Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/es/
This commit is contained in:
parent
b123dda647
commit
6821a89f5a
1 changed files with 50 additions and 40 deletions
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources><string name="background_work_description">Cambiar los ajustes de optimización de la batería, para compartir una ubicación estable</string>
|
||||
<resources><string name="background_work_description">Cambiar los ajustes de optimización de la batería para estabilizar la ubicación compartida.</string>
|
||||
<string name="background_work">Funcionamiento en segundo plano</string>
|
||||
<string name="battery_optimization_description">Para un uso compartido estable de su posición en segundo plano, es aconsejable desactivar la optimización de la batería para OsmAnd Telegram.
|
||||
\n
|
||||
\nSi la optimización está activada, el sistema puede desactivar automáticamente la aplicación que se está ejecutando en segundo plano (con la pantalla bloqueada y/o la aplicación minimizada). Esto sucede sin notificación y hace que la transmisión de la posición geográfica se detenga.</string>
|
||||
<string name="battery_optimization_description">Desactivar la optimización de la batería para OsmAnd Telegram de modo que no se desconecte repentinamente cuando esté en segundo plano.</string>
|
||||
<string name="sharing_in_background">Compartir en segundo plano</string>
|
||||
<string name="go_to_settings">Ir a los ajustes</string>
|
||||
<string name="shared_string_later">Luego</string>
|
||||
|
@ -19,9 +17,9 @@
|
|||
<string name="shared_string_disable">Desactivar</string>
|
||||
<string name="add_device">Añadir dispositivo</string>
|
||||
<string name="share_location_as">Compartir ubicación como</string>
|
||||
<string name="live_now_description">Contactos y grupos que comparten su ubicación con usted.</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Si cierra sesión en OsmAnd Telegram, no podrá enviar su posición ni ver la ubicación de sus contactos en el mapa de OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram">¿Cerrar sesión en OsmAnd Telegram\?</string>
|
||||
<string name="live_now_description">Contactos y grupos que comparten la ubicación contigo.</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">¿Cerrar sesión en OsmAnd Telegram\? No podrá compartir la ubicación o ver la ubicación de otros</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram">¿Cerrar sesión de OsmAnd Telegram\?</string>
|
||||
<string name="shared_string_name">Nombre</string>
|
||||
<string name="by_distance">Por distancia</string>
|
||||
<string name="by_name">Por nombre</string>
|
||||
|
@ -30,43 +28,43 @@
|
|||
<string name="shared_string_sort_by">Ordenar por</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_desc">Seleccione la versión de OsmAnd donde los contactos se mostrarán en el mapa.</string>
|
||||
<string name="choose_osmand">Seleccione la versión de OsmAnd para usar</string>
|
||||
<string name="disable_all_sharing_desc">Dejará de compartir la ubicación con todos los chats seleccionados (%1$d).</string>
|
||||
<string name="disable_all_sharing_desc">Desactivar la ubicación compartida en todos los chats seleccionados (%1$d).</string>
|
||||
<string name="disable_all_sharing">Desactivar el uso compartido</string>
|
||||
<string name="turn_off_all">Apagar todos</string>
|
||||
<string name="shared_string_exit">Salir</string>
|
||||
<string name="time_ago">hace</string>
|
||||
<string name="last_response">Última respuesta</string>
|
||||
<string name="shared_string_group">Grupo</string>
|
||||
<string name="logout_no_internet_msg">Para desconectarse correctamente de su cuenta de Telegram, se necesita Internet.</string>
|
||||
<string name="logout_no_internet_msg">Conéctese a Internet para cerrar sesión en Telegram correctamente.</string>
|
||||
<string name="shared_string_close">Cerrar</string>
|
||||
<string name="disconnect_from_telegram_desc">Para revocar el acceso a su cuenta de Telegram desde OsmAnd, abra Telegram, vaya a «Ajustes - Privacidad y Seguridad - Sesiones» y termine la sesión de Telegram de OsmAnd. Después de eso, «OsmAnd Location Sharing» ya no tendrá acceso a su cuenta y no podrá utilizar esta aplicación hasta que vuelva a iniciar sesión.</string>
