|
|
|
@ -2252,7 +2252,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_topbar">Viršutinė lentelė</string>
|
|
|
|
|
<string name="osm_user_stat">Pakeitimai %1$s, pozicija %2$s, viso pakeitimų %3$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_transparency_seekbar">Rodyti permatomumo būklės lentelę</string>
|
|
|
|
|
<string name="upload_osm_note_description">Savo OSM pastabą galite įkelti anonimiškai arba naudodami savo OpenStreetMap.org paskyrą.</string>
|
|
|
|
|
<string name="upload_osm_note_description">Įkelkite OSM pastabą anonimiškai arba naudodami savo OpenStreetMap.org paskyrą.</string>
|
|
|
|
|
<string name="upload_osm_note">Įkelti OSM pastabą</string>
|
|
|
|
|
<string name="current_track">Dabartinis kelias</string>
|
|
|
|
|
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Garsu nurodyti kelionės tikslo kryptį.</string>
|
|
|
|
@ -2272,7 +2272,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="coords_search">Paieška pagal koordinates</string>
|
|
|
|
|
<string name="advanced_coords_search">Platesnė paieška pagal koordinates</string>
|
|
|
|
|
<string name="back_to_search">Atgal į paiešką</string>
|
|
|
|
|
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Ar norite ištrinti pasirinktus įrašus iš istorijos?</string>
|
|
|
|
|
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Ištrinti pasirinktus įrašus iš \"Istorijos\"?</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_something_on_map">Rodyti %1$s žemėlapyje</string>
|
|
|
|
|
<string name="release_2_4">\\022 Nauja labai galinga pilno teksto paieška
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
@ -2312,7 +2312,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_map">Ieškomi žemėlapiai…</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_location">Nustatoma vietos padėtis…</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_free_space">Laisva vieta</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_update_info">Nerodyti atnaujinimų</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_update_info">Nerodyti naujų versijų</string>
|
|
|
|
|
<string name="edit_filter">Redaguoti kategorijas</string>
|
|
|
|
|
<string name="subcategories">Subkategorijos</string>
|
|
|
|
|
<string name="selected_categories">Pasirinktos kategorijos</string>
|
|
|
|
@ -2323,10 +2323,10 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="save_filter">Išsaugoti filtrą</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_filter">Ištrinti filtrą</string>
|
|
|
|
|
<string name="new_filter">Naujas filtras</string>
|
|
|
|
|
<string name="new_filter_desc">Įveskite pavadinimą naujam filtrui. Jis bus įtrauktas į jūsų Kategorijų sąrašą.</string>
|
|
|
|
|
<string name="new_filter_desc">Įrašykite naujo filtro pavadinimą. Jis bus įtrauktas į jūsų \"Kategorijų\" sąrašą.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osm_live_payment_desc">Prenumeratos mokestis bus nuskaitomas kas mėnesį. Prenumeratą galite nutraukti bet kuriuo metu Google Play programoje.</string>
|
|
|
|
|
<string name="donation_to_osm">Parama OpenStreeMap bendruomenei</string>
|
|
|
|
|
<string name="donation_to_osm_desc">Dalis jūsų paramos bus nusiųsta OSM nariams, kurie teikia OpenStreetMap papildymus. Prenumeratos kaina liks nepakitusi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="donation_to_osm_desc">Dalis jūsų paramos siunčiama OSM nariams, kurie teikia OpenStreetMap papildymus. Prenumeratos kaina liks nepakitusi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osm_live_subscription_desc">Prenumerata įgalins savaitinius, kasdienius ar kasvalandinius atnaujinimus ir neribotą parsiuntimų kiekį visiems pasaulio žemėlapiams.</string>
|
|
|
|
|
<string name="get_it">Gauti</string>
|
|
|
|
|
<string name="get_for">Gauti už %1$s</string>
|
|
|
|
@ -2335,14 +2335,14 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_banner_desc">Neribotas žemėlapių parsiuntimas, atnaujinimai ir Wikipedia įskiepis.</string>
|
|
|
|
|
<string name="si_mi_meters">Mylios/metrai</string>
|
|
|
|
|
<string name="skip_map_downloading">Praleisti žemėlapių parsiuntimą</string>
|
|
|
|
|
<string name="skip_map_downloading_desc">Jūs nesate įdiegę nė vieno parsiųsto žemėlapio. Galite pasirinkti žemėlapį iš sąrašo arba parsisiųsti vėliau per Meniu - %1$s.</string>
|
|
|
|
|
<string name="skip_map_downloading_desc">Jūs nesate įdiegę nė vieno parsiųsto žemėlapio. Galite pasirinkti žemėlapį iš sąrašo arba parsisiųsti vėliau per \"Meniu - %1$s\".</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_usage_wizard_desc">Leisti OsmAnd nustatyti jūsų vietą ir pasiūlyti parsisiųsti reikiamus žemėlapius tam regionui.</string>
