Translated using Weblate (French)

Currently translated at 92.7% (2340 of 2523 strings)
This commit is contained in:
Ldm Public 2018-04-14 08:42:17 +00:00 committed by Weblate
parent 2b62e56383
commit 6c0cc8ef11

View file

@ -2712,11 +2712,11 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Afficher / Masquer les notes OSM</string> <string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Afficher / Masquer les notes OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Afficher les notes OSM</string> <string name="quick_action_osmbugs_show">Afficher les notes OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Masquer les notes OSM</string> <string name="quick_action_osmbugs_hide">Masquer les notes OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Appuyez sur le bouton d\'action affichera ou masquera les notes OSM sur la carte.</string> <string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Appuyez sur ce bouton d\'action affichera ou masquera les notes OSM sur la carte.</string>
<string name="sorted_by_distance">Trier par distance</string> <string name="sorted_by_distance">Trier par distance</string>
<string name="search_favorites">Rechercher des favoris</string> <string name="search_favorites">Rechercher des favoris</string>
<string name="restart_search">Relancer la recherche</string> <string name="restart_search">Relancer la recherche</string>
<string name="nothing_found">Aucun résultat trouvé :(</string> <string name="nothing_found">Aucun résultat</string>
<string name="increase_search_radius">Augmenter le rayon de recherche</string> <string name="increase_search_radius">Augmenter le rayon de recherche</string>
<string name="nothing_found_descr">Modifiez la requête ou augmentez le rayon de recherche</string> <string name="nothing_found_descr">Modifiez la requête ou augmentez le rayon de recherche</string>
<string name="private_access_routing_req">Votre destination se situe dans une zone privée. Souhaitez-vous autoriser l\'accès aux zones privées pour cet itinéraire ?</string> <string name="private_access_routing_req">Votre destination se situe dans une zone privée. Souhaitez-vous autoriser l\'accès aux zones privées pour cet itinéraire ?</string>
@ -2757,7 +2757,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
\nPour cela, installez l\'application Mapillary depuis Google Play.</string> \nPour cela, installez l\'application Mapillary depuis Google Play.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Participez en ajoutant vos photos détaillées sur Mapillary.</string> <string name="mapillary_action_descr">Participez en ajoutant vos photos détaillées sur Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Gadget Mapillary</string> <string name="mapillary_widget">Gadget Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Vous permet de contribuer facilement à Mapillary.</string> <string name="mapillary_widget_descr">Permet de contribuer facilement à Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Des photos détaillées en ligne pour tous. Découvrez des lieux, collaborez, capturez le monde.</string> <string name="mapillary_descr">Des photos détaillées en ligne pour tous. Découvrez des lieux, collaborez, capturez le monde.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Des photos détaillées pour tous. Découvrez des lieux, collaborez ... capturez le monde.</string> <string name="plugin_mapillary_descr">Des photos détaillées pour tous. Découvrez des lieux, collaborez ... capturez le monde.</string>
<string name="mapillary_image">Image Mapillary</string> <string name="mapillary_image">Image Mapillary</string>
@ -2766,7 +2766,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd ne peut importer le fichier. Merci de vérifier si OsmAnd possède l\'autorisation de lire le dossier et le fichier spécifiés.</string> <string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd ne peut importer le fichier. Merci de vérifier si OsmAnd possède l\'autorisation de lire le dossier et le fichier spécifiés.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Règle de mesure par rayon</string> <string name="map_widget_ruler_control">Règle de mesure par rayon</string>
<string name="wrong_user_name">Erreur dans le nom d\'utilisateur</string> <string name="wrong_user_name">Nom d\'utilisateur incorrect</string>
<string name="shared_string_to">Vers</string> <string name="shared_string_to">Vers</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">De</string> <string name="mapillary_menu_date_from">De</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Date</string> <string name="mapillary_menu_title_dates">Date</string>
@ -2777,18 +2777,18 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Cache des tuiles</string> <string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Cache des tuiles</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Afficher uniquement les images ajoutées</string> <string name="mapillary_menu_descr_dates">Afficher uniquement les images ajoutées</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Afficher uniquement les images ajoutées par</string> <string name="mapillary_menu_descr_username">Afficher uniquement les images ajoutées par</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Vous pouvez filtrer les images par date ou nom d\'utilisateur, le filtre est appliqué après avoir zoomé.</string> <string name="mapillary_menu_filter_description">Vous pouvez filtrer les images par date ou nom d\'utilisateur, le filtre n\'est appliqué qu\'après avoir zoomé.</string>
<string name="shared_string_reset">Réinitialiser</string> <string name="shared_string_reset">Réinitialiser</string>
<string name="average">Moyenne</string> <string name="average">Moyenne</string>
<string name="ascent_descent">Croissant / Décroissant</string> <string name="ascent_descent">Croissant / Décroissant</string>
<string name="max_min">Max / Min</string> <string name="max_min">Max / Min</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Enregistrer les traces dans des dossiers mensuels</string> <string name="store_tracks_in_monthly_directories">Enregistrer les traces dans des dossiers mensuels</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Enregistrer les traces dans des sous-dossiers organisés par mois (par exemple 2017-01).</string> <string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Enregistrer les traces dans des sous-dossiers organisés par mois (par exemple 2018-01).</string>
<string name="of">%1$d de %2$d</string> <string name="of">%1$d de %2$d</string>
<string name="moving_time">Durée de déplacement</string> <string name="moving_time">Durée de déplacement</string>
<string name="min_max">Min / Max</string> <string name="min_max">Min / Max</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Rose translucide</string> <string name="rendering_value_translucent_pink_name">Rose translucide</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Reprendre / Suspendre la Navigation</string> <string name="quick_action_resume_pause_navigation">Suspendre / Reprendre la Navigation</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Appuyez sur ce bouton pour suspendre la navigation ou la reprendre après l\'avoir suspendue.</string> <string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Appuyez sur ce bouton pour suspendre la navigation ou la reprendre après l\'avoir suspendue.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Afficher la fenêtre de fin de navigation</string> <string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Afficher la fenêtre de fin de navigation</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Démarrer / Arrêter la Navigation</string> <string name="quick_action_start_stop_navigation">Démarrer / Arrêter la Navigation</string>
@ -2844,7 +2844,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Ajouter à une trace GPX</string> <string name="add_segment_to_the_track">Ajouter à une trace GPX</string>
<string name="keep_showing_on_map">Toujours afficher sur la carte</string> <string name="keep_showing_on_map">Toujours afficher sur la carte</string>
<string name="exit_without_saving">Quitter sans enregistrer ?</string> <string name="exit_without_saving">Quitter sans enregistrer ?</string>
<string name="do_not_use_animations">Ne pas utiliser les animations</string> <string name="do_not_use_animations">Aucune animation</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Désactive les animations dans l\'application.</string> <string name="do_not_use_animations_descr">Désactive les animations dans l\'application.</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Marche, randonnée, visite guidée <string name="osmand_extended_description_part6">Marche, randonnée, visite guidée
\n• Carte des sentiers pédestres et de randonnée \n• Carte des sentiers pédestres et de randonnée
@ -3121,4 +3121,7 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="download_maps_travel">Cartes</string> <string name="download_maps_travel">Cartes</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string> <string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Articles mondiaux Wikivoyage</string> <string name="index_item_world_wikivoyage">Articles mondiaux Wikivoyage</string>
<string name="images_cache">Cache d\'images</string>
<string name="delete_search_history">Supprimer l\'historique de recherche</string>
<string name="show_images">Afficher les images</string>
</resources> </resources>