|
||||
<string name="disconnect_from_telegram">Cómo desconectar «OsmAnd Location Sharing» de la cuenta de Telegram</string>
|
||||
<string name="logout_help_desc">Cómo desconectar «OsmAnd Location Sharing» de la cuenta de Telegram</string>
|
||||
<string name="disconnect_from_telegram_desc">Para revocar el acceso a la ubicación compartida. Abra Telegram, vaya a «Ajustes → Privacidad y Seguridad → Sesiones» y cierre sesión de OsmAnd Telegram.</string>
|
||||
<string name="disconnect_from_telegram">Cómo desactivar la «Ubicación Compartida de OsmAnd» desde Telegram</string>
|
||||
<string name="logout_help_desc">Cómo desactivar la «Ubicación Compartida de OsmAnd» desde Telegram</string>
|
||||
<string name="connected_account">Cuenta conectada</string>
|
||||
<string name="shared_string_account">Cuenta</string>
|
||||
<string name="in_time">en %1$s</string>
|
||||
<string name="osmand_connect_desc">Elija la versión de OsmAnd a la que se referirá «OsmAnd Telegram» para mostrar la ubicación en el mapa.</string>
|
||||
<string name="osmand_connect_desc">Elija la versión de OsmAnd el cual «OsmAnd Telegram» utilizará para mostrar las ubicaciones.</string>
|
||||
<string name="osmand_connect">Conectar OsmAnd</string>
|
||||
<string name="location_history_desc">Ocultar los contactos que no hayan actualizado su ubicación después del período de tiempo especificado.</string>
|
||||
<string name="location_history_desc">Ocultar los contactos que no se han movido en un tiempo determinado.</string>
|
||||
<string name="location_history">Historial de ubicación</string>
|
||||
<string name="stale_location_desc">La última vez que un contacto envió una actualización a su ubicación.</string>
|
||||
<string name="stale_location">Ubicación obsoleta</string>
|
||||
<string name="stale_location_desc">La última vez que un contacto se movió.</string>
|
||||
<string name="stale_location">Sin movimiento</string>
|
||||
<string name="send_my_location_desc">Fijar el intervalo mínimo para compartir la ubicación.</string>
|
||||
<string name="send_my_location">Enviar mi ubicación</string>
|
||||
<string name="gps_and_location">GPS y ubicación</string>
|
||||
<string name="gps_and_location">Ubicación</string>
|
||||
<string name="sharing_time">Tiempo compartido</string>
|
||||
<string name="expire_at">Expira en</string>
|
||||
<string name="turn_off_location_sharing">Desactivar el uso compartido de ubicaciones</string>
|
||||
<string name="turn_off_location_sharing">Desactivar la ubicación compartida</string>
|
||||
<string name="open_osmand">Abrir OsmAnd</string>
|
||||
<string name="shared_string_live">En vivo</string>
|
||||
<string name="shared_string_bot">Bot</string>
|
||||
<string name="get_telegram_title">Registro en Telegram</string>
|
||||
<string name="get_telegram_account_first">Necesita una cuenta en Telegram para utilizar las capacidades de «OsmAnd Location Sharing».</string>
|
||||
<string name="get_telegram_description_continue">Si desea continuar, instale Telegram de Google Play y registre su cuenta.</string>
|
||||
<string name="get_telegram_after_creating_account">Después de crear una cuenta, puede utilizar esta aplicación.</string>
|
||||
<string name="get_telegram_account_first">Necesita una cuenta en Telegram para utilizar la ubicación compartida.</string>
|
||||
<string name="get_telegram_description_continue">Instale Telegram y cree una cuenta.</string>
|
||||
<string name="get_telegram_after_creating_account">Después podrá utilizar esta aplicación.</string>
|
||||
<string name="shared_string_all">Todos</string>
|
||||
<string name="shared_string_off">No</string>
|
||||
<string name="already_registered_in_telegram">Necesita una cuenta ya registrada y un número de teléfono en Telegram</string>
|
||||
<string name="already_registered_in_telegram">Necesita una cuenta registrada en Telegram y un número de teléfono</string>
|
||||
<string name="do_not_have_telegram">No tengo cuenta de Telegram</string>
|
||||
<string name="enter_phone_number">Ingrese el número de teléfono</string>
|
||||
<string name="enter_authentication_code">Ingrese el código de autenticación</string>
|
||||
|
@ -81,8 +79,8 @@
|
|||
<string name="set_time_description">Ajustar la hora en que los contactos y grupos marcados verán la ubicación en tiempo real.</string>
|
||||
<string name="set_time">Fijar la hora</string>
|
||||
<string name="location_sharing_description">Marque los contactos y grupos con los que desea compartir su ubicación.</string>
|
||||
<string name="my_location_search_hint">Buscar: grupo o contacto</string>
|
||||
<string name="start_location_sharing">Iniciar el uso compartido de ubicaciones</string>
|
||||
<string name="my_location_search_hint">Buscar: Grupo o contacto</string>
|
||||
<string name="start_location_sharing">Compartir ubicación</string>
|
||||
<string name="show_on_map">Mostrar en el mapa</string>
|
||||
<string name="app_name">OsmAnd Telegram</string>
|
||||
<string name="phone_number_title">Número de teléfono</string>
|
||||
|
@ -90,18 +88,18 @@
|
|||
<string name="shared_string_password">Contraseña</string>
|
||||
<string name="enter_code">Ingresar código</string>
|
||||
<string name="authentication_code">Código de autenticación</string>
|
||||
<string name="authentication_code_descr">Se ha enviado un código a Telegram. Será utilizado por OsmAnd para acceder a su cuenta.</string>
|
||||
<string name="authentication_code_descr">Telegram ha enviado un código para que OsmAnd inicie sesión en su cuenta.</string>
|
||||
<string name="enter_password">Ingresar contraseña</string>
|
||||
<string name="password_descr">Por favor, ingrese la contraseña de su cuenta de Telegram para finalizar la autorización</string>
|
||||
<string name="password_descr">Contraseña de Telegram</string>
|
||||
<string name="shared_string_login">Iniciar sesión</string>
|
||||
<string name="shared_string_logout">Cerrar sesión</string>
|
||||
<string name="not_logged_in">No ha iniciado sesión</string>
|
||||
<string name="shared_string_continue">Continuar</string>
|
||||
<string name="shared_string_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="shared_string_settings">Ajustes</string>
|
||||
<string name="no_location_permission">La aplicación no tiene permiso de acceso a los datos de ubicación.</string>
|
||||
<string name="gps_not_available">Active el GPS en los ajustes</string>
|
||||
<string name="location_service_no_gps_available">El servicio de ubicación compartida requiere que se active un proveedor de ubicación.</string>
|
||||
<string name="no_location_permission">La aplicación no tiene permiso para acceder a los datos de ubicación.</string>
|
||||
<string name="gps_not_available">Activar «Ubicación» en los ajustes del sistema</string>
|
||||
<string name="location_service_no_gps_available">Elija uno de los proveedores de ubicación para compartir su ubicación.</string>
|
||||
<string name="osmand_service">Modo en segundo plano</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd Telegram se ejecuta en modo reposo con la pantalla apagada.</string>
|
||||
<string name="shared_string_distance">Distancia</string>
|
||||
|
@ -109,12 +107,12 @@
|
|||
<string name="sharing_location">Compartir ubicación</string>
|
||||
<string name="process_service">Servicio de OsmAnd Telegram</string>
|
||||
<string name="osmand_logo">Logotipo de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="install_osmand_dialog_message">Necesita instalar primero una versión gratuita o de pago de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="install_osmand_dialog_message">Necesita instalar primero la versión gratuita o de pago de OsmAnd</string>
|
||||
<string name="install_osmand">Instalar OsmAnd</string>
|
||||
<string name="show_users_on_map">Mostrar usuarios en el mapa</string>
|
||||
<string name="active_chats">Chats activos</string>
|
||||
<string name="shared_string_authorization">Autorización</string>
|
||||
<string name="shared_string_authorization_descr">Por favor, introduzca el número de teléfono de su cuenta de Telegram en el formato internacional</string>
|
||||
<string name="shared_string_authorization_descr">Ingrese el número de teléfono de Telegram en el formato internacional</string>
|
||||
<string name="shared_string_welcome">Bienvenido</string>
|
||||
|
||||
<string name="yard">yd</string>
|
||||
|
@ -143,23 +141,35 @@
|
|||
<string name="shared_string_hour_short">h</string>
|
||||
<string name="shared_string_minute_short">min</string>
|
||||
<string name="shared_string_second_short">seg</string>
|
||||
<string name="welcome_descr"><b>OsmAnd Location Sharing</b> permite compartir su ubicación y ver las ubicaciones de otras personas en OsmAnd.<br/><br/>La aplicación funciona sobre la base de Telegram API. Para utilizar esta aplicación debe tener una cuenta de Telegram.</string>
|
||||
<string name="welcome_descr">La <b>Ubicación Compartida de OsmAnd</b> (en inglés, «OsmAnd Location Sharing») permite compartir su ubicación y ver las ubicaciones de otras personas en OsmAnd.<br/><br/>La aplicación funciona sobre la base de Telegram API. Para utilizar esta aplicación debe tener una cuenta de Telegram.</string>
|
||||
<string name="my_location">Mi ubicación</string>
|
||||
<string name="live_now">En vivo ahora</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="enter_another_device_name">Introduce otro nombre, ya tienes el dispositivo con el mismo nombre</string>
|
||||
<string name="device_added_successfully">%1$ s agregado correctamente.</string>
|
||||
<string name="enter_another_device_name">Elige un nombre que no se haya usado</string>
|
||||
<string name="device_added_successfully">%1$s añadido(s).</string>
|
||||
<string name="shared_string_add">Añadir</string>
|
||||
<string name="error_adding_new_device">Error al agregar un nuevo dispositivo</string>
|
||||
<string name="enter_device_name_description">Introduce un nombre para tu nuevo dispositivo. Longitud máxima de 200 símbolos.</string>
|
||||
<string name="device_name_is_too_long">El nombre del dispositivo es demasiado largo</string>
|
||||
<string name="device_name_cannot_be_empty">El nombre del dispositivo no puede estar vacío</string>
|
||||
<string name="error_adding_new_device">No se pudo añadir el dispositivo</string>
|
||||
<string name="enter_device_name_description">El nombre del dispositivo nuevo (máx. 200 símbolos).</string>
|
||||
<string name="device_name_is_too_long">Nombre del dispositivo demasiado largo</string>
|
||||
<string name="device_name_cannot_be_empty">El nombre del dispositivo no debe estar vacío</string>
|
||||
<string name="device_name">Nombre del dispositivo</string>
|
||||
<string name="shared_string_hide">Ocultar</string>
|
||||
<string name="share_location_as_description_second_line">Puedes crear y ver el ID de dispositivo en el cliente de telegrama usando el chat bot %1$s. %2$s</string>
|
||||
<string name="share_location_as_description">Si deseas conectar varios dispositivos a una cuenta de telegram, debes utilizar un dispositivo diferente para compartir tu ubicación.</string>
|
||||
<string name="share_location_as_description_second_line">Puede crear y ver el ID de dispositivo en el cliente de Telegram usando el chat bot %1$s. %2$s</string>
|
||||
<string name="share_location_as_description">Si desea conectar varios dispositivos a una cuenta de Telegram, debe utilizar un dispositivo diferente para compartir su ubicación.</string>
|
||||
<string name="last_updated_location">Última ubicación actualizada:</string>
|
||||
<string name="successfully_sent_and_updated">Enviado y actualizado con éxito</string>
|
||||
<string name="shared_string_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="last_update_from_telegram">Última actualización de Telegram</string>
|
||||
<string name="not_possible_to_send_to_telegram_chats">Imposible enviar a los chats de Telegram:</string>
|
||||
<string name="waiting_for_response_from_telegram">Esperando la respuesta de Telegram</string>
|
||||
<string name="sending_location_messages">Ubicación de envío</string>
|
||||
<string name="initializing">Iniciando</string>
|
||||
<string name="searching_for_gps">Ubicando…</string>
|
||||
<string name="connecting_to_the_internet">Conexión a Internet</string>
|
||||
<string name="stop_sharing_all">Compartir está activado (desactivar)</string>
|
||||
<string name="initialization">Iniciando</string>
|
||||
<string name="logging_out">Cerrar sesión</string>
|
||||
<string name="closing">Cerrando</string>
|
||||
<string name="gps_network_not_enabled">¿Activar «Ubicación»\?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue