Translated using Weblate.

This commit is contained in:
ezjerry liao 2013-07-14 12:00:00 +02:00 committed by Weblate
parent c7f8c4ae03
commit 6b4cc8d59b

View file

@ -31,7 +31,7 @@
<string name="btn_advanced_mode">進階模式…</string> <string name="btn_advanced_mode">進階模式…</string>
<string name="poi_filter_parking">停車場</string> <string name="poi_filter_parking">停車場</string>
<string name="poi_filter_emergency">緊急救助</string> <string name="poi_filter_emergency">緊急救助</string>
<string name="poi_filter_public_transport">公共運輸</string> <string name="poi_filter_public_transport">公共交通</string>
<string name="poi_filter_entertainment">娛樂</string> <string name="poi_filter_entertainment">娛樂</string>
<string name="poi_filter_accomodation">住宿</string> <string name="poi_filter_accomodation">住宿</string>
<string name="poi_filter_restaurants">餐廳</string> <string name="poi_filter_restaurants">餐廳</string>
@ -162,7 +162,7 @@
<string name="osmand_parking_minutes">分鐘</string> <string name="osmand_parking_minutes">分鐘</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">您的愛車停在:</string> <string name="osmand_parking_position_description_add_time">您的愛車停在:</string>
<string name="select_animate_speedup">選擇模擬路線速度</string> <string name="select_animate_speedup">選擇模擬路線速度</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">已配置記憶體%1$s MB (Android 限制%2$s MB, Dalvik %3$s MB)。</string> <string name="global_app_allocated_memory_descr">已配置記憶體 %1$s MB (Android 限制%2$s MB, Dalvik %3$s MB)。</string>
<string name="global_app_allocated_memory">已配置記憶</string> <string name="global_app_allocated_memory">已配置記憶</string>
<string name="native_app_allocated_memory">原生記憶體總計</string> <string name="native_app_allocated_memory">原生記憶體總計</string>
<string name="update_downlod_list">重載入列表</string> <string name="update_downlod_list">重載入列表</string>
@ -180,7 +180,7 @@
<string name="osmand_parking_add_event">增加一個通知到行事曆</string> <string name="osmand_parking_add_event">增加一個通知到行事曆</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">時間限制停車場</string> <string name="osmand_parking_time_limit">時間限制停車場</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">無時間限制停車場</string> <string name="osmand_parking_time_no_limit">無時間限制停車場</string>
<string name="osmand_parking_position_description">您停車的地點。 %1$s</string> <string name="osmand_parking_position_description">您停車的地點。%1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">取車地點:</string> <string name="osmand_parking_position_description_add">取車地點:</string>
<string name="osmand_parking_pm">下午</string> <string name="osmand_parking_pm">下午</string>
<string name="osmand_parking_am">上午</string> <string name="osmand_parking_am">上午</string>
@ -195,7 +195,7 @@
<string name="gpxup_private">私人的</string> <string name="gpxup_private">私人的</string>
<string name="asap">儘快</string> <string name="asap">儘快</string>
<string name="save_route_as_gpx">將路線存成 GPX 檔</string> <string name="save_route_as_gpx">將路線存成 GPX 檔</string>
<string name="route_roundabout">迴轉處:在第%1$d出口過去</string> <string name="route_roundabout">迴轉處:在第 %1$d 出口過去</string>
<string name="route_kl">靠左行走</string> <string name="route_kl">靠左行走</string>
<string name="route_kr">靠右行走</string> <string name="route_kr">靠右行走</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">讓地圖上所有的陸地區域特徵具透明性</string> <string name="rendering_attr_noPolygons_description">讓地圖上所有的陸地區域特徵具透明性</string>
@ -214,7 +214,7 @@
<string name="transport_search_desc">交通設施查尋</string> <string name="transport_search_desc">交通設施查尋</string>
<string name="favourites_search_desc">我的最愛查尋</string> <string name="favourites_search_desc">我的最愛查尋</string>
<string name="history_search_desc">歷史記錄查尋</string> <string name="history_search_desc">歷史記錄查尋</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd 離線導航暫時不能使用。</string> <string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd 離線導航暫時不能使用。</string>
<string name="left_side_navigation">左駕</string> <string name="left_side_navigation">左駕</string>
<string name="left_side_navigation_descr">選擇左駕的國家</string> <string name="left_side_navigation_descr">選擇左駕的國家</string>
