Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (3099 of 3099 strings)
This commit is contained in:
parent
e19beccbc7
commit
73f709544a
1 changed files with 55 additions and 53 deletions
|
@ -74,7 +74,9 @@
|
|||
<string name="debugging_and_development">OsmAnd arendus</string>
|
||||
<string name="back_to_map">Tagasi kaardile</string>
|
||||
<string name="share_note">Jaga märget</string>
|
||||
<string name="location_on_map">Asukoht:\n Lat %1$s\n Lon %2$s</string>
|
||||
<string name="location_on_map">Asukoht:
|
||||
\n Lai %1$s
|
||||
\n Pik %2$s</string>
|
||||
<string name="notes">Märkmed</string>
|
||||
<string name="online_map">Veebikaart</string>
|
||||
<string name="roads_only">Ainult teed</string>
|
||||
|
@ -244,8 +246,8 @@
|
|||
<string name="share_route_as_gpx">Jaga teekonda GPX failina</string>
|
||||
<string name="share_route_subject">OsmAnd abil jagatud teekond</string>
|
||||
<string name="route_roundabout">Ringristmik: vali %1d väljumine ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_kl">Püsi vasakul ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_kr">Püsi paremal ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_kl">Hoia vasakule ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_kr">Hoia paremale ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Kasuta helkivaid värve radade ja teekondade kuvamisel.</string>
|
||||
<string name="animate_route_off">Peata simuleerimine</string>
|
||||
<string name="animate_route">Alusta simuleerimist</string>
|
||||
|
@ -255,10 +257,10 @@
|
|||
<string name="layer_route">Teekond</string>
|
||||
<string name="route_tr">Pööra paremale ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Pööra järsult paremale ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Pööra kergelt paremale ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Pööra veidi paremale ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tl">Pööra vasakule ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Pööra järsult vasakule ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Pööra kergelt vasakule ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Pööra veidi vasakule ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="route_tu">Tee tagasipööre ja sõida otse</string>
|
||||
<string name="transport_Routes">Teekonnad</string>
|
||||
<string name="transport_route_distance">Teekonna pikkus</string>
|
||||
|
@ -1149,7 +1151,7 @@
|
|||
<string name="storage_directory">Kaardi salvestusruum</string>
|
||||
<string name="shared_string_copy">Kopeeri</string>
|
||||
<string name="filter_poi_hint">Filtreerimine nime järgi</string>
|
||||
<string name="search_poi_category_hint">Kirjuta, et otsida kõigist</string>
|
||||
<string name="search_poi_category_hint">Kirjuta kõigi otsimiseks</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM kaardistaja abiline</string>
|
||||
<string name="agps_info">A-GPS teave</string>
|
||||
<string name="shared_string_manage">Halda</string>
|
||||
|
@ -1174,8 +1176,8 @@
|
|||
<string name="waypoint_visit_before">Külasta ennem</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location">Simuleeri oma asukohta</string>
|
||||
<string name="drawer">Ühetasandiline loetelu</string>
|
||||
<string name="short_location_on_map">Pik %1$s
|
||||
\nLai %2$s</string>
|
||||
<string name="short_location_on_map">Lai %1$s
|
||||
\nPik %2$s</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks_descr">Korduvad küsimused, hiljutised muudatused ja muu.</string>
|
||||
<string name="shared_string_dismiss">Loobu</string>
|
||||
<string name="shared_string_do_not_use">Ära kasuta</string>
|
||||
|
@ -1187,7 +1189,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_selected_lowercase">valitud</string>
|
||||
<string name="shared_string_never">Mitte kunagi</string>
|
||||
<string name="shared_string_none">Mitte ühtegi</string>
|
||||
<string name="shared_string_select_on_map">Valitse kaardil</string>
|
||||
<string name="shared_string_select_on_map">Vali kaardil</string>
|
||||
<string name="shared_string_select_all">Vali kõik</string>
|
||||
<string name="shared_string_deselect">Tühista valik</string>
|
||||
<string name="shared_string_deselect_all">Tühista kogu valik</string>
|
||||
|
@ -1291,10 +1293,10 @@
|
|||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Kiiruspiirang</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_border_control">Piirikontroll</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Tolliputka</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Stopp märk</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Stoppmärk</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Liikluse rahustamine</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Kiiruskaamera</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Liikluse hoiatus</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Liiklushoiatus</string>
|
||||
<string name="speak_favorites">Lähedalolevad lemmikud</string>
|
||||
<string name="speak_poi">Lähedalolev HP</string>
|
||||
<string name="way_alarms">Liikluse hoiatused</string>
|
||||
|
@ -1383,7 +1385,7 @@
|
|||
<string name="delay_navigation_start">Alusta pöörangupõhist juhendamist automaatselt</string>
|
||||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||||
\n
|
||||
\nPikk puudutus valikuteks"</string>
|
||||
\nPikk puudutus kaardil vaatamiseks"</string>
|
||||
<string name="gpx_info_subtracks">Alamrajad: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_info_waypoints">Teekonnapunktid: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_info_distance">Kaugus: %1$s (%2$s punkti)</string>
|
||||
|
@ -1410,7 +1412,7 @@
|
|||
<string name="int_days">päeva</string>
|
||||
<string name="osmo_connect_menu">Ühenda</string>
|
||||
<string name="always_center_position_on_map">Kuva asukoht alati keskel</string>
|
||||
<string name="voice_pref_title">Heli</string>
|
||||
<string name="voice_pref_title">Hääl</string>
|
||||
<string name="misc_pref_title">Mitmesugust</string>
|
||||
<string name="localization_pref_title">Tõlge</string>
|
||||
<string name="index_item_nation_addresses">ülemaailmsed aadressid</string>
|
||||
|
@ -1470,7 +1472,7 @@
|
|||
<string name="index_name_italy">Euroopa - Itaalia</string>
|
||||
<string name="index_name_gb">Euroopa - Suurbritannia</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">OsmAnd teekonna lõigu võrguühenduseta arvutamine</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Arvuta OsmAnd marsruut teekonna esimesele ja viimasele lõigule</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Arvuta OsmAnd teekond esimesele ja viimasele teekonnalõigule</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Kasutada näidatud rada navigeerimiseks\?</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Lisa hilisemaks sihtkohaks</string>
|
||||
<string name="select_gpx">Vali GPX…</string>
|
||||
|
@ -1496,7 +1498,7 @@
|
|||
<string name="copying_osmand_files_descr">OsmAnd andmefailide kopeerimine uude asukohta (%s)…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files">OsmAnd andmefailide kopeerimine…</string>
|
||||
<string name="app_mode_truck">Veoauto</string>
|
||||
<string name="guidance_preferences_descr">Navigatsioonieelistused</string>
|
||||
<string name="guidance_preferences_descr">Navigeerimiseelistused</string>
|
||||
<string name="routing_preferences_descr">Teekonna leidmise eelistused</string>
|
||||
<string name="speech_rate_descr">Määra kõnesünteesi kõne kiirus.</string>
|
||||
<string name="speech_rate">Kõne kiirus</string>
|
||||
|
@ -1537,7 +1539,7 @@
|
|||
<string name="driving_region_us">Ameerika Ühendriigid</string>
|
||||
<string name="driving_region_canada">Kanada</string>
|
||||
<string name="driving_region_europe_asia">Euroopa, Aasia, Ladina-Ameerika ja sarnased</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">Suurbritannia, India, Austraalia ja sarnased</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">UK, India, Austraalia ja sarnased</string>
|
||||
<string name="speak_title">Teata…</string>
|
||||
<string name="speak_street_names">Tänavanimed (TTS)</string>
|
||||
<string name="speak_speed_limit">Kiiruspiirang</string>
|
||||
|
@ -1696,7 +1698,7 @@
|
|||
<string name="poi_filter_food_shop">Toidupood</string>
|
||||
<string name="poi_filter_for_tourists">Turistidele</string>
|
||||
<string name="poi_filter_fuel">Kütus</string>
|
||||
<string name="show_warnings_title">Kuva teated…</string>
|
||||
<string name="show_warnings_title">Kuva märguanded…</string>
|
||||
<string name="show_warnings_descr">Seadista liiklushoiatused (kiiruspiirangud, kohustuslikud peatused, teekünnised, tunnelid), kiiruskaamerate hoiatused ja sõiduradade teave.</string>
|
||||
<string name="use_compass_navigation">Kasuta kompassi</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Väldi kiirteid</string>
|
||||
|
@ -1891,7 +1893,7 @@
|
|||
<string name="left">vasakule</string>
|
||||
<string name="front_left">vasakule-edasi</string>
|
||||
<string name="oclock">kell</string>
|
||||
<string name="towards">suunas</string>
|
||||
<string name="towards">poole</string>
|
||||
<string name="accuracy">Täpsus</string>
|
||||
<string name="altitude">Kõrgus</string>
|
||||
<string name="no_info">Teave puudub</string>
|
||||
|
@ -1958,7 +1960,7 @@
|
|||
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd töötab taustal, ekraan välja lülitatud.</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space">Lae alla {0} fail(i)\? {1} MB (kokku {2} MB-st) võetakse kasutusse.</string>
|
||||
<string name="use_transparent_map_theme">Läbipaistev teema</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">Joonda kaardivaade automaatselt keskele</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">Kaardivaade automaatselt keskele</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Aeg kuni kaardivaade sünkroniseerub praeguse asukohaga.</string>
|
||||
<string name="keep_informing_never">Ainult käsitsi (puuduta noolt)</string>
|
||||
<string name="keep_informing_descr">Teata navigeerimisjuhised korrapäraste ajavahemike järel uuesti.</string>
|
||||
|
@ -2027,7 +2029,7 @@
|
|||
<string name="tts_language_not_supported_title">Mittetoetatud keel</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data_title">Puuduvad andmed</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data">Mine turule valitud keele alla laadimiseks\?</string>
|
||||
<string name="gpx_option_reverse_route">Pööra GPX suund ümber</string>
|
||||
<string name="gpx_option_reverse_route">Vastupidine GPX suund</string>
|
||||
<string name="gpx_option_destination_point">Kasuta olemasoleva sihtkohta</string>
|
||||
<string name="gpx_option_from_start_point">Mööda kogu rada</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream">Hääljuhiste väljund</string>
|
||||
|
@ -2202,7 +2204,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_others">Muud</string>
|
||||
<string name="default_speed_system_descr">Määra kiiruse ühik.</string>
|
||||
<string name="default_speed_system">Kiiruse ühik</string>
|
||||
<string name="nm">mpk</string>
|
||||
<string name="nm">nmi</string>
|
||||
<string name="si_nm">Meremiilid</string>
|
||||
<string name="si_kmh">Kilomeetrit tunnis</string>
|
||||
<string name="si_mph">Miili tunnis</string>
|
||||
|
@ -2290,15 +2292,15 @@
|
|||
<string name="av_audio_bitrate">Heli bitikiirus</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Vali heli bitikiirus.</string>
|
||||
<string name="shared_string_near">Lähedal</string>
|
||||
<string name="no_address_found">Aadress määramata</string>
|
||||
<string name="looking_up_address">Aadressiotsing</string>
|
||||
<string name="no_address_found">Aadressi pole määratud</string>
|
||||
<string name="looking_up_address">Aadressi otsimine</string>
|
||||
<string name="live_update">Reaalajas uuendus</string>
|
||||
<string name="update_now">Uuenda kohe</string>
|
||||
<string name="no_location_permission">Luba ligipääs asukoha andmetele.</string>
|
||||
<string name="no_camera_permission">Luba ligipääs kaamerale.</string>
|
||||
<string name="no_microphone_permission">Luba ligipääs mikrofonile.</string>
|
||||
<string name="impassable_road_desc">Vali teed, mida soovid navigeerimise ajal vältida.</string>
|
||||
<string name="shared_string_sound">Hääl</string>
|
||||
<string name="shared_string_sound">Heli</string>
|
||||
<string name="select_voice_provider">Vali hääljuhendamine</string>
|
||||
<string name="select_voice_provider_descr">Vali või lae alla hääljuhendamine omas keeles.</string>
|
||||
<string name="live_updates">Reaalajas uuendused</string>
|
||||
|
@ -2355,7 +2357,7 @@
|
|||
<string name="upload_osm_note">Lae üles OSM märge</string>
|
||||
<string name="upload_anonymously">Lae üles anonüümselt</string>
|
||||
<string name="select_map_marker">Valitse kaardimarker</string>
|
||||
<string name="map_markers_other">Muud markerid</string>
|
||||
<string name="map_markers_other">Teised markerid</string>
|
||||
<string name="show_transparency_seekbar">Kuva läbipaistev otsinguriba</string>
|
||||
<string name="donations">Annetused</string>
|
||||
<string name="number_of_recipients">Vastuvõtjate arv</string>
|
||||
|
@ -2731,7 +2733,7 @@
|
|||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Oled kindel, et soovid %1$d OSM muudatust kustutada\?</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_name">Paanide andmed: %1$s</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_successfully">Paanide allikas %1$s on salvestatud</string>
|
||||
<string name="driving_region_descr">Vali sõidupiirkond: USA, Euroopa, Suurbritannia, Aasia ja teised.</string>
|
||||
<string name="driving_region_descr">Vali sõidupiirkond: USA, Euroopa, UK, Aasia ja teised.</string>
|
||||
<string name="speak_descr">Seadista teavitamine tänavanimede, liiklushoiatuste (sunnitud peatuste, teekünniste), kiiruskaamerate hoiatuste ja kiiruspiirangute osas.</string>
|
||||
<string name="settings_preset_descr">Kaardivaate ja navigeerimise sätted jäetakse meelde iga kasutusprofiili kohta eraldi. Seadista siin oma vaikeprofiil.</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_return">Vahe sihtkohtade optimeeritud järjekord teel sihtkohta.</string>
|
||||
|
@ -3222,20 +3224,20 @@
|
|||
\n • Lae GPX rajad OSM keskkonda üles otse rakendusest
|
||||
\n • Lisa huvipunkte ja lae need kohe üles OSM keskkonda (või hiljem internetühenduse tekkides)
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd on aktiivselt arendatud avatud lähtekoodiga tarkvara. Kõik saavad rakendusse panustada, teatades vigadest, parandades tõlkeid või kodeerides uusi funktsioone. Lisaks toetub projekt rahalisele toetusele koodide kodeerimiseks ja uute funktsioonide testimiseks.
|
||||
\n Ligikaudne kaardi leviala ja kvaliteet:
|
||||
\n • Lääne-Euroopa: ****
|
||||
\n • Ida-Euroopa: ***
|
||||
\n • Venemaa: ***
|
||||
\n • Põhja-Ameerika: ***
|
||||
\n • Lõuna-Ameerika: **
|
||||
\n • Aasia: **
|
||||
\n • Jaapan ja Korea: ***
|
||||
\n • Lähis-Ida: **
|
||||
\n • Aafrika: **
|
||||
\n • Antarktika: *
|
||||
\n Enamik maailma riike üle on allalaadimiseks saadaval!
|
||||
\n Hangi oma riigis usaldusväärne navigaator - olgu see siis Prantsusmaa, Saksamaa, Mehhiko, Suurbritannia, Hispaania, Holland, USA, Venemaa, Brasiilia või mõni muu.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd on aktiivselt arendatud avatud lähtekoodiga tarkvara. Kõik saavad rakendusse panustada, teatades vigadest, parandades tõlkeid või kodeerides uusi funktsioone. Lisaks toetub projekt rahalisele toetusele koodide kodeerimiseks ja uute funktsioonide testimiseks.
|
||||
\n Ligikaudne kaardi leviala ja kvaliteet:
|
||||
\n • Lääne-Euroopa: ****
|
||||
\n • Ida-Euroopa: ***
|
||||
\n • Venemaa: ***
|
||||
\n • Põhja-Ameerika: ***
|
||||
\n • Lõuna-Ameerika: **
|
||||
\n • Aasia: **
|
||||
\n • Jaapan ja Korea: ***
|
||||
\n • Lähis-Ida: **
|
||||
\n • Aafrika: **
|
||||
\n • Antarktika: *
|
||||
\n Enamik maailma riike üle on allalaadimiseks saadaval!
|
||||
\n Hangi oma riigis usaldusväärne navigaator - olgu see siis Prantsusmaa, Saksamaa, Mehhiko, UK, Hispaania, Holland, USA, Venemaa, Brasiilia või mõni muu.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd + (OSM automatiseeritud navigeerimisjuhised) on kaardi- ja navigatsioonirakendus, millel on juurdepääs tasuta, ülemaailmsetele ja kvaliteetsetele OpenStreetMap (OSM) andmetele.
|
||||
\n Naudi hääl- ja optilist navigeerimist, HP-de (huvipunktide) vaatamist, GPX radade loomist ja haldamist, kasutades kõrgusjoonte visuaalset kuvamist ja kõrgusteavet, valikut autosõidu, jalgrattasõidu, jalakäijate režiimide, OSM redigeerimise ja palju muu vahel.
|
||||
\n
|
||||
|
@ -3278,19 +3280,19 @@
|
|||
\n • Valikuline reisi salvestamine ka taustrežiimis (kui seade on puhkeolekus)
|
||||
\n OsmAnd on aktiivselt arendatud avatud lähtekoodiga tarkvara. Kõik saavad rakendusse panustada, teatades vigadest, parandades tõlkeid või kodeerides uusi funktsioone. Lisaks toetub projekt rahalisele toetusele koodide kodeerimiseks ja uute funktsioonide testimiseks.
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Ligikaudne kaardi leviala ja kvaliteet:
|
||||
\n • Lääne-Euroopa: ****
|
||||
\n • Ida-Euroopa: ***
|
||||
\n • Venemaa: ***
|
||||
\n • Põhja-Ameerika: ***
|
||||
\n • Lõuna-Ameerika: **
|
||||
\n • Aasia: **
|
||||
\n • Jaapan ja Korea: ***
|
||||
\n • Lähis-Ida: **
|
||||
\n • Aafrika: **
|
||||
\n • Antarktika: *
|
||||
\n Enamik riike kogu maailmas on saadaval alla laadimiseks
|
||||
\n Afganistanist Zimbabweni, Austraaliast USA-ni. Argentiina, Brasiilia, Kanada, Prantsusmaa, Saksamaa, Mehhiko, Suurbritannia, Hispaania, …
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Ligikaudne kaardi leviala ja kvaliteet:
|
||||
\n • Lääne-Euroopa: ****
|
||||
\n • Ida-Euroopa: ***
|
||||
\n • Venemaa: ***
|
||||
\n • Põhja-Ameerika: ***
|
||||
\n • Lõuna-Ameerika: **
|
||||
\n • Aasia: **
|
||||
\n • Jaapan ja Korea: ***
|
||||
\n • Lähis-Ida: **
|
||||
\n • Aafrika: **
|
||||
\n • Antarktika: *
|
||||
\n Enamik riike kogu maailmas on saadaval alla laadimiseks
|
||||
\n Afganistanist Zimbabweni, Austraaliast USA-ni. Argentiina, Brasiilia, Kanada, Prantsusmaa, Saksamaa, Mehhiko, UK, Hispaania, …
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Nimi sisaldab liiga palju suurtähti. Jätkata\?</string>
|
||||
<string name="retry">Proovi uuesti</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue