Translated using Weblate.

This commit is contained in:
jan madsen 2013-04-25 13:11:34 +02:00 committed by Weblate
parent bcd9681cbb
commit 7462e9f77d

View file

@ -192,7 +192,7 @@
<string name="monitoring_mode_on">Stop\n GPX-opt.</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Aktiver\n dvaletilstand</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Stop\n dvaletilstand</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS opvågningsinterval: %s</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS-opvågningsinterval: %s</string>
<string name="int_continuosly">Vedvarende</string>
<string name="screen_is_locked">Tryk låseikon for at låse skærmen op</string>
<string name="map_widget_top_text">Gadenavn</string>
@ -319,7 +319,7 @@
<string name="online_map_settings_descr">Konfigurer online- eller gemte delkortkilder</string>
<string name="map_settings">Kortindstillinger</string>
<string name="map_settings_descr">Konfigurer kortvisning</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Vis indstillinger til at aktivere sporing og navigation i dvale (slukket skærm) tilstand via periodisk at vække GPS enheden.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Vis indstillinger til at aktivere sporing og navigation i dvale (slukket skærm) tilstand via periodisk at vække GPS-enheden.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Vis indstillinger for specielle tilgængelighedsfunktioner.</string>
<string name="extra_settings">Avancerede indstillinger</string>
<string name="osmand_monitoring_description">Vis indstillinger til at muliggøre optagelse af dine ture til lokale GPX-filer eller online via en webservice.</string>
@ -353,7 +353,7 @@
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="default_buttons_support">Støt</string>
<string name="info_button">Information</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS information</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS-information</string>
<string name="gpx_tags_txt">Mærker</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Slå tilgængeligheds funktionerne til</string>
<string name="accessibility_on">Til</string>
@ -798,7 +798,7 @@
<string name="loading_builds">Indlæser OsmAnd builds…</string>
<string name="select_build_to_install">Vælg en af OsmAnd builds at installere</string>
<string name="contribution_activity">Speciel aktivitet for bidragsversion</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS Status applikation ikke installeret. Søg i Google Play?</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS-Status applikation ikke installeret. Søg i Google Play?</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Ingen stemmevejledning valgt</string>
<string name="daynight_mode_day">Dag</string>
<string name="daynight_mode_night">Nat</string>
@ -812,7 +812,7 @@
\n\tLangt tryk på en favorit i \'Favorit\' menuen åbner muligheder for at sætte den som bestemmelsessted, redigere eller slette den.
\n\tFor at vise alle favorit steder direkte på kortet, aktiver kort overlejringen \'Favoritter under \'Menu\' -&gt; \'Definer visning\'. "</string>
<string name="tip_recent_changes_1_1_4_t">"Ændringer i 1.1.4:\n\t* Redesign af brugerflade\n\t* Fejlrettelser "</string>
<string name="tip_navigation_t">\tDu skal vælge et destination før du kan starte navigation. Bagefter trykkes \'menu\' -&gt; \'vejledning\' på kortet og der vælges navigationstype.</string>
<string name="tip_navigation_t">\tDu skal vælge et destination før du kan starte navigation. Bagefter trykkes \'Menu\' -&gt; \'Kørselsvejledning\' på kortet og der vælges navigationstype.</string>
<string name="amenity_type_landuse">Landbrug</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Næring</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Stemmevejledning er utilgængelig. Gå til indstillinger, vælg den ønskede stemmepakke og hent den.</string>
@ -921,10 +921,10 @@
<string name="poi_dialog_comment">Kommentar</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Åben</string>
<string name="poi_dialog_name">Navn</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O fejl opstod under udførelsen af handling {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O-fejl opstod under udførelsen af handling {0}.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Uventet fejl opstod under udførelsen af handling {0}.</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Handling {0} fuldført.</string>
<string name="poi_action_change">Ændre</string>
<string name="poi_action_change">ændre</string>
<string name="poi_action_add">tilføj</string>
<string name="poi_remove_success">POI blev slettet</string>
<string name="default_buttons_delete">Slet</string>
@ -936,7 +936,7 @@
<string name="osb_comment_dialog_message">Meddelelse</string>
<string name="osb_comment_menu_item">Tilføj kommentar</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Favoritpunkt {0} blev slettet.</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Fjern favoritsted \'%s\'?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Fjern favoritpunkt \'%s\'?</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Slet favorit</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Rediger favorit</string>
<string name="amenity_type_emergency">Nødsituation</string>
@ -1073,8 +1073,8 @@
<string name="only_show">Vis kun</string>
<string name="follow">Følg</string>
<string name="mark_final_location_first">Vælg først en destination</string>
<string name="get_directions">Instruktioner</string>
<string name="show_gps_status">Vis GPS status</string>
<string name="get_directions">Kørselsvejledning</string>
<string name="show_gps_status">Vis GPS-status</string>
<string name="opening_hours">Åbningstider</string>
<string name="opening_changeset">Åbner ændringssæt…</string>
<string name="closing_changeset">Lukker ændringssæt…</string>
@ -1095,20 +1095,20 @@
<string name="new_route_calculated_dist">Ny rute beregnet, afstand</string>
<string name="arrived_at_destination">Du er ankommet til destinationen</string>
<string name="invalid_locations">Koordinaterne er ugyldige!</string>
<string name="go_back_to_osmand">Gå tilbage til OsmAnd kort</string>
<string name="go_back_to_osmand">Tilbage til OsmAnd-kort</string>
<string name="close">Luk</string>
<string name="loading_data">Indlæser data…</string>
<string name="reading_indexes">Læser lokale data…</string>
<string name="previous_run_crashed">Sidste OsmAnd kørsel fejlede. Log filen er i {0}. Venligst rapporter hændelsen og vedhæft log filen.</string>
<string name="previous_run_crashed">Sidste OsmAnd kørsel fejlede. Logfilen er i {0}. Rapporter hændelsen og vedhæft logfilen.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Gemmer GPX-spor til SD-kort…</string>
<string name="finished_task">Afsluttet</string>
<string name="reload_indexes_descr">Genindlæs offline vektorkort og data fra SD-kort</string>
<string name="reload_indexes">Genindlæs offline data</string>
<string name="reload_indexes">Genindlæs offline-data</string>
<string name="download_indexes_descr">Hent og opdater data til offline brug fra internettet</string>
<string name="download_indexes">Hent offline data</string>
<string name="download_indexes">Hent offline-data</string>
<string name="use_online_routing_descr">Brug internettet til at beregne rute</string>
<string name="use_online_routing">Brug online navigation</string>
<string name="osm_settings_descr">Angiv OpenStreetMap.org (OSM) indstillinger krævet for OSM bidrag</string>
<string name="use_online_routing">Brug online-navigation</string>
<string name="osm_settings_descr">Angiv indstillinger for OpenStreetMap.org (OSM), som kræves for bidrag til OSM</string>
<string name="data_settings_descr">Angiv sprog, hent/genindlæs data</string>
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="map_preferences_descr">Angiv kortindstillinger: kortkilde, rotation, markørplacering og skærmorientering</string>
@ -1119,13 +1119,13 @@
<string name="save_current_track">Gem nuværende GPX-spor</string>
<string name="save_track_interval">Logningsinterval</string>
<string name="save_track_interval_descr">Vælg positioneringsinterval for sporing</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Spor bliver gemt til track mappen grupperet efter dage</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Spor bliver gemt til track-mappen grupperet efter dage</string>
<string name="save_track_to_gpx">Log spor til GPX-fil</string>
<string name="update_tile">Opdater kort</string>
<string name="reload_tile">Genindlæs delkort</string>
<string name="mark_point">Mål</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">Vis OpenStreetBugs på kort</string>
<string name="show_osm_bugs">Vis OpenStreetBugs</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">Vis OSM-fejl på kort</string>
<string name="show_osm_bugs">Vis OSM-fejl</string>
<string name="favourites_activity">Favoritter</string>
<string name="add_to_favourite">Tilføj til favoritter</string>
<string name="use_english_names_descr">Vælg mellem oprindelige eller engelske navne</string>
@ -1138,20 +1138,20 @@
<string name="ChooseCountry">Vælg land</string>
<string name="map_specify_point">Angiv som destination</string>
<string name="show_view_angle">Vis synsretning</string>
<string name="stop_navigation">Ryd bestemmelsessted</string>
<string name="navigate_to_point">Angiv som bestemmelsessted</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D visning af kortet</string>
<string name="map_view_3d">Kort visning 3D</string>
<string name="stop_navigation">Ryd dest.</string>
<string name="navigate_to_point">Angiv som dest.</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D-visning af kortet</string>
<string name="map_view_3d">3D-kortvisning</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Vis POI over kortet (brug sidst valgte filter)</string>
<string name="show_poi_over_map">Vis POI</string>
<string name="map_tile_source_descr">Vælg kilden til online eller gemte delkort</string>
<string name="map_tile_source">Delkort kilde</string>
<string name="map_tile_source">Kilde til delkort</string>
<string name="map_source">Kortkilde</string>
<string name="use_internet">Brug internettet</string>
<string name="show_location">Vis placering</string>
<string name="map_preferences">Kort</string>
<string name="settings_activity">Indstillinger</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Vis GPS koordinater på kortet</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Vis GPS-koordinater på kortet</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Brug internettet til at hente manglende delkort</string>
<string name="app_description">Navigationsprogram</string>
<string name="exit_Button">Forlad</string>