<string name="download_link_and_local_description">點選此處下載或更新離線資料\n按任何一項查看細節按住即可解除或刪除。目前裝置上的資料空間剩(%1$s 可用)</string> <string name="download_link_and_local_description">點選此處下載或更新離線資料\n按任何一項查看細節按住即可解除或刪除。目前裝置上的資料空間剩(%1$s 可用)</string>
@ -237,7 +237,7 @@
<string name="map_settings">地圖設定</string> <string name="map_settings">地圖設定</string>
<string name="map_settings_descr">設定地圖顯示</string> <string name="map_settings_descr">設定地圖顯示</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">顯示設定去組態多種線上或暫存的地圖圖磚,以作為基本地圖或者覆蓋/襯底的地圖,這些地圖還可以在離線時準備,並複製到 OsmAnd 資料夾中。</string> <string name="osmand_rastermaps_plugin_description">顯示設定去組態多種線上或暫存的地圖圖磚,以作為基本地圖或者覆蓋/襯底的地圖,這些地圖還可以在離線時準備,並複製到 OsmAnd 資料夾中。</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">可在休眠(螢幕關閉)模式下經由定期的喚醒 GPS 進行追蹤與導航。</string> <string name="osmand_background_plugin_description">可在休眠(螢幕關閉)模式下經由定期的喚醒 GPS 進行追蹤與導航。</string>
<string name="osmand_accessibility_description">顯示特殊協助工具的設定。</string> <string name="osmand_accessibility_description">顯示特殊協助工具的設定。</string>
<string name="extra_settings">進階設定</string> <string name="extra_settings">進階設定</string>
<string name="osmand_monitoring_description">顯示便利設定來記錄您的行程到裝置端 GPX 檔或在線上使用網站的服務...</string> <string name="osmand_monitoring_description">顯示便利設定來記錄您的行程到裝置端 GPX 檔或在線上使用網站的服務...</string>
@ -313,7 +313,7 @@
<string name="auto_announce_on">啟動自動通告</string> <string name="auto_announce_on">啟動自動通告</string>
<string name="auto_announce_off">關閉自動通知</string> <string name="auto_announce_off">關閉自動通知</string>
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">以觸控式螢幕手勢移動地圖</string> <string name="scroll_map_by_gestures_descr">以觸控式螢幕手勢移動地圖</string>
<string name="scroll_map_by_gestures">自然捲動地圖</string> <string name="scroll_map_by_gestures">自然捲動地圖</string>
<string name="i_am_here">我的位置</string> <string name="i_am_here">我的位置</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">以軌跡球水平移動改變地圖縮放</string> <string name="zoom_by_trackball_descr">以軌跡球水平移動改變地圖縮放</string>
<string name="zoom_by_trackball">以軌跡球控制地圖縮放</string> <string name="zoom_by_trackball">以軌跡球控制地圖縮放</string>
@ -323,7 +323,7 @@
<string name="accessibility_preferences">協助工具</string> <string name="accessibility_preferences">協助工具</string>
<string name="rendering_out_of_memory">無足夠的處理記憶體以顯示選擇的區域</string> <string name="rendering_out_of_memory">無足夠的處理記憶體以顯示選擇的區域</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">螢光色的覆蓋層</string> <string name="use_fluorescent_overlays">螢光色的覆蓋層</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">使用螢光色顯示跡與導航路線</string> <string name="use_fluorescent_overlays_descr">使用螢光色顯示跡與導航路線</string>
<string name="offline_edition">離線編輯</string> <string name="offline_edition">離線編輯</string>
<string name="offline_edition_descr">永遠使用離線編輯</string> <string name="offline_edition_descr">永遠使用離線編輯</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">在程式中修改興趣點,不會影響到下載的地圖檔案,修改的資料是另外存在裝置上的內部檔案。</string> <string name="update_poi_does_not_change_indexes">在程式中修改興趣點,不會影響到下載的地圖檔案,修改的資料是另外存在裝置上的內部檔案。</string>
@ -331,20 +331,20 @@
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} 興趣點/錯誤已上傳</string> <string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} 興趣點/錯誤已上傳</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">全部上傳</string> <string name="local_openstreetmap_uploadall">全部上傳</string>
<string name="local_openstreetmap_show">在地圖上顯示</string> <string name="local_openstreetmap_show">在地圖上顯示</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">上傳修改部份到OSM</string> <string name="local_openstreetmap_upload">上傳修改部份到 OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">刪除修改部份</string> <string name="local_openstreetmap_delete">刪除修改部份</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">與 OSM 非同步編輯:</string> <string name="local_openstreetmap_descr_title">與 OSM 非同步編輯:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">裝置端已儲存的 OSM 興趣點/問題</string> <string name="local_openstreetmap_settings">裝置端已儲存的 OSM 興趣點/問題</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">顯示和管理在裝置端資料庫的 OSM 興趣點/問題注解</string> <string name="local_openstreetmap_settings_descr">顯示和管理在裝置端資料庫的 OSM 興趣點/問題注解</string>
<string name="live_monitoring_descr">傳送跡到指定的網路服務</string> <string name="live_monitoring_descr">傳送跡到指定的網路服務</string>
<string name="live_monitoring">線上即時追蹤</string> <string name="live_monitoring">線上即時追蹤</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">指定線上即時追蹤間隔</string> <string name="live_monitoring_interval_descr">指定線上即時追蹤間隔</string>
<string name="live_monitoring_interval">線上即時追蹤間隔</string> <string name="live_monitoring_interval">線上即時追蹤間隔</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">指定位置的參數語法lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string> <string name="live_monitoring_url_descr">指定位置的參數語法lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">線上即時追蹤網路地址</string> <string name="live_monitoring_url">線上即時追蹤網路地址</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">請啟用\'記錄跡成 GPX 檔案\'設定。</string> <string name="gpx_monitoring_disabled_warn">請啟用\'記錄跡成 GPX 檔案\'設定。</string>
<string name="show_current_gpx_title">顯示目前</string> <string name="show_current_gpx_title">顯示目前</string>
<string name="free_version_message">此 OsmAnd 免費版,只能下載 %1$s 個,且不支援離線維基百科的文章資料。</string> <string name="free_version_message">此 OsmAnd 免費版,只能下載 %1$s 個,且不支援離線維基百科的文章資料。</string>
<string name="free_version_title">免費版</string> <string name="free_version_title">免費版</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">顯示興趣點敘述</string> <string name="poi_context_menu_showdescription">顯示興趣點敘述</string>
<string name="index_name_north_america">北美洲</string> <string name="index_name_north_america">北美洲</string>
@ -358,8 +358,8 @@
<string name="index_name_africa">非洲</string> <string name="index_name_africa">非洲</string>
<string name="index_name_asia">亞洲</string> <string name="index_name_asia">亞洲</string>
<string name="index_name_oceania">大洋洲</string> <string name="index_name_oceania">大洋洲</string>
<string name="index_name_other">世界與主題地圖</string> <string name="index_name_other">與主題地圖</string>
<string name="index_name_wiki">世界維基百科 POI</string> <string name="index_name_wiki">維基百科 POI</string>
<string name="index_name_voice">語音包 (真人)</string> <string name="index_name_voice">語音包 (真人)</string>
<string name="index_name_tts_voice">語音包 (TTS)</string> <string name="index_name_tts_voice">語音包 (TTS)</string>
<string name="amenity_type_wikiosm">維基百科 (離線)</string> <string name="amenity_type_wikiosm">維基百科 (離線)</string>
@ -376,7 +376,7 @@
<string name="general_settings_descr">組態應用程式顯示和共通設定</string> <string name="general_settings_descr">組態應用程式顯示和共通設定</string>
<string name="global_app_settings">全區程式設定</string> <string name="global_app_settings">全區程式設定</string>
<string name="user_name">您 OSM 的使用者名稱</string> <string name="user_name">您 OSM 的使用者名稱</string>
<string name="user_name_descr">需要在openstreetmap.org註冊</string> <string name="user_name_descr">需要在 openstreetmap.org 註冊</string>
<string name="user_password">您 OSM 的密碼</string> <string name="user_password">您 OSM 的密碼</string>
<string name="user_password_descr">需要在 openstreetmap.org 註冊</string> <string name="user_password_descr">需要在 openstreetmap.org 註冊</string>
<string name="osmand_service">休眠模式功能</string> <string name="osmand_service">休眠模式功能</string>
@ -406,7 +406,7 @@
\n\t地圖上的錯誤可透過 OSM 錯誤立即回報OSM 社群即可快速修正該問題。 \n\t地圖上的錯誤可透過 OSM 錯誤立即回報OSM 社群即可快速修正該問題。
\n\t若要新增 OSM 錯誤回報,使用地圖快顯功能表中\'開啟 OSM 錯誤\'。然後輸入詳細的問題敘述,最後按下 \'新增\'按鈕。 \n\t若要新增 OSM 錯誤回報,使用地圖快顯功能表中\'開啟 OSM 錯誤\'。然後輸入詳細的問題敘述,最後按下 \'新增\'按鈕。
\n\t請注意網路是否連通OSM 興趣點與提供錯誤需要上網。</string> \n\t請注意網路是否連通OSM 興趣點與提供錯誤需要上網。</string>
<string name="download_files_not_enough_space">空間不足以下載%1$s MB (空間剩餘:%2$s)。</string> <string name="download_files_not_enough_space">空間不足以下載 %1$s MB (空間剩餘:%2$s)。</string>
<string name="download_files_question_space">目前可用空間剩下 {2} MB 要下載 {0} 個檔 ({1} MB)</string> <string name="download_files_question_space">目前可用空間剩下 {2} MB 要下載 {0} 個檔 ({1} MB)</string>
<string name="tip_select_destination_point">取得指示</string> <string name="tip_select_destination_point">取得指示</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">\t您可以直接在地圖上選定目的地(在快顯功能表上選 \'指示\'),這用於所有的查尋動作或者是長按進入\'我的最愛地點列表\'。 <string name="tip_select_destination_point_t">\t您可以直接在地圖上選定目的地(在快顯功能表上選 \'指示\'),這用於所有的查尋動作或者是長按進入\'我的最愛地點列表\'。
@ -446,7 +446,7 @@
<string name="map_version_changed_info">伺服器現有的地圖與您目前的程式版本不相容,請先更新成最新的版本再下載使用它們。</string> <string name="map_version_changed_info">伺服器現有的地圖與您目前的程式版本不相容,請先更新成最新的版本再下載使用它們。</string>
<string name="local_index_mi_rename">更名</string> <string name="local_index_mi_rename">更名</string>
<string name="show_gpx_route">在地圖上顯示</string> <string name="show_gpx_route">在地圖上顯示</string>
<string name="poi_filter_nominatim">線上提名</string> <string name="poi_filter_nominatim">線上 Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">位置查尋中…</string> <string name="search_position_current_location_search">位置查尋中…</string>
<string name="search_position_current_location_found">位置 (已找到)</string> <string name="search_position_current_location_found">位置 (已找到)</string>
<string name="search_position_address">地址…</string> <string name="search_position_address">地址…</string>
@ -457,20 +457,20 @@
<string name="search_position_map_view">上次瀏覽的地圖</string> <string name="search_position_map_view">上次瀏覽的地圖</string>
<string name="select_search_position">附近查尋:</string> <string name="select_search_position">附近查尋:</string>
<string name="context_menu_item_search">查尋這附近</string> <string name="context_menu_item_search">查尋這附近</string>
<string name="save_route_dialog_title">儲存導航路線成 GPX </string> <string name="save_route_dialog_title">儲存導航路線成 GPX </string>
<string name="route_successfully_saved_at">導航路線成功存成\'%1$s\'。</string> <string name="route_successfully_saved_at">導航路線成功存成\'%1$s\'。</string>
<string name="filename_input">檔名: </string> <string name="filename_input">檔名: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">已有同檔名存在。</string> <string name="file_with_name_already_exist">已有同檔名存在。</string>
<string name="default_buttons_save">儲存</string> <string name="default_buttons_save">儲存</string>
<string name="menu_save_directions">儲存目錄</string> <string name="menu_save_directions">儲存目錄</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">上傳 GPX 到 OSM 社群,這些將有助於改善地圖。</string> <string name="local_index_upload_gpx_description">上傳 GPX 到 OSM 社群,這些將有助於改善地圖。</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d項中的 %1$d項已上傳成功。</string> <string name="local_index_items_uploaded">%2$d 項中的 %1$d 項已上傳成功。</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">傳送到OSM</string> <string name="local_index_mi_upload_gpx">傳送到 OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">顯示更多的地圖細節</string> <string name="show_more_map_detail">顯示更多的地圖細節</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">在放大地圖時已顯示部份向量地圖細節(道路等)</string> <string name="show_more_map_detail_descr">在放大地圖時已顯示部份向量地圖細節(道路等)</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">我的最愛點已刪除成功。</string> <string name="favourites_delete_multiple_succesful">我的最愛點已刪除成功。</string>
<string name="favorite_delete_multiple">您將刪除 %1$d 個我的最愛與 %2$d 我的最愛群組,您確定?</string> <string name="favorite_delete_multiple">您將刪除 %1$d 個我的最愛與 %2$d 我的最愛群組,您確定?</string>
<string name="favorite_home_category"></string> <string name="favorite_home_category"></string>
<string name="favorite_friends_category">友人</string> <string name="favorite_friends_category">友人</string>
<string name="favorite_places_category">地點</string> <string name="favorite_places_category">地點</string>
<string name="favorite_default_category">其它</string> <string name="favorite_default_category">其它</string>
@ -948,7 +948,7 @@
<string name="choose_available_region">由列表選取區域</string> <string name="choose_available_region">由列表選取區域</string>
<string name="choose_intersected_street">選擇交叉路口</string> <string name="choose_intersected_street">選擇交叉路口</string>
<string name="Closest_Amenities">最近的設施</string> <string name="Closest_Amenities">最近的設施</string>
<string name="app_mode_default">覽地圖</string> <string name="app_mode_default">覽地圖</string>
<string name="app_mode_car">汽車</string> <string name="app_mode_car">汽車</string>
<string name="app_mode_bicycle">自行車</string> <string name="app_mode_bicycle">自行車</string>
<string name="app_mode_pedestrian">步行</string> <string name="app_mode_pedestrian">步行</string>
@ -1035,7 +1035,7 @@
<string name="plugin_distance_point_speed">速度</string> <string name="plugin_distance_point_speed">速度</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">標高</string> <string name="plugin_distance_point_ele">標高</string>
<string name="gpx_file_name">GPX 檔案名稱</string> <string name="gpx_file_name">GPX 檔案名稱</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX檔案已完全成功儲存到{0}</string> <string name="gpx_saved_sucessfully">GPX 檔案已完全成功儲存到{0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">建立測量點之間的距離路徑(或是利用/修改現有的 GPX 檔案)。另存為 GPX可以用來規劃 GPX 路線。</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_description">建立測量點之間的距離路徑(或是利用/修改現有的 GPX 檔案)。另存為 GPX可以用來規劃 GPX 路線。</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">距離計算器和規劃工具</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_name">距離計算器和規劃工具</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">備份 OSM 的變更失敗</string> <string name="local_osm_changes_backup_failed">備份 OSM 的變更失敗</string>
@ -1048,7 +1048,7 @@
<string name="default_buttons_do_not_show_again">不要再顯示</string> <string name="default_buttons_do_not_show_again">不要再顯示</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">開始編輯</string> <string name="distance_measurement_start_editing">開始編輯</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">結束編輯</string> <string name="distance_measurement_finish_editing">結束編輯</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">開始一個新的子</string> <string name="distance_measurement_finish_subtrack">開始一個新的子</string>
<string name="distance_measurement_save_gpx">另存為 GPX</string> <string name="distance_measurement_save_gpx">另存為 GPX</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">開啟現有的 GPX</string> <string name="distance_measurement_load_gpx">開啟現有的 GPX</string>
<string name="wait_current_task_finished">請等待目前的作業結束</string> <string name="wait_current_task_finished">請等待目前的作業結束</string>
@ -1061,12 +1061,12 @@
<string name="cancel_route">排除路線</string> <string name="cancel_route">排除路線</string>
<string name="cancel_navigation">停止導航</string> <string name="cancel_navigation">停止導航</string>
<string name="clear_destination">清除目的地</string> <string name="clear_destination">清除目的地</string>
<string name="download_using_mobile_internet">目前 WiFi 未連線。您是否想要用現在的網際網路連線繼續下載?</string> <string name="download_using_mobile_internet">目前 WiFi 未連線。您是否想要用現在的網際網路連線繼續下載?</string>
<string name="street_name">街道</string> <string name="street_name">街道</string>
<string name="hno">門牌號碼</string> <string name="hno">門牌號碼</string>
<string name="monitoring_settings">日誌記錄服務及休眠模式</string> <string name="monitoring_settings">日誌記錄服務及休眠模式</string>
<string name="monitoring_settings_descr">組態如何記錄行程和啟用休眠模式</string> <string name="monitoring_settings_descr">組態如何記錄行程和啟用休眠模式</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">透過週期性地喚醒 GPS 裝置,在休眠模式(螢幕關閉)啟用追蹤和導航。顯示設定便於去記錄您的行程到裝置端 GPX 檔案或在線上使用網路服務。</string> <string name="osmand_monitoring_plugin_description">透過週期性地喚醒 GPS 裝置,在休眠模式(螢幕關閉)啟用追蹤和導航。顯示設定便於去記錄您的行程到裝置端 GPX 檔案或在線上使用網路服務。</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">日誌記錄服務及休眠模式</string> <string name="osmand_monitoring_plugin_name">日誌記錄服務及休眠模式</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">挑選應用程式主題</string> <string name="choose_osmand_theme_descr">挑選應用程式主題</string>
<string name="choose_osmand_theme">應用程式主題</string> <string name="choose_osmand_theme">應用程式主題</string>
@ -1076,7 +1076,7 @@
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM 修改</string> <string name="local_openstreetmap_act_title">OSM 修改</string>
<string name="default_buttons_other_actions">其它的作用</string> <string name="default_buttons_other_actions">其它的作用</string>
<string name="save_current_track_widget">儲存 <string name="save_current_track_widget">儲存
\n現在的 GPX </string> \n現在的 GPX </string>
<string name="layer_hillshade">地形陰影圖層</string> <string name="layer_hillshade">地形陰影圖層</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS 資訊</string> <string name="map_widget_gps_info">GPS 資訊</string>
<string name="access_arrival_time">抵達時間</string> <string name="access_arrival_time">抵達時間</string>
@ -1100,30 +1100,30 @@
<string name="stop_routing_confirm">您確定您要停止導航嗎?</string> <string name="stop_routing_confirm">您確定您要停止導航嗎?</string>
<string name="clear_dest_confirm">您確定您想要清除您的目的地點(含中途點)</string> <string name="clear_dest_confirm">您確定您想要清除您的目的地點(含中途點)</string>
<string name="precise_routing_mode">精確的路線 (alpha)</string> <string name="precise_routing_mode">精確的路線 (alpha)</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">啟用精確的路線,去計算無差錯的準確路線。長距離和不使用原生函式庫這是非常有限的。</string> <string name="precise_routing_mode_descr">啟用精確的路線,去計算無差錯的準確路線。長距離和不使用原生函式庫這是非常有限的。</string>
<string name="recording_context_menu_show">顯示</string> <string name="recording_context_menu_show">顯示</string>
<string name="recording_photo_description">照片 %1$s 中的 %2$s</string> <string name="recording_photo_description">照片 %1$s 中的 %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">拍攝照片</string> <string name="av_def_action_picture">拍攝照片</string>
<string name="recording_context_menu_precord">拍攝照片</string> <string name="recording_context_menu_precord">拍攝照片</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox 的外掛元件可以讓跡和音訊/視訊注解同步到您的 Dropbox 帳戶。</string> <string name="dropbox_plugin_description">Dropbox 的外掛元件可以讓跡和音訊/視訊注解同步到您的 Dropbox 帳戶。</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox 外掛程式</string> <string name="dropbox_plugin_name">Dropbox 外掛程式</string>
<string name="animate_routing_using_gpx">您想使用現有的GPX檔案</string> <string name="animate_routing_using_gpx">您想使用現有的 GPX 檔案?</string>
<string name="intermediate_points_change_order">變動排列</string> <string name="intermediate_points_change_order">變動排列</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">請考慮在商場上購買等高線外掛元件,以支持更進一步的開發。</string> <string name="srtm_paid_version_msg">請考慮在商場上購買等高線外掛元件,以支持更進一步的開發。</string>
<string name="srtm_paid_version_title">等高線外掛元件</string> <string name="srtm_paid_version_title">等高線外掛元件</string>
<string name="av_def_action_choose">應需求選取</string> <string name="av_def_action_choose">應需求選取</string>
<string name="av_def_action_video">錄取視訊</string> <string name="av_def_action_video">錄取視訊</string>
<string name="av_def_action_audio">錄取音訊</string> <string name="av_def_action_audio">錄取音訊</string>
<string name="av_widget_action_descr">選擇預設小工具作用</string> <string name="av_widget_action_descr">選擇預設小工具的機能</string>
<string name="av_widget_action">預設小工具作</string> <string name="av_widget_action">預設小工具</string>
<string name="av_video_format_descr">選擇視訊輸出格式</string> <string name="av_video_format_descr">選擇視訊輸出格式</string>
<string name="av_video_format">視訊輸出格式</string> <string name="av_video_format">視訊輸出格式</string>
<string name="tip_recent_changes_1_4_t">在1.4的變更: <string name="tip_recent_changes_1_4_t">在1.4的變更:
\n\t* 排列中途點以最佳的方式去全部查訪(巡回的推銷員,送貨到門) \n\t* 排列中途點以最佳的方式去全部查訪(巡回的推銷員,送貨到門)
\n\t* 按名稱查尋街道(在附近一帶) \n\t* 按名稱查尋街道(在附近一帶)
\n\t* 規劃模式外掛元件(載入/編輯/儲存 GPX 跡) \n\t* 規劃模式外掛元件(載入/編輯/儲存 GPX 跡)
\n\t* 新的下載螢幕畫面(在背景下載) \n\t* 新的下載螢幕畫面(在背景下載)
\n\t* 支援 GPX 子檔案夾(組成您的 GPX 跡) \n\t* 支援 GPX 子檔案夾(組成您的 GPX 跡)
\n\t* 刪除 SRTM 檔案 \n\t* 刪除 SRTM 檔案
\n\t* 支援 OSM 注解 \n\t* 支援 OSM 注解
</string> </string>
@ -1137,23 +1137,23 @@
<string name="recording_delete_confirm">您想移除此記錄嗎?</string> <string name="recording_delete_confirm">您想移除此記錄嗎?</string>
<string name="recording_unavailable">無法使用</string> <string name="recording_unavailable">無法使用</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">錄取音訊注解</string> <string name="recording_context_menu_arecord">錄取音訊注解</string>
<string name="destination_point">目的地 1 $ S</string> <string name="destination_point">目的地 1$S</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM 變更的檔案已成功的產生 %1$s</string> <string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM 變更的檔案已成功的產生 %1$s</string>
<string name="access_mark_final_location_first">協助功能模式:首先請選擇目的地</string> <string name="access_mark_final_location_first">協助功能模式:首先請選擇目的地</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">視訊使用系統錄製</string> <string name="av_use_external_recorder_descr">視訊使用系統錄製</string>
<string name="av_use_external_recorder">使用系統錄製</string> <string name="av_use_external_recorder">使用系統錄製</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">相片使用系統應用程式</string> <string name="av_use_external_camera_descr">使用系統應用程式拍照</string>
<string name="av_use_external_camera">使用相機應用程式</string> <string name="av_use_external_camera">使用相機應用程式</string>
<string name="recording_is_recorded">音訊/視訊開始錄製。要停止按下AV小工具。</string> <string name="recording_is_recorded">音訊/視訊開始錄製。要停止按下AV小工具。</string>
<string name="recording_can_not_be_played">不能播放記錄</string> <string name="recording_can_not_be_played">不能播放記錄</string>
<string name="recording_context_menu_delete">刪除記錄</string> <string name="recording_context_menu_delete">刪除記錄</string>
<string name="recording_context_menu_play">播放</string> <string name="recording_context_menu_play">播放</string>
<string name="recording_description">錄製 %1$s %2$s 中的 %3$s</string> <string name="recording_description">錄製 %1$s %2$s 中的 %3$s</string>
<string name="recording_default_name"></string> <string name="recording_default_name"></string>
<string name="av_control_stop">停止</string> <string name="av_control_stop">停止</string>
<string name="av_control_start">開始</string> <string name="av_control_start">開始</string>
<string name="map_widget_av_notes">音訊/視訊注解</string> <string name="map_widget_av_notes">音訊/視訊注解</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd 外掛元件用於離線等高線</string> <string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">用於離線等高線的 OsmAnd 外掛元件</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">測量距離</string> <string name="map_widget_distancemeasurement">測量距離</string>
<string name="monitoring_control_stop">停止</string> <string name="monitoring_control_stop">停止</string>
<string name="map_widget_audionotes">音訊注解</string> <string name="map_widget_audionotes">音訊注解</string>
@ -1182,7 +1182,7 @@
<string name="search_villages_and_postcodes">查尋城鎮/郵遞區號</string> <string name="search_villages_and_postcodes">查尋城鎮/郵遞區號</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">選擇何時顯示僅有道路的地圖:</string> <string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">選擇何時顯示僅有道路的地圖:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">僅有道路的地圖</string> <string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">僅有道路的地圖</string>
<string name="safe_mode_description">應用程式執行在安全模式下(使用較慢的Android而非原生碼)。</string> <string name="safe_mode_description">應用程式執行在安全模式下(使用較慢的 Android 而非原生碼)。</string>
<string name="safe_mode">安全模式</string> <string name="safe_mode">安全模式</string>
<string name="native_library_not_running">應用程式在安全模式中執行(在設定裡停用它)。</string> <string name="native_library_not_running">應用程式在安全模式中執行(在設定裡停用它)。</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd 休眠模式服務仍在執行。您想要關閉它嗎?</string> <string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd 休眠模式服務仍在執行。您想要關閉它嗎?</string>
@ -1217,7 +1217,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
- 顯示您周遭的POI興趣點 - 顯示您周遭的POI興趣點
- 能顯示專用的線上地圖圖磚 - 能顯示專用的線上地圖圖磚
- 可以顯示衛星視圖(來自 Bing) - 可以顯示衛星視圖(來自 Bing)
- 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX - 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX
- 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法 - 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法
使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料: 使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料:
@ -1246,7 +1246,7 @@ OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式
直接提供給 OpenStreetMap 直接提供給 OpenStreetMap
- 報告地圖錯誤 - 報告地圖錯誤
- 直接從該應用程式上傳 GPX 跡到 OSM - 直接從該應用程式上傳 GPX 跡到 OSM
- 增加興趣點並直接上傳給 OSM如果離線或在之後上傳 - 增加興趣點並直接上傳給 OSM如果離線或在之後上傳
- 可選旅途中記錄而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下) - 可選旅途中記錄而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下)
@ -1287,7 +1287,7 @@ OsmAnd + 是付費應用程式版本。經由您的購買來支援專案,資
- 顯示您周遭的 POI興趣點 - 顯示您周遭的 POI興趣點
- 能顯示專用的線上地圖圖磚 - 能顯示專用的線上地圖圖磚
- 可以顯示衛星視圖(來自 Bing - 可以顯示衛星視圖(來自 Bing
- 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX - 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX
- 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法 - 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法
使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料: 使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料:
@ -1316,7 +1316,7 @@ OsmAnd + 是付費應用程式版本。經由您的購買來支援專案,資
直接提供給 OpenStreetMap 直接提供給 OpenStreetMap
- 報告地圖錯誤 - 報告地圖錯誤
- 直接從該應用程式上傳 GPX 跡到 OSM - 直接從該應用程式上傳 GPX 跡到 OSM
- 增加興趣點並直接上傳給 OSM (如果離線或在之後上傳) - 增加興趣點並直接上傳給 OSM (如果離線或在之後上傳)
- 可選旅途中記錄而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下) - 可選旅途中記錄而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下)
@ -1346,7 +1346,7 @@ OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告
<string name="downloading_file_new">下載中 …</string> <string name="downloading_file_new">下載中 …</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">在到達目的地之間路途上,沿路的中途點已採取了最佳化的排列。</string> <string name="intermediate_items_sort_return">在到達目的地之間路途上,沿路的中途點已採取了最佳化的排列。</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">這個外掛元件提供了等高線,可以在 OsmAnd 的離線地圖中顯示。全球圖資(在北緯 70 度至南緯 70 度之間)的量測基礎在於 SRTM (Shuttle Radar Topography Mission)和 ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer),遙測儀器安裝在美國太空總署地球觀測系統的旗艦衛星 Terra 上ASTER 是美國太空總署、日本經濟產業省(METI)、日本太空系統 (J-spacesystems)之間的通力合作產物。</string> <string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">這個外掛元件提供了等高線,可以在 OsmAnd 的離線地圖中顯示。全球圖資(在北緯 70 度至南緯 70 度之間)的量測基礎在於 SRTM (Shuttle Radar Topography Mission)和 ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer),遙測儀器安裝在美國太空總署地球觀測系統的旗艦衛星 Terra 上ASTER 是美國太空總署、日本經濟產業省(METI)、日本太空系統 (J-spacesystems)之間的通力合作產物。</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">以位置去關聯的注解尚未定義。\"使用位置 …\",把注解分配給指定的位置</string> <string name="audionotes_location_not_defined">以位置去關聯的注解尚未定義。\"使用位置 …\",把注解分配給指定的位置</string>
<string name="srtm_plugin_description">便於下載目前離線的等高線和地形陰影(設置 -&gt; 資料管理 -&gt; 下載 -&gt; 選擇所需的地圖類型)。</string> <string name="srtm_plugin_description">便於下載目前離線的等高線和地形陰影(設置 -&gt; 資料管理 -&gt; 下載 -&gt; 選擇所需的地圖類型)。</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">在0.7.2的變更: <string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">在0.7.2的變更:
\n\t- Native rendering for all devices \n\t- Native rendering for all devices
@ -1408,7 +1408,7 @@ OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告
\n\t* \'Touring view\' map style option with more map details, new road styles, more contrast, and Alpine hiking (SAC scale) option \n\t* \'Touring view\' map style option with more map details, new road styles, more contrast, and Alpine hiking (SAC scale) option
\n\t* EGM96 geoid offset correction for GPS altitude readings \n\t* EGM96 geoid offset correction for GPS altitude readings
</string> </string>
<string name="osmodroid_plugin_description">OsMoDroid 外掛元件為 OsmAnd 的延伸,是 OsModroid 應用程式的線上追蹤功能。在 http://esya.ru. 上有相關服務的資訊。</string> <string name="osmodroid_plugin_description">OsMoDroid 外掛元件為 OsmAnd 的延伸,是 OsModroid 應用程式的線上追蹤功能。在 http://esya.ru 上有相關服務的資訊。</string>
<string name="tip_altitude_offset_t">\t大多數 GPS 裝置回報的高度測量在於橢球體為基礎的 WGS84 參考系統,從哪一個轉換到本地的使用系統需要依賴位置的矯正。 <string name="tip_altitude_offset_t">\t大多數 GPS 裝置回報的高度測量在於橢球體為基礎的 WGS84 參考系統,從哪一個轉換到本地的使用系統需要依賴位置的矯正。
\n\t到這些地方系統有一個更好的近似值參考是 EGM96。現在 OsmAnd 還支援了在 EGM96 系統中的自動顯示高度。 \n\t到這些地方系統有一個更好的近似值參考是 EGM96。現在 OsmAnd 還支援了在 EGM96 系統中的自動顯示高度。
\n\t為了做到這一點只需簡易的由資料管理下載 WW15MGH.DAC 這個檔案 (原本是在 http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC)。 \n\t為了做到這一點只需簡易的由資料管理下載 WW15MGH.DAC 這個檔案 (原本是在 http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC)。
@ -1488,8 +1488,8 @@ OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告
\n\t- GPX navigation options \n\t- GPX navigation options
\n\t- UI update and large bug fixing \n\t- UI update and large bug fixing
</string> </string>
<string name="local_index_gpx_timespan">\n時間跨距 %1$d%2$02d%3$02d</string> <string name="local_index_gpx_timespan">\n時間跨距%1$d%2$02d%3$02d</string>
<string name="local_index_gpx_timemoving">\n行駛時間 %1$d%2$02d%3$02d</string> <string name="local_index_gpx_timemoving">\n行駛時間%1$d%2$02d%3$02d</string>
<string name="av_camera_focus">相機對焦類型</string> <string name="av_camera_focus">相機對焦類型</string>
<string name="av_camera_focus_descr">選擇內置相機對焦類型</string> <string name="av_camera_focus_descr">選擇內置相機對焦類型</string>
<string name="av_camera_focus_auto">自動對焦</string> <string name="av_camera_focus_auto">自動對焦</string>