Translated using Weblate (Traditional Chinese)

Currently translated at 100.0% (1487 of 1487 strings)
This commit is contained in:
ezjerry liao 2014-07-31 03:37:02 +02:00 committed by Weblate
parent 6b721c6567
commit 65cb3b0938

View file

@ -1607,7 +1607,7 @@ OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告
<string name="local_osm_changes_delete_all">全部刪除</string>
<string name="tip_faq_t">請造訪 https://code.google.com/p/osmand/wiki/FAQ以查看經常被問到的問題。</string>
<string name="tip_faq">常見問題</string>
<string name="app_mode_hiking"></string>
<string name="app_mode_hiking"></string>
<string name="app_mode_motorcycle">機車</string>
<string name="app_mode_boat"></string>
<string name="app_mode_aircraft">飛航</string>
@ -1922,4 +1922,16 @@ OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">地鐵模式</string>
<string name="continue_navigation">繼續導航</string>
<string name="pause_navigation">暫停導航</string>
</resources>
<string name="osmo_invite">邀請...</string>
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">您想要離開 %1$s 群組嗎?</string>
<string name="osmo_specify_tracker_id">請指定 ID</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">高山徒步檢視</string>
<string name="rendering_attr_osmcTraces_name">徒步符號覆疊層</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">按照 SAC 比例繪製路徑</string>
<string name="rendering_attr_osmcTraces_description">按照 OSMC 軌跡繪製路徑</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">提早</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">正常</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">稍遲</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">在最後一公尺</string>
</resources>