντα χρήση της λειτουργίας νύχτας
|
||||
\n\t* 'Αισθητήρας φωτός\': η εμφάνιση του χάρτη ελέγχεται από τον αισθητήρα φωτός της συσκευής σας (μόνο αν υπάρχει)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_osm_improve">Βελτίωση Δεδομένων OSM</string>
|
||||
<string name="tip_osm_improve_t">\tΟ OsmAnd χρησιμοποιεί χάρτες βασισμένους στα δεδομένα του Openstreetmap.org (OSM) και -εκτός από προβολή χάρτη και δρομολόγηση- μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη βελτίωση της ποιότητας των δεδομένων OSM. Μπορείτε εύκολα να δημιουργήσετε και να αποστείλετε νέα Σημ. Ενδ. ή αναφορές σφαλμάτων με λίγα μόνο κλικ!
|
||||
|
@ -556,7 +558,7 @@
|
|||
<string name="gpx_option_reverse_route">Αντιστροφή κατεύθυνσης GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_option_destination_point">Χρήση τρέχοντος προορισμού</string>
|
||||
<string name="gpx_option_from_start_point">Πέρασμα κατά μήκος ολόκληρου του ίχνους</string>
|
||||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Υπάρχουν διαθέσιμοι offline διανυσματικοί χάρτες για αυτή την τοποθεσία.\n\nΓια χρήση ενεργοποιήστε \'Μενού\' -> \'Επίπεδα χάρτη\' -> \'Πηγή χάρτη…\' -> \'Offline διανυσματικοί χάρτες\'.</string>
|
||||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Υπάρχουν διαθέσιμοι offline διανυσματικοί χάρτες για αυτή την τοποθεσία.\n\t\n\tΓια χρήση ενεργοποιήστε \'Μενού\'→ \'Επίπεδα χάρτη\' → \'Πηγή χάρτη…\' → \'Offline διανυσματικοί χάρτες\'.</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream">Έξοδος φωνητικής καθοδήγησης</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream_descr">Επιλέξτε το κανάλι εκτέλεσης της φωνητικής καθοδήγησης (εξαρτώμενο από το σύστημα)</string>
|
||||
<string name="voice_stream_voice_call">Ήχος κλήσης φωνής</string>
|
||||
|
@ -602,7 +604,7 @@
|
|||
\n\tΚάτω από το \'Πηγή χάρτη…\' μπορείτε να επιλέξετε τη χρήση των εγκατεστημένων offline διανυσματικών χαρτών, προκαθορισμένων (online) πηγών πλακιδίων (ενεργοποιήστε το πρόσθετο \'Online χάρτες\' για αυτό), ή χάρτες που κατασκευάστηκαν χειροκίνητα χρησιμοποιώντας π.χ. το OsmAndMapCreator σε κάποιο PC.
|
||||
\n\tΟ OsmAnd επίσης υποστηρίζει προσαρμόσιμες πηγές. "
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode">Προφίλ Χρήστη</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode">Χρήση Προφίλ</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode_t_v2">"\tΟ OsmAnd υποστηρίζει διαφορετικά (προσαρμόσιμα) προφίλ εφαρμογής για διαφορετικές περιπτώσεις χρήσης.
|
||||
\n\tΜπορείτε να αλλάξετε τα προφίλ μέσω του κουμπιού προφίλ στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης χάρτη (εικονίδιο αυτοκίνητο, ποδήλατο, ή πεζός), ή όταν φτιάχνετε κάποιο δρομολόγιο. "</string>
|
||||
<string name="tip_navigation">Λήψη οδηγιών (Πλοήγηση)</string>
|
||||
|
@ -610,13 +612,13 @@
|
|||
<string name="tip_search">Αναζήτηση</string>
|
||||
<string name="tip_search_t">"\tΜπορείτε να αναζητήσετε τόπους κατευθείαν στο χάρτη, ή με διεύθυνση, με τοποθεσία, ως Σημ Ενδ, ή ως προκαθορισμένο αγαπημένο.
|
||||
\n\tΠατώντας \'Αναζήτηση\' στην κύρια οθόνη ανοίγει τις δραστηριότητες αναζήτησης. Για όλα τα χτυπήματα ένα μενού περιβάλλοντος προσφέρει 2 επιλογές: \'Ορισμός ως προορισμός\' ή \'Εμφάνιση στο χάρτη\'. "</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu">Μενού Περιβάλλοντος Χάρτη</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu">Μενού Περιβάλλοντος Χάρτη \'χρήση τοποθεσίας\'</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu_t">"\tΤο μενού περιβάλλοντος είναι διαθέσιμο πατώντας παρατεταμένα πάνω στο χάρτη ή πατώντας το κουμπί του trackball.
|
||||
\n\tΑυτό παράγει ένα πλαίσιο με τις συντεταγμένες του σημείου. Για να ανοίξετε μενού περιβάλλοντος χάρτη, αγγίξτε πάνω του. (Ή πατήστε παρατεταμένα για να κρύψετε ξανά το πλαίσιο.)
|
||||
\n\tΤο μενού περιβάλλοντος χάρτη περιέχει όλες τις ενέργειες που αφορούν το σημείο (τοποθεσία). "</string>
|
||||
<string name="tip_initial">Συμβουλές και Κόλπα</string>
|
||||
<string name="tip_initial_t">\tΟ OsmAnd είναι μια εφαρμογή πλοήγησης με αρκετά χαρακτηριστικά.
|
||||
\n\tΩς μια μικρή εισαγωγή, μερικές συμβουλές και κόλπα είναι συνδεδεμένα μέσω του \'Μενού\'->\'Συμβουλές\' στην οθόνη χάρτη
|
||||
<string name="tip_initial_t">Ο OsmAnd είναι μια εφαρμογή πλοήγησης με αρκετά χαρακτηριστικά.
|
||||
\n\nΩς μια μικρή εισαγωγή, μερικές συμβουλές και κόλπα είναι συνδεδεμένα μέσω του \'Μενού\'→\'Συμβουλές\' στην οθόνη χάρτη
|
||||
</string>
|
||||
<string name="next_button">Επόμενο</string>
|
||||
<string name="previous_button">Προηγούμενο</string>
|
||||
|
@ -1109,9 +1111,9 @@
|
|||
|
||||
<string name="map_widget_max_speed">Όριο ταχύτητας</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="tip_altitude_offset_t">"\tΟι περισσότερες συσκευές GPS εμφανίζουν το υψόμετρο σε σύστημα αναφοράς βασισμένο στο ελλειψοειδές WGS84, από το οποίο η μετατροπή στα συστήματα που χρησιμοποιούνται τοπικά απαιτεί διόρθωση εξαρτούμενη από τη θέση.
|
||||
\n\tΜια καλύτερη προσέγγιση σε αυτά τα τοπικά συστήματα είναι το σύστημα αναφοράς EGM96 (geoid). Ο OsmAnd πλέον υποστηρίζει την αυτόματη εμφάνιση των υψομέτρων στο σύστημα EGM96.
|
||||
\n\tΓια να το πετύχετε αυτό, απλά κάντε λήψη του αρχείου WW15MGH.DAC μέσω του διαχειριστή Offline δεδομένων (το αυθεντικό είναι στο http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC). "
|
||||
<string name="tip_altitude_offset_t">Οι περισσότερες συσκευές GPS εμφανίζουν το υψόμετρο σε σύστημα αναφοράς βασισμένο στο ελλειψοειδές WGS84, από το οποίο η μετατροπή στα συστήματα που χρησιμοποιούνται τοπικά απαιτεί διόρθωση εξαρτούμενη από τη θέση.
|
||||
\n\nΜια καλύτερη προσέγγιση σε αυτά τα τοπικά συστήματα είναι το σύστημα αναφοράς EGM96 (geoid).
|
||||
\n\nΟ OsmAnd υποστηρίζει την εμφάνιση του υψομέτρου στο σύστημα EGM96. Για να το πετύχετε αυτό, απλά κάντε λήψη του αρχείου WW15MGH.DAC μέσω του διαχειριστή Offline δεδομένων (το αυθεντικό είναι στο http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC).
|
||||
</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Απόκρυψη διοικητικών ορίων</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Περιορισμός εμφάνισης διοικητικών ορίων (επίπεδα 5-9)</string>
|
||||
|
@ -1121,7 +1123,7 @@
|
|||
<string name="osmodroid_plugin_description">Το πρόσθετο OsMoDroid είναι μια επέκταση του OsmAnd για την εφαρμογή OsModroid για δυνατότητα online ιχνηλάτησης. Πληροφορίες σχετικά με την υπηρεσία είναι διαθέσιμες στο http://esya.ru.</string>
|
||||
<string name="download_select_map_types">Άλλοι χάρτες</string>
|
||||
<string name="index_srtm_ele">Ισοϋψείς γραμμές</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Διευκολύνει τη λήψη offline υψομετρικών γραμμών και ανάγλυφου (Ρυθμίσεις -> Διαχείριση Δεδομένων -> Λήψη -> Επιλογή του επιθυμητού τύπου χάρτη).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Διευκολύνει τη λήψη offline υψομετρικών γραμμών και ανάγλυφου (\'Ρυθμίσεις\' → \'Διαχείριση Δεδομένων\' → \'Λήψη\' → Επιλογή του επιθυμητού τύπου χάρτη).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_name">Πρόσθετο ισοϋψών γραμμών</string>
|
||||
<string name="download_srtm_maps">Ισοϋψείς γραμμές</string>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue