From 67a498df5c73c9c2c0d5d568f2e667300bb4cfbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hinagiku Zeppeki Date: Thu, 26 Nov 2015 11:27:38 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 41.1% (932 of 2267 strings) --- OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml index 100f93ba95..81268bfc83 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml @@ -573,7 +573,7 @@ 中型~大型ソリゲレンデ(Sleigh piste) 小型ソリゲレンデ(Sled piste) スノーパーク・雪中公園(Snow park) - 雪遊び場・キッズゲレンデ(Playground) + 雪遊び場・キッズゲレンデ(Playground piste) アイススケート(Ice skate) アート公演・制作所(Arts centre) @@ -987,4 +987,6 @@ インターネットなし(Internet access: no) 宗教関係エリア(Religious area) + 森林の切れ目(Cutline) + シャワー(Shower)