|
|
|
|
|
<string name="location_not_found">Nepavyko nustatyti vietos</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_inet_connection">Nėra interneto ryšio</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_inet_connection_desc_map">Būtina parsisiųsti žemėlapius.</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_place_description">OsmAnd\'s duomenų saugykla (žemėlapiams, maršrutams ir kt.): %1$s.</string>
|
|
|
|
|
<string name="give_permission">Duoti leidimą</string>
|
|
|
|
|
<string name="allow_access_location">Leisti prieigą prie vietos nustatymo</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_place_description">OsmAnd\'s duomenų saugykla (žemėlapiams, GPX failams ir kt.): %1$s.</string>
|
|
|
|
|
<string name="give_permission">Suteikti leidimą</string>
|
|
|
|
|
<string name="allow_access_location">Suteikti prieigą prie vietos nustatymo</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_usage_greeting">Gaukite maršruto nurodymus ir atraskite naujas vietas be interneto ryšio</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_my_location">Ieškoti mano vietos</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_update_info_desc">Netikrinti informacijos apie atnaujinimus ar OsmAnd siūlomas nuolaidas.</string>
|
|
|
|
@ -2382,7 +2382,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="christmas_poi">Kalėdinė LV</string>
|
|
|
|
|
<string name="christmas_desc_q">Parodyti Kalėdines LV?</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Kontūro linijų spalvų schema</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_hint">Įrašykite miesto pavadinimą, adresą, LV</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_hint">Įrašykite miesto pavadinimą, adresą, LV pavadinimą</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_value_high_name">Aukštas</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_value_medium_w_name">Vidutinis</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_value_low_name">Žemas</string>
|
|
|
|
@ -2400,7 +2400,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="average_speed">Vidutinis greitis</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_color">Spalva</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_time">Laikas</string>
|
|
|
|
|
<string name="gpx_add_track">Pridėti maršrutą</string>
|
|
|
|
|
<string name="gpx_add_track">Pridėti GPX failą</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_item_action">Veiksmas %d</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_add_poi">Pridėti LV</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_map_style">Pakeisti žemėlapio stilių</string>
|
|
|
|
@ -2454,7 +2454,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="subscribe_email_error">Klaida</string>
|
|
|
|
|
<string name="nautical_maps">Jūrų žemėlapiai</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_show_startup_messages">Nerodyti pranešimų paleisties metu</string>
|
|
|
|
|
<string name="full_version_thanks">Dėkojame, kad įsigijote visą OsmAnd versiją!</string>
|
|
|
|
|
<string name="full_version_thanks">Dėkojame, kad įsigijote mokamą OsmAnd versiją.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Kalvotas</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Mažiau kalvotas</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Subalansuotas</string>
|
|
|
|
@ -2466,8 +2466,8 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Saugus</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_time_moving">Važiavimo trukmė</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_max">Maks.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_start_time">Pradžios laikas</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_end_time">Pabaigos laikas</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_start_time">Išvykimas</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_end_time">Atvykimas</string>
|
|
|
|
|
<string name="file_can_not_be_moved">Failas negali būti perkeltas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_move">Perkelti</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_driving_style_name">Vairavimo stilius</string>
|
|
|
|
@ -2540,7 +2540,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="mapillary_descr">Internetinės gatvės nuotraukos visiems. Atraskite vietas, bendradarbiaukite, fotografuokite pasaulį.</string>
|
|
|
|
|
<string name="plugin_mapillary_descr">Internetinės gatvės nuotraukos visiems. Atraskite vietas, bendradarbiaukite, fotografuokite pasaulį.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_private_description">Naudoti privačias teritorijas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punktas(-ai) sėkmingai ištrintas(-i).</string>
|
|
|
|
|
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punktas(-ai) ištrintas(-i).</string>
|
|
|
|
|
<string name="points_delete_multiple">Jūs ketinate trinti %1$d punktą (- us). Ar tikrai?</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_reset">Nustatyti iš naujo</string>
|
|
|
|
|
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Užkrauti žemėlapio lakštus iš naujo kad pamatytumėte naujus duomenis.</string>
|
|
|
|
@ -2564,7 +2564,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_from_zoom_level">Rodyti nuo mąstelio</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_private_name">Naudoti privačius kelius</string>
|
|
|
|
|
<string name="display_zoom_level">Mastelis: %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="animate_my_location_desc">Įgalinti mano mano vietos animaciją stumiant žemėlapį navigacijos metu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="animate_my_location_desc">Įjungti \"Mano vietos\" animaciją stumiant žemėlapį navigacijos metu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_in_name">už %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_auto_zoom">Aut. žem. mąst. į/išj</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Mygtuko paspaudimas į/išjungs automatinį žemėlapio mąstelio keitimą pagal jūsų greitį.</string>
|
|
|
|
@ -2585,7 +2585,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_depth_countours">Jūrlapiai su gylių kontūrais</string>
|
|
|
|
|
<string name="analyze_on_map">Analizuoti žemėlapyje</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd renka informaciją apie tai kurias programėlės dalis jūs naudojate. Nei jūsų buvimo vieta, nei informacija kurią įvedate į programėlę ar detalės apie tai kokias vietas jūs žiūrite, ieškote ar parsisiunčiate niekada nebūna atsiunčiamos mums.</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Parodo programėlės nuolaidas ir ypatingų vietinių renginių pranešimus.</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Nerodyti programėlės nuolaidų ir ypatingų vietinių renginių pranešimų.</string>
|
|
|
|
|
<string name="parking_options">Parkavimo pasirinkimai</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_points_category_name">Posūkiai kuriuos reikės padaryti šiame maršrute</string>
|
|
|
|
|
<string name="track_points_category_name">Ypatingos reikšmės objektai šiame maršrute</string>
|
|
|
|
@ -2620,21 +2620,21 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n • Nustatymai aukščio infromaciją dviračių maršrutų skaičiavimams
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n • Keltas kitų patobulinimų ir klaidų ištaisymų
|
|
|
|
|
\n • Keletas kitų patobulinimų ir klaidų ištaisymų
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n ir dar daugiau…</string>
|
|
|
|
|
<string name="auto_split_recording_title">Automatinis įrašo padalinimas po pertraukimo</string>
|
|
|
|
|
<string name="auto_split_recording_descr">Pradėti naują segmentą po 6 minučių tarpo, naują kelio įrašą po 2 valandų arba naują failą, jei po ilgesnio tarpo pasikeitė data.</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Kontūrų linijų tankis</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Konturų linijų tankis</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Konturų linijų plotis</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Kontūrų linijų plotis</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Kontūrų linijų plotis</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_legacy_search_desc">Priedėti senąją paiešką prie stalčiaus sąrašo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Leisti greitkelius.</string>
|
|
|
|
|
<string name="wiki_around">Šalia esantys Vikipedijos straipsniai</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_roundabout_short">Sukite į %1$d išvažiavimą ir keliaukite</string>
|
|
|
|
|
<string name="gpx_no_tracks_title">Jūs dar neturite išsaugotų kelių</string>
|
|
|
|
|
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Jūs taip pat galite išsaugoti kelius segtuve</string>
|
|
|
|
|
<string name="gpx_no_tracks_title">Jūs dar neturite išsaugotų GPX failų</string>
|
|
|
|
|
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Jūs taip pat galite išsaugoti GPX failus segtuve</string>
|
|
|
|
|
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Rodyti pranešimą kuris leidžia pradėti kelionės įrašymą paspaudus \"Įrašyti\" mygtuką.</string>
|
|
|
|
|
<string name="release_2_5">\\u2022 Interaktyvios žemėlapio piktogramos
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|