Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings)

Translation: OsmAnd/Telegram
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/pt_BR/
This commit is contained in:
Eduardo Addad de Oliveira 2019-06-19 00:48:13 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b6371e5f10
commit 711a61418e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -27,7 +27,7 @@
<string name="connecting_to_the_internet">Conectando-se à Internet</string>
<string name="background_work_description">Altere as configurações de otimização da bateria para estabilizar o compartilhamento de local.</string>
<string name="background_work">"Funcionamento em segundo plano "</string>
<string name="battery_optimization_description">Desative a otimização da bateria do OsmAnd Tracker para que não seja desligado repentinamente quando estiver em segundo plano.</string>
<string name="battery_optimization_description">Desative a otimização da bateria do OsmAnd Tracker para que ele não seja desligado repentinamente quando estiver em segundo plano.</string>
<string name="sharing_in_background">Compartilhando em segundo plano</string>
<string name="go_to_settings">Vá para as configurações</string>
<string name="shared_string_later">Mais tarde</string>
@ -45,7 +45,7 @@
<string name="add_device">Adicionar dispositivo</string>
<string name="share_location_as">Compartilhar localização como</string>
<string name="live_now_description">Contatos e grupos compartilhando o local para você.</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Tem certeza de que deseja sair do OsmAnd Tracker para que você não possa compartilhar a localização ou ver a localização de outras pessoas\?</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Tem certeza de que deseja sair do OsmAnd Tracker para que você não possa compartilhar o local ou ver a localização de outras pessoas\?</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram">Sair do OsmAnd Tracker\?</string>
<string name="shared_string_name">Nome</string>
<string name="by_distance">Pela distância</string>
@ -234,4 +234,12 @@
<string name="proxy_settings">Configurações de proxy</string>
<string name="proxy">Proxy</string>
<string name="privacy">Privacidade</string>
<string name="shared_string_select">Selecionar</string>
<string name="min_logging_distance">Distância mínima de registro</string>
<string name="min_logging_distance_descr">Filtro: distância mínima para registrar um novo ponto</string>
<string name="min_logging_accuracy">Precisão mínima de registro</string>
<string name="min_logging_accuracy_descr">Filtro: sem registro, a menos que a precisão seja atingida</string>
<string name="min_logging_speed">Velocidade mínima de registro</string>
<string name="min_logging_speed_descr">Filtro: sem registro abaixo da velocidade selecionada</string>
<string name="gpx_settings">Configurações de GPX</string>
</resources>