Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2348 of 2348 strings)
This commit is contained in:
Сергій Дубик 2017-06-29 10:34:52 +00:00 committed by Weblate
parent 65e9374eb5
commit 73a17e271d

View file

@ -73,7 +73,7 @@
<string name="gpx_visibility_txt">Видимість</string>
<string name="gpx_tags_txt">Теги</string>
<string name="gpx_description_txt">Опис</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Будь ласка, вкажіть ім’я користувача і пароль в OSM для завантаження GPX файлів в OSM.</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Будь ласка, вкажіть ім’я користувача і пароль в OSM для вивантаження GPX-файлів в OSM.</string>
<string name="default_buttons_support">Підтримка</string>
<string name="support_new_features">Підтримати розробку нових функцій</string>
<string name="show_ruler_level">Відображати масштаб</string>
@ -136,12 +136,12 @@
<string name="offline_edition">Оффлайн редагування</string>
<string name="offline_edition_descr">Завжди використовувати оффлайн редагування</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Змінення POI в застосунку не впливають на POI завантажені з інтернету, всі зміни записуються в локальний файл.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Завантаження …</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Нотатки завантажено в OpenStreetMap</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Завантажити все</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Вивантаження …</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/нотатки вивантажено у OpenStreetMap</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Вивантажити усе</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Завантажити зміни в OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Вивантажити зміни в OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Вилучити створені</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Асинхронне редагування OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Локально збережені POI/Нотатки</string>
@ -259,8 +259,8 @@
<string name="file_with_name_already_exist">Файл з таким ім’ям вже існує.</string>
<string name="shared_string_save">Зберегти</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Відіслати GPX файли на OSM сервер. Вони будуть використані для покращення мап і завантажені на osm.org.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d з %2$d об’єктів успішно завантажено.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Вивантажити GPX-файли на сервер OSM. Вони будуть використані для покращення мап.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d з %2$d об’єктів успішно вивантажено.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Відправити в OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Показати більше деталей</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Відображати деталі (дороги та інше) починаючи з малого масштабу</string>
@ -606,8 +606,8 @@
<string name="favorite">Закладки</string>
<string name="shared_string_clear_all">Очистити все</string>
<string name="shared_string_history">Історія</string>
<string name="uploading_data">Завантаження даних…</string>
<string name="uploading">Завантаження…</string>
<string name="uploading_data">Вивантаження даних…</string>
<string name="uploading">Вивантаження…</string>
<string name="search_nothing_found">Нічого не знайдено</string>
<string name="searching">Пошук…</string>
<string name="searching_address">Пошук адреси…</string>
@ -1593,10 +1593,10 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="osmo_settings_debug">Інформація для відлагодження</string>
<string name="osmo_settings_descr">Налаштування параметрів моніторингу та встановлення персонального каналу моніторингу</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="osmo_plugin_description">Цей втулок частково надає можливості OpenStreetMap Monitoring, дивіться https://osmo.mobi
\n
\nВи можете відстежувати пристрої учасників з вашої групи в поточному часі. Також, ви можете бачити точки та треки завантажені в групу, до якої ви належите.
\n
<string name="osmo_plugin_description">Цей втулок частково надає можливості OpenStreetMap Monitoring, дивіться https://osmo.mobi
\n
\nВи можете відстежувати пристрої учасників з вашої групи в поточному часі. Також, ви можете бачити точки та треки вивантажені в групу, до якої ви належите.
\n
\nГрупи, що не були вилучені впродовж місяців, повинні привести свій стан у відповідність до груп створених на сайті OsMo.mobi</string>
<string name="osmo_plugin_name">OpenStreetMap моніторинг</string>
<string name="always_center_position_on_map">Показувати положення завжди в центрі</string>
@ -1974,7 +1974,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="back_to_map">Повернутись до мапи</string>
<string name="location_on_map">Координати:↵\n Шир %1$s↵\n Дов %2$s</string>
<string name="shared_string_release">Дата випуску</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Ви збираєтесь надіслати %1$d змін до OSM. Ви впевнені?</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Ви збираєтесь вивантажити %1$d змін до OSM. Ви впевнені?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Бажаєте очистити історію?</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Вкажіть час очікування для перебування на екрані планування маршруту</string>
<string name="shared_string_is_open">Відкрито</string>
@ -2535,8 +2535,8 @@ Facebook: https://www.facebook.com/osmandapp
Частина від передплати спрямовується до спільноти OSM та виплачується кожному маперу за його внесок.
Якщо вам подобається OsmAnd та OSM, ви можете у такий спосіб підтримати їх.</string>
<string name="upload_osm_note_description">Ви можете додати Нотатку в OSM анонімно, або скориставшись вашим обліковим записом на OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Надіслати Нотатку OSM</string>
<string name="upload_osm_note_description">Ви можете додати нотатку в OSM анонімно, або скориставшись вашим обліковим записом на OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Надіслати нотатку в OSM</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Назва файлу містить неприпустимі символи</string>
<string name="follow_us">Слідуйте за нами</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Звукова ідентифікація напрямку</string>
@ -2604,7 +2604,7 @@ Facebook: https://www.facebook.com/osmandapp
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Колірна схема горизонталей</string>
<string name="save_track_min_speed">Мінімальна швидкість для запису</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Виберіть мінімальну швидкість, при перевищенні якої точка буде записана в трек</string>
<string name="save_track_min_distance">Мінімальна дистанція для запису</string>
<string name="save_track_min_distance">Мінімальне зміщення для запису</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Виберіть відстань, при перевищенні якого точка буде записана в трек</string>
<string name="save_track_precision">Мінімальна точність запису</string>
<string name="save_track_precision_descr">Виберіть мінімально допустиму точність для точки, щоб бути зажурнальованою</string>
@ -3095,4 +3095,16 @@ Facebook: https://www.facebook.com/osmandapp
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd не може імпортувати файл. Будь ласка, перевірте, чи OsmAnd має дозвіл на читання файлу з його місця розташування.</string>
<string name="map_widget_ruler_control_first_mode">Двоточкова лінійка</string>
<string name="map_widget_ruler_control_second_mode">Радіусна лінійка</string>
<string name="shared_string_reload">Перезавантажити</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Перезавантажити тайли, щоб переглянути актуальні дані.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Тайловий кеш</string>
<string name="wrong_user_name">Невірне ім\'я користувача!</string>
<string name="shared_string_to">до</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">від</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Переглядайте зображення, додані за певний період.</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Дати</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Введіть ім\'я користувача</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Переглянути зображення, додані певним користувачем.</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Ім\'я користувача</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Ви можете відфільтрувати зображення за подавачем чи за датою. Фільтри застосовуються лише для масштабування крупним планом.</string>
</resources>