Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Alexey Polkhirev 2012-09-21 09:12:20 +02:00 committed by Weblate
parent 736290b118
commit 716bb63136

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="download_link_and_local_description">Загрузите или обновите локальные данные. <resources><string name="download_link_and_local_description">Загрузите или обновите локальные данные.
\nЧтобы получить дополнительную информацию о карте, выделите ее в списке. Удерживайте карту, если вы хотите удалить или деактивировать. \nЧтобы получить дополнительную информацию о карте, выделите её в списке. Удерживайте карту, если вы хотите удалить или деактивировать.
\nДанные на устройстве (%1$s свободно):</string> \nДанные на устройстве (%1$s свободно):</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">"Изменения в 0.8.3: <string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">"Изменения в 0.8.3:
\n\t* Промежуточные пункты\n\t* Улучшенная прокладка маршрута \n\t* Промежуточные пункты\n\t* Улучшенная прокладка маршрута
@ -25,8 +25,8 @@
\n\t* Информация об ограничениях скорости, скоростных камерах и лежачих полицейских\n\t* Улучшенные голосовые подсказки на шоссе \n\t* Информация об ограничениях скорости, скоростных камерах и лежачих полицейских\n\t* Улучшенные голосовые подсказки на шоссе
\n\t* Парковочный плагин (\"Где припаркована моя машина?\")\n\t* Включение/выключение следящего виджета "</string> \n\t* Парковочный плагин (\"Где припаркована моя машина?\")\n\t* Включение/выключение следящего виджета "</string>
<string name="oclock">ч.</string> <string name="oclock">ч.</string>
<string name="unknown_from_location">Начальное местоположение еще не определено</string> <string name="unknown_from_location">Начальное местоположение ещё не определено</string>
<string name="unknown_location">Местоположение еще не определено</string> <string name="unknown_location">Местоположение ещё не определено</string>
<string name="context_menu_item_directions">Маршрут к</string> <string name="context_menu_item_directions">Маршрут к</string>
<string name="modify_transparency">Изменить прозрачность (0 - прозрачный, 255 - непрозрачный)</string> <string name="modify_transparency">Изменить прозрачность (0 - прозрачный, 255 - непрозрачный)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Вы хотите прервать загрузку файла?</string> <string name="confirm_interrupt_download">Вы хотите прервать загрузку файла?</string>
@ -35,7 +35,7 @@
<string name="select_index_file_to_download">Ничего не было найдено. Вы можете создать карту самостоятельно (смотрите на osmand.net).</string> <string name="select_index_file_to_download">Ничего не было найдено. Вы можете создать карту самостоятельно (смотрите на osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн карты (растровые)</string> <string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн карты (растровые)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Локальные карты (векторные)</string> <string name="local_indexes_cat_map">Локальные карты (векторные)</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (включая GPX анализ)"</string> <string name="gpx_index_settings_descr">" (включая GPX анализатор)"</string>
<string name="index_settings_descr">Загрузка и управление локальными картами</string> <string name="index_settings_descr">Загрузка и управление локальными картами</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Активируйте плагин онлайн карт, чтобы выбирать различные источники карт</string> <string name="map_online_plugin_is_not_installed">Активируйте плагин онлайн карт, чтобы выбирать различные источники карт</string>
<string name="map_online_data">Онлайн карты</string> <string name="map_online_data">Онлайн карты</string>
@ -49,7 +49,7 @@
<string name="osmand_accessibility_description">Этот плагин содержит настройки для дополнительных возможностей (accessibility).</string> <string name="osmand_accessibility_description">Этот плагин содержит настройки для дополнительных возможностей (accessibility).</string>
<string name="extra_settings">Дополнительные настройки</string> <string name="extra_settings">Дополнительные настройки</string>
<string name="osmand_monitoring_description">Этот плагин позволяет записывать маршруты в GPX файлы или отправлять данные о текущем местоположении внешней веб службе, которая визуализирует маршрут в реальном времени.</string> <string name="osmand_monitoring_description">Этот плагин позволяет записывать маршруты в GPX файлы или отправлять данные о текущем местоположении внешней веб службе, которая визуализирует маршрут в реальном времени.</string>
<string name="osmand_extra_settings_description">Этот плагин позволяет настраивать отображение карты с учетом параметров устройства.</string> <string name="osmand_extra_settings_description">Этот плагин позволяет настраивать отображение карты с учётом параметров устройства.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Этот плагин предоставляет такие возможности для отладки и разработки, как моделирование навигации или отображение производительности отрисовки.</string> <string name="osmand_development_plugin_description">Этот плагин предоставляет такие возможности для отладки и разработки, как моделирование навигации или отображение производительности отрисовки.</string>
<string name="plugins_screen">Диспетчер плагинов</string> <string name="plugins_screen">Диспетчер плагинов</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Выберите плагин, чтобы активировать или отключить его (может понадобиться перезагрузка приложения)</string> <string name="select_plugin_to_activate">Выберите плагин, чтобы активировать или отключить его (может понадобиться перезагрузка приложения)</string>
@ -59,7 +59,7 @@
\n\t *Поддержка плагинов*\n\t - Большая часть функциональсти разделена на плагины и может быть включена/выключена в Менеджере плагинов. Там вы можете активировать выбор растровых карт, настроек мониторинга и другие, новые и ранее существующие, возможности.\n\t *Новый формат карт*\n\t - Отрисовка карт стала быстрее и более точной (решено большинство проблем прибрежной зоны). \n\t *Поддержка плагинов*\n\t - Большая часть функциональсти разделена на плагины и может быть включена/выключена в Менеджере плагинов. Там вы можете активировать выбор растровых карт, настроек мониторинга и другие, новые и ранее существующие, возможности.\n\t *Новый формат карт*\n\t - Отрисовка карт стала быстрее и более точной (решено большинство проблем прибрежной зоны).
\n\t - Вам понадобится полностью обновить локальные карты (старый формат больше не поддерживается и может быть удален)\n\t *Автономная прокладка маршрута* \n\t - Вам понадобится полностью обновить локальные карты (старый формат больше не поддерживается и может быть удален)\n\t *Автономная прокладка маршрута*
\n\t - Автономная прокладка маршрута стала гораздо стабильней и работает на более дальние расстояния\n\t *Графический интерфейс и взаимодействие*\n\t - Улучшено во многих направлениях "</string> \n\t - Автономная прокладка маршрута стала гораздо стабильней и работает на более дальние расстояния\n\t *Графический интерфейс и взаимодействие*\n\t - Улучшено во многих направлениях "</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Плагин для работы с OSM. Позволяет создавать и редактировать POI, создавать и комментировать неточности OSM Bugs, выгружать треки GPX (требует учетные данные OSM).</string> <string name="osm_editing_plugin_description">Плагин для работы с OSM. Позволяет создавать и редактировать POI, создавать и комментировать неточности OSM Bugs, выгружать треки GPX (требует учётные данные OSM).</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Векторные карты могут отображаться быстрее. Поддерживается не всеми устройствами.</string> <string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Векторные карты могут отображаться быстрее. Поддерживается не всеми устройствами.</string>
<string name="simulate_route_progression_manually">Вручную смоделировать движение по маршруту</string> <string name="simulate_route_progression_manually">Вручную смоделировать движение по маршруту</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Воспроизвести команды выбранным голосом</string> <string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Воспроизвести команды выбранным голосом</string>
@ -145,7 +145,7 @@
<string name="download_files_question_space">Свободное место {2} MB! Загрузить {0} файл(ов) ({1} MB)?</string> <string name="download_files_question_space">Свободное место {2} MB! Загрузить {0} файл(ов) ({1} MB)?</string>
<string name="tip_select_destination_point">Выбор точки назначения</string> <string name="tip_select_destination_point">Выбор точки назначения</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">"\tВы можете выбрать точку назначения на карте, в результатах поиска или списке избранного через пункт \'Идти к\' в контекстном меню. <string name="tip_select_destination_point_t">"\tВы можете выбрать точку назначения на карте, в результатах поиска или списке избранного через пункт \'Идти к\' в контекстном меню.
\n\tТочка назначения отображается на карте как оранжевый круг, направление к ней отображается оранжевой стрелкой. Так-же в правом верхнем углу отображается расстояние по прямой до неё. "</string> \n\tТочка назначения отображается на карте как оранжевый круг, направление к ней отображается оранжевой стрелкой. Так-же, в правом верхнем углу отображается расстояние по прямой до неё. "</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">"Изменения в 0.6.9: <string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">"Изменения в 0.6.9:
\n\t- Более детальная отрисовка векторных карт \n\t- Более детальная отрисовка векторных карт
\n\t- Быстрая аппаратная отрисовка карт(экспериментальные настройки) \n\t- Быстрая аппаратная отрисовка карт(экспериментальные настройки)
@ -157,7 +157,7 @@
<string name="native_library_not_supported">Нативная библиотека не поддерживается на этом устройстве.</string> <string name="native_library_not_supported">Нативная библиотека не поддерживается на этом устройстве.</string>
<string name="init_native_library">Инициализация нативной библиотеки…</string> <string name="init_native_library">Инициализация нативной библиотеки…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Настройки автовозрата карты</string> <string name="choose_auto_follow_route">Настройки автовозрата карты</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Выберите время, через которое карта вернется к текущей позиции</string> <string name="choose_auto_follow_route_descr">Выберите время, через которое карта вернётся к текущей позиции</string>
<string name="auto_follow_route_never">Никогда</string> <string name="auto_follow_route_never">Никогда</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Автовозврат карты только при следовании по маршруту</string> <string name="auto_follow_route_navigation">Автовозврат карты только при следовании по маршруту</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Возвращать карту в текущее положение только при следовании по маршруту.</string> <string name="auto_follow_route_navigation_descr">Возвращать карту в текущее положение только при следовании по маршруту.</string>
@ -172,7 +172,7 @@
\n\t- Исправление голосовых подсказок (потеря GPS сигнала) \n\t- Исправление голосовых подсказок (потеря GPS сигнала)
\n\t- Небольшие улучшения "</string> \n\t- Небольшие улучшения "</string>
<string name="gpx_navigation">GPX маршрут</string> <string name="gpx_navigation">GPX маршрут</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Некоторые POI категории соответствуют запросу, можете использовать их для создания фильтра:</string> <string name="poi_query_by_name_matches_categories">Некоторые категории POI соответствуют запросу, можете использовать их для создания фильтра:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Локальные данные для поиска POI по имени не найдены.</string> <string name="data_to_search_poi_not_available">Локальные данные для поиска POI по имени не найдены.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Поиск по имени</string> <string name="poi_filter_by_name">Поиск по имени</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Данные POI \'%1$s\' устарели и могут быть удалены.</string> <string name="old_poi_file_should_be_deleted">Данные POI \'%1$s\' устарели и могут быть удалены.</string>
@ -181,7 +181,7 @@
<string name="map_version_changed_info">На сервере данных были найдены файлы, не совместимые с данной версией программы. Для их использования, пожалуйста, обновите приложение.</string> <string name="map_version_changed_info">На сервере данных были найдены файлы, не совместимые с данной версией программы. Для их использования, пожалуйста, обновите приложение.</string>
<string name="local_index_mi_rename">Переименовать</string> <string name="local_index_mi_rename">Переименовать</string>
<string name="show_gpx_route">Показать на карте</string> <string name="show_gpx_route">Показать на карте</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim (интернет)</string> <string name="poi_filter_nominatim">Nominatim (Интернет)</string>
<string name="search_select_point">Выбрать</string> <string name="search_select_point">Выбрать</string>
<string name="search_position_current_location_search">Поиск позиции…</string> <string name="search_position_current_location_search">Поиск позиции…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Точка [Найдена]</string> <string name="search_position_current_location_found">Точка [Найдена]</string>
@ -205,7 +205,7 @@
\n\t- Улучшенное использование TTS \n\t- Улучшенное использование TTS
\n\t- Исправление ошибок "</string> \n\t- Исправление ошибок "</string>
<string name="save_route_dialog_title">Сохранить маршрут как трек GPX</string> <string name="save_route_dialog_title">Сохранить маршрут как трек GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут успешно сохранен в \'%1$s\'.</string> <string name="route_successfully_saved_at">Маршрут успешно сохранён в \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">"Имя файла: "</string> <string name="filename_input">"Имя файла: "</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Файл с таким именем уже существует.</string> <string name="file_with_name_already_exist">Файл с таким именем уже существует.</string>
<string name="default_buttons_save">Сохранить</string> <string name="default_buttons_save">Сохранить</string>
@ -223,11 +223,11 @@
<string name="favorite_default_category">Другое</string> <string name="favorite_default_category">Другое</string>
<string name="vector_map_not_needed">Не нужно</string> <string name="vector_map_not_needed">Не нужно</string>
<string name="basemap_missing">Отсутствует базовая карта, покрывающая весь мир на мелком масштабе. Пожалуйста загрузите World_basemap_x.obf для полноценный работы приложения.</string> <string name="basemap_missing">Отсутствует базовая карта, покрывающая весь мир на мелком масштабе. Пожалуйста загрузите World_basemap_x.obf для полноценный работы приложения.</string>
<string name="vector_data_missing">Локальные данные отсутствуют на SD-носителе. Пожалуйста, загрузите их для того, чтобы использовать приложение без интернета.</string> <string name="vector_data_missing">Локальные данные отсутствуют на SD-носителе. Пожалуйста, загрузите их для того, чтобы использовать приложение без Интернета.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nДлинное нажатие для просмотра на карте</string> <string name="local_index_gpx_info_show">\n\nДлинное нажатие для просмотра на карте</string>
<string name="local_index_gpx_info_speed">\nСредняя скорость: %1$s <string name="local_index_gpx_info_speed">\nСредняя скорость: %1$s
\nМаксимальная скорость: %2$s</string> \nМаксимальная скорость: %2$s</string>
<string name="local_index_gpx_info_elevation">\nСредняя высота: %1$.0f метров\nМинимальная высота: %2$.0f метров\nМаксимальная высота: %3$.0f метров\nПодъём вверх: %4$.0f метровпуск вниз: %5$.0f метров</string> <string name="local_index_gpx_info_elevation">\nСредняя высота: %1$.0f метров\nМинимальная высота: %2$.0f метров\nМаксимальная высота: %3$.0f метров\nПодъём вверх: %4$.0f метров\nСпуск вниз: %5$.0f метров</string>
<string name="local_index_gpx_info">Путей: %1$d\nВсего точек: %2$d\nОтмечено точек : %3$d\nВсего расстояние: %4$s <string name="local_index_gpx_info">Путей: %1$d\nВсего точек: %2$d\nОтмечено точек : %3$d\nВсего расстояние: %4$s
\nНачало: %5$tF, %5$tR\nОкончание: %6$tF, %6$tR</string> \nНачало: %5$tF, %5$tR\nОкончание: %6$tF, %6$tR</string>
<string name="local_index_installed">Издание</string> <string name="local_index_installed">Издание</string>
@ -271,7 +271,7 @@
<string name="voice_not_use">Не использовать</string> <string name="voice_not_use">Не использовать</string>
<string name="voice_not_specified">Нет</string> <string name="voice_not_specified">Нет</string>
<string name="installing_new_resources">Распаковываются новые данные…</string> <string name="installing_new_resources">Распаковываются новые данные…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Вы собираетесь использовать интернет-маршрутизацию, но у вас нет активного интернет-соединения.</string> <string name="internet_connection_required_for_online_route">Вы собираетесь использовать Интернет-маршрутизацию, но у вас нет активного Интернет-соединения.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Язык не поддерживается</string> <string name="tts_language_not_supported_title">Язык не поддерживается</string>
<string name="tts_language_not_supported">Выбранный язык не поддерживается активным Android TTS (text-to-speech). Будет использован язык по-умолчанию. Хотите найти в маркете другой TTS?</string> <string name="tts_language_not_supported">Выбранный язык не поддерживается активным Android TTS (text-to-speech). Будет использован язык по-умолчанию. Хотите найти в маркете другой TTS?</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Данные отсутсвуют</string> <string name="tts_missing_language_data_title">Данные отсутсвуют</string>
@ -301,15 +301,15 @@
<string name="tile_source_already_installed">Карта уже установлена, настройки будут обновлены</string> <string name="tile_source_already_installed">Карта уже установлена, настройки будут обновлены</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Выберите карты для установки или обновления</string> <string name="select_tile_source_to_install">Выберите карты для установки или обновления</string>
<string name="internet_not_available">Интернет-соединение недоступно</string> <string name="internet_not_available">Интернет-соединение недоступно</string>
<string name="install_more">Загрузить еще</string> <string name="install_more">Загрузить ещё</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Максимальный масштаб для использования векторных карт вместо растровых</string> <string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Максимальный масштаб для использования векторных карт вместо растровых</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Масштаб векторных карт</string> <string name="level_to_switch_vector_raster">Масштаб векторных карт</string>
<string name="tip_osm_improve">Улучшить Openstreetmap</string> <string name="tip_osm_improve">Улучшить Openstreetmap</string>
<string name="tip_osm_improve_t">\tOsmAnd использует данные Openstreetmap.org и имеет возможности улучшения этих данных. Вы можете добавить POI или сообщить о неточности на карте! <string name="tip_osm_improve_t">\tOsmAnd использует данные Openstreetmap.org и имеет возможности улучшения этих данных. Вы можете добавить POI или сообщить о неточности на карте!
\n\tПрежде всего необходимо ввести свои учетные данные \'Меню\'-&gt;\'Настройки\'-&gt;\'Редактирование OSM\'. \n\tПрежде всего необходимо ввести свои учётные данные \'Меню\'-&gt;\'Настройки\'-&gt;\'Редактирование OSM\'.
\n\tДля добавления POI используйте \'Добавить POI\' в контекстном меню карты. \n\tДля добавления POI используйте \'Добавить POI\' в контекстном меню карты.
\n\tЕсли вы нашли неточность на карте, то можете сообщить об этом сообществу OpenStreetMap. \n\tЕсли вы нашли неточность на карте, то можете сообщить об этом сообществу OpenStreetMap.
\n\tНе забывайте, что для работы этих функций вам понадобится интернет.</string> \n\tНе забывайте, что для работы этих функций вам понадобится Интернет.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">" "<u>Интернет OSM</u> классификация"</string> <string name="create_poi_link_to_osm_doc">" "<u>Интернет OSM</u> классификация"</string>
<string name="error_doing_search">Ошибка автономного поиска</string> <string name="error_doing_search">Ошибка автономного поиска</string>
<string name="search_offline_geo_error">Невозможно разобрать запрос: \'%s\'</string> <string name="search_offline_geo_error">Невозможно разобрать запрос: \'%s\'</string>
@ -808,7 +808,7 @@
<string name="default_buttons_selectall">Выделить все</string> <string name="default_buttons_selectall">Выделить все</string>
<string name="accessibility_mode">Режим специальных возможностей</string> <string name="accessibility_mode">Режим специальных возможностей</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Включает дополнительные возможности для невизуального доступа</string> <string name="accessibility_mode_descr">Включает дополнительные возможности для невизуального доступа</string>
<string name="accessibility_on">Включен</string> <string name="accessibility_on">Включён</string>
<string name="accessibility_off">Выключен</string> <string name="accessibility_off">Выключен</string>
<string name="accessibility_default">Использовать системную настройку</string> <string name="accessibility_default">Использовать системную настройку</string>
<string name="backToMenu">Главное меню</string> <string name="backToMenu">Главное меню</string>
@ -834,14 +834,14 @@
<string name="west_north_west">запад-северо-запад</string> <string name="west_north_west">запад-северо-запад</string>
<string name="north_west">северо-запад</string> <string name="north_west">северо-запад</string>
<string name="north_north_west">северо-северо-запад</string> <string name="north_north_west">северо-северо-запад</string>
<string name="front">Вперед</string> <string name="front">Вперёд</string>
<string name="front_right">Направо вперед</string> <string name="front_right">Направо вперёд</string>
<string name="right">Направо</string> <string name="right">Направо</string>
<string name="back_right">Направо назад</string> <string name="back_right">Направо назад</string>
<string name="back">Назад</string> <string name="back">Назад</string>
<string name="back_left">Налево назад</string> <string name="back_left">Налево назад</string>
<string name="left">Налево</string> <string name="left">Налево</string>
<string name="front_left">Налево вперед</string> <string name="front_left">Налево вперёд</string>
<string name="towards">на</string> <string name="towards">на</string>
<string name="accuracy">Точность</string> <string name="accuracy">Точность</string>
<string name="altitude">Высота</string> <string name="altitude">Высота</string>
@ -958,7 +958,7 @@
<string name="osmand_parking_pm">PM</string> <string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string> <string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Точка парковки</string> <string name="osmand_parking_position_name">Точка парковки</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Плагин позволяет запоминать место, где припаркован ваш автомобиль.</string> <string name="osmand_parking_plugin_description">Плагин позволяет запоминать место припарки вашего автомобиля.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Плагин парковочного места</string> <string name="osmand_parking_plugin_name">Плагин парковочного места</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Пометить место стоянки</string> <string name="context_menu_item_add_parking_point">Пометить место стоянки</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Удалить метку места стоянки</string> <string name="context_menu_item_delete_parking_point">Удалить метку места стоянки</string>
@ -975,12 +975,12 @@
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Автомобиль был припаркован в:</string> <string name="osmand_parking_position_description_add_time">Автомобиль был припаркован в:</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Использовать навигацию по компасу, если направление не определено</string> <string name="use_compass_navigation_descr">Использовать навигацию по компасу, если направление не определено</string>
<string name="use_compass_navigation">Использовать компас</string> <string name="use_compass_navigation">Использовать компас</string>
<string name="route_updated_loc_found">Маршрут будет пересчитан когда определится местоположение</string> <string name="route_updated_loc_found">Маршрут будет пересчитан после определения местоположения</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Предыдущий маршрут был не закончен. Продолжить следование по нему? (%1$s секунд)</string> <string name="continue_follow_previous_route_auto">Предыдущий маршрут не был закончен. Продолжить следование по нему? (%1$s секунд)</string>
<string name="show_cameras_descr">Показать скоростные камеры (может быть запрещено в некоторых странах)</string> <string name="show_cameras_descr">Показать скоростные камеры (может быть запрещено в некоторых странах)</string>
<string name="show_speed_limits_descr">Показать ограничения скорости и лежачих полицейских</string> <string name="show_speed_limits_descr">Показать ограничения скорости и лежачих полицейских</string>
<string name="avoid_toll_roads_descr">Избегать платных дорог при прокладке маршрута</string> <string name="avoid_toll_roads_descr">Избегать платных дорог при прокладке маршрута</string>
<string name="show_cameras">Показать скоростные камеры</string> <string name="show_cameras">Показать камеры контроля скорости</string>
<string name="show_speed_limits">Показать ограничения скорости</string> <string name="show_speed_limits">Показать ограничения скорости</string>
<string name="avoid_toll_roads">Избегать платных дорог</string> <string name="avoid_toll_roads">Избегать платных дорог</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">"Изменения в 0.8.2 : <string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">"Изменения в 0.8.2 :
@ -1011,16 +1011,16 @@
<string name="map_widget_mini_route">Малая карта маршрута</string> <string name="map_widget_mini_route">Малая карта маршрута</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Заблокировать\nэкран</string> <string name="bg_service_screen_lock">Заблокировать\nэкран</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Разблокировать\nэкран</string> <string name="bg_service_screen_unlock">Разблокировать\nэкран</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Включить\nфоновый режим</string> <string name="bg_service_sleep_mode_off">Включить\n фоновый режим</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Выключить\nфоновый режим</string> <string name="bg_service_sleep_mode_on">Выключить\n фоновый режим</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Экран заблокирован</string> <string name="bg_service_screen_lock_toast">Экран заблокирован</string>
<string name="bg_service_interval">Установить интервал пробуждения:</string> <string name="bg_service_interval">Установить интервал пробуждения:</string>
<string name="layer_map_appearance">Настройка экрана...</string> <string name="layer_map_appearance">Настройка экрана...</string>
<string name="show_lanes">Показывать полосы движения</string> <string name="show_lanes">Показывать полосы движения</string>
<string name="avoid_unpaved">Избегать проселочные дороги</string> <string name="avoid_unpaved">Избегать просёлочные дороги</string>
<string name="avoid_ferries">Избегать паромы</string> <string name="avoid_ferries">Избегать паромы</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Избегать при прокладке маршрута...</string> <string name="avoid_in_routing_title">Избегать при прокладке маршрута...</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Избегать платных и проселочных дорог, паромов</string> <string name="avoid_in_routing_descr">Избегать платных и просёлочных дорог, паромов</string>
<string name="show_warnings_descr">Показывать ограничения скорости, камеры и искусственные неровности</string> <string name="show_warnings_descr">Показывать ограничения скорости, камеры и искусственные неровности</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Флуоресцентные маршруты</string> <string name="map_widget_fluorescent">Флуоресцентные маршруты</string>
<string name="show_warnings_title">Показывать сигналы...</string> <string name="show_warnings_title">Показывать сигналы...</string>
@ -1029,7 +1029,7 @@
<string name="map_widget_view_direction">Направление взгляда</string> <string name="map_widget_view_direction">Направление взгляда</string>
<string name="map_widget_transparent">Прозрачность</string> <string name="map_widget_transparent">Прозрачность</string>
<string name="monitoring_mode_off">Включить\nзапись GPX</string> <string name="monitoring_mode_off">Включить\nзапись GPX</string>
<string name="monitoring_mode_on">Остановить\nзапись GPX</string> <string name="monitoring_mode_on">Остановить\n запись GPX</string>
<string name="int_continuosly">Непрерывно</string> <string name="int_continuosly">Непрерывно</string>
<string name="gps_wakeup_interval">Интервал пробуждения GPS: %s</string> <string name="gps_wakeup_interval">Интервал пробуждения GPS: %s</string>
<string name="map_widget_day_night">Дневной/ночной режим</string> <string name="map_widget_day_night">Дневной/ночной режим</string>
@ -1039,8 +1039,8 @@
\nЗакат : %2$s</string> \nЗакат : %2$s</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Настройки отрисовки (векторн.):</string> <string name="map_widget_vector_attributes">Настройки отрисовки (векторн.):</string>
<string name="map_widget_renderer">Стиль отрисовки (векторн.)</string> <string name="map_widget_renderer">Стиль отрисовки (векторн.)</string>
<string name="live_monitoring_mode_off">Включить\nLive слежение</string> <string name="live_monitoring_mode_off">Включить\n слежение в реальном времени</string>
<string name="live_monitoring_mode_on">Выключить\nLive слежение</string> <string name="live_monitoring_mode_on">Выключить\n слежение в реальном времени</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">"\tНажав на значок компаса на экране с картой Вы можете изменить режим вращения карты. <string name="tip_rotation_switching_t_v2">"\tНажав на значок компаса на экране с картой Вы можете изменить режим вращения карты.
\n\tДоступные варианты: \n\tДоступные варианты:
\n\t*\'Не вращать\' - Карта не будет вращаться. Север всегда сверху. \n\t*\'Не вращать\' - Карта не будет вращаться. Север всегда сверху.
@ -1062,7 +1062,7 @@
<string name="snap_to_road_descr">Привязать текущую позицию к дороге</string> <string name="snap_to_road_descr">Привязать текущую позицию к дороге</string>
<string name="snap_to_road">Привязать к дороге</string> <string name="snap_to_road">Привязать к дороге</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Промежуточная точка %1$s слишком далеко от ближайшей дороги.</string> <string name="intermediate_point_too_far">Промежуточная точка %1$s слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Вы прибыли на промежуточную точку</string> <string name="arrived_at_intermediate_point">Вы достигли промежуточного пункта</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Добавить промежуточную точку</string> <string name="context_menu_item_intermediate_point">Добавить промежуточную точку</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Промежуточная точка</string> <string name="map_widget_intermediate_distance">Промежуточная точка</string>
<string name="ending_point_too_far">Начало маршрута слишком далеко от ближайшей дороги.</string> <string name="ending_point_too_far">Начало маршрута слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
@ -1072,7 +1072,7 @@
<string name="poi_filter_emergency">Чрезвычайные обстоятельства</string> <string name="poi_filter_emergency">Чрезвычайные обстоятельства</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Общественный транспорт</string> <string name="poi_filter_public_transport">Общественный транспорт</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Развлечения</string> <string name="poi_filter_entertainment">Развлечения</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Жилье</string> <string name="poi_filter_accomodation">Жильё</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Рестораны</string> <string name="poi_filter_restaurants">Рестораны</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Достопримечательности</string> <string name="poi_filter_sightseeing">Достопримечательности</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Последний пункт назначения</string> <string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Последний пункт назначения</string>