Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3438 of 3438 strings)
This commit is contained in:
ihor_ck 2020-07-29 22:33:18 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 79b243fb8f
commit 68d9ce8ecd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -158,7 +158,7 @@
<string name="fav_export_confirmation">Файл з раніше імпортованими Закладками вже існує. Замінити його?</string>
<string name="profile_settings">Налаштування профілю</string>
<string name="settings_preset">Усталений профіль</string>
<string name="settings_preset_descr">Вид мапи й налаштування навігації зберігаються для кожного окремого профілю. Встановіть Ваш типовий профіль.</string>
<string name="settings_preset_descr">Вид мапи й налаштування навігації зберігаються для кожного окремого профілю. Встановіть ваш типовий профіль.</string>
<string name="routing_settings">Навігація</string>
<string name="routing_settings_descr">Визначити налаштування навігації.</string>
<string name="global_settings">Загальні налаштування</string>
@ -1821,7 +1821,7 @@
<string name="impassable_road_desc">Виберіть дороги, які потрібно уникнути під час навігації.</string>
<string name="shared_string_sound">Звук</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI буде вилучено після того, як Ви вивантажите Ваші зміни</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Мапа виключно доріг не потрібна, оскільки у вас є звичайна (повна) мапа. Усе одно завантажити\?</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Мапа виключно доріг не потрібна, оскільки у вас є звичайна (повна) мапа. Все одно завантажити\?</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd не має дозволу на використання карти пам\'яті</string>
<string name="last_update">Останнє оновлення: %s</string>
<string name="last_map_change">Остання зміна мапи: %s</string>
@ -3811,23 +3811,23 @@
<string name="please_provide_point_name_error">Вкажіть назву пункту</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Поточну точку призначення на маршруті буде видалено. Якщо це буде місце призначення, навігація припиниться.</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">Завантажити мапи Вікіпедії</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Отримайте відомості про визначні місця у Вікіпедії. Це ваш кишеньковий посібник без мережі - просто ввімкніть втулок \"Вікіпедія\" і насолоджуйтесь статтями про об\'єкти навколо вас.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Отримайте відомості про визначні місця у Вікіпедії. Це ваш автономний кишеньковий посібник - просто ввімкніть втулок \"Вікіпедія\" і насолоджуйтеся статтями про об\'єкти навколо вас.</string>
<string name="app_mode_motor_scooter">Моторолер</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">легкий мотоцикл</string>
<string name="app_mode_wheelchair">Інвалідне крісло</string>
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Інвалідне крісло попереду</string>
<string name="app_mode_go_cart">Картинг</string>
<string name="osm_edit_closed_note">Закрита нотатка OSM</string>
<string name="shared_string_custom">Своє</string>
<string name="add_hidden_group_info">Додана точка не буде показуватись на мапі, вся обрана група є прихованою, ви можете побачити її в \"%s\".</string>
<string name="shared_string_custom">Власне</string>
<string name="add_hidden_group_info">Додану точку не буде показано на мапі, вся вибрана група є прихованою, ви можете побачити її в \"%s\".</string>
<string name="set_working_days_to_continue">Зазначте робочі дні, щоб продовжити</string>
<string name="route_between_points">Маршрут між точками</string>
<string name="plan_a_route">Планування маршруту</string>
<string name="add_to_a_track">Додати до треку</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Показувати старт та фініш</string>
<string name="select_track_width">Встановити ширину</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Оберіть інтервал показу міток часу або відстані для показу поверх треку.</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Оберіть власний варіант поділу: за часом, чи відстанню.</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Виберіть інтервал показу міток часу або відстані для показу поверх треку.</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Виберіть власний варіант поділу: за часом чи відстанню.</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Стрілки напрямку</string>
<string name="track_coloring_solid">Суцільний</string>
<string name="plan_route_last_edited">В останнє змінено